Délmagyarország, 1968. november (58. évfolyam, 257-281. szám)
1968-11-13 / 266. szám
Városépítés A Magyar Urbanisztikai Társaság, a Magyar Építőművészek Szövetsége és az Építőipari Tudományos Egyesületek közös rendezésében kedden délután befejezte kétnapos munkáját a II. országos városépítési tanácskozás. 300 hazai szakember és tanácsi vezető tárgyalta meg a hazai városiasodás, a városfejlesztés és a kommunális gazdálkodás fejlesztésének problémáit, távlatait. Intézkedések születnek Forgalmi rend a Belvárosban Lovas kocsiknak tilos lesz közlekedni A városi közlekedésben lelassítják a forgalmat a gépjárművek közé „ékelődő' lovaskocsik. Különösen szembetűnik ez Szegeden, a Kossuth Lajos sugárút forgalmában. A sugárút egy része egyben az E—5-ös út egy szakasza is, amelyen a nap minden órájában rendkívül nagy a forgalom. Ezért is helyes az az elhatározás, hogy az illetékes II. és III. kerületi tanács megszünteti a lovaskocsik közlekedését a Kossuth Lajos sugárúton. Szeged felé jövet csak a ruhagyárig jöhetnek a nagyBúcsú NagvovörgY Máriától Vicces valóság Nem veszi át Gulyás József (Hunyadi János sugárút 74.) olvasónk az iránt érdeklődik, hógyan lehet egy ajánlott levelet átvetetni címzettjével?. Dr. Hódi István, a Szegedi Postaigazgatóság helyettes vezetője közölte, hogy magánküldemények esetében nem élhetnek kényszerkézbesítéssel. Minden állampolgárnak joga van eldönteni, hogy a nevére szóló küldeményt átvegye, vagy sem. Más a helyzet az Ügyészség, vagy a bíróságok által küldött ajánlott küldeményekkel. Azokat mindenképpen a címzetthez juttatják a kézbesítők. Olvasónk panaszára kínálkozik egy megoldás, a Lapunkban nemrég tettük közzé a Gyorsposta rovatban dr. Beretzky Tibor (Bokor utca 7.) olvasónk panaszát arról, hogy az expressz levelet is bedobták a kapu alatti levélszekrénybe. Dr. Hódi István, a Szegedi Postaigazgatóság helyettes vezetője akkor sajnálatos esetnek minősítette a történteket, mivel az expressz levelet a kézbesítőnek igenis fel kell vinnie emeletre is a címzetthez. Olvasónk egy újabb sajnálatos eset kapcsán úgy véli, hogy most már viccelnek vele: rokonától táviratot kapott, a szegedi posta bélyegzője szerint november 2-án 15 órakor. A táviratot nem kézbesítették ki neki, hanem bedobták a kapu alatti levélszekrénybe. Rokona megérkezett, s akkor derült ki, hogy jövetelét táviratban jelezte, amelyet a címzett csak jóval késve kapott meg. A Szegedi Postaigazgatóságnak a legkellemetlenebb, hogy ilyen eset egyáltalán, elvétve is előfordulhat. Dr. Hódi István, a postaigazgatóság helyettes vezetője ígéretet tett, hogy olvasónk panaszát soron kívül kivizsgáltatja, s a mulasztás elkövetőjét felelősségre vonja. Kétféle ár? T. Sándor (Remény utca) gesen beemelte a kirakatból szerkesztőségünkhöz küldött az árut. Akkor lepődtek csak panaszlevelében szóvá teszi, meg, amikor a blokkra 336 hogy október 30-án a Kál- forint helyett 366-ot írtak, s vin" téri bútorüzletben füg- ennyit is fizettek. Reklamálertivevenycs ajánlott levél gönyt vásároltak, amelynek dójukra azt a választ kapelküldésc. Noha ezt is vagy ára "a kirakatban levő minta ták, hogy a téves ár a deko átveszi a címzett, vagy sem, szerint 336 forint volt. Rak- rációs hibájából ' ~ a bíróság előtt azonban a táron már nem volt ebből a tértivevény bizonyít. fajtából, s az eladó készséf* • t , if ii Szifontu-ugy került az árura. A panasszal kapcsolatban Farsang Lászlóné, a városi tanács kereskedelmi osztályának vezetője elmondotta, hogy a boltvezetőtől kellett volna kérnie választ, aki minden bizonnyal a nagykereskedelemtől kapott számlával igazolhatta volna a forgalmú útszakaszon, ctt le kell térniük jobbfelé, hogy kijussanak a jó útviszonyé Cserzy Mihály utcára, illetve balra, hogy útjukat a Hétvezér utcán folytathassák. A Kossuth Lajos sugárút új forgalmi rendjét jelző tiltó táblák a II. kerületi tanács területén még nem kerültek mindenütt a helyükre, ilyenformán az út hézagos rendezése még nem egyértelműen igazítja el a lovaskocsik hajtóit. A tiltó táblákat készítik, s várhatóan hamarosan egyértelművé válik, hogy lovaskocsik nem közlekedhetnek a Kossuth Lajos sugárúton. Ugyanilyen intézkedést foganatosítanak majd a Belváros más útjain, útszakaszain is. A forgalom alapos felmérése után a lovaskocsik kizárását fokozatosan érvényesítik más nagyforgalmú utakon is, olyanformán, hogy közlekedésük azért zavartalan maradjon. Ehhez szükséges a szegedi és újszegedi hídfő új forgalmi rendjének kialakítása, amelyet már terveztet az I. kerületi tanács. A Lenin körút, további felújításával forgalmi automata .jelzőlámpát állítanak fel az Attila utca és Lenin körút találkozásánál, a Petőfi Sándor sugárút és a nagykörút kereszteződésében, hasonlóképpen a nagykörút és a Kossuth Lajos sugárút, illetve a József Attila sugárút találkozásánál. Sok-sok százan jöttek el tegnap ravatalához, koszorúval, virággal, a végső búcsú lehangolo érzésével. Rengetegen a gyárból, ahol egész életében dolgozott Nagygyörgy Mária; a testvérüzemekből, más szegedi gyárakból, intézményekből, közhivatalokból, társadalmi és tömegszervezetekből. Idős forradalmi harcosok, akikkel együtt lépett a mozgalomba és fiatalok, akik pártfogó szeretetét élvezték. Koszorúk erdeje vette körül koporsóját. melynek egyik oldalán édesanyja, férje. rokonai, másik oldalán a Szeged városi páx-t-végrehajtóbizottság tagjai álltak. Az a szeretet, tisztelet, megbecsülés övezte utolsó útján is Nagygyörgy Mária elvtársnőt, a szegedi kenderfonógyár nyugalmazott igazgatóját, a városi pártvégrehaj tóbizottság tagját, amely életében is mindig körülvette. A munkásőr zenekar és a kamarakórus gyászdallamai kísérték a belvárosi temetőben. Koporsóját fegyveres munkásőrök vették körül tisztelgéssel a városi tanács által adományozott díszsírhelyen, s hozzátartozók, barátok, munkatársak, elvtársak könnyezték meg a tegnapi szomorú napon a temetést. Ravatalánál délután 3 órakor Bódi László, a Szeged városi párt-végrehajtóbizottság tagja búcsúztatta a városi pártbizottság, a végrehajtó bizottság és Szeged dolgozói nevében. A hosszú gyászmer.et szomorúan kísérte el végső nyughelyére, ahol a munkatársak, a testvérüzemek nevében Virágh László mondott búcsúszavakat. Sosem lehet elfelejteni Nagygyörgy Máriát, az áldozatos életű munkásasszonyt, a munkásmozgalom és a párt régi, többszörösen kitüntetett, kiváló, fáradhatatlan harcosát, a kitűnő embert, a munkásigazgatót... Emléke nemcsak azokban él maradandóan. akik vele együtt dolgoztak, hanem a valóságos életben is. a keze alatt fejlődött gyárban, a munkásokért hozott intézkedéseiben ... — ez a gondolat hatotta át a búcsúztatók szávait. ötvenhét éves volt. Szerettük volna, ha még hosszúhosszú ideig él közöttünk, abban az új társadalomban, amelyért egész életét szánta. Könyörtelen betegség vitte el — oldhatatlan bánatot okozva tisztelőinek. Koporsóját a munkás gyászinduló hangjai közben engedték a sírgödörbe. Ifjúgárdisták helyezték sírjára a kegyelet koszorúit. S az utolsó dallam, mint legvégső búcsú: az Internacionálé volt. Sándor Farkas (Máramarosi utca 21.) olvasónk és sok más levélírónk is arra kér szerkesztőségünktől választ;- hogy miért nem lehet még mindig szifontűt kapni helyes fogyasztói árat. A az üzletekben. boltvezetőnek ugyanis Ilyen A Csongrád—Báes megyei Élelmiszer- és Vegyiáru- esetben kötelessége a vevőt nagykereskedelmi Vállalat nemrégiben megküldte sok- meggyőzni a helyes árról, oldalas áruellátási tájékoztatóját a városi tanács keres- Nem köteles viszont az árut kedelmí osztályának. A tájékoztató szerint Molnár Gyula, a tényleges árnál olcsóbban a vállalat áruforgalmi osztályának vezetője a kérdéssel adni a figyelmetlenség miatt, kapcsolatban arról értesítette a kereskedelmi osztályt, ha az árcédulára olcsóbb ár hogy új típusú szifonok kerülnek majd forgalomba, s a kerül. Leltári kötelezettsége készülékhez szükséges alkatrészek hiánya is megszűnik, ugyanis ezt nem teszi lcheA tájékoztató október 30-án kelt. tővé. Oidipusz király A KISZÖV irodalmi színpadának bemutatója Óvakodjék a gyermeknemzéstől — jósolta Apollón a thébai királynak, Laiosznak, mert gyermekétől pusztul el. Ám a király felesége, Iokaszté fiút szült, s Laiosz, a végzet elkerülésére, kitette a kisdedet Kithairon vadonjába. Egy pásztor megtalálta, az átmetszett bokájú csecsemőt, Oidipuszt; Korinthoszba küldte, ahol az ottani király gyermekéül fogadta. „Cserélt gyermeknek" nevezte valaki, s mivel Apollón jóslata változatlan: Oidiáll. Thébai felé veszi útját, barangolása közben megtámadják, s legyilkolja támadóit. A városba jutva elnyeri a trónt, s vele az özvegy királyné kezét is. Csak később, midőn dögvész tör ki Thébaiban, s Oidipusz király sógora Kreon hírt hoz Apollón püthoi jóshelyéről Laicsz ismeretlen gyilkosától jött végzet a városra — derült ki a tragédia. Oidipusz saját apját is legyilkolta az útonállók között, s az özvegy királyné, akivel megosztja pusz megöli apját, s anyja Thébai trónját, s aki két lányt, nászi ágyát mocskolja vérfertőzéssel az ifjú továbbA Csongrád megyei Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat az egyéni háztáji állattartó lakossag részére megkezdte e takarmányeladást Árusítunk: takarmányárpát, takarmánybúzát, száraz morzsolt kukoricát, dúsított takarmánylisztet 310,—Ft. 310,—Ft, 310,—Ft, 301,—Ft mázsánkén ti egységáron. Takarmányt akar vásárolni? A piacon keresse árusítóhelyeiliket vagy Hódmezővásárhelyen Makón Szegeden Szentesen Csongrádon raktárainkat, ahol állandóan árusítunk. a Gellért utcai, a Cigánydűlői, a Gőzmalmi. a Rákóczi utcai, n Széchenyi utcai TERMELŐSZÖVETKEZETEK ES SZAKCSOPORT TAGOK TAKARMÁNYSZÜKSÉGLETÉT KÖRZETI ÜZEMEINK KÜLÖN BIZTOSÍTJÁK. két fiút szült neki — saját édesanyja. Iokaszté felakasztja. Oidipusz megvakítja magát. „A sorsnak az a determináltsága — írja Falus Róbert —, amely Homérosz, de még Aiszkhülosz felfogásában is a rend és az igaz'ság legfőbb isteni támasza, Szofoklésznél az embert pusztulásba sodró, ellenséges és lebírhatatlan erővé válik." Ezt a sorstragédiát mutatta be a KISZÖV irodalmi színpada hétfő este a Játékszínben. Szofoklész Oidipusz királya attól a pillanattól állítja a színpadra a tragikus hőst, amikor a végzet beteljesüléséhez közeledik, s a király még nem is séjti, hogy minden tettével, amit a városra zúdult csapások felderítéséért tesz népe érdekében, — valójában önön vesztét sietteti. A rémület — mint lassan erősödő, általánossá váló lelki alkat, és az időleges reménykedés — mint egyre kivételesebbé ritkuló megnyugvás hullámzik a drámában. Mindez hallatlan feszültséget ad a színpadnak, egyszersmind roppant igényes, problematikus, nehéz feladatot a színészeknek. Amatőr együttesről lévén szó — a darab egészének átfogását színészileg érzékeny megközelítését természetesen túlzás számonkérni. (Talán annyit, választhattak volna könnyebb görög tragédiát, esetleg komédiát!) Ennek ellenére végig figyelemmel kísérhető, kerek produkciót, nyújtott a Kovács Miklós rendezte előadás. Szereplői — itt elsősorban Nóvák Zoltán (Teiresziasz) és Fekete Gizella (Hírmondó) nevét említem — szépen artikulált, értelmesen deklamáló beszédkultúrájukkal keltettek figyelmet. Ami végsősoron az amatőr színjátszás alfája és Omegája lehet! A két főszereplő: Rácz Tibor (Oidipusz) és Ágay Katalin (Iokaszté) rokonszenves alakítása mögül még észrevehető szorongás jutott el a széksorokba — ami megfelelő számú előadás után bizonyára eltűnik majd. A pup-Teszáry Gábor és Kreon-Khim Antal nevének említése mellett ha megjegyezzük a kar egyenletes szövegmondását (Tolnai Mária, Ocskó Mária, Ábrahám Anna, Zsák László) — azt is hozzá kell tenni: színpadilag amilyen ötletesen elhelyezettnek, hangilag olyan soványnak tűnt ez a négytagú együttes. Szofoklész ugyanis éppen a kórustagok számának tizenkettőről tizenötre növelésével, s a karvezető szerepének direkt kiemelésével hozott fontos színpadi újításokat az i. e. negyedik századi görög színjátszásba. N. I. Csibék milliói A Bábolnai Állami Gazdaságban befejezték a jövő évre szóló naposcsibe-szállítási szerződések kötését. A hazai baromfitenyésztést valósággal forradalmasító bábolnai fajták iránt rendkívül nagy az érdeklődés: mintegy 300 nagyüzemi partnerüknek több mint 30 millió húscsibét és egymillió tojócsibét szállítanak. Ez négymillióval haladja túl az idei szállításokat. SZERDA, 1968. NOVEMBER 13. BÉL*MAGYARORSZÁG 5