Délmagyarország, 1970. február (60. évfolyam, 27-50. szám)
1970-02-26 / 48. szám
1 MTI fotó: Külföldi Képszolgálat Japán fürdőruhamodell 1970-re Véres szertartás Nemrég olyasmi történt Indiában, amit a huszadik század embere alig akar elÁiinni: egy istennőnek vallásos fanatizmusból emberáldozatot mutattak be. A korezerű gondolkodás számára alig érthető bűntény résziéléi csak több hetes késéssel •váltak ismeretessé. Az eset világhírű Tadzs Mahal síremlék városának, Agrának a környékén történt egy kis •faluban, amelyet a civilizáció még alig érintett. A Karimpur-i' Káli-tempíombeli emberáldozat azt mutatja, hogy még mindig .milyen mélyen gyökerezik í'lndia elmaradt vidékein a (Vallásos babona és gátlásta*lan pénaéhség. Ugyanis a, 14 *éves Szuradzs Bahn nevű pásztorfiú rituális meggyilkolásában ez a két motívum jatszotta a döntő szerepet. Káli istennő állítólag megSvlent Sundar Dass pap álmában és figyelmeztette, ttogy a templom közelében mintegy 200 millió frank értékű elrejtett kincs van. A pap ezt elmondta a 60 éves ítam Singh nevű gazdag parasztnak. Káli Istennő serény tisztelőiének. A gazda a papnak pénzt adott, hogy éjszakánként több emberrel ásasson a megígért kincs Után. Amikor ezek a fáradozások sikertelenek maradtak és úgy látszott, hogy a gazda már nem érdeklődik a kincskeresés iránt,. a pap a hithúségére hivatkozott. Káli, nyilatkoztatta ki a pap, neki ismét megjelent álmában és áldozatot követelt, cserébe a kincs titkáért. Kálinak, mint a pusztítás istennőjének (vagy ahogy más vidékeken hívják, Durgának) — akinek'a haragját meg kell engesztelni — a tartományban mindenütt véráldozatokat mutattak be. • A legtöbbször kecskéket fejeztek le a képmása előtt, és a vérüket az istennő szobrára öntötték. így történt Karimpurban is. Több hónap alatt negyven kecskét áldoztak fel a Káli-templomban. A megígért kincset azonban mégsem találták meg. A pap ismét megjelent a jómódú Káli-hivőnéi. Mint mondotta, a haragos istennő, amikor álmában újra megjelent, parancsoló módón emberáldozatot követelt, mielőtt elárulja, melyik helyen van a kincs elrejtve. A gazda beleegyezett és a papnak pénzt adott, hogy édességet és ajándékokat vásárolhasson az áldozathoz alkalmas gyerek számára. A faluban a legtöbb fiatal tartózkodott a zavarodottnak látszó és félelmetes külsejű paptól, azonban Szuradzs Bahn. 14 éves tehénpásztor, aki sohasem járt iskolába, viszont Káli istennő buzgó tisztelője volt. mind gyakrabban ment el a lelkésszel a templomba. Egy este belépett a Káliszentélybe és a vallási fürdés utón imádkozásba kezdett, Ekkor a pap, a gazda és egy segítőtársuk rárohant, egy bárddal lefejezték, levágták az egyik fülét és áldozatuk vérével befröcskölték az istennő képmását. Azután a lefejezett testet hétszer körülhordozták a templom körül. Az apa fiának nyomtalan eltűnése után csak egy héttel később tett bejelentést a rendőrségen. A pap és a gazda említett bűntársa, a lelkiismeretfurdalástól kínozva két héttel később önként feladta magát. Bejelentése alapján a fiú. holttestét megtalálták a szülőfalujától nem messze levő kőbánya közelében. Közben a papot és a parasztot letartóztatták. Ami az Agra melletti faluban történt csak azt mutatja, hogy még mindig milyen mélyek a gyökerei a vallási babonának és fanatizmusnak India elmaradt védékein. Ugyanis a Karimpur-i borzalmas emberáldozat sajnos nem egyedülálló eset. Az utóbbi időben indiai újságok három hasonló véres szertartásról adtak hírt. Kedves Elkopnak, devalválódnak, visszájára fordulnak szavak, mert a nyelv szüntelenül változik, újul, szegényül és gazdagszik. Liszt Ferencről még azt írta a kortárs költő: „Hírhedett zenésze a világnak" — és ez annyit tett, mmt híres. Egy mai komponista ezt szigorúan kikérné magának. A hölgy valamikor egy prémes kis álkát jelentett — ma a gyöngébb nem gyöngéd megszólítás^. Jó pár esztendeje még dicséretet jelentett, ha valakiről azt .mondták, vagy a káderlapjára azt rótták: jó elvtárs — ám ma így'egymagában lekicsinylőnek tetszene. A jelentésváltozás régi törvénye vagy szokása a nyelvnek. Meg lehet érezni, hogy mikor kezd osztozni egy szó valamely más értelemmel, s mikor fordul maga ellen. Az egyik kifejezésben még a helyén van. a másikban már egy kis hangsúlyváltozás is segít az új értelmezéshez. Akinek mondták már ezt többször és több helyen, hogy: Kedves Vevő — érzi ezt a változást. Érzi a foga alatt a kis homokszemet. Hány de hányféleképpen lehet ezt mondani! ( Ha megnyomom az első szótagot, csupa lesajnálás. Ha hangsúlytalanul ejtem és a Vevő-nek adok több szuszt, kihívó. Ha itt is, ott is erősebben préselem ki, gúnyos és pimasz. Ha elsuttogom, csupa bizalmasság. Egész mondatban ezen kívül hány féle színezet! — Mert a Kedves Vevő azt hiszi, hogy ... — ez körülbelül annyit jelent: maga, kérem, együgyű, és mégis macerálni akar minket. — Hiába zárjuk be az ajtót, a Kedves Vevő jön és kopog... — vagyis: szemtelen fráter. — Mit nem képzelnek egyes Kedves Vevők! — azaz hogy: nem átallanak a próbamérlegre tenni valamit, netalántán rákérdezni az árra. — Azt gondolja a Kedves Vendég, hogy ez melegedő? értsd: elmehetnél már az asztalomtól, te smucig fráter! Majd egy Coca-cola mellett virrasztunk itt téged? Sokáig boldog voltam, mert nem érdemeltem ki ezt a kedveskedést. És elégedett is. Nekem megtette a boltban vagy a vendéglőben annyi is: „Tessék..." De most már alig van kivétel. Már-már minden vevő és vendég kedves valamilyen módon. Már új értelemben. Mert a nép nagyon találékony. Azt mégsem lehe% csak úgy odavetni a vásárlónak, hogy együgyű, pimasz, mit képzel, szemtelen, smucig stb. De hogy kedves — azt igen. Elmehet föllebbezni Lőrinczéhez, az Értelmező Szótárhoz, az Akadémiához! Megesett velem, hogy reklamáltam. Nem azért lettem kedves, mert az elnézést valahogy gyöngéden illik kérni: Hanem mert: — Mi is emberek vagyunk, mi is tévedhetünk, ennyit talán a Kedves Vevő is megérthet... S mit felelhet erre a sértett, ám feljajdulásra illetéktelen öntudat? Nagy' birkaszemekkel néz. néz, aztán dadogva megtoldja a bolti önérzetzuhatagot éppen olyan illedelmes stílusban: — Értem, értem, kézit csókolom ... Sót, az én jó édes anyukámat... Ugye, milyen kedvesen, édesen el tudunk mi társalogni egymással, emberek! Sz. S. I. — Dr. Antalffy György egyetemi tanár, a József Attila Tudományegyetem jogi karának dékánja tegnap, szerdán Párizsba utazott, ahol szerkesztőségi tagként reszt vesz a Revue de Droit Contemporain című folyóirat szerkesztőségi ülésén. — Nyereséggel zárt a TÖVÁLL. A Szegeden működő Termelőszövetkezetek ÉpítőIpari Vállalkozása tegnap igazgatósági ülést tartott. Az ülésen Matus István igazgató a szövetkezeti vállalat továbbfejlődéséről adott számot. beszámolt arról, hogy már 18-ra emelkedett részvényesei. illetve tagjainak a száma, s teljes termelésük értéke 1969-ben meghaladta a 36 millió forintot. A 334 munkással és 20 alkalmazottal tevékenykedő vállalat 743 ezer forintos tiszta nyereséggel zárta a tavalyi esztendőt. Tudományos ülés — Falumúzeum. Ü.iabb falumúzeummal gazdagodott Vas megye. Két község — Vát és Vaaszilvagv — régészeti, helytörténeti anyagát gyűjtötték össze a honismereti szakkör tagjai. Váton a tanács épületében kaptak egy szobát. az összegvűjtött . _ _ . . . , tárgyak: levéltári anyagok, a A Szeged m. j. városi tanács kórhazának urológiai osz- mlil, házadból származó tálya tudományos ülést rendezett tegnap, szerdán este 6 használati eszközök kéziórai kezdettel a kórház Pulcz utcai kultúrtermében. Meg- szerszámok fegyverek pénznyitót dr. Skultéti. Sándor főorvos mondott, majd dr. Né- érmék kézműves népművémeth András kandidátus, klinjkai adjunktus elnökletével szetj és néprajzi emlékek megkezdődtek az előadások. A tudományos ülés résztvevői ifi. dr. Szabó Dénes, dr. Varga Béla, dr. Szenohradszki Pál, valamint dr. Skultéti Sándor és dr. Blahó György referó- — A Pécsi Balett Ismét tumait hallgatták meg. „Az új diagnosztikai eljárások az Szegeden. Ma este ismét Szeurológiában" című témakörből elhangzott beszámolók azo- gecjen szerepel a Pécsi Bakat a legfrissebb kutatásokat ismertették, amelyek hazai . ., „ , , alkalmazására elsőként Szegeden került, sor. lett' s ez alkalommal egyik legnagyobb sikerű produk— Oltványszőlőtelcp. Az — Ösztöndíj kereskedelmi cióját a kubai Alberto Alonültetvénytervező vállalat tanulóknak A tápéi fogyasz- so A , 8zerelmesek Csongrád megve szőloolt- tasi szövetkezet ösztöndíjat . vány-szükségletének biztosi- alapított. Szerv- -..bértől mártinuma című balettjet tására a Búzakalász Terme- rendszeres anyagi támoga- mutatja be. Zenéjét írta és lőszövetkezettel együttmű- tásban részesülhetnek azok összeállította Vasquez Millak°dv« oltványszőlő-telepet a tanulók akik szerződés- és L- istvan. Az együtlétesitett Tiszaszigeten. Egye- ben vallalják. hogv tanul- * " , lőre még Heves megyei szak- mánvaik befelezése utón há- tes holnaD' Pinteken délután emberek végzik az oltást, de rom évig a szövetkezet köte- fel né*y orai kezdettel mega helybeliek is igyekezne* lékél>en maradnak. ismétli előadását, eltanulni a számukra idegen Oka van ra Életmentő maxi A maxi és a mini között dúló divatháborúban ismét eggyel nótt a maxi feltétlen híveinek száma Luise Palomba, húszéves olasz lány kedden a tengerbe zuhant a La Manche-csatornán közlekedő komphajó fedélzetéről. Negyedórát töltött a jéghideg vízben, mire egy holland hajó legénysége kimentette. Mint' elmondotta, úszni nemigen tud, de a maxikabátjába szorult levegő fenntartotta a víz színén. — Dorogi Imre festőművészt mutatja be a Bartók Béla Művelődési Központban Vinkler László festőművész, főiskolai tanár február 27-én. pénteken este 7 órai kezdettel. A művelődési központ „Az én világom" című sorozatának újabb műsoros tárlatvezetésén közreműködik • Janka Béla színművész. valamint a Bartók Béla kamarakórus. Kardos Pál vezényletével. Az est szerkesztője: Laczkó Katalin. Milyen belvíz-árvíz károkat térít az ÁB? Az Állami Biztositónál tájékoztatást adtak arról, hogy milyen bel- és árvízkárokat térítenek meg. A két éve bevczcieu termelőszövetkezeti biztosítási rendszer az összes téli elemi csapásra vonatkozik: fagykárra, bel- és árvízre, az egyéb olyan elemi csapásra, amely március Jl-ig súlyos veszlescgeket okoz •a szántóföldi növényekben. A növényállomány 50 százaléknul nagyobb arányú kipusztulása esetén az addig felmerült és az újravetéshez szükséges költségeket térítik meg. A mezőgazdasági nagyüzemek a március 31-e ulán keletkező belvízkárokra külön vlzkárblztosltást köthetnek, amely a belvíz, a csatornák kiöntése és a buzgárok okozta növényi károkra terjed ki. A tsz-ek és az állami gazdaságok árvízkáraira egyébként egész évben kártérítést nyújtanak. A háztáji és épületblztosftások alapján az Állami Biztosító megtéríti az épUlctek árvízkárait, s kiköltözés esetén 2000 forint segélyt nyújt. A biztosítás azonban nem érvényes a belvízkárokra. íríünka titkát, A tervek szerint egymillió gyökeres oltvánvvésszőt adnak át maid a szőlőtermelő gazdaságoknak. — Hasis. A kanadai Montreal nemzetközi repülőterén a vámhatóságok egy rendkívül idegesen viselkedő fiatalemberre lettek figyelmesek. A philadelphiai teenagernek minden oka megolt a nyugtalanságra; a motozás során 170 ezer dollár értékű hasist találtak nála, amit kis zacskókban maga köré szíjazott. — Nagyobb felelősséggel. A mezőgazdasági nagyüzemekben gyakran előfordult az elmúlt évek során a vegyszerek szakszerűtlen használata következtében a mérgezés. Ezért 1970,. március 1-től vegyszeres gyomirtó szer, s méreg jelzésű növényvédő szer csak növényvédő szakmunkás. vagy betanított növényvédő munkás közreműködésével. erős méreg jelzésű növényvédő szer pedig csak növényvédelmi szaktechnikus. vagy szakmérnök irányításával használható fel. — Korrekció. Lapunk tegnapi számában a szegedi járási művelődési értekezletéről szóló tudósításunkban névelírás történt. A helyes szöveg a következő: „A tanácskozáson részt vett és felszólalt dr. Kurucz Imre. az MSZMP Központi Bizottságának osztályvezető-helyettese". — Piac. Szokatlanul kevés volt 'a tegnapi hetipiacon a baromfi. A MÉK tyúkot árult, kilónként 26 forintért. Az Űj Élet Tsz zöldség, és főzelékféléket hozott a piacra. összesen mintegy 1200 kilogrammot. A forráskúti Haladás és a dorozsmai József Attila Tsz káposztát, babot, zöldségféléket és burgonyát árult, elfogadható áron. A magántermelök is elegendő terményt raktak standjaikra, de a pulyka és a csirke árát még mindig magasra tartják. A tojás darabját 1,20— 1,30-ért adták. — Maga az a beteg, aki egy félórája ordít? — Fuvarosok figyelmébe! A téli tüzelőszezon idején a városi rendőrkapitányság megengedte, hogy a tüzelőt szállító lovas kocsik behajtsanak a belváros területére. Március 1-től viszont ismét tilos a belváros területére, illetve a táblákkal jelölt terekre és utcákra a lovas kocsiknak behajtani. — Véradó nap Mórahalmon. Tegnap, szerdán 136 önkéntes véradó adott térítésmentes vért a szegedi állomásnak; 40 liter vérrel járultak hozzá a szegedi klinika vérellátásához. Ez alkalommal adott ötvenedszer térítésmentes vért Klukovies Lajosné mórahalmi tanítónő. A vásárváros tavaszi programja A Hungexpo-n'ál elkészült a vásárváros tavaszi programja. A BNV területét először április 1-én tárják ki az érdeklődők előtt, ekkor nyitják meg a 42-es pavilonban az április 12-ig tartó lengyel bútorkiállítást. A lengyel Paged vállalat konyha- és szobabútorokat, fémgarni-túrákat állít ki a 680 négyzetméteres területen. A szezonnyitót április 7-én szovjet műszeripari kiállítás követi. Április 17-től 24-ig 30 belföldi és ugyanennyi külföldi cég nagyszabasü kiállítására kerül sor a vasárvárosban. Korsók Sokféle a korsó, muzsikálni is tud. Egyik cserépből Szép kis zenét van, másik ónból, pattogat az autoharmadik üveg- mátája bői. Múltkor lát- ko^tk tam a téveben, tam még! Széles e hogy olyik még hazában nincsen olyan fajta, amelyikben fél liter sör lenne! Ezt is föl kéne már találni! Az újítási díjat a gebines-;k fizetnék. (—n) CSÜTÖRTÖK, 1970. FEBRUÁR 26. DÉLMAGYARORSZÁG 7*