Délmagyarország, 1969. szeptember (59. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-13 / 212. szám
Felszabadulási pályázat A második vonalban Beküldte: Plcskó András. Szeged, Alsókikötő sor II. ép. A. I. 5. Német motoros egységek zolódtak ki, olyan katonák jelentek meg a látóhatáron, alakjai, amilyet még nem Percek alatt elérték a há- láttak. A település előtt megzakat, és a főutcán nagy álltak, hiszen a menekülők sebességgel haladtak a nyu- lövegeikkel pásztázták az gáti országhatár felé. Gép- országutat. Valószínű, hogy kocsik, páncélosok, lövegek harc nélkül akartak bejutni és harckocsik pánikszerű a faluba. Zoli agyában vilüssze-visszaságban. olykor lámgyorsan peregtek a gonkettes oszlopban tépték a dolatok. Tervet szőtt. Miután kilométereket. Az üldözöttek döntött, néhány szót súgott menekülése késő délutánig társai fülébe. Azok bólintottartott. Magyar egységek tak, s hirtelert kiugrottak a csak elvétve bukkantak fel mélyedésből, közöttük. A rögtönzött figyelőállásba A csend még rá sem te- helyezkedett felderítő csolepedett a falura, amikor port tisztjének arcán hirtekeletről űjra morajlás resz- len mosoly jelent meg. A kettette meg a levegőt. Min- házak mögül kis csapat lédenkl érezte, hogy ez már pett ki. Néhány öreg férfi a közeli front zaja. A tüzér- és asszony tartott feléjük, ségl lövegek és más nehéz- kezükkel fehér lepedőt lenfegyverek lövedékeinek rob- gettek. A falu igazi védelbanására az ablaküvegek is mének első vonala békét megremegtek éppúgy, mint kért. A menet már közel az emberek. Ezen az estén járt az orosz katonákhoz, félve és korábban zárkóztak amikor érthetetlenül megbe, mint máskor. állt. Az utat kísérő fák möHoldvilágos éjszaka volt. gött, a legelőn át ugyanis A falu szélén három apró három apró legény lépkedett árnyék kúszott az egyik ház férfias mozdulatokkal. A véfalán. Tíz-tizenkét éves le- delem második vonalában genvkék lopakodtak az is- három tarka, maszatos zsebtálló irányába. Óvatosan kendő lobogott. Néhány kahúzták be maguk mögött az tona eléjük szaladt. A fiúk ajtót majd a priccsre ug- is futottak örömükben. Az róttak. A kicsi vájatú ab laknál úgy helyezkedtek el, hogy mindhárman jól láthassanak kifelé. Különös kép tárult eléjük. Mintha lángragyúlt volna az ég alja, időnként sárgás-vöröses első vonal büszkén adta át a terepet az ifjú nemzedéknek. Óriási csörömpöléssel vonultak be a harckocsizók. Az első tankon a torony alján három fiú guggolt erős villanások nyúltak a magas- férfikarok ölelésében. A fába. — Reggelre itt lesznek lu nyugati szélén búcsúzniok az oroszok — súgta Zoli a kellett. Csak a közelben álvékonydongájú kékszemű lók hallották Zoli elcsukló fiúcska. O volt az éjszakai hangját: felderítés kezdeményezője. A — Siessetek, hozzátok haza másik kettő is lelkesedett a édesapámat! kalandos éjszakáért, de tisz- Reggel az ébredés szebb telettel lemondott a parancs- volt, mint bármikor. Zoli noki vezetésről. Miután be- nem akart hinni szemeinek, teltek a különös látnivaló- mert az édesapja ült az ágya val, lekuporodtak a sarokba szélén. Párducugrással kabekészített szalmára. Sokáig rolta át az erős vállakat, és beszélgettek a háborúról, érthetetlen szavakat kiáltva édesapjukról, de lassan el- csak csókolgatta és újra csóf árad tak és elszunyókáltak. Egyedül Zoli maradt ébren, vállalta az őrséget, mert úgy sem tudott elaludni. Napok óta csak az édesapjára gondolt. Kimondhatatlanul izgult érte, hiszen két hete, amikor utoliára járt otthon, különös dolgokról beszélt. Szavai most is a füleiben csengtek: „Megszöktem. Nem menekülök! A házamat nem hagyom el. Ne izguljatok, itt bújkálok majd a közeletekben. A falutól nyugatra, a nádasokban könynyen elrejtőzöm". Azóta semmit sem tud róla. Lelke mélyén ott ült a félelem, ugyanis a tél közepe tóján olyan eseményt látott, amit nem lehet elfelejteni. Szökött katona tért viszsza, a szeretőjét jött meglátogatni. Valaki besúghatta, mert egy óra múlva csendőrök törtek a házra. A katona a padláson át egérutat nyert előlük. Köpeny nélkül futott a fél méteres hóban, a csatorna felé. Vinnyogó golyók között sértetlenül jutott el befagyott vizű búvóhelyére, ;ihol azonnal védőállásba helyezkedett. A fél tucat csendőrt fegyverének lövéseivel fogadta. Heves csata alakult ki. Olyan tűzerővel védekezett, hogy nem tudták megadásra bírni. Végül a szomszéd majorból egy szakasz SS katona jött segítséget adni. Mire két oldalról bekerítették a tüzelőállást, meg is szűnt védekezni. A katona már nem élt. Homlokán sötét folt feketéllett, parolijót pedig átitatta a vére. Utolsó töltényével önmagával végzett. Egy géppisztoly és két puska hevert mellette. A csendőrök kocsira tették az élettelen testet és fagyos sátorlappal terítették le. A faluban némán, mán, gyűlölettel nézték a kakastollasok győztes vonulását Másnap délelőtt újra találkozott u három fiú. Néhány száz. méterre maguk mögött hagyták a házakat, s egy gyeptéglakttermelő mélyedésében kuporodtak lc. A látóhatár megélénkült. Sűrű embergomolyag közeledett. Barnás-szürke köpenyek rajkolgatta. A magánkisipar Lengyelországban Lengyelországban tavaly még néhány ezerrel nőtt a kisiparosok száma, s jelenleg 185 000 körül mozog. A magánkisipar több mint 300 ezer személyt foglalkoztat. Ezenkívül körülbelül 15 000 magánkiskereskedés és mintegy 33 000 magánvendéglő, valamint több ezer különféle kisipari magánvállalat működik. A lengyel nemzeti jövedelem mintegy 20 százalékát a magánszektor hozza létre (beleszámítva a mezőgazdaságot). Építési napló öt kötetben A legfiatalabb szolgáltató- — Erre az építkezésre a fal. Jelenleg a szellőzőbevállalat Szegeden a Volén kirendelt munkaerő elegen- rendezés terveinek pontatUtazási és Szállítmányozási dő, anyaghiány eddig még lansága oko2 néhány nap Iroda a Bajcsy-Zsilinszky nem volt, csak a tervek mi- eltolódást utca 28. szám alatt. Idén ja- "őségé ellen van kifogás - A tervez6 szednt arm_ nuárban kezdték meg az mondta az itt dolgozó öt- kor a terveket készítették, az iroda bővítését, átalakítá- tagú brigád művezetője. AKÖV még dolgozott az iro, sát. Ha a kivitelező - a Még el sem kezdték a dában> ezért nem lehetett Szeged Járási Építő Ktsz - munkát, az álmennyezet ter- fa]at vésn._ amivel megál_ ragaszkodik a határidőhöz, veit máris módosítani kel- laplthatták Volna annak vasmájus 31-én elkészült volna lett, pontatlanul határozták tagságát jgy udódott elté_ már a Volánhoz valóban meg a fal vastagságát, s így rés B tervben szereplő és a méltó, reprezentatív helyi- előfordult, hogy néhány ka- fal tényleges mérete között, ség. lapécsültés után átlyukadt a Akadályozta a munkát, hogy . a gyenge födém miatt annak Tabi László: idők. NINCS LAKASA? IGÉNYELJEN! L fejezet mert kevés bennük az új lakót a házból, akik eskü bekezdés. Ezenfelül pedig alatt vallották, hogy Malalá kell íratnom őket a ház- csák nyilas volt. Így már bizalmival, a tömbparancs- rendben is volt. nokkal. vagy egy olyen sze- — A lakás üres? A Kősó utca 4-ben laktam méllyel, illetve testülettel, — Tele van Maicsák búhúsz éve. Ez a ház az ost- ameiyi Vagy aki helyhatósá- toraival, rom alatt kissé megsérült. g; ^ együttes láttamozási — — Hát akkor? Mit akar Tegnap egy lovaskocsi vág- de ez nem tartozik ide. tenni? Ki akarja dobni a tátott el a ház előtt, mire Mindezek felül bizonyíta- szegény bútorokat, akik nem az egész ház összedűlt. Rög- nom kell> hogy Kősó utcai tehetnek semmiről? tön láttam, hogy lakást kell ház összedűlt. Csatolnom — Nem kérem. Az én búkeresnem. A romok alól ki- ' ken a kérvényekhez egy-egy toraimra ráomlott a ház. halásztam a kalapomat, a darab háztörmeléket GEM- Igénylem a bútorokat is. VIfejemre tettem és elsiettem kapoccsal odaerősítve. két gyázni fogok rájuk. Apjuk az elöljáróságra. A portás a tanú igazolásával hogy va- helyett anyjuk leszek. XXIX/F. ügyosztályra uta- lóbarl a K6só utca 4_ből va- — Akkor ez a kérvény sított. Itt megtudtam, hogy a iók, mert sokszor megesik, nem jó. dolog roppant egyszerű. Kér- hogy hamisítják a törmelé- — Miért? vényt kell írnom 4 példány- ket. Ha beviszem az így fel- — Mert akkor az árvaban. meg kell neveznem, szerelt kérvényeket és meg- székhez kell címezni. XIIIhogy melyik üres, vagy el- nevezek egy másik lakást, as ügyosztály alagsor 280. hagyott lakást igénylem és azonnal beköltözhetem, mert Ott benyújtja'és kész Mert kesz. Máris beköltözhetek, egyébként jogosult vagyok. egyébként jogosult Fütyörészve távoztam. Ez igen! ni. fejezet „ , . . Találtam egy elhagyott fejezet nyilas lakást a Ménkű utca 6-ban. üjból megírtam a És kidobott. V. fejezet Benyújtottam. Onnan átRemekül sikerültek Thomas kérvénve£et 1 s most márteL küldték az iktatóba, onnan a Mann sem írhatott különbé- j fpi_7" POV u. számvevőségi ellenőrzésbe. ket. Kiderült, hogy a Lapát kézikocsin elhúztam az elölutcai lakás, amelyet kértem. járóságra. Ügy látszott, hogy nem utalható ki, mert sohasem laktak benne, s így nincs akitől elvegyék. Egyébként a kérvények rosszak. onnan visszaküldték nekem azzal, hogy a kérvény rossz, mert azt. hogy elöljáróság. v., ••^^^•iiagy E-vel kell írni. EgyébV°Lt £Jfí&lZT. ként azonban jogosult vagyok. minden rendben van. Pénz- és éremmövészeii kiállítás A Budapesti Művészeti pénzverés egyik leggazdaHetek alkalmából nyitják gabb lelőterülete a Kárpátmeg a Magyar Nemzeti Mú- medence. Ennek megfelelően zeumban a második világ- nagy számú korabeli érme háború utáni első éremtani látható a kiállításon, a kükiállitást. Az éremtár csak- lönböző törzsek változatos nem negyedmillió darabos vereteivel. A bizánci pénzgyűjteményének legszebb verés bemutatásánál ismét példányait mutatják be. közszemlére teszik a gyűjteRendkívül értékes ritka- mény páratlan leleteit a sziságnak számít Maximianus káncsi aranypénzeket. Herculius aranymedalionja, s A közép- és újkor pénzugyancsak az unikumok kö- veréséndk ismertetésével zé tartozik Regalianus csá- párhuzamosan mutatják be szárnak és feleségének, a magyar és az európai Dryantillának verete. A be- pénzeket. A magyar pénzmutatásra kerülő római ko- verést egyebek között II. ri aranyrudak a korszak Ulászló tallérformájú aranynumizmatikájának nemcsak és ezüstpénzei, valamint a nagy értékű kincsei. ha- töbsz.orös súlyban kivert dunem egyúttal fontos törté- kátok és tallérok képviseneti forrásai is. A kelta lik. kérdezte a lakáshivatali ügysegéd-tiszthelyettes. — Maicsák Benő pártszolgálatosé. aki megszökött Pestről. VI. fejezet Szerencsémre a Kősó ut— És honnan tudja, hogy ^ ház udvarán egy fedett nyilas volt? illemhely épségben maradt. lőtt" három3 taót""1 ** W® t**0110^™ elhatá— Ez^emmit 'sem bizo- ™ nyit. Néró 2000 zsidót öle- Elöljárósággal. Kicsi, de az tett le, és mégsem volt nyi- ^ ~ gondoltam. Egélas. szen otthonosan éreztem ma— De ez a Maicsák zöld gam. ingben járt és biztos tudo- Ma reggel kl kellett kölmásom van róla, hogy nem töznöm. volt római császár. Maicsák Benő ugyanis — És hátha csak viccből megérkezett Grácból ésszüklőtte le őket? Bizonyítani séglakásomat kiigényelte a kell. hogy nyilas volt. Én Is húSa részérezöld ingben járkáltam, még- Ugyancsak kiigényelte búis itt vagyok. toraimat a romok alól. Az Elöljáróság azonban IV. fejezet úgy döntött, hogy nekem A kérvényekhez GEM-ka- kell kiásnom azokat, mert poccsal csatoltam három az enyémek voltak. megerősítését is meg kellett tervezni, de ezt csak később kérte az ingatlankezelő vállalat. Ezeken kívül kisebbnagyobb, előre nem látható probléma csak a kivitelezés során derült ki. Az AKÖV műszaki ellenőre szerint a hátralevő építési munkákat rövid két hét alatt el lehet végezni. Nehézséget jelent, hogy a jelenlegi szűk irodahelyiséget már át kell adni a kivitelezőnek további átalakításra, viszont az űj igazgatói iroda — ahová költözhetnének — faburkolása még nincs kész. Számtalanszor kérték az építőt és a tervezőt a munka koordinálására és Intenzívebb folytatására, da kevés eredménnyel. A második átadási határidőn H július 31. — Is Jóval túlha^ ladtak. Nehéz eldönteni, hogy nek a hanyagsága miatt kéz slk az építkezés, mindenki másban keresi a hibát. Tölvi bet Jegyezgettek az építési naplóba, ámely már öt köJ tetre rúg, mintsem az építJ kezés folyamatosságát blzJ tosították volna. Talán c( munkaidőkezdés és az ebéd-J idő hosszúságának szigorú ellenőrzése közelebb hozná 4 befejezést Acs S. Sándor Biztos ami biztos j ^mgjamcsárdk (97.) Most sem. Nem emlékszem, hogy botorkáltam el az iskoláig, Nem tudom, mit akartam, kinyitottam a páncélszekrényt, a pisztolyt a farzsebbe eresztettem, és elindultam lefelé a lépcsőn. Szembejöttek velem a gyerekek. De őket úgy láttam, mintha álmodnám az egészet. Virágokat hoztak nyalábban, kosarakban. Még el sem értem a kijáratl kaput, amikor lámpáját villogtatva és szirénázva csikorgó fékkel stoppolt le a mentőautó. De tudomást sem veszek róla. ha nem áll elém a szaporán előbúvó mentőorvos. — Igazgató úr. már otthon is kerestük, senkit sem találtunk, ha lenne szíves vért adni...! Három negatív nullás donorunkból kifogytunk. Nem tudom, mit mondhattam, lennék szíves, nem lennék szíves. Véradó vagyok évek óta. és miért ne adna az ember, ha van miből. Rohanvást vittek, szirénáztak, lefektettek. — Ivott-e huszonnégy óra óta? — Nem. nem ittam. — Mellém ült az orvos. — Mennyit ad? — Amennyi kell — Annyit nem lehet, de fél litert levennenk. — Parancsoljanak. — Éppen el akartam ereszteni az egészet, gondoltam, de nem szóltam, mert ebben még magam sem voltam biztos. Már hallom, hogy apró finom csurranásokkal szalad a vérem az üvegbe. Néztem a mennyezetet. A vérem. A barátaim, családom, feleségem, életem... Szépen, egyenletesen folyik a vérem, ahogy kávéfőzőből csorog a lötty. Az orvos beszélget. Gondolom, a fájdalmat, a kellemetlen érzéseket elkerülendő. Még valahányszor vért adtam, mindig így volt, beszélgetnek a donorral. Azt mondja az orvos. — Kár, hogy többet nem vehetek. Egy liter kellene. Súlyos közlekedési baleset történt. A másik hasonló donor nincs a városban. — Adok én, vegyék le. — Nem. nem lehet. Meggyengül utána. — Odaadnám az egészet! — Ugyan, csak nincs elkeseredve? — Dehogy. — Rosszul van? — kérdi a fejemnél levő asszisztensnő, s puha gézzel törli le képemről a nedvességet. — Kicsit elgyöngültem. — Igen, ez nem két deci volt. — Majd kocsival hazaviszem — mondja az orvos. — Köszönöm, hazamegyek a lábamon. De azért Jolival együtt hazavitt bennünket. Házunk előtt még egyszer hálálkodott, azután bementünk a lakásba. Ahogy kinyitom az ajtót, az előszoba szőnyegén egy boríték, távollétünkben a levélnyíláson lökhették be. A nevemre szól. lenyitom. Pali! Bankotokban hat hónapon belül történő felhasználásra a mellékelt csekkre elhelyeztem Már jól az üveg nyakszűkületében lötyögött í°ri",0'(( hnfV a ^le.égem méltó kövérem „mikor szinte ktváaódik nz ambu- "dmenyek kozot, élhessen. Tegyel meg mindent. meg talalkozhatunk. vérem, amikor szinte kivágódik az ambu lancia ajtaja. Joli állt ott. zavart, riadt szemmel. Szinte kiáltva kérdezte. — Mi történt a férjemmel? Az orvost, az ápolókat kalapácsütésként érte a robaj, meg a sírás. Csöndeskésen magyarázkodtak. s percek teltek, mire érteni kezdte, hogy nem én. én csak . . Leültették egy székre, ketten is ápolgatták, de már csak mórikáló hangjukat hallottam, szemem elöntötte az izzadtság meg a könny. N^m ment el! Nem ment el vele! Dr. Gábor Balogh Joli elolvassa a levelet, hallgat. A csekk a kezemben. Harag nélkül szaggatom szét. Apróra csipdesve. Joli leült, sokáig hallgatott, míg szól. — Igazad van. Az életben sok mindent szét kell tépdesnünk, hogy végre egyszer helyesen összerakhassuk. (Vége.) \