Délmagyarország, 1969. szeptember (59. évfolyam, 202-226. szám)

1969-09-25 / 222. szám

Úf ház kőműves nélkül A Középületépítő Vállalat megkezdte az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztérium 2400 személyes Venyige utcai munkásszálló-központjának építését. Ez az első épület, amelynek falalt a nemrégi­ben vásárolt francia utinor­típusú alagútzsalus berende­zéssel betonozzák. így kőmű­ves nélkül építik A falakat, s később sem kell kőműves az épülethez. A francia zsalu­zattal ugyanis olyan sima felületű falak, födémek épülnék, hogy a betonfelület vakolás nélkül festhető, tapé­tázható, A főfalak közötti válaszfa­lakat sem kőműves építi, mert a vállalat berendezke­dett — saját konstrukciójú gépsoráéul — az előregyár­tott sima gipszkarton-válasz­falak termelésére, ezeket pe. A tanácsülés megtárgyalja A vásárlók érdekvédelme Felszabadulási pályázat Szeged megyei Jogú város tanácsa szeptember 26-án, pántokén Ismét dsszeOl. A1 ülés napirendjén többek között egy igen fontos közérdekű kérdés szerepel: a Vásárlök ér­dekelnek védelme a kereskedelemben. Lapunk a tanácsülés! előterjesztés anyagát folytatásokban Ismerteti, hogy ol­vasóinknak Is módja legyen minél közelebbről megismer­kedni megállapításaival, következtetéseivel. Az áruellátás alakulása dig csak néhány csavarral vult. Az élelmiszer-kiikeres kell a padozat és a mennye-1 kedelem új beszerzési fórrá zet közé rögzíteni. A jövő év-1 sokai tárt fel ben már 50—60 ezer négy­zetméter előregyártott vá­laszfalat készítenek. ban szinte általánosan dru-| hiány következett be. Azzal, hogy a kínálat gyengült, ki­sebb lett a választék és na­gyobbak lettek az árak. A Komplett Ruházati Vállalat idén egyetlen állami Ipari üzemmel sem tudott szerző­dést kötni folyamatos áru­szállításra. A vállalat szegedi ••• •••^••P ^•boltjainak készlete 19(>i:. (4.) Szeged gyors fejlődése, tok között. Husipari termé- január 1-i 45,4 millió forint­a lakosság számának növe- keket például állami gazda- r($i június 30-ra 37,2 millió kedése hatott az áruforgalom ságoktói, szövetkezetektől, forintra csökkent. Ennek kö­alakulására is. A fejlődés di- úgynevezett lisztes árut más vetkezménye, hogy a keres­namizmusát jelzi, hogy tavaly megyék üzemeitől szerzett ietet nem tudjak kielégíteni, az országos 7 százalékos fej- be. A zöldség- és gyümölcs- Az ok; az ipaTÍ termelés és lódéssel szemben 8,1 száza- áruk helyi felvásárlását igye- oz alapanyagellátás hiányos­lékkal növekedett, s elérte a 2 kezett növelni. Az áruhiány. sága, az import csökkenése milliárd 10 millió forintot csökkentésére különösen ve- 'a kereskedelem óvatos Idén az első félévben az or- gyi és háztartási cikkeket rendelése. szagos tíz százalékkal szem- más megyék nagykereskedel­ben a fejlődés 11,9 százalékos mi vállalataitól vásárolt A vegyesiparcikkek beszer­volt, a forgalom 1 milliárd zését is az úgynevezett több­041 milió forintot tett ki. A kiskereskedelem közvet- csatornás rendszerrel blzto­len Ipari beszerzéseit olykor sítja a kiskereskedelem. A a nagykereskedelem gátolja. Delta a szállítókkal kötött A szegedi Élelmiszer-kiskeres- szerződések alapján rendeli kedelml Vállalat azért nem az árut például a bútorszak­tud árut kapni a Szegedi mában mintegy 20 millió fo­Konzervgyártól és a Papri- rint értékű árucikket kötött kafeldolgozó Vállalattól, mert CSUpán a szövetkezetektől, ezzel veszélyeztetné a nagy- Az ipari kapcsolatok bővíté­kereskedelmi vállalattal ki- se a20nban gyakran különbö­alakult üzleti kapcsolatát Az új gazdaságirányítási rendszer bevezetése óta el­telt másfél év alatt az élel­mlszer-ellátás színvonala ja­azért, hogy növelje az áruválasztékot és versenyt keltsen a monopo-H likas helycetben levó vállala- l3l3t ^^ZZJ^t ző nehézségekbe ütközik. A A vzi kábelművekkel azért szűnt A Komplett Ruházati Vál- együttműködés, mert lat hasnnlókennen iweke- g ^^^é^etesen nem tudja átvenni a gyár által terven felül készített vala­Tabi László: ZW/V& idők ÖRÖM A HAZNAL A házban, ahol lakom, most na gy az öröm. Azért nagy az öröm a házban, ahol lakom, mert férjhezmegy a Teruska a földszintről és az Ibolyka a második emelet­től. Én ls nagyon őrülők, mert a napokban olvastam, hogy a szerelem kihalóban van és nagyon megijedtem. Teruskát és Ibolykát nem Ismerem de azért mégis örülök. Végre történik vala­mi ebben az eseménytelen világban. Teruskát egy fiatalember veszi el, aki Zágráb és Bu­dapest között feketézik, autóval. Ibolyka nem olyan szép, őt egy belföldi feke­téző kérte meg. Ibolyka vő­legénye csak Cegléd és Pest között közlekedik. Teruska vőlegénye olyan gavallér, hogy az egész ház imádja. A vlciné mesélte nekem, hogy a vőlegény a napokban vacsorán volt Teruskáéknál, már előre odaiküldött egy nagy koszo­rút és amikor ő maga ls megjelent, hozott négy pár cipőre való bőrtalpat és egy hordó benzint. Ibolyka mamája mesélte a házmesternének, hogy Iboly­ka vőlegénye három dollárt fizetett egy vacsoráért és olyan jókat ettek, hogy Ibolyka két napig beteg volt Teruska vőlegénye úgy szereti Teruskát hogy gyak­ran órákig néznek egymás szemébe Ilyenkor a boldog szülők lábujjhegyen vissza­vonulnak. Teruska most ka­pott egy ezüstórát a vőlegé­nyétől arany lánccal és ki­dobta a másik három vőle­gényét Ibolyka is nagyon szereti a vőlegényét aki kijelentet­te, hogy eladja a teherautó­ját és a kapott pénzen új i életet kezdenek Ausztriá- ] ban. Teruska tegnapelőtt kapott a vőlegényétől egy zenélő töltőtollat és 100 dollárt ke­lengyére. Emiatt most az egész ház sír a boldogságtól. Ibolyka vőlegénye elvitte vacsorázni a családot. Olyan Jól mulattak, hogy Ibolyka kétszer hányt. Terusku vőlegénye 3000 dollárt keresett valután, erre úgy döntöttek, hogy gyere­kük ls lesz. Ibolyka vőlegényét a gaz­dasági rendőrség letartóz­tatta és elvették a teherautó­ját. A házban most mindenki láthatja, hogy kiki a sajár szerencséjének kovácsa. Te­ruskát mindenki becsüli, mert csak komoly fiatalem­berekkel áll szóba. Ibolykát viszont nagyon elítélik, mert léha és könnyelmű; hajlan­dó lett volna nőül menni egy feketézőhöz. A házban, ahol lakom, most nagy az öröm. Azért nagy az öröm, a ház­ban, ahol lakom, mert kide­rült, hogy a céltudatos jó­zanság és a tiszta erény mindig megtermi a maga Ju­talmát. Én is nagyon örülök. (Folytatjuk.) zett újszerű kapcsolatokat teremteni az iparral. Ezt a célt szolgálják a közösen mű- . ködtetett boltok (a Duna és mennyi huzalt a Tisza Cipőbolt. a kender- A tartós fogyasztási cikkek ipari szaküzlet), melyek spe- közül különösen az olajlcály­ciális áruválasztékot adnak, ha, hűtőszekrény, mosógép, , . centrifuga, televízió eladása Fontosabb közvetlen ipari növek'edett Javult a szer­beszerzésük volt: 20 ezer mé- számfélék, szegek, hengerelt ter divatszövet és selyem a és húzott áruk ellátása. Ke­Pamutnyomóipari Vállalattél, vés volt a kerékpár, a mo­6 millió forint értékű kötött­áru a HODIKOT-től, 28 ezer hozzájuk való alkatrész a pár kesztyű a Pécsi Kesztyű- forgalom növekedése ellené­gyártól, 49 ezer pár cipő kü- re sem volt megfelelő az el­lönböző állami és szövetke- látás hűtőszekrényből cent­zeti cipőgyáraktól. 12 millió rifugából és mosógépből. Az forint értékű konfekcióáru az év elsö néf hÓnapjáPfm "f1 állami ruhaipartól. volt 32 üzle'íkben elég ZT viziós készülék sem. A bu­A vállalat jó egyiittműkö- torszakmában némi válasz­dést alakított ki a nagykeres- tékjavulás tapasztalható. kedelmi vállalatokkal is. A ,,,...„ női modellboltot a Női és A Delta Kereskedelmi Val­Lánykaruha Nagykereskedel- ^t szeg^ll^boltjainak áru ml Vállalattal, az Alföldi Ru­haházat a DÉLTEX-szel, há­rom cipőboltot pedig a Cipő­nagykereskedelmi Vállalattal készlete az 1968. január l-l 53,5 millió forintról 1969. jú­lius 30-ra 46,8 millió forintra csökkent. Nyilvánvaló, hogy egy ü /txnűk'ödve ' l'á t ja" el"* áru - 3 pénzügyl intézkedések mi­att végrehajtott készletcsök­kentés nem hatott előnyö­val. Az Idén az első negyedév végétől a ruházati szakmá­sén az áruválasztékra és az áruellátásra. a szülővárosról Beküldte: Terhes Sándor, Szeged, Etelka sor 44. Az elkeseredés és a nyug­talanság moraja zúgott vé­gig csapattestünk minden katonáján 1944 októberé­ben, amikor arról kaptunk hírt a frontról, hogy Szeged elpusztult a súlyos felsza­badító harcokban. Harci kedvünk addig sem volt va­lami élénk, de még jobban alábbhagyott, hiszen legna­gyobb részünk szegedi és Szeged környéki volt S et­től kezdve nem volt közöt­tünk más beszédtéma, mint­hogy igaz-e a hir, vagy ha­mis. Érthető, hiszen családot, szülőket, gyerekeket, roko­nokat hagytunk Itthon és minél előbb szerettünk vol­na visszatérni. Hiteles vá­laszt azonban senkitől sem kaptunk arra, hogy mi az Igazság Szegedről. Teljesen el voltunk zárva a hírforrá­soktól, s ha a németeket kérdeztük, ők sem mondtak semmit. Amikor fogságba estünk, akkor reménykedtünk, hogy valamit majdcsak mondanak a szovjet katonák, de nekik sem voltak Szegedről infor­tornyát? Meg a városházáét! A rókusl templomét és a gázgyár kéményeit..." Min­den szem a kiemelkedő tor­nyokra meredt, s nagy volt az örvendezés és a boldog­ság közöttünk, hiszen esze­rint mégis áll a város. Befutottunk a rókusi pá* lyaudvarra. Amikor a sze­relvény megállt, több százan vártak bennünket, s minden­ki az Ismerősöket, a roko­nokat kereste. A kérdések és a feleletek özöne nyomán minden kiderült: nagy ká­rok érték ugyan Szegedet; de a dolgozó emberek már begyógyították a háború se­beit. Helyreállították a ren* det, megindult a forgalom, elkezdődött a munka a gyá* rakban és a földeken, vidá* mabb, boldogabb az élet. Megkaptuk az elbocsátó Iratokat, és mindenki igye* kezett hazafelé. Kifejezhetet* len örömmel mentünk vé* gig az ismerős utcákon, új* ra örülni tudtunk minden háznak, de különösen az is* merősöknek. Itthon aztán ismét sok* mációlk. így a fogság egész szor és sokfelé találkoztam Idején ls az gyötört bennün- szovjet katonákkal, s min­ket: vajon mi lehet otthon, denütt azt éreztem, hogy vajon mire térünk haza? Néha a remény volt erő­sebb. Ilyenkor láttuk álma­inkban újjáépülő városun­kat, gyárainkat, útjainkat és a hidat... Máskor hihetetle­nül kedvező híreket kap­tunk Szegedről. De mindez ellenőrizhetetlen volt szá­munkra. S még akkor sem tudtunk semmibe megnyu­godni, amikor már magyar földön döcögött hazafelé a vonatunk, és már anyanyel­vünkön érdeklődhettünk. A közeledés mind nagyobb Izgalmat váltott ki közöt­tünk. S egyszercsak felkiál­tott a vonaton egy szegedi fiú: „Látom a Fogadalmi emberségesek és jó érzéssel vannak a magyar nép Iránt.' Sokat lehetne írni irántunk érzett szeretetükről, arról a segítségről, amelyet a város és hazánk talpraállításához nyújtottak. Hiszen Szeged új élete ls a felszabadulással kezdődött, azóta lett a mun­kanélküli városból a napfény derűs városa. Azóta dolgos­hat, tervezhet, építhet itt mindenki, szépítheti, gyara-í píthatja a szülővárost. i Hálánkat, szeretetünket fejezzük ki a szovjet harco* soknak, akik városunk és országunk felszabadításáért áldozatosan küzdöttek, bol­dogsághoz és békéhez se­gítettek bennünket. SZAMOS RUDOLF: A maffia tiniül iiIihiMiMlinnill 4. Dr. ALLEGRA TÖRTÉNETE ,:.1916-ot írtak. A szicíliai feudális maffia hatalmasabb volt. mint bármikor azelőtt. Észak­Olaszországban, az Alpokban és az Isonzónál véres csatákban küzdöttek az olasz csapatok az osztrák—magyar seregekkel. A szicíliai parasz­tokat egyre szigorúbb rendelkezésekkel kénysze­rítették az olasz imoerializmus háborús érdekei­nek szolgálatára. Többségük nem mutatott kü­lönösebb kedvet, hogy Rómáért haljon meg, amely a szigetet fél gyarmatként kezelte. Az észak-olasz nagyburzsoázia megkísérelte a maf­fia hatalmasait a háborÚ3 üzelmekbe bevonni. A maffia donok a maguk módján segítették is az olasz háborús célkitűzéseket. A katonai hatósá­gok megbízásából lovakat rekviráltak, amelyek­nek nagy részét a szegény parasztoktól és kis­bérlőktől ingyen szedték össze és jó pénzen át­adták a hadseregnek. A fronton azután kide­rült. hogy ezek a lovak a hadsereg számára teljesen hasznavehetetlenek. Ezért a „Tiszte­letreméltó férfiak" közül néhányat törvény elé idéztek. Bizonyítani azonban semmit sem tud­tak rájuk. Dr. AUegra ez időben egy palermói katonai kórházban szolgált és súlyos sérülteket kezelt. A betegek többsége szimuláns volt. akik saját magukon okoztak kisebb-nagyobb sérülést. Amikor erre az orvos rájött, jelentette a kórház parancsnokságának. A jelentés után. mint. az már lenni szokott, látogatót kapott. F.gv bizo­nvos Giulio D'Agate óhajtott vele beszélni. Al­legra doktor szicíliai volt és nyomban sejtette, kivel áll szemben. Vendége öntudatos fellépé­se. mint erről később beszélt Is. nem hagyott kétséggí. hogy egyike a tiszteletreméltó társaság befolyásos embereinek, akikkel tárgyalni illik. Vendége nem oszlatta el ezt a kételyét. Kije­lentette. hogy minden egyes katona, akit az or­vos denunciálni akart, szegény ember akinek nagy családja van. Az volt az óhajtása, hogy ezek a beteg szicíliaiak mielőbb meggyógyul­janak és utána hosszú betegszabadságot kapja­nak. A tárgyalás végén D'Agate. a félreértések elkerülése végett, közölte az orvossal. hogy mindezt ne kérésnek, hanem parancsnak tekint­se. A találkozást követően néhány nappal D'Agate újra felkereste Allegrát. Társaságáhan most már lcét másik ember is volt. A három úr meghívta Allegrát egy palermói gyümölcskeres­kedésbe. kis beszélgetésre. A katonaorvos el­fogadta ezt és a találkozóra a kereskedés egy hátsó helyiségében került sor. A beszélgetés köszönő szavakkal kezdődött, majd a három úr felvilágosította, hogy ők egy nagyon jelentős szövetség tagjai. Ezt a szövetséget széles kör­ben maffiaként ismerik. Tagjai nyugodtak le­hetnek. hogv a szövetség mindaddig megvédi életét, segíti exisztenciájának kibontakozását, amíg a tag hű marad. Ezekután az orvost fel­szólították. hogy lépjen be és tegye le a köte­lező hallgatási esküt. AUegra vallomásában hű képet fest a maf­fiáról. „Családokra" tagolódik. A családok élén egy vezető Don áll. Egy-egy család a szomszé­dos városok és falvak kisebb csoportjaiból te­vődik össze. Amennyiben a család túlságosan nagy létszámúvá növekedne, akkor tízes csopor­tokra osztják szét. A családok szigorúan szabá­lyozott működést körön belül tevékenykednek, és a tartományi főnökök irányítása alá tartoz­nak. A családok alkotják a tiszteletreméltó tár­saságot, amelynek Észak- és Dél-Amerikában, Tuniszban és Marokkóban is igen erős szerve­zetei működnek. A testvéri szövetségbe való felvételi szigorút ritus alapján történik. A ce­remónia a középkorból öröklődött át napjaink­ba. Bizonyos értelemben az Egyesült Államok­ban tevékenykedő Ku-Klux-Klan is a maftia középkori ceremóniái alapján veszi fel tagjait. Ahogy Allegra elmondotta: „Középső ujjamat egy tűvel megbökték és néhány csepp vért egy szentképre nyomtak ki belőle. A képet azután elégették és mialatt hamuját a tenyeremre szór­ták, esküt kellett tennem, amelynek rövid tar­talma ez: esküszöm, hogy testvéreimhez hü le* szek, őket soha el nem árulom, minden eset­ben segítek rajtuk, és ha ezt nem tenném, vagy mindezt megszegném, úgy égjek el, úgy váljak hamuvá, mint ez a kép." Ezzel a fiatal orvost felvették a „tisztelet* reméltó emberek" rendjébe, amely kivételezett helyzetet jelentett Allegra számára. A maffiá­hoz való tartozása csengő aranyérmékben térült meg. Palermó Castelvetrano kerületében kezdett magánpraxist, amely olyan jól jövedelmezett, hogy rövidesen magánklinikát vásárolhatott. A testvéri szövetségbe tömörült barátai gondos­kodtak arról, hogv nemcsak a jól fizető pácien­sekből éljen meg. Magától értetődik, hogy a maffia az orvost „nem zárta ki bizonyos em­berbaráti tevékenységének" köréből. Karrierjé­ért. jólétéért a „testvérek" elvárták szolgálatait. Titokzatos lövésekből eredő sebek kezelését kí­vánták tőle és együttműködött némely gyilkos­ságban. Allegra befolyásos maffiatag lett és számos fiatal, kevésbé tekintélyes tagtársa ke­reste fel. hogy tanácsát kikérje. A tekintélyes polgárok és a lakosság ugyanis mindenfajta maffiauralta helységben nem a rendőrség, vagy más hatóság tanácsát kérték ki, hanem a maffiáét. így a házasságkötéshez is a maffia vezetőinek engedélye kellett. A „Tiszte­letreméltó férfiak" hozzájárulása nélkül nem le­hetett kivándorolnia. A maffia kormányzott és uralkodott, míg a hivatalos olasz hatóságok csak statisztáltak ehhez Szicíliában. Ezzel kapcsolatban Allegra érdekes példát idéz: „Egy napon felkeresett Cammarata Car­meli, egy fiatal palermói maffiatag. azzal, hogy a Madonie kerületből egy báró felkereste és se­gítségét kérte, hogy egy professzor menyasszo­nyát szöktesse, meg. Én a dőre tervvel nem ér­tettem egyet, ezért a báró kénytelen volt elte­kinteni ettől és így a professzor megtarthatta menyasszonyát." (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents