Délmagyarország, 1969. november (59. évfolyam, 254-278. szám)

1969-11-04 / 256. szám

Csongrád nyerte a rangadót Tímár és Jónyer aranyérmes Budapesten, a magyar nemzetközi asztalitenisz­bajnokságon 13 ország leg­jpbbjai indultak. A mieink közül a férfiak sikerrel sze­repeltek, a nők viszont gyenge teljesítményt nyúj­tottak. A férfi párosban el­ért magyar győzelem igen értékes. Férfi egyes: 1. K. Julians­son (svéd), 2. Klampár (ma­gyar). Női egyes: 1. D. Schő­ler (NSZK), 2. Geissler (NDK). Férfi páros: 1. Jó­nyer, Tímár (magyar), 2. Börzsei, Schőler (magyar, NSZK), 3. Beleznai, Klam­pár (magyar). Női páros: 1. Geissler, Howestadt (NDK). 2. D. Schőler, Simon (NSZK). Vegyes páros: 1. Schőler-házaspár (NSZK), 2. Averin, Anyiszimova (szovjet), 3. Jónyer, Papp és Klampár, Magos (magyar). Radnóti emlékest A Bartók Béla Művelődé­si Ház és az írószövetség ('"'-magyarországi csoportja ) ember lü-én, hétfőn es­te 6 órai kezdettel rendezi meg emlékestjét, a költő halálának 25. évfordulójára. Emlékbeszédet dr. Tolnai Gábor akadémikus mond. Közreműködnek: Bánki . suzsa, Bitskey Tibor, Dem­in Éva. Gregor József. Ko­ics János és Nagy Attila. . ongorán kísér: Katona i én. A megyei I. osztályú lab­tiarúgo-bajnokság eredmé­nyei : • Szegedi Postás—Makói Spartacus 2:0 (2:0). Szeged, Kinizsi pálya. Küzdelmes mérkőzést vívott a két csa­pat, bár legtöbbször a me­zőnyben folyt a játék. A Puslás gólratörőbb volt, győzelme megérdemelt. A 12. percben Kun, a 26. perc­bon pedig Fürdők szerzett gólt. Alsóvárosi MAV—Hód­mezővásárhelyi MEDOSZ 3:1 (1:0). Szabadság tér. Élénk iramú találkozón mind­két csapat jó teljesítményt nyújtott. A mezőny legjobb­ja Dudás, a hazaiak kapusa volt. aki egyébként csatárt játszik, de most a kapuban is, megállta helyét. Egy ti­zenegyest is kivédett! Gól­lövő: Gábor (8. perc), Gémes (26. perc. 2:0), Gera (20/ perc, 2:1), Hódi (87. perc). Szegedi Építők—Kisteleki TE 2:0 (1:0). Üjszeged. Az Építők csatársora gólképe­sebbnek bizonyult. A KITE sokat támadott, de nem tud­ta bevenni ellenfele kapuját elsősorban azért, mert Éri nagyszerűen védett. Az első félidő közepén Huszár, majd a mérkőzés legvégén Hor­nyák lőtt gólt. Szegedi Spartacus—Szege­di Kender 1:0 (1:0). Juta­pálya. Az első félidőben a Spartacusnak három jó hely­zete akadt. Szünet után meg­változott a játék képe. A Kender sokat támadott, há­rom kapufát is lőtt. de nem tudta megfordítani a mérkő­zés állását. Az egyetlen gól a 15. percben esett: Marto­nosi ügyesen kapura tört és a kimozduló Magda mellett közelről a hálóba talált. Csongrád—Dorozsma 4:2 (2:0). Csongrád, 1300 néző. Vezette: Vágó Kálmán (Szol­nok)! Dorozsmia: Aradi — űrhalmi. Soóe. Joó, Lázár, Tatai (Ábrahám), Turzó, Csö­mör (Szalai), Losoncz, Ungi, Jernei. A rendkívül ideges han­gulatban játszott mérkőzé­sen a hazaiak már a 2. percben megszerezték a ve­zetést Fássi révén, majd a 31. percben ismét Fássi szer­zett gólt. 2.0. Utána kemény lett a játék. Az 51. percben szabálytalanság miatt örhal­mit a .játékvezető kiállította. Nem sokkal később Korn­i'eld 30 méterről szerzett gólt. 3:0. A 61. percben ti­zenegyeshez jutott a Dorozs­ma. és a büntetőt Turzó ér­tékesítette. A vendégek tíz emberrel sem adták fel a küzdelmet. Bár a félidő kö­zepén egy szabadrúgás után Kálmán gólt fejelt, a 75. percben Losoncz beállította a 4:2-es végeredményt. Mindszent—Apátfalva 2:1 (1:1). Mindszent. Szentesi Kinizsi—Szőregi Rákóczi 2:1 (1:0). Szentes. Az első félidőben a hazaiak, fordulós után pedig a szó­regiek voltak fölényben. Góllövő: Lindák, Lindák (2:0), illetve: Budavári. A szőreaiek közül Szekultr a mérkőzés elején kulcscsont­törést szenvedett. A bajnokság állása: Á Kinizsi és a Makó esélyes a feljutásra I. Csongrád 25 15 9 5 63:35 35 2. Dorozsma 25 15 3 7 50:33 33 3. Sz. Kender 25 13 « 6 38:19 32 4. Mindszent 25 13 4 8 40:24 30 5. Sz. Spart. 25 13 3 9 60:40 29 6. Szentesi K. 25 11 5 9 41 :Í5 27 7. Makói Sp. 25 11 4 10 40:27 26 8. Apátfalva 25 9 8 9 35:31 26 9. Alsóváros 25 9 6 10 44:45 24 10. Sz. Építők 25 9 2 14 26:41 20 11. METRIPOND 25 7 5 13 30:31 19 12. Sz. Postás 25 8 3 14 29:51 19 13. Szőreg 25 7 3 15 31:50 17 14. Kistelek 25 1 5 16 27:56 13 A Csongrád megyei II. osztályú labdarúgó-bajnok­ság vasárnapi fordulójában a Móravárosi Kinizsi és a Makói TVSE is győzött. Ez­zel mindkettő nagy lépést tett előre az I. osztályba ju­tásért. Megjegyezzük: ha az NB Il-ból nem esik ki Csongrád megyei, vagy sze­gedi csapat, csak akkor lesz két feljutó! Ha lesz kieső, akkor csak egy csapat kerül feljebb ebből az osztályból. Móravárosi Kinizsi—Tex­tilművek 2:0 (0:0). Textiles­pálya. Vezette: Bálint. A Kinizsi többet támadott, a Textiles csatárai keveset lőt­tek kapura. Hunyadi SE—Mórahalom 3:1 (2:1). Mórahalom. Vezet­te: Radnai. Először a ha­zaiak szereztek vezetést, de később fokozatosan feljavult a vendégcsapat, és ilyen arányban megérdemelten nyert. Sportszerű játék, jó -játékvezetés. így kellett volna tippelni! Csanádpalota—Bordány 2:0 (1:0). Bordány. Vezette: Po­lyák Z. Egyenlő ellenfelek küzdöttek. A palotai csapat némi szerencsével nyert, a hazaiaknak több kapufájuk volt. Algyő—Nagvinágocs 3:2 (2:1). Nagymagocs. Vezette: Kriska. A vendégcsapat ügyesebben futballozott, és megérdemelten szerezte meg a két pontot. Makói TVSE—vl'ápé 3:0 (1:0). Makó. Maros-parti pá­lya. Vezette: Ungi. A TVSE sokat támadott keményen küzdő ellenfelével szemben. Nagylak—Baktó 2:0 (2:0). Nagylak. Vezette: Takács II. Heves küzdelemben dőlt el a bajnoki pontok sorsa. ; , Fábiánsebestyén—Deszk 2:1 (2:1). Deszk. Vezette: Molnár J. Szerencsétlen gólokkal vesztett a hazai együttes. Góllövó: Mágocsl. Pataki II.. illetve: Kovács. A bajnokság állása: 1. Oroszlány—Várpalota 1:0 1 •i. Szalnokl MTE— Békéscsaba 0:0 x 3. Ganz-MAVAG—ZTE 1:1 X 4. Kecskemét—Szállítók 2:3 x 5. Miskolci VSC— Nagybáíony • 2:1 1 <:. Cegléd—Debreceni VSC 1:1 x 7. Mczökovácsháza— Szegedi VSE 0:2 2 8. Budafok—Pénzügyőr 3:1 1 9. Gyula—Jászberény 1:1 x 10. Kiskunfélegyháza— Sz. MAv 3:1 1 11. Kaposvári Kinizsi— MAV DAC 2:0 1 3:2 1 1:0 1 12. Siófok­Pécsi Ércbányász 13. Veszprém—Szekszárd 14. Bauxitbányász— K. Táncsics 4:2 1 A heti totófordulóban tizen­öten értek el 13 találatot; 32 070 forintos nyereménnyel. Közülük tizenegyen a plusz l-cs talála­tért 65 650 forintos össznyere­ményben részesülnek. A 295 da­rab 12 találatért 1087. a 3664 da­rab 11 találatért 88. a 21 543 da­rab 10 találatért 22 forintot fi­zetnek. 1. Sz. Kinizsi 2. MTVSE 3. Nagylak 4. Tápé 5. Hunyadi SE 6. Csanádpal. 7. Sz. Textil 8. Baktó 9. Mártély 10. Algyő 11. Deszk 12. Fábián. 13. Nagymágocs 14. Bordány 15. Mórahalom 25 20 1 25 18 3 26 15 7 25 16 4 26 15 5 25 14 4 26 12 4 25 12 4 25 8 5 25 8 3 25 7 3 25 5 5 25 7 1 25 4 ­25 3 1 4 62:16 41 4 76:32 39 4 58:28 37 5 48:24 36 6 49:26 35 7 59:38 30 10 52:28 28 9 49:33 28 12 39:43 21 14 34:50 19 15 34:43 17 15 31:64 15 17 27:72 15 21 23:82 8 21 25:87 7 Közlekedési balesetek Műfajtévesztés — A Magyar Állami Ope­raház baletlegyUttesc és ze­nekara Lukács Miklós igaz­gató vezetésével hétfőn reg­gel a Ferihegyi repülőtérről Párizsba utazott. A társulat négy alkalommal a Sparta­cus előadást mutatja be a Theatre des Champs-Elysées színpadán. Az együttes első. kéddi előadásával veszi kez­detét a párizsi nemzetközi balettfesztivál eseménysoro­zata. Emléktábla Ignotusnak Születésének 100. és ha­li Iának 20. évfordulója al­, almából Ignotusról — a költőről, íróról és kritikus­ról — nevezték el a XII. ke­rületi. volt Klára utcát. A Városmajorhoz vezető utca 35-ös számú épületének, a nagynevű irodalmi szemé­lyiség egykori lakóházának homlokzatára a fővárosi ta­• ács márvány emléktáblát i üítátott, s ezt bensőséges ' inepséggel hétfőn leplez­ik le. Húsz lépés Olaszországban Különös véletlen folytán ke­rültek u vádlottak padjára tiltott Határátlépés és dovizagazdálke­oast sértő bünteti miatt Boros András 31 eves, büntetlen eló­. létű es felesége. Szeged. Do­; uzsmal ül 5. s/ám alatti lakó; ok. uorosné apja hosszabb idő oiu él Franciaországban, s azt ma lanyanak, hogy beteg, lá­togassa meg. Borosné ösztönzé­ic mindketten kértek útleve­• lei Az asszony kérelmét azon­ban visszautasítottak, tekintve, Hogy korábban már üsszeütkö­•sbe került a törvénnyel. Erre nindketten kishatárátlépőt kér­k és kaplak. Borosné még haza aranynemüket vásárolt azt magukkal vitték Jugoszlá­t iába. A klshatárátlépővel elutaztak a jugoszláv—olasz határ közelé­be. ahol alkalmilag az aranyne­mük fejében ulbaigazttottak őket 'Olaszország felé. Boros már hú?z • oésnyire olasz területen volt, • lesége azonban lemaradt tőle. ' 7. asszonyt a jugoszláv határ­örök megállították. T.átva a > .-ctot. Boros visszatért Olasz­országból. A iugoszliV hatósá­gok mindkettőjüket nyolc-nyolc papra lezártak, maid azt. kö­tőén ataütálc őket a magyar halóságoknak. Első fokon a - rgodi iárásbirnsás Boros And­rást 6. feleségéi, 9 hónapi *za­li.-ujságvesztésre ítélte. Fellebbe­zés folytan a szeged) megyei btrosag Boros büntetését meg­hagyta. felesegét azonban hnt­honapl szabadságvesztésre eny­hítette jogerősen. — Fúrótoronyból kilátó. A nagyalföldi kutató és feltáró üzem munkaterületein szá­mos fúrótorony feleslegessé vált, helyüket korszerűbb technikai berendezések fog­lalták el. A régi fúrótornyok egy részét idegenforgalmi cé­lokra adták át. Az' egyik negyvenöt méter magas tor­nyot az üzem munkásai Mát­rafüreden állították fel. A Gyöngyös vidéki Idegenfor­galmi Hivatal a magas épít­ménybe teraszt, biztonsági feljárót építtetett és az ide­genforgalom szolgálatába ál­lította. A torony tetejéről gyönyörű kilátás nyílik a Mátra vidékére. Egy másik túrótornyot Veszprémben ál­lítanak fel kilátó céljára. — Szakszervezeti aktíva­ülés. A Szakszervezetek Csongrád megyei Tanácsának elnöksége tegnap. hétfőn délelőtt aktívaülést tartott, amelyen Juhász József, az SZMT vezető titkára beszá­molt a Szakszervezeti Világ­szövetség Budapesten meg­rendezett VII. kongresszusá­ról. — Szemérem elleni erősza­kért itélte el a szegedi já­rásbíróság. majd fellebbezés folytán a szegedi megyei bí­róság Bódi János 46 éves. Szeged. Orsovai utca 4. szám alatti lakost egy év 6 hó­napi szabadságvesztésre. Cse­lekményét fiatalkorú lánnyal szemben követte el. Az íté­let jogerős. — A Glasgow!- egyetem tudósai hétfőn bejelentették. hogy felfedezték a fehérvé­rűseg fontos vírusát A ku­tatócsoport elkülönített egy oivan víruzstörzset, melyet si­került kutya-, disznó- és em­beri szöveteken is tenyész­teni. Ez az első eset. hogy a fehérvérűség vírusa ennyi­re különböző szövettani fel­ié lelek között életben maradt. — V. I. Makarov docens, a Paganrogi Pedagógiai Fő­iskola tanára, a nyelvtudo­mányok kandidátusa az el­következő két tanéven át ta­nítja a Szegedi Tanárképző Főiskola orosz szakos hall­gatóit. A szovjet vendégok­tatót november 1-én, szom­baton fogadta dr. Hegedűs András, a főiskola igazgató­ja. V. I. Makarov máris megkezdte munkáját a Sze­gedi Tanárképző Főiskolán. — Collegium Artium. Mo­zart: Szöktetés a szerájból és Figaró házassága című ope­rájáról ' tart előadást dr Nagy István tanár ma. ked­den este 8 órakor az egye­tem Béke épületének Béke tantermében. Közreműköd­nek Gregor József. Stanics Ibolya, Kerek Attila, vala­mint a zeneművészeti főis­kola szegedi tagozatának ta. nárai. növendékei. — A magyar—lengyel együtt­működési bizottság ülésszaka. Hétfőn délután Budapesten, a Parlament épületében meg­kezdődött a magyar—len­gyel gazdasági együttműkö­dési állandó bizottság IX. ülésszaka. A magyar, illetve lengyel delegációt a bizott­ság két tagozatának elnöke. Apró Antal és Tanislaw Majewski miniszterelnök-he­lyettesek vezetik, akiknek megnyitó beszédével kezdő­dött a tanácskozás. — Tetten érték a zsebcst. A rendőrség letartóztatta Soltész Jánosné foglalkozás­ntflküli. többszörösen bünte­tett előéletű, Budapest. XVIII kerület. Köztársaság útja 47. szám alatti lakost, aki a szegedi Centrum Áru­házban egy tápai asszony táskáját kinyitotta, abból ki­emelte a pénztárcát 556 fo­rinttal. A zsebest az. áruház .dolgozói leplezték le és ad­ták át a rendörségnek. — Exportszállítást bonyo­lított a 10. sz. AKÖV. A 10. számú Szegedi Autóközleke­dési Vállalat egyre nagyobb feladatokat vállal az egész ország szállítási feladataiból. A napokban Csehszlovákiá­ból Győrbe, illetve Moson­magyaróvárra különleges gépkocsival bútort szállított. A sikeres próba alapján a jövőben több exportszállítás, ra is felkérték azAKÖV-öt. Motorkerékpár és személygép­kocsi ütközött össze Szegeden a Moszkvai körút és a Tolbuhin sugárút kereszteződésében.' Dr. Szabó Endre kiskunfélegyházi (Bajcsy-Zsilinszky u. 7.) lakos gépkocsival haladva nem adott elsőbbséget a vele motorkeréK­párral szemben haladó Farkas György szegedi (Kisfaludy u. 5.) lakosnak, aki sérülést szenve­dett. A kár mintegy 4 ezer fo­rint. A kötelező elsőbbségadást szegte meg Algyőn a kerékpá­ron haladó Bakos Albert algyői (Kassai u. 13.) lakos. Összeüt­között a motorkerékpáron hala­dó Udvardl Bálint mindszenti (VI. kerület 416.) lakossal. A kerékpáros, sérülést szenvedett. Ittasan hajtott motorkerékpá­ron és felbukott. Bakson Mészá­ros Imre szentesi (N'ádasdi u. 16.) lakos, akinek utasa. Tábith Rozália baksi (Felszabadulás utca 36.) lakos volt. A pótutas életveszélyes sérülést szenvedett. Ittasan haladt át gyalogosan az úttesten Szeged és Dorozsma között Börcsök János szeged' (Rusztl utca 13.) lakos, s egy motoros közeledtére hátralépett, összeütköztek. Mindkettőjüké;, sérülésekkel szállították a sze­gedi H. kórházba. Mozdony és pótkocsis vontató ütközött össze Kiskundorozsmau a vasúti kereszteződésben, süve­ges Elek szegedi (Partizán u. 34.) és Juhász Ferenc szatymazi (Ku­kovetz Nana u. 10.) lakosok mo­toros mozdonnyal és hét vagon­nal tolatást végeztek, de elmu­lasztották a vasúti kereszteződés biztosítását. Az Ocskó Imre kis­kundorozsmai (Vörösmarty utca 11.) lakos által vezetett pót­kocsis vontatót a vonat elkap­ta és hosszan maga előtt tolta. Sérülés nem történt, a kár mint­egy 20 ezer íorint. Takarék­szövetkezetek A falusi lakosság érdekeit, kényelmét szolgáló takarék­szövetkezetek 1957 óta gyűj­tik a betéteket, folyósítanak kölcsönöket. Már csaknem 700 takarékszövetkezet áll a Vidéki lakosság rendelkezé­sére. •nyugdíjhoz J. F. 65. életévét ez évben töltötte be és nyugdíjat szerelne kérni. A termelőszövetkezetnek 1960 óta tagja, di' 1950-től 1956-ig is dolgozott már tagként egy másik termelőszövetkezetben, s ott is teljesítette az évi köte­lező munkamennyiséget. F.z a szövetkezet azonban 1956­ban megszűnt s nem is alakult újjá. Olvasónk azt kérdi: a. megszakítás ellenére beszámít-e az ott eltöl­tött idő, s azt hogyan igazolhatja, inert arról okmá­nya nines. A termelőszövetkezeti ta­gok nyugdíjbiztosításáról szó­ló rendelkezések szerint, ha a termelőszövetkezeti tag 1962. január 1. napját meg­előzően újból termelőszövet­kezetbe lépett, a korábban szerzett termelőszövetkezeti nyugdíjéveket részére számí­tásba kell venni, függetlenül attól, hos*v a két termelőszö­vetkezeti tagsági viszony kö. zött mennyi idő telt el. Olvasónknak is tehát be kell számítani a korábbi ter­melőszövetkezeti tagként el­töltött hat évet is. ha ezt va­lamilyen formában igazolni tudja. A termelőszövetkezeti tag­sági viszonyban szerzett nyugdíjéveket elsősorban az SZTK vagy termelőszövet­kezet eredeti nyilvántartásai alapján kiállított, hitelt ' ér­demlő egykorú okiratokkal lehet igazolni. Ha az 1956 előtti nyilvántartások meg­semmisültek, a termelőszö­vetkezeti tagság tartamát és a teljesített munkaegységek számát a termelőszövetkezel vezetősége igazolhatja akár közvetlen tudomása,, akár a termelőszövetkezeti tagok nyilatkozata alapián. Az így igazolt időket azon­ban akkor leliet figyelembe venni, ha az illetékes (jelen esetben a szegedi) iérási ta­nács mezőgazdasági és élel­mezésügyi osztályú igazolja, hogy az igazolásban megje­KEDD. 1969. NOVEMBER i. Vf lölt időben a hivatkozott ter­melőszövelkezet valóban mű­köd itt-e. Ha a tanács nem tudja igazolni, akkor a Ma­gyar Nemzeti Bank járási fiókjának kell igazolnia, hogy a termelőszövetkezet az igazolásban megjelölt időben zárszámadást adott be. Abban az esetben, ha a fent közölt módon nincs le­hetőség a megszerzett nyug­ditévék igazolására, a nyug­díjhoz legfeljebb két évet az SZTK mellen működő tár­sadalombiztosítási bizottság és a járásbíróság hitelt ér­demlő tanúvallomás alapján is figyelembe vehet. Olvasónknak azt tanácsol­juk. hogy mielőtt Igényét a nyugdíjra előterjeszteni a termelőszövetkezet ' vezetősé­gétől kérjen igazolást előző termelőszövetkezeti tagsága, ra vonatkozóan. Dr. V. M.

Next

/
Thumbnails
Contents