Délmagyarország, 1970. június (60. évfolyam, 127-151. szám)

1970-06-04 / 129. szám

HOL SZORÍT A C1PÖ? Mégsem zár be újabb javítóműhelyt a cipészek Nincs megállás a földeken Alkatrész-, gumihiány nehezíti a munkát Egy egész ország tárgyal­ja válogatott 1 mérkőzések előtt, hogy mennyi a csapat átlagéletkora. Azt azonban csak nagyon ritkán beszélik meg az emberek, hogy mennyi lehet az átlagélet­kora Szegeden a cipészek­nek. Csak arra figyelnek fel, hogy innen is, onnan is eltűnik egy-egy ismert arc, s ha kérdik, az a válasz: nyugdíjba ment. Hiába, úgy szoktuk meg, hogy a cipészek általában idősebb emberek, akikről azt hit­tük, hogy jobban mór nem is fognak megöregedni. Nyugdíjasok ktsz-e Nemrégiben egy tanács­ülésen jelentette be az Áp­rilis 4. Cipő és Papucské­szítő Ktsz képviselője, hogy nagy gondban vannak, mert a javítóműhelyekben dol­gozók átlagéletkora — most tessék jól megkapasz­kodni — 55 év. Tíz éve már, hogy nem tudnak szerződtetni utónpótlásnak valót, mert bizony nem na­gyon divatos szakma a ci­pő javítóké. öt évvel ezelőtt 55 ci­pészt foglalkoztatott a szö­vetkezet mint javítót, 23-at mint méretest (tehát olyat, aki megrendelőknek dolgo­zik). Ma 38 javítójuk és 9 méretesük van — aki nem nyugdíjas. Jövőre ismét öten-hatan mennének nyug­díjba, ami lassacskán a csődöt jelentheti a javító­méretes szolgáltatásban. Hiszen lényegében öt éven belül szinte az egész lét­szóm nyugdíjasokból fog állni, akik csak azért dol­goznak. mert egyelőre szük­ség van a cipőjavításokra. Ilyen „nyugdíjas" részlegük is van már: a József Attila sugárúti, a 15-ös. Gebin és gépek A város eközben nemcsak hogy igényt tartana mun­kájukra, de szeretné, ha több helyen nyitnának ja­vítórészleget. Például Tar­jónban, ahol négy cipésznek való munka ls akad. A szö­vetkezet vezetősége ezért távlati terveken dolgozik, olyanokon, amelyek meg­oldják a jövő problémáit is. A terv valóban megfelel az új idők követelményeinek:, három-négy nagyobb rész­leg köré tömörítik a kisebb műhelyeket. Az alapvető nehézség az, hogy segédmunkás, betaní­tott munkás akadna, de a cipőjavítás jelenleg nagy szakértelmet igényel, azt tehát, hogy a műhelyekben dolgozók mind azonos tu­dású minden részműveletet ismerő cipészek legyenek. A jövő azonban az olyan nagy műhelyeké, amelyek­ben csak az irányítók a po­lihisztor adottságokkal meg­áldott mesterek, de a javí­tási munkát gépek végzik a részműveletekre betanított munkások keze alatt. Az ipari vásáron Buda­pesten most mutattak be ilyen osztrák és német — keresztülszögező, varró, csi­szoló, sarokfelszögező — gé­peket. A kisebbek 300—400 márkába kerülnek, a na­gyobbak. az univerzólisab­bak 4—5 ezer mórkába. Ezek természetesen csak az összevont, nagy részlegekbe kerülnének, ahol 10—15-en dolgoznak maid. A kisebbe­ket. ahol elboldogul egy-egy ember is. a tervek szerint gebinbe adják. Cipész és suszter Jóllehet a cipőjavítást még ma is dotálja az állam, már most is veszteséges, ebben az évben főként a létszámcsökkenés miatt. A szövetkezet múlt évi 56 millió forintos termeiésebői csak kétmillió forint volt a mintegy tizenöt részleg részesedése. S ha figyelem­be vesszük azt is, hogy a szövetkezete jobban kifizetődő cipőgyár­tás is munkaerő-gondokkal küszködik, akkor nagyon is meg lehet érteni az Április 4. ktsz dilemmáját, hogy miként oldhatná meg leg­gazdaságosabban ezt a problémát. A cipészszakma. sajnos, sok másikkal együtt nem tartozik a népszerűek közé. Bármennyire is távol mór az az idő, amikor a papák rosszul tanuló fiukat ezzel ijesztgették: ha nem ta­nulsz, suszternak adlak! — ma is kísért még a régi el­fogultság. Pedig — ahogy a végzős kisdiákokat is pró­bálják tájékoztatni — sem a munka, sem a kereset szempontjából nem hasonlít ma a cipészi tevékenység a régire. Már vannak a tága­sabb műhelyekben segítő­kész gépek is, a kereset pe­dig átlagosan 1850 forint. Sőt, igazat lehet adni Ga­csó "Lajosnak, aki a vezető­ség megbízásából a hálózat korszerűsítésnek tervét ki­dolgozta, hogy ha továbbra is így csökken a szakembe­rek száma, akkor néhány év múlva többet lehet itt ke­resni, mint tévéjavítással. Hiszen mór ma (is vannak, akik közel háromezret visz­nek haza havonta. Megnehezítette eddig a dolgukat az is, hogy nyug­díjasaik csak hatezer forin­tot kereshettek, ha tehát ennyit — hiszen munka volt elég — összeszedtek az év első felében, akkor tovább nem alkalmazhatták őket. Azóta kijött az új, a szol­gáltatókat, javítókat „reha­bilitáló" nyugdíjrendelet, de — balszerencse a szerencsé­ben — csak úgy engedélye­zik, hogy a nyugdíjas al­kalmazott tizenkétezret is megkeressen, ha — úgy­mond — „telephelyen kívül dolgozik". Egyelőre tehát megint arra várnak, hogy — mivel dolgozóik csak te­lephelyen dolgozhatnak, el­lentétben a szerelőkkel —, a törvénycikkelyt számukra is méltányosan alkalmaz­zák. A cipőjavításokra — még a mai egyszer-kétszer ja­vítható szezoncipők korá­ban is — szükség van. A szövetkezet jó úton jár, hogy a lakosság érdekeit szem előtt tartva, a hálózat korszerűsítésével oldja meg a rábízott feladatokat. Az azonban így sem ártana, ha többet tennének a szakma népszerűsítéséért, hogy le­gyen utánpótlás, hiszen nyugdíjasokkal sem lehef sokáig megoldani mindent, s arra is szükség lenne, hogy a hasonlóan népsze­rűtlen szakmákról többet tudjanak a fiatalok. Azt például, hogy a suszter ma­napság már nem marad a kaptafánál, ugyanúgy gé­pekkel fog dolgozni, mint az esztergályos, a textil­munkás. vagy a Videoton gyár fehérköpenyes szerelő­je. Veress Miklós Áz elefánt és egér Két amerikai tudós — Dobbins és MacMarllen — éveken át folytatott megfi­gyeléseket és kísérleteket az állatok intelligenciájával kapcsolatban. Vizsgálataik eredményeképpen felállítot­ták a rangsort is. így fest az állatok intelligencia-fok sze­rint elkészített listája: Ma­jom, róka, mosómedve, ser­tés. kutya, juh, kecske, ma­darak, patkány, nyúl, macs­ka, ló, tengeri malac, teknős­béka. A tudósok véleménye sze­rint az elefánt kivételes em­lékezőtehetségéről kialakult vélemény erősen túlzott. Az elefánt intelligenciája szerin­tük nem haladja meg az egér értelmi fokát. A szegedi járás közös gaz­daságaiban és szakszövetke­zeteiben egyaránt nagy gond most; időben földbe kerül­jön a fűszerpaprika-palánta. Mindenütt szorgoskodnak és gondosan szervezték meg a tavaszi munkát. Nehezíti a helyzetet, hogy minden fa­luból többen járnak napon­ként a gátakra, harcolni a folyóval, másrészt pedig a mezőgazdaság így is „késés­ben van" egy hónapot. Ahol fcsak lehet, bevonták a csa­ládtagokat is a munkába, hosszú műszakokat tartanak, nincs megállás hétköznap, ünnepnap sem. A zákányszéki Homokkul­túra Szakszövetkezetben a belvíz jelentős károkat oko­zott. Az összterület 17—20 százalékán pusztult ki a nö­vény, így a 130 hold gabona helyett is ezekben a napok­ban kerül földbe a silókuko­rica. Az idén összesen 830 holdon vetnek fővetésü és silókukoricát a háztájival együtt, Martonvásári l-est, és 602-es fajtát. A fővetésü ku­korica már korábban a föld­ben pihen, a silókukoricával is végeznek egy-két nap alatt. Tart 42 holdon a lu­cerna betakarítása. Jó ter­mést várnak, kazlazzák és szárítják. A legnagyobb munkát most a fűszerpapri­ka-palánták kirakása kíván­ja, 120—150 tag dolgozik naponta a pénzes növénnyel, összesen 90 holdon lesz, 15 hold közös művelésű. A sző­lő-gyümölcsösben tart a má­sodik permetezés. Az őszi­barackosuk nem szenvedett jelentősebb vízkárt, jó ter­mőképességűek a fák és jó termést várnak a homok kincséből. A szőlőben két nap múlva kezdődik a má­sodik permetezés. A szak­szövetkezetből naponta 200­an járnak el a gátakra. Se­gítenek a röszkei Kossuth Tsz-nek is, hiszen a röszkei gazdaközösség jószágállomá­nya egy részét ide szállítot­ták. Rúzsán az elmúlt évben egyesült a Napsugár Terme­lőszövetkezet a Juhász Gyu­la Tsz-szel. Az újjászületett nagybirtok 6500 holdnyi te­rülettel rendelkezik, amely­ből 5657 hold közös műve­lésű. Itt is tart még a ku­koricavetés, Martonvásári l-est, 602-est vetnek, egy gé­pi vontatású gép dolgozik. Százalékos művelésben ad­ták ki a területet, így a tag­ság egyénenként már koráb­ban elvetette a magot a ház­tájiban. A belvíz miatt el­húzódott egy kicsit ez a munka, még egy-két nap szükséges a befejezéséig. Jelentős szőlő-gyümölcs területe van a Napsugár Tsz-nek. 463 hold szőlő, és 407 hold gyümölcsös. Ebből 307 hold termő gyümölcsö­sük van, 155 hold őszibarack, 142 hold téli alma. A tavalyi rekordterméshez viszonyítva az idén nem várnak annyi gyümölcsöt, jelentős a víz­nyomott terület, így aztán az őszibarack is 15—20 na­pos késéssel érik majd be, július 5—6-án várják az első szedést. Téli almából is lesz kiesés, de nem olyan nagymértékű, mint a koráb­bi hetekben várták. A sző­lőnél nem mutatkozik vesz­teség. A közös gazdaságban a tervezett bevétel 3 millió 267 ezer forint — szőlő­gyümölcsből —, ami a brut­tó bevétel 25 százaléka. Ezt mindenképpen teljesíteni szeretnék. Számítanak arra is, hogy végre-valahára el­készült a közös hűtőtároló — amelyet tavaly szeptember végére ígértek— és az idei termésből ezer mázsa őszi­barackot, 2 ezer mázsa téli almát ott tárolhatnak. Ez nem kevesebb, mint 600 ezer forint tiszta hasznot je­lentene a közösségnek. Az egyesülés utáni első esztendő az eddigi tapaszta­latok szerint semmiképpen sem mondható rossznak. Na­gyobb területen termesztik a pénzes növényeket is, para­dicsomot 50 holdon, fűszer­paprikát 220 holdon, burgo­nyát pedig 150 holdon. E háromféléből több mint 5 millió forint bevételt tervez­tek, várnak. A fűszerpapri­ka-palántáknál naponta 150—180 fő szorgoskodik. Nem lehet még megítélni, hogy milyen lesz az eszten­dő, de annyi bizonyos, min­den időt kihasználnak, hogy az eddigi kieeséseket ellen­súlyozzák és minden lehető­séget megragadnak. Igv aa állattenyésztésben is igye­keznek többletbevételre. A tervezett 5 ezer tojó-hibrid helyett 12 ezret állítottak be. Lassan-lassan készülnek a nyári betakarításra is, hiszen nem kevesebb, mint 1167 holdon ring itt a kalászos. Vásároltak egy új kombájnt is, mert tavaly még a ter­més 60—70 százalékát kézzel aratták. Most két kombájn, hat aratógép áll majd mun­kába. Sajnos, az eddigi ta­pasztalatok szerint a rúzsai Napsugár Tsz-ben. a zákány­szék! Homokkultúra Szak­szövetkezetben és szerte a szegedi járásban az alkat­rész- és a gumihiány nagy­ban akadályozza a mezőgaz­dasági munkát. Vannak kol­lektív gazdaságok, ahol két­három erőgép is hónapszám vesztegel, mert az ellátó vállalat, a megyei AGRO­KER, illetve az országos AGROTRÖSZT nem tudja kielégíteni az igényeket. Sz. Lukács Imre Kutya ka la na PINTÉR ISTVÁN 27. — Persze hogy nem. Te mondtad, hogy kö­vér, öreg és kopasz. — És még mit mondtam? — Másra nem tudok visszaemlékezni. — Elég szomorú. Azt is mondtam, hogy a szál­loda igazgatója, és a lányok nem panaszkodtak, hogy szűkmarkú lenne... Ezek után azt gondodhatják, hogy méltatlanra pazaroltam a szerelmemet, mivel Ruth rossz lány volt. Én azonban éppen ellekezőleg véle­| kedek. Ruth annyira szeretett, hogy inkább en­: gedett Mr. Cucke-nak, csakhogy nekem ne fáj­jon annyira, hogv el kell hagynom egy lányt, aki csakis az enyém. Inkább másé lett. mert nem bírta látni a férfi könnyeket. Így hát elbúcsúztunk szépen. Én mentem az Emigration Service-hez. Ruth pedig a Hotel ! Clive-ba. Az Emigration Service-ben azóta sem pusztultak ki a poloskák, a Hotel Clive viszont továbbra is megmaradt féregmentes luxusszál­lodának. Ámde most. hogy tudtam, hogy előbb­utóbb ingyen és bérmentve hazajutok, már nem zavartak annyira a kellemetlen háziállatok. Mindössze egyetlen éjszakát kellett még a tár­saságukban töltenem, s ekkor meglehetősen pasz­szívan viselkedtek. Lehet, hogv éppen munka­szüneti napjuk volt... Feltettek egy repülőgépre, amelv Bécsig vitt Óránként ezer kilométeres sebességgel hasította az eget az óceán felett, de nekem nagyon lassú­nak tetszett a mozgása.. Szerettem volna még sö­tétedes előtt Pesten lenni. Végtére is. Bécsből csupán néhány órát kell vonatozni Budapestig, és ha háromra megérkezünk a swechati repülőtérre, j estere otthon is lehetek. A repülőgépben nem is t csalatkoztam: pontosan háromkor landolt, ám i de amikor leszálltam róla, ismét két tagbasza­kadt férfiú lépett mellém. Épp olyan modortalan fickóknak látszottak. mir\t akik New Yorkban követtek napokig. De tévedtem, mert. udvaria­san bemutatkoztak. — A rendörségtől vagyunk! — örülök, uraim, hogv találkoztunk — mond lam nekik meglehetősen szemtelenül, mert fél­lábbal már otthon éreztem magam. — Miben le­hetek szolgálatukra" De vegyék tekintetbe, hogy sietek, mert nemsokára indul a vonatom.. • 27. A baratságos szóra meglehetősen mogorván válaszoltak. Elmagyarázták, hogv egyetlen órát sem tölthetek Ausztria területén, mert nem ka­pok tartózkodási engedélyt. Azonnal haza kell utaznom. Ök addig el sem búcsúznak tőlem, amíg a vonatom el nem hagyja az osztrák határ­állomást. — Nagyszerű, uraim — mondtam —. legalább nem kell egyedül kuksolnom a vonatban. Úgyis utálom a magányt, kivált most. amikor örömöm van. Már az elemiben, a Rottenbiller utcai isko­lában megtanultam, hogy jobban esik az ilyes­mi, ha másokkal is megoszthatja az ember... Tőlem akár indulhatunk is. A két úriember erre azt felelte, hogy tőlük én is akár azonnal mehetnék a fenébe, de a dolog nem olyan egyszerű. Magyarországra csak akkor engednek be. ha hazatérési engedélyem van. Úgy hogy nekem előbb el kell mennem a magyar követségre, hazatérési engedélyért. De Bécs nagyváros, könnyen eltévedhetek, s ezért ők is velem tartanak. Beültünk egy kocsiba — mert mondanom sem kell. hogy nem gyalogszerrel vártak egy ilyen előkelő vendéget — és félóra múlva már ott ls voltam a magyar követség előtt. De hiába min­den: a kapun tábla hirdette, hogy csak kettőig van félfogadás. Mégis becsöngettem, de csak a portással tudtam beszélni. Készségesen elma­gyarázta. hogy reggel kilenckor menjek. Azon­nal meg fogom kapni a hazatérési engedélyt, és már utazhatok is. Most viszont semmit sem te­het ertem, mert már mindenki hazament, aki ügyemet elintézhetné. A két detektív csöppet sem lepődött meg, ami­kor elmagyaráztam a helyzetet. Nagyon jól tud­ták, hogy mar hiába megyek, mégis odakalau­zoltak. — Most mi lesz? — kérdeztem. — Reggelig kénytelen vagyok Becsben maradni. Talán velem méltóztatnak jönni a szállodámba? — Miféle szállodába? — csodálkoztak. — Valahol azért meg kell szállnom, nemde? — Pénze van? — Annyi van,* hogy ne kelljen a szabad eg alatt töltenem az éjszakát. — Adja ide a pénzét! — De miért? — Mert őrizetesnél nem lehet pénz!... Kása Bertalan, a törvény nevében őrizetbe vesszük. Jöj­jön! i Eddig is kénytelen voltam követni őket. s nem értettem, miért lettek egyszerre még határozot­tabbak. De elmagyarázták, hogv engedély nélkül tartózkodom Ausztria területén. Egy percig sem hagyhatnak szabadon, amíg el nem indulok ha­zafelé. És szó sem lehet róla. hogy szállodában éjszakázzak. — De hát akkor hová menjek? — kérdeztem. — A vizsgálati fogházban akad szabad priccs! A bécsi vizsgálati fogházban valóban akadt szabad fekhely. Még tiszta ágyueműt is kaptam, s így igazán nem panaszkodhattam a vendéglá­tásra. Cellatársam pedig, aki Sepikénl mutatko­zott be. mindent megtett, hogy ne legyen rossz véleményem az osztrák vendégszeretetről. Na­gyon kedvesen fogadott, nem kezelt idegenként, és még bizalmas titkait is megosztotta velem Elmondta például, hogy miként rabolta ki a grazi postát, két nappal azután, hogy behatolt egy magányos vénkisasszony villájába, kloroform­mal elaltatta a nőt. és két kiló aranyat zsákmá­nyolt. De mesélt más betörésekről, rablásokról is. és én úgy tettem, mintha érdeklődéssel hallgat­nám, pedig tulajdonképpen hidegen hagvott a dolog. Mi ez ahhoz a kalandsorozathoz képest, amelyben nekem részem volt!? Néha azeri közbevetettem egy-egv kérdést, ne­hogy Sepi azt higgye, lenézem őt. És azt se árultam el neki. hogy én már reggel szabadulok. Nem akartam fájdítani szegény fiú szívét. Sa­ját becslése szerint is legalább őt év börtön vár rá. Olyan érdeklődéssel faggattam a helyi viszo­nyokról. mintha legalábbis öröklakásul kíván­nám megvásárolni a cellát. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents