Délmagyarország, 1970. május (60. évfolyam, 101-126. szám)

1970-05-15 / 112. szám

KGST-köztemény Miniszterelnökök nyilatkozata Négyfiata'mi tárgyaiások a »raraót ülésszak munkájáról az USA indokínai agresszióiéról Varsóban 1970. május 12— 14. között megtartották a Kölcsönös Gazdasági Segít­ség Tanácsának 24. üléssza­kát. Az ülésszak munkájában — amint azt már jelentet­tük — a KGST-tagállamok miniszterelnök vezette kül­döttségéi vettek részt. Az ülésszak munkájában reszt vett N. V. Faggyejev, a KGST tanacsának titkára, a Jugoszláv Szocialista Szövet­ségi Küztarsasug delegációja 15. A Grlicakov. a JKSZ KB tagja, a szövetsegi végre­hajtó tanacs elnökhelyettese vezetésével. Az ülésszakon ieien voJtak a KGST-tagál­lamok Lengyelországba akk­reditált nagykövetel. A tanács ülésszakán Józef Cyrankiewlcz, a Lengyel Népköztársaság kormányde­legációjának vezetője, a len­gyel minisztertanács elnöke elnökölt. Az ülésszak resztvevői — Vlagyimir Iljics Lenin szüle­tésének 100. évfordulója al­kalmából — ünnepélyesen meghallgatták Józef Cyran­kiewlcz miniszterelnöknek „A ienini eszmék megvalósulása a KGST-tagállamok együtt­működésében" című beszá­molóját. Az ülésszakon elemezték a végrehajtó bizottság beszá­molóját a KGST 23. rendkí­vüli ülésszak határozatának megvalósítására irányuló — az együttműködőn további elmélyítését és tökéletesíté­sét, valamint a KGST-tagál­lamok szocialista gazdasági integrációjának fejlesztését célzó — komplex távlati program kidolgozásán es az együttműködés konkrét kér­déseinek előkészítésén vég­zett (a KGST 23. ülésszuká­nak megfelelő) munkák me­netéről. Az ülésszak megállapítot­ta, hogy az egyes tagorszá­gokban, a munkacsoportok­ban és a KGST szerveiben széles körű és gyümölcsöző tevékenység folyik. A komp­lex program elkészítésével lészefüggő munka jelentős részét már elvégezték. A munka menetében szoros együttműködés alakult ki a KGST-tagallamok központi tervező szervei, tudományos és műszaki intézményei, mi­nisztériumai. bankiul es egyéb szervezetei között. A tervező tevékenysegben a KGST-tagállamok együtt­működésének további elmé­lyítésé és a nepgazdasagl tervek koordinalasa — amely a KGST-tagállamok gazda­sági es tudományos-műszaki együttműködésének alapvető módszere — színvonalemelé­sének biztosítósa végett a tanács ülésszak jóváhagyta a tervező tevékenységben a tagállamok együttműködésé­nek tökéletesítésére beter­jesztett következő javaslato­kat: a gazdaságpolitika alap­vető kérdéseivel összefüggő kölcsönös konzultációk; a gazdaság, a tudomány és technika legfőbb területei prognóziskészítésére vonat­kozó tapasztalatcsere és együttműködés, a népgazda­ság legfontosabb ágazataira és termékfajtáira vonatkozó bosszú lejáratú tervek koor­dinációja. Az ülésszakon meghallgat­tak a KGST-tagállamok terv­bizottsagi elnökeinek tájé­koztatóját a KGST-tagálla­mok között az 11171—1975-ös népgazdasági tervek koordi­nációjának menetéről es helyzetéről, s kijelölték a konkrét leendőket e munka befejezéséhez. Az ülésszak szükségesnek tartotta, hogy az elkövetke­ző Időszakban megkülönböz­tetett figyelmet fordítsunak az együttműködés konkrét problémáinak megvizsgálásá­ra az anyagi termelés vonat­kozásában. Az ülésszak célszerűnek vélte, hogv a KGST-tagálla­mok központi tervbizottsé­gainak elnökei a KGST ke­retében a népgazdaság leg­fontosabb területein rendsze­res kapcsolatot teremtsenek az együttműködés fontos komplexumainak megoldásá­hoz vezető hatékony utak ki­dolgozása. elsősorban a fű­tőanyag-nyersanyag problé­ma teljesebb megoldása, a népgazdusag legfontosabb ágazataiban a fejlett techno­lógia bevezetése, az élenjá­ró technológia követelmé­nyeinek megfelelő új beren­dezések és komplex géprend­szerfajták megalkotása, s minden közlekedési ág fej­lesztése céljából. E célok el­érése érdekében megbízta a végrehajtó bizottságot, hogy dolgozzon ki és valósítson meg olyan Intézkedéseket, amelyek a KGST-tagállamok sokoldalú együttműködésében biztosítják a tervező szer­vek szerepének hatékony nö­velését. Az ülésszak jóváhagyta a szerződéseken alapuló köz­vetlen kapcsolatok létesíté­sének elveit, rendjét, szer­vezeti. gazdasági és jogi fel­tételeit. továbbá az anyagi érdekeltség é6 felelősség nö­velését. valamint az érde­kelt. KGST-tagállamok által létrehozandó nemzetközi ezervezetek lehetséges szer­vezeti formált és funkcióit. A KGST 23. rendkívüli ülésszakán a nemzetközi be­ruházási bank létrehozásá­nak tárgyában hozott határo­zat végrehajtásaként Bulgá­ria, Csehszlovákia, Lengyel­ország. Magyarország, Mon­gólia, az NDK és a Szovjet­unió Jóváhagyta a nemzet­közi beruházási bank meg­alapításáról szóló egyezményt, valamint a bankalapszabály­zat tervezetét, s megegyezett abban, hogy a 6zóban forgó egyezményt 1970. július 10-ig aláírják. A tanács ülésszaka hatá­rozatot hozott a szocialista világrendszer közgazdasági problémáival foglalkozó nem­zetközi Intézet megalakításá­ról. Az intézet feladata egyes gazdasági problémák komp­lex kidolgozása és a KGST­tagállamok együttműködésé­nek további elmélyítése, tö­kéletesítése. A tanács ülésszaka n ba­rátság és kölcsönös megér­tés szellemében vitatta meg a napirendjére tűzött kérdé­seket. A KGST-tanacsának 24. ülésszakán részt vett minisz­terelnökök nyilatkozatot ad­tak ki az Egyesült Államok Indokínai agressziójáról. A világ népeit felháborít­ja az amerikai imperializ­mus újabb bűntette — hang­zik a nyolc miniszterelnök nyilatkozata, amely leszöge­zi: Az Egyesült Államok Kambodzsát délkelet-ázsiai új gyarmatosító politikájá­nak támaszpontjává szeret­né változtatni. Nem vélet­lenül előzte 'meg Kambod­zsa megtámadását Norodom Szihanuk törvényes államfő eltávolítása. Norodom Szi­hanuk sok éven át békepo­litikát folytatott é; sz lárdan védelmezte országának sem­legességét, függetlenségét, szabadságát és területi in­tegritását. Az elpusztított városok és falvak üszkös romjai, ártatlanul megölt emberek — férfiak és nők, öregek és gyermekek — ez­rei maradnak ott, ahol az agresszorok jártak. Az Egyesült Államok — állapítja meg a nyilatkozat — durván megsértette sz Észak-Vietnam bombázásá­nak beszüntetéséről hozott korábbi határozatot, amily a párizsi négyoldalú tárgyalá­sok létrejöttének feltételéül szolgált. Az Egyesült Álla­mok — a Laosz semleges­ségére vonatkozó nemzetkö­zi egyezményt semmibe vé­ve — folytatja úgynevezett külön háborúját Laoszban. Az amerikai agresszió ki­terjesztése Indokínában nemcsak a délkelet-ázsiai helyzetet élezte ki, hanem az általános nemzetközi helyzet rosszabbodásához is vezetett és veszélybe sodor­ta számos megérett nemzet­közi probléma megoldását. Komoly kárt okoz a népek azon erőfeszítéseinek, ame­lyek a békés együttélésre, a kölcsönös megértésre és a nemzetközi együttműködésre irányulnak. A kormányfők határozot­tan elítélik a hadműveietek kambodzsai eszkalációját, a vietnami nép elleni háborút, az Egyesült Államoknak a laoszi hazafias erők ellen folytatott hadműveleteit. A szocialista országok kor­mányainak szilárd meggyő­ződése, hogy a rabló és ag­resszív politikának — ame­lyet az Egyesült Államok Indokínában folytat — nincs jövője és kudarcra van kár­hoztatva. Indokína népei képviselőinek nemrég meg­tartott értekezlete és az ér­tekezlet okmányai megmu­tatták, hogy Vietnam, La­osz és Kambodzsa hazafias erőinek eltökélt szándéka mindaddig folytatni a har­cot, az amerikai agresszió el­len, amíg nem sikerül an­nak véget vetni. Az agresz­szorral Indokína népeinek egységes antiimperialista frontja áll szemben. A vi­etnami nép önfeláldozása és hősiessége, a laoszi hazafiak bátorsága, kitartása, a khmerek szembenállása az imperialista beavatkozással lelkesítő példaként szolgál a szabadságukat és független­ségüket védő más népek­nek. A szocialista országok, a békéhez és a szabadság­hoz ragaszkodó minden nép rokonszenve és támogatása az ő oldalukon van A kor­mányfők üdvözlik Indokína népei magas sz'ntű értekez­letének azon határozatát, hogy a kölcsönös megbecsü­lés alapján együttműködnek egymással szabadságuk és nemzeti függetlenségük megvédésében, az imperia­lista agresszió elleni harc­ban. AVARELL HARRIMAN, a vllig­szerte ismert amerikai politikus, •aki korábban számos rln»*»szc­ntelyes megbízottja és magas­rangú diplomáciai képviselője, a párizsi tárgyalásokon az ameri­kai küldöttség vezetője volt, a kambodzsai agressziót „komoly számítási hibának" minősítette. A veterán diplomata tegnap a képviselőházi szenátusi bizottság­ban tanúvallomást tett. Kijelen­tette, hogy Thieu saigoni elnö­köt csak az amerikai csapatok kivonásának pontos menetrend­jével lehet rávenni arra, hogy tárgyaljon a kommunistákkal. Hai-riman erőteljes kételyeit fe­jez te ki a kambodzsai interven­ció hivatalosan bevallott céljait illetően Az indokínai béke helyre­állításának csak egy útja van: az amerikai agresszió beszüntetése, az Egyesült Államok éis szövetségesei csapatainak e térségből való kivonása, a Vietnami De­mokratikus Köztársaság te­rülete elleni bombázások végleges beszüntetése és In­dokína népei azon szent jo­gának tiszteletben tartása, hogy maguk határozzák meg sorsukat saját akaratuk, óhajuk és érdekeik szerint, minden külső beavatkozás nélkül. Az Indokínai hely­zet rendezésének ésszerű és konstruktív alapiául szolgál a Dél-vietnami Nemzeti Fel­szabadítás! Front és a dél­vietnami idieglenes forradal­mi kormány tíz pontja, a bé­ke és egység helyreállítását célzó program azon öt pont­ja, amelyet 1970. március fi­án a Laoszi Hazafias Front Központi Bizottsága terjesz­tett elő, valamint az ame­rikai agresszió elleni harc­nak a Kambodzsai Nemzeti Egységfront által az ország semlegességi és függetlensé­ge védelmére kidolgozott programja. Az indokinal amerikai ag­resszió kiterjesztésének kö­vetkezményeiért a felelősség teljes súlya az Amerikai Egyesült Államok kormá­nyára hárul — hangsúlyoz­za befejezésül a dokumen­tum. — A szocialista or­szágok e nyilatkozatot alá­író miniszterelnökei ugyan­akkor, amikor mélyen elíté­lik az amerikai agresszió in­dokínai kiterjesztését, kije­lentik, hogy továbbra is megadnak minden szükséges támogatást Vietnam, Laosz és Kambodzsa népének, s szilárd meggyőződésüket fe­jezik ki, hogy igazságos har­cuk győzelmet arat. # Nyugat-Berlin (AFP) A Szovjetunió, az Egyesült Államok, Anglia és Francia­ország képviselőinek nagy­követi szintű tanácskozásai keretében harmadik megbe. szélésre került sor csütörtö­kön Nyugat-Berlinben. A négy nagykővet korábban március 26-án, illetve ápri­li 28-án találkozott. Előző­leg megállapodás jött létre, hogy a tanácskozásokat a legbizalmasabban kezelik. A négy nagyhatalom nagyköve­teinek tegnapi értekezlete mintegy két órát tartott. A nagykövetek megállapodtak abban, hogy legközelebb 1970. június 9-én ülnek ösz­uze. A BT vitája # New York (MTI) A Biztonsági Tanács csü­törtökön folytatta a vitát Iz. rael libanoni agressziójáról. Charles Yost amerikai dele­gátus felszólalásában java­solta, hogy a Biztonsági Ta­nács küldjön megfelelő szá­mú ENSZ-megfigyelőt az Iz­raeli—libanoni határra, a határincidensek számának csökkentése érdekében. A Biztonsági Tanács csü­törtöki ülésén Malik szovjet nagykövet rámutatott, hogy ha az Egyesült Államok el­fogadná azt az elvet, hogy az Íz. netteknek vissza kell vonulniok 1987. június 8-e előtti állásaikba, néhány na­pon belül meg lehetne talál­ni a közel-keleti helyzet bé­kés rendezésének lehetősé­geit. A Biztonsági Tanács ülé­sét ma folytatják. Ismét Brandt # Saarbrilrken (DPA, UPI, AFP) Csütörtökön, a Nyugatné­met Szociáldemokrata Párt Saarbrückenben tartott kongresszusának utolsó ülé­sén került sor tj párt új ve­zetőségének megválasztásá­ra. Willy Brandt kancellárt 318 szavazattal. U ellenszava­zat és 2 tartózkodás mellett további két évre ismét meg­választották az SPD elnöke­Vé. A Nyugatnémet Szociálde­mokrata Párt két elnökhe­lyettesi tisztségére Helmut Schmidt hadügyminisztert és Herbert Wehnert választották meg. Mindketten eddig is azt a tisztet töltötték be a pártban. PINTÉR ISTVÁN II. A laggatas mestere olyan meghökkenéssel ne­zett rám. mintha fürdőnadrágban és színes nap­ernyővel jelentem volna meg az államelnök ta­nácsadóinak szűkebb értekezletén. Véleménye szerint minden jobb embernek rendelkeznie kell ügyveddel, különösen egy merénylőnek. — Hogyhogy nincs ügyvedje? — háborodott fel. — Ügy. szóval húzni akarja az időt. De fi­gyelmeztetem, hogy hiába manőverezik. Egyet­lenegy olyan bíró sincs New Yorkban, aki akár másfél millió dollár óvadékért engedélyezné a szabadlábra helyezését. Itt az Egyesült Álla­mok biztonságéról van szó. Mi. amerikaiak, I szeretjük a tréfát. De ebben nem tréfálunk! Szerettem volna, de nem mertem azt monda­ni, hogy igenis tréfálnak. Éppen tőlem féltik az Egyesült Államok biztonságát. Én aztén Iga­zán ártalmatlan nzegénv legénv vagyok, aki örül, ha él. Persze, ha ilyen súlyos vádakat emel­nek ellenem, azzal is számolnom kell. hogy megfosztanak ettől az örömtől. Az időhúzásra vonatkozó célzást nem értettem, pedig szeret­tem volna egy kis időt nyerni. Jó lett volna végiggondolni helyzetemet, hiszen alighanem jókora csávába kerültem. Burt kérdéseiből lát­tam. hogy a bukmékerirodában tett látogatá­som hozta a fejemre a bajt. Az ezredesből lett paripaszakértőnek valahogyan felkeltettem a gyanúját. így kerültem a pácba. És most ho­gyan mászom ki belőle? KI segítene rajtam? Hi­szen alig ismer Itt valaki Senki sincs, akinek a barátságára és támogatására számíthatnék. Hacsak Ruth nem. De hát nem hiszem, hogy a lány bármit is tehetne értem. Éppoly ágról­szakadt, mint én. és alighanem akadt már egy­két hozzám hasonló szerelme az életében. És akadnak maid újabbak. Sőt, talán már van is valakije, akivel több szerencséje lesz. Jó len­ne az egészet végiggondolni, de hogyan? Burt akaratlanul is segítségemre sietett. Kije­lentette: — Ha most azt mondja, hogy él az ügyvéd­választás jogéval, és ezért igényli a huszonnégy órai haladékot, amelyet a törvény ez esetben biztosit, vagyis ha csak egy nap múlva es az ügyvédje jelenlétében hajlandó válaszolni a kér­déseinkre, kijelentését jegyzőkönyvbe vesszük, de az esküdtszék ezt magára nézve hátrányo­san értékelheti. Megállapíthatják, hogy igyeke­zett késleltetni, hátráltatni a nyomozást, és ezért megátalkodott bűnözőnek bélyegezhetik. Az ilyesmi pedig nem kellemes, különösen akkor, ha a tisztelt bíróság tagjai éppen azon medi­tálnak, hogy húsz- vagy huszonöt évi börtönt, avagy pedig villamosszéket sózzanak-e a nya­kába. Szóval, én barátilag azt tanácsolom ma­gának, hogy ne kérje a huszonnégy órás ha­ladékot ... — Ragaszkodom hozzá! — vágtam rá. Ügy okoskodtam, hogy ha ez az ellenszen­ves alak valamit barátilag tanácsol, akkor leg­jobb az ellenkezőjét cselekednem. Igaz, fogal­mam sem volt róla. mit változtat a helyzete­men, ha holnap kell folytatnom ezt a tortúrát és válaszolnom ezekre az ostoba kérdésekre. Dc azért reménykedtem. Aki időt nyer, életet nyer! Burt kénytelen volt kiengedni a karmai közül, legalábbis egy napra. Amikor utasította az aj­tó előtt álló őrt, hogy egyelőre kisérjen vissza a cellámba, olyan arcot vágott, mint a macska, amely már fogja az egeret, de aztán parancsot kap az oroszlántól, hogy csak másnap fogyaszt­hatja el a cincikét. A cellában most valamelyest jobban éreztem magam, mint éjszaka. A poloskáknak csak hfre­hamva volt, a falon szétnyomott példányok ké­pében .Ebből — mert éles eszem még ebben a nehéz helyzetben sem hagyott el — azonnal le­vontam a következtetést, hogy a poloska és Burt különbözik egymástól. A poloska éjjel dolgozik és nappal alszik. Burt éjjel alszik és nappal dol­gozik. Persze, az is előfordulhat, hogy nincs ked­ve éjszaka aludni. De nem tudom elképzelni, hogy akadhat a földön olyan elvetemült és el­kókadt nőszemély, akinek kedve lenne egy ilyen alakkal ébren maradni. Kicsit elszunnyadtam, és ez nem volt rossz. Azt álmodtam, hogy otthon vagyok, Magyaror­szágon, és dolgozom. Szerszámokat csinálok, és a nyakamra jár a diszpécser. Hol ígérget, hol fenyegetőzik, hol pedig sir. hogy dolgozzak gyor­sabban. Azt magyarázza nekem, hogy rajtam az egész gyár szeme, sőt, egy élő miniszter is tele­fonált: mondják meg Kásának, ha nem ver rá. elúszunk az exporttervvel, és odu a negyedévi prémium. Egy külkereskedő — aki személyesen jött ki a gyárba, hogy biztasson egy kicsit — izgalmában nem is magyarul, hanem angolul agitált, hogy ne aludjak. Az a szegény börtönőr, akit ily módon a ma­gyar néphadseregben tiltott, de azért 'elég gyak­ran alkalmazott és az ősi katonai hagyományok keretében ránk maradt kifejezésekkel illettem, szerencsére nem tudott magyarul, de azért igen meglepődött. En is. Kiderült, hogy nem egy ma­gyar külkereskedő, hanem egv amerikai börtönőr noszogatott angolul. És nem is álmomban, ha­nem a valóságban. — Van időm! — felettem felriadva. — Hol­napig senkivel sem vagyok hajlandó tárgyalni, Erre nekem a maguk törvényei jogot adtak. És ha én e jog alapján kénytelen vagyok teljesen ártatlanul itt csücsülni, akkor kijelentem, hogy hagyjanak békén. — Kérem — szólt az őr lágyan —, megmon­dom a látogatóinak, hogy nem óhajt velük tár­gyalni. És már csukta is be a cellaajtót. Odaugrottam, és hármat rúgtam a vasajtóba. Az őr visszajött, hogy mit akarok. (Folytat juh.)

Next

/
Thumbnails
Contents