Délmagyarország, 1969. május (59. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-25 / 118. szám
Időjárás a szülőszobába ri Technika a konyhában Néhány szó a szőnyegről Néhány éve még esküdtünk arra, hogy legjobbak a lakásban a kis szőnyegek, elhelyezésük más-más jelleget a'd a szoba részeinek. Es könnyen tisztíthatók! Most viszont egyre jobban hódit a faltól-falig szőnyeg (legtöbbször a ragasztott ..szőnyegpadló" formájában.) De a szőnyeg tisztántartása — nem divat kérdése. Különösen azoknak a családoknak a figyelmébe ajánljuk, ahol kisgyerek ián: a rendszeresen és alaposan, porszívóval takarított szőnyegen is négyzetméterenként mintegy 15 deka por-piszok rakódik fel évenként Elképzelhető, "hogy mennyi baktériumot tartalmaz. Legalább azokban a családokban. ahol tipegő, apró gyerek van, ideális lenne, ha a felnőttek is csak papucsban járkálnának otthon. Könnyebb lenne a háziaszszonynak a takarítás, bár a szőnyegeknek a mindkét oldalrói porszívózása — legalább a heti nagytakarításkor — így is fontos. A padlón látszik, ha poros — a szőnyegen nem. De ez nem szabad, hogy megtévesszen bennünkell Szárítani vagy törülgetni Mosogatni mindenki tud! — vallják sokan, pedig... Tisztán mosogatni kevesen ludnak. Sajnos, sokan nem használnak öblítővizet, pedig a mosogatóié igen hamar zsíros, szennyezett lesz, s alig néhány tányér elmosása után már a többi nem is lesz tiszta. Az ideális az lenne, ha folyóvízben mosogathatna mindenki. de ahol ez nem megoldható, feltétlen meleg vízben öblítsük az elmosott edényt. Nem okvetetlenkedés. hanem egyszerű kérdés: mennyit „bír ki" egy törülgető ruha? A legtisztább háziasszony sem hinné: alig 4—5 mosogatás után (nagyobb családoknál még előbb) tiszta edénytörlőt kell elővenni. Nem véletlen, hogy a vendéglátóiparban nem törülgetik, hanem hagyják megszáradni az edényeket. Az a leghigiénikusabb megoldás, különösen ha mosogatószerrel mosogatjuk az edényt: akkor — az evőeszközt kivéve — a megszáradt edény szép fényes lesz. Ha választani kell, a szárításra nem pedig a törülgetésre szavazunk. H. Brezowsky meteorológus, valamint H. Dietel hamburgi orvosprofessszor vizsgálatnak vetette alá az időjárás befolyását a vajúdás kezdetének és a magzatburok felszakadásának időpontjára. Kutatómunkájuk eredményeiről a Zeitschrift für Geburtenhilfe und Gynákologie-ben számoltak be. Fejtegetéseik értelmében a vajúdás többnyire kialakulóban levő időjárás-változáskor indul meg. vagyis amikor a minimumzónák frontoldalán felszállnak a meleg levegőtömegek. Az első szülők erősebben a hatása alatt állnak ennek a jelenségnek, mint azok az asszonyok, akik már túlestek egy-két szülésen. Ebből a függőségi viszonyból logikusan az következik, hogy a vajúdás időtartamát meleg levegő benyomulásának meg kell rövidítenie. A rendelkezésre álló teljes statisztikai anyag kiértékelése valóban igazolta is ezt a következtetést, amennyiben megállapítást nyert, hogy a meleg levegőáramlás idején mért vajúdások átlagban 8,4 óráig tartottak. míg a hideg levegőtóduláskor lebetegedett nők fájásai átlag 9,6 óráig jelentkeztek. Még egyértelműbben jelentkezik az időjárás ilyenirányú befolyása, ha összehasonlítjuk a zavartalan, periodikus időjárás-változások kihatását a megzavart, rendszertelen lefolyású fázisokéval. Míg ugyanis az előbbieknél 6,7 óra volt a vajúdás átlagos időtartama, az utóbbi esetekben 9 óra. A magzatburok időelőtti felszakadása ugyancsak függvénye az időjárásnak. Itt azt tapasztalták a megfigyelők, hogy hideg levegő áramlására kiváltképp a nem először szülő nők reagálnak érzékenyen, míg a meleg levegő a koraszülők vajúdásának megindulását váltotta kl. Érdekes, hogy a königsteini Becker, egy másik munkamódszer alkalmazása mellett hasonló eredményekhez jutott, ö is megállapította, hogy a levegő beáramlása sietteti a vajúdás megindulását. Rajta kívül a frankfurti de Rudder professzor és dr. Cyran is felfedezték ezeket az összefüggéseket. Az e téren szerzett ismeretek mai állása szerint a meleg levegő beáramlásának biotrópiája két, egymással összefüggő. okra vezethető vissza. Egyrészt a felmelegedés és a magas légnedvesség bizonyos termikus terheléseket idéz elő a szervezetre nézve, másrészt a viszonylag hoszszú ideig tartó levegőáramlás és a nyomában végbemenő új légtömeg-beáramlás megbontja az összes meteorológiai tényezők összhangját és megzavarja az „exogén periodicitás" ritmusát Egyszerűbben: a küiső körülmények megzavarodására a szervezet is rendellenes magatartással reagál. A hidegfrontok átvonulása ezzel szemben gyorsabban végbemenvén, csak kisebb mértékű biotrópikus hatással jár. (Frankfurter Allgemeine Zeitung.) Kritikus ifjúság Egy ötéves kisfiú megkérdezte az édesanyját, hogyan született. „Ó — válaszolta a mama zavartan —, egy rózsalevélen''. A fiúcska elégedetlen volt a válasszal, elment az apjához is és ugyanezt a kérdést tette fel. „Engem a húsvéti nyúl hozott" — hangzott a válasz. A kisfiút azonban ez a válasz sem elégítette ki, a nővéréhez sietett és őt is megkérdezte: „S te rózsalevélen születtél-e vagy pedig a húsvéti nyúl hozott?" „Sem az egyik, sem a másik — hangzott a nővér válasza —, engem a gólya hozott". „Nahát — sóhajtott fel a kisfiú —, ha jól értettem, ebben a családban egyetlen rendes szülés sem akadt.. " Mosogatás géppel A szegedi mosogatógépben így kell elhelyezni az edényeket Az edénytisztítók két megoldással dolgoznak. Az egyik típus fúvókából lóvéit folyadékicai, a másik pedig örvénylő folyadékkal mosogat. A mosogatógépekkel nálunk fenntartással élnek a fogyasztók. (Nincs forgalomban még a szegedi BIA—6 sem.) A legtöbb 'külföldi cég ma nemcsak felső vagy mellső berakású mosogatógépeket gyárt: hanem —mivel kevés a hely a konyhákban — asztali, illetve falra szerelhető mosogató^ gépeket is. Az álló készülékeknek többnyire ideálisak a méretei a konyha szempontjából, például 60 cm x 60 cm x 85 cm. Ezeket a készülékeket átmenő munkalap alá is lehet beépíteni. Ennél a megoldásnál elmarad a fedőlap és ebben az esetben a beépítési magasság 82—83 cm. Az egyik korszerű edénymosogató automata például felső berakással működik, legyezőalakban elrendezett fúvókarendszerrel és keringtető szivattyúval mosogatja az edényeket. A készülék sajátosságai közé tartozik a nagy befogadóképesség, a hordozhatóság és az igen egyszerű csatlakoztatási lehetőség. Egy kisebb családnak a nap folyamán összegyűlt piszkos edényét este egyszerre akarják elmosogatni, úgy a reggelitől és az ebédtől visszamaradt edény behelyezése után előbb áztatni kell. Ekkor az edény hidegen leöblítődik és zárt fedél alatt nedvesen marad vissza az automata tartályban, úgyhogy az ételmaradék nem kérgesedik rá. A különc A tanulás pszichológiája A hét vicce Miért? Épp férfi viharosan szerelmes éjszakát tölt el egy lánynál, aztán megkérdezi: „Mondd, tulajdonképpen én voltam az első?" A lány rövid gondolkodás után: „Tudod, lehetséges, az arcod valahogy nagyon ismerősnek tűnik..." — Vádlott, miért tört be háromszor ugyanabba az üzletbe? — Először loptam egy ruhát a feleségemnek. Másodszor és harmadszor visszaküldött, hogy cseréljem ki. Az ember szinte csecsemő korától tanul. Tanulásról azonban mégis csak az iskola vonatkozásában beszélünk. Természetesen ez nem annyit jelent, hogy a gyermek hatéves korától már csak az iskolában tanul. Hanem otthon is, sőt az otthoni tanulás szoros összefüggésben áll az iskolai tanulással. Az iskola épft az otthoni tanulásra. Ezért — szülőknek szólva — nem is arról beszélünk, hogy a tanítás folyamatában milyen lélektani eszközöket, módszereket használ a tanító, a tanár. Senki sem várhatja el a szülőtől, hogy ugyanazon ismeretek és eszközök (szemléltető eszközök stb.) birtokában legyen, mint a pedagógus. Jó, ha tudja azonban: milyen lelki folyamatok mennek végbe gyermekében a tanulás során. Ennek megértéséhez gondoljunk vissza saját gyermekkorunkra. Amikor új ismeretekről hallottunk, első és egyszeri hallásra még csak emléknyomok maradtak meg bennünk. Amikor azonban már többször hallottunk az újról, az emléknyomokból emlékképek váltak, amelyeket már könnyen felidézhettünk, olykor úgy, hogy a tanító mozdulataival kísértük beszédünket. Ez nem ment másként, csak úgy, hogy otthon és az iskolában először a felnőttek igyekeztek mindent megtenni az érdeklődés felkeltésére. Az érzékelés-észlelés-emlékezés hármas egysége szinte második énünkké vált Érzékeltük például, hogy két alma több, mint egy. Észleltük, hogy kétszer anynyi. Aztán már csak egy lépés választott el bennünket attól, hogy emlékezzünk, hogy törvényt alkossunk arról: egynek a kettő a kétszerese és ezt a törvényt már álmunkban is tudtuk. Sőt azt is, ami ebből következik: az egész kis- és nagy-egyszeregy, vagy később az algebrai képletek is, amelyek emlékezetünkbe vésett törvényekké váltak. Az érzékelés-észlelés-emlékezés folyamata világos folyamat. E folyamat egyes állomásainak rendszeres, tervszerű gyakorlása során tanultunk meg tulajdonképpen gondolkodni. A gyakorlás egyenlő a megszerzett új ismeretek folyamatos ismétlésével. „Ismétlés a tudás anyja". Mennyire igaz ez! S most érkeztünk d tulajdonképpen mondandónk céljához. Hogyan segíthet) a szülő gyermeke tanulását? A fent vázolt lelki folyamatok ismeretében természetesen nem azzal, hogy gyermeke helyett — most már pszichikai tudatossággal — megtanulja a számára új, vagy már elfelejtett „leckét". Hanem egyszerűen úgy, hogy megteremti a feltételt gyermeke számára a tanuláshoz. Tehát ahhoz, hogy az emléknyomokból • emlékképek váljanak, hogy érdeklődése állandóan éber legyen. (Ne legyen a gyermek testileg-lelkileg fáradt, amikor tanul). Nyugodt környezet vegye körül. (Emlékezetét állandóan fejlessze például ilyen kérdésekkel is, emlékszel, amikor itt, vagy ott jártunk, mit is tapasztaltunk, hogy is van az amit abban a könyvben olvastunk. Emlékszel kis korodban, amikor. .. stb.). Végül pedig, de nem utolsósorban — különösen a nehezebb felfogású gyermekeknél — a gyakorlás, ismétlés szándékával, szorgalmazásával segítsük, hogy ne csak napra, hanem tegnapra, tegnapelőttre készen is tudja a „leckét". Dr. Kolozsváry Gyula Inkább... Egy koca horgász lesi a halat a tóban. — Nem szabálytalanság, ha itt fogok halat? — Nem, inkább csoda! Az más! Fogorvos: — Mi baj? Még hozzá sem nyúltam a fogához! Paciens: — Ahhoz nem, de rálépett a lábamra! minta A könyv Régi somogyi szőttes kendöszélről másolta papírra, többszáz változatos mintával együtt, ezt a kedves, egyszerű motívumot a tiszavidéki keresztszemes hímzésminták népszerű gyűjtője, Kocsisné, Szirmai Fóris Mária. Talán rövidesen könyvben is megismerkedhetünk majd a sok szép somogyi szőttes, részben már feledésbe merülő gazdag motívumkincseivel. Keresztszemes öltésekkel hímezve, felhasználhatjuk ezt a szőtteseken alkalmazott mintát is, ötletes elhelyezéssel. modern terítő, futó, falvédő. vagy akar étkezési szett készítésére is. QmMAGYARORSm VASÁRNAP, 1969. MÁJUS 25. Gorkij egyik mondását és két könyvének címét idézzük rejtvényünk vízszintes 2., és függőleges 1., valamint vízszintes 78., és 61. számú soraiban. VÍZSZINTES: 2. A Gorkij-idézet, a vízszintes zárt betűk: L—B—E—S. (Folytatása függőleges 1.) 12. Derékszíj. 13. Silány ló. 14. Ady múzsája. 15. Tüzel. 16. Gyönyörérzet. 17. Kötelezvény (ford.) 19. Angol sör. 21. Virág fakad belőle (ford.) 23. Lő. 25. Ázsiai eredetű növényevő hal. 27. Életnedv. 28. Igen — németül. 29. És — latinul. 31. Az izmokban van. 32. Zenemű röv. jelzése. 33. Fővárosi strandfürdő. 37. Mutatószó. 38. Tagadás. 39. Krúdy kedvelt városnegyede. 40. Kötőszó. 42. Tojás alakú, csőrös fuvola. 44. Táncos, énekes ' játék. 46. Ütlegel. 47. ... Tin Tin. 49. Végtag. 50. Morsehang. 52. Veszekedés. 55. Mutató névmás. 56. Menyasszony. 58. Mint a vízszintes 38. számú. 59. Személyes névmás. 60. Dísze. 61. Becézett cukrászda. 63. Lel. • 66. A Dnyeper mellékvize. 67. Tejtermék. 69. Oldalirány (ford.) 70. Harag — latinul (IRA). 71. Utóirat röv. 73. Porció. 75. Az egyik szovjet köztársaság fővárosa. 77. Virág része. 78. Gorkij leghíresebb és legismertebb regénye. FÜGGŐLEGES: 1. , Az idézet folytatása, a zárt betűk: K—N—K—Z. 2. Időegység. 3. Rágcsáló. 4. Egészséges ital. 5 Háziállat. 6. Előre meghatározott ételsor. 7. Német folyó, eredeti írással. 8. Asszonynévképző. 9. Tisza menti község Jugoszláviában. 10. Megye. 11. Olló közepe! 16. Szabadon választott műkorcsolyázó versenygyakorlat. 18. Vidékre járó kereskedelmi ügynök (ford.) 20. Mutató névmás. 22. Munkát végző eszköz. 23. A játékban részt nem vevő kártyák. 24. Előregyártott épületelem (ford.). 26. Svájci kanton. 28. Mint a vízszintes 26. számú. 30. Szovjet repülőgéptípus. 33. Péksütemény. 34. Művésznő neve, névelővel (Margit). 35. Fordítva: borsodi községből való. 36. Rívás. 38. Maró folyadék. 41. Sérülés. 43. Szivárvány — görögül. (IRIS). 45. Lendület. 48. Formai (ford.) 51. Portéka. 53. Hajít. 54. Égtáj. 55. Mezőgazdasági szerszám. 57. Vonatkozó névmás. 60. Időszak, korszak. 61. Az író elbeszélése, amelyet tifliszi munkaskorában írt. 62. Tempó. 64. Moszat. 65. Kep. 66. Algíriai kikötő. 68. Ünnepélyes hangú költemény. 70. Járom. 72. Jegyez. 74. Kicsinyítő képző (ford.) 76. Zamat. 77. Tantál vegyjele. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 2., és függőleges 1. sorok megfejtése. E. B. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtti megfejtés: Ez tényleg szamár felelete volt, mert a szeptember csak harmincnapos. — A megfejtők közül könyvvásárlasi utalványt kap a szegedi Móra Ferenc könyvesboltban (Kárász utca.) ahol azért ott vásárolhat: dr. Gáti Ákos Zrínyi u., Koncsek Imre Bem u., Radnai Géza Lengyel u„ Seller István Mátyás tér, Török Katalin Madách u. Széli Jánosné Postaigazgatóság. Könyvet kapott postás: Gyánti István Dorozsma.