Délmagyarország, 1968. június (58. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-19 / 142. szám
3 szocialista országok közös űrkutatásai Moszkvában kedden véget ért az a tudományos tanácskozás, amelyen Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, Mongólia, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió képviselői az űrkutatásban való tudományos együttműködésüket vitatták meg. Megvizsgálták a szocialista országok űrkutatási együttműködésének fejlesztésiét és a közös űrkísérletekre vonatkozó újabb javaslatokat. 1969—1970-ben a különböző szocialista országok berendezéseit fogják felbocsátani geofizikai rakétákon es műholdakon. Ezenkívül a szocialista országok tudósai együttes kutatásokat folytatnak azoknak a szputnyikoknak a révén, amelyeket a Szovjetunió bocsát fel. A tudományos tanácskozás a testvéri barátság és a kölcsönös egyetértés légkörében zajlott le, s elősegíti a szocialista országok együttműködésének fejlődését a békés célú világűrkutatásokban. További villamosítás : A Csongrád megyei tanács tegnapi végrehajtó bizottsági ülésén jóváhagyta a Délmagyarországi Áramszolgáltató Vállalat és a tanács tervosztálya által elkészített 1969. évi villamosítási tervet. A belterületi villamosítás programjából 3 kilométer hosszúságban korszerűsítik a hálózatot Kiskundorozsma új lakótelepén. Ugyanitt fél kilométeren új kábelt fektetnek le és transzformátorállomást is építenek. A közterületek villamosítási programjában a szegedi járás területén a Domaszék kisivánszéki, a Csengele vadgerlési és erdősarki, a Zsombó Wesselényi, az Üllés Hármas; az Ásotthalom-átokházi és a Zákányszék-bogárzói iskola villamosítására kerül sor. A vb jóváhagyta a mezőgazdasági jellegű továbbképző iskolák 1968—69-es évi oktatási tervét A szegedi járásból Ásotthalmon, Csengelén. Mórahalmon, Rúzsán, Zákányszékjen, Zsombón gyümölcstermelő-, Forráskúton és Szatymazon zöldségtermelő-, Pusztaszeren, Röszkén és Üllésen növénytermelő továbbképző iskola nyílik a következő tanévben a helyi tszcs-k és tsz-ek együttműködésével. Határozatot hozott a megyei tanács vb 60 ezer forint társadalmi tanulmányi ösztöndíj és 20 ezer forint társadalmi munkásokat illető jutalmazási összeg 1968. évi előirányzatára; Textilművek fonodája MINŐSÉGI REKORD A fonógéptót között sietős lépteitkel halad egy asszony. Magasak a gépek és erőseit, az asszonyka nem magas. De erős ő is. A hozzáértés, az ügyesség, a gyorsaság jelenti az ő erejét; három gépen szolgálnak neki az orsók. I Több mint ezer orsó pörög, ' dolgozik az ő parancsára. Nem könnyű pedig. Ki 1 ^í! ' mm 96«i BOa felvétele UTCAKÉP. A Szegedi Szaftathér! Játékok igazgatóságának dicséretet érdemlő kezdeményezése a Kárász utcai transzparensek elhelyezése. A városba látogató vendégek figyelmét is ötletesen hívják fel az ünnepi játtótok programjára. tudná azt megmondani, hogy a fonónő lába hány és hány kilométert tesz meg hónapról hónapra, évről évre? A fonalak kilométereit, tonnáit lehet csak számontartani. S a minőségüket. A Szegedi Textilművek híres erről; itt készül a legjobb minőségű hazai fonal. Büszkék is erre a fonodaiak — és joggal. Annak idején a rekonstrukció napjaiban az a cél lebegett szemük előtt, hogy az új szövöde számára kiváló alapanyagot, elsőrendű fonalat biztosítanak. Olyat, ami nem szakad el minduntalan a szövőgépen, ami magasabb termelékenységet eredményez. Minden erőt — ideértve természetesen az anyagiakat is — erre összpontosítottak. Hogy milyen eredménnyel, arról talán „beszéltessük" a számokat. Tavaly 69,3 százalék volt az első osztályú fonalak részaránya, magasan jobb, mint 1966-ban. Viszont idén májusban már 83 százalékra „tornászták föl" ezt az arányt: a fokozatos emelkedés után minőségi rekord született a fonógépek között. Zombori Zoltán gyürrészleg-vezető kitartó, következetes és páratlanul nagyarányú munkáról számol be, amelyben a fonónőktől a művezetőkön át a legfelső vezetésig résztvett az egész közösség. Lényegében az úgynevezett programozott gyártásirányítás módszereinek érvényesítéséről van szó. Erről a programozásról tavaly már hírt adtunk: a szövődében szép sikerrel honosították meg a rendkívül hasznos újítást. A fonodában már korábVPgte enged az Üt és a fogunk göiw cses szorítása. Jönnek még a szerpentinek, haj tű kanyarok garmadával. egyre magasabb hágókon csavargunk, de legalább miénk a havasak oldalálsa vájt padka, teljes szélessége. Mire feltünedeznek Sarajevó fényei, nemileg megnyugszanak az idegeink. Az óváros piacterén tesznek le bennünket, s mostmár szállás után kell néznünk. Szerencsénk van. Néhány lépésnyire e Sztari Grád Hotelben igent bólint a portás. C-kategóriós szálloda. ezért „csak" 30 új dinárt kér egy éjszakára tejenként. Nem valami elegáns hely. de kényelmes. Többet is fizetne az ember ilyen nyomasztó nyolcórás utazás után. Reggel a kapun kilépve a Bascsarsija (bazár) tarka képe és zsivaja fogad. Ez a regi Boszniáinak egy darabja. A pirinkó kávézók, a szűk báránysütő boltocskák, az alacsony műhelyek és a rozoga bódék között hosszú, türökbugyogós asszonyok sürögnek. A rézművestót. utcácskája elképesztő tömegben kínálja a filigrán veretű tálcákat, kardokat, csészéket, csecsébecséket. A macskaköves piacon banán-, ananász- és narancshegyeken masíroznak a legyek. Odébb a sátorsoron török fezt, papucsot, bocskort, pénztárcát, művirágot árulnak. Benézünk egy liliputi üzletbe, az ajtón fürtökben lógnak a bőrkészítmények. Öregember kucorog a sarokban és 12 űj dinárra mond egy dohányzacskót. Tízért kérjük, de nyilván megharagszik, mert elfordul ós szóra sem méltat többé. Pedig mi azt hittük, itt igazán lehet alkudni is. Mondják, kóstoljuk meg a híres csevapcsicsát Olcsó és laktató. Beülünk a kicsiny étkezdék egyikébe és körülüljük a szokatlanul alacsony, tepsiszerű kerek aseOáft JStartSsű menyecske veszi M a rendelést és bekiált valamit a konyhába. Csak annyit értünk, hogy „Musztafa". És Muszitaia máris küldi lapos tányérokon a friss, hüvelykujjnyi hosszúságúra szabdalt kolbászt és hozzá a kenyértésztából, kemencefenéken sült lángost Megfelelő adag, s mindössze három új dinárba kerüL Bejárjuk a piac környékét is. Egy magaslatról 16 minaret látható, mind-mind a hosszú török megszállás emlékei. A legközelebbi karcsú toronyból ma is müezzin hívja imára a hívőket és kiáltja mind a négy égtáj felé Allah dicsőségét. A mohamedán vallásúak levetik lábbelijüket és mezítláb lépik át a mecset küszöbét Az ajtóban állandóan üldögélnek öten-hatam és vigyáznak, nehogy hitetlenek is belépjenek. Csak két megállót kell menni a villamossal és merőben más világba csöppenünk: modern nagyvárosba. A különféle stílusú paloták sorát 10—15 emeletes új házak oldják fel. A Tito marsall úton rengeteg üzlet, zsúfolt kirakatok. A nök közül sokan a legutolsó divat szerint öltözködnek. Itt jóval gyérebb a turistaforgalom, mint a tengerparti városokban, mégis olyan a forgalom, akár a pesti Váci utcáin. Sarajevó, Bosznia fővárosa. Itt lőtte le egy Gavrilo Princip nevű fiatalember 1914. június 28-án Ferenc Ferdinánd osztrák-magyar trónörököst és feleségét, s ezt a hazafias tettet Bécsben az első világháború ürügyéül használták fel. Az emléktábla ma is ott látható annak a Miljacka-parti háznak a falán, ahonnan a lövések eldördültek. K. NAGY ISTVÁN ban fs előre meghatározták, hogy a hét melyik napján kinek, milyen számú gépet kell ellenőriznie, illetve javítania. A programozott irányítás idei bevezetése azonban még szélesebb utat nyitott a gépállapot továbbjavításához: az „egészségesebb" gépek között pedig növekedhettek a termelési eredmények is. A fonodában minden orsó egy-egy külön termelőhelynek számít, tehát több mint 75 ezer ilyen egységet kell szemmel tartani. Sok szem kell hozzá, legjobb, ha az egész közösség résztvesz ebben a figyelésben, a hibák kiszűrésében. így voltak ezzel a Kállai-brigád tagjai, akik a fonó I. C-műszakban elhatározták, hogy gépeiken társadalmi ellenőrzést végeznek, segítik a hibák feltárását. Megjelölték azokat az orsókat, ahol bizonyos idő alatt több szakadás történt, a segédművezető helyrehozta valamennyit, s így 40 százalékkal csökkent a fonalszakadás a brigád gyűrűsgépein. Nagyarányú hiba-nyomozás alakult ki a fonodában a vezető szakemberek közreműködésével. Kiderült, hogy 64 okból lehetséges szakadás a gépeken, s végül is három „nagy hal" akadt horogra. három olyan hiba, ami a szakadások 50 százalékában ludas. Kézenfekvő volt, hogy ezeket kell sürgősen „ártalmatlanná tenni" s az már fél győzelem lesz. Aztán persze tovább lehet szűkíteni n kört a többi „notórius" körül is. Nagy segítséget jelentett, hogy a Kállai-brigád kezdeményezését magáévá tette az egész fonodái közösség. A fonónők krétával jelölik a „renitens" orsókat, így segédkeznek a gyorsabb javításban. Hisz nekik is érdekük. hogy csökkenjen a szakadásszám. Ezáltal ugyanis nemcsak a hulladék lesz kevesebb, hanem az ő megterhelésük is, idejük, erejük több gép kezelésére lesz elegendő. Pontos programozás szerint, széles körű ellenőrzéssel valósították meg az új rendszert a fonodában. Helyességét igazolja, hogy december óta hónapról hónapra csökken a szakadás, ezzel arányban a hulladék előfordulása is. Az eredmény tehát megéri a fáradozást. A fehér pelyhes, szöszös fonócsornakokban ismét erősebbek és gazdagabbak lettek a gépek közt siető dolgozók, műszakiak. A minőségi rekord a kezdeményezők szép sikere, példa arra, hogy jobb munkaszervezéssel nagy utat lehet megtenni céljaink felé. Simái Mihály Harácsolok kivirágzása? L apunk tegnapi számában az irigység káros, beteges légkörének jelenlétét tettük szóvá. E cikkünkben egy másik, lényegét tekintve kisebb jelentőségű, de politikai hatásában közérdeklődésre igényt tartó jelenségről szükséges szólnunk: a harácsolókkal foglalkozunk. A harácsolok megjelölésére használt nepman szó talán nem elég közismert fogalom nálunk. Gúnynév ez, a szovjet hatalom első éveiből szármázik, s azokat illette, akik kihasználva a gazdasági viszonyok adta lehetőségeket, nem a fiatal szovjet hatalmat, hanem saját burzsoá, kispolgári vagyoni gyarapodásukat segítették. Nálunk is éltek és élnek ma is nepmanok, akik csak, és kizárólag azt nézik, hogy a gazdaság adott lehetőségeiből mit tudnak kipréselni magánjavaik gyarapítására. Itt sem az a baj, hogy vállalkozó iparos, kereskedő, szabad foglalkozású, vagy intellektuális pályán dolgozó ember úgy jut nagyobb jövedelemhez, hogy azért valóban, tehát effektíve megdolgozik. A társadalom számára hasznosan végzett munkája alapján szerzett jövedelmet mindenki megérdemli. (Nem a papírigazolásokkal bizonyított és kimutatott munkákról van szó.) Érthető tehát, hogy ott, ahol arra a társadalomnak szüksége van, új kisipari engedélyeket, ahol az állami kereskedelem nem működik, magán-kiskereskedői engedélyeket adnak ki tanácsaink. Abból a politikai, társadalmi és gazdasági meggondolásból, hogy a szocialista viszonyok között élö lakosság kényelmét, igényét minél jobban és pontosabban kielégíts üli. S ott. ahol ezt állami, vagy szövetkezeti szektor nem tudja megoldani, végezze el az önerejével dolgozó kisiparos, kiskereskedő. A jó, pontos kiszolgálásra, a napi szükségletek kielégítésére vonatkozó igény jogosságát nem vitatja el senki sem a szocialista viszonyok között élő állampolgároktóL De a magánvállalkozás, a szabadfoglalkozás nálunk nem szüli automatikusan a nepmanságot. (A kisiparosok, kiskereskedők, egyéb szabadfoglalkozásúak zöme becsületesen szolgálja a lakosságot, s e szolgálata alapján megtalálja tisztességes megélhetését ő maga is.) Adópolitikánk, törvényeink és egyéb hatósági eszközeink kedvező irányba befolyásolják ezt a szektori. Persze vannak, akik kijátszák a törvényeket, visszaélnek helyzetükkel, vérükben van a gyűjtés, a harácsolás... ezekkel szemben hatósági, büntetőjogi úton fellépnek állami szerveink éppen úgy, mint bárki mással, ha visszaél a társadalom érdekeivel és bizalmával. Mégis, hát akkor hol vannak a nepmanok? Szükséges ilyen teátrálisan is feltenni a kérdést, mert nálunk minden ellenkező hiedelemmel szemben nem virágzik ki a harácsolóknak. munka nélkül nagy pénzekkel lébolóknak, ügyeskedőknek. Ideig-óráig lehet fondorlatosan nagy jövedelmeket bezsebelni, ügyeskedni, de csak addig, amíg a törvény keze oda nem ér. S az minden esetben odaér, előbb vagy utóbb. A nepmanságra való törekvés él tehát nálunk is. Hiszen még alig valamivel több, mint két évtizede, hogy elhagytuk azt a múltat, amelyben dicsőség volt az ügyeskedés. De a mai lehetőségek is rejtenek magukban olyan vonásokat, amelyek kedveznek az ügyeskedőknek. Hatósági és törvénybeli intézkedéseink mellett szükséges a széles körű társadalmi kontroll is. Nemcsak a népi ellenőrök közreműködésével, hanem valamennyi állampolgár útján. Hiszen a nepmanság iránti vágy nem az üzemékben és gyárakban jelentkezik elsősorban. O tt pedig, ahol egyes szövetkezeti vezetők, vagy az állami, gazdasági adminisztrációban dolgozók lépnek túl megengedett kereteket, ott a munkásság és a szövetkezeti tagság, a sajtó és más társadalmi szervek és eszközök lépjenek fel megfelelő eréllyel és időben. Nálunk a becsületes munka alapján szerzett jövedelemnek van tekintélye és társadalmi elismertsége. S nincs létjogosultsága a közösségi kárára történő harácsolásból származó egyéni gyarapodásnak. Két káros vonást emiitettünk; az egyik mint lapunk tegnapi számában írtuk, az irigység kicsinyessége, amely éppen olyan káros, mint a másik tendencia, a haráesolásé. A szocialista erkölcs egyiket sem tűrheti meg. Most első helyen kezeljük az okos, józan kezdeményezést. Azokat az embereket dicsérjük, akik a nép és a társadalom javát szolgáló okos vállalkozásba kezdenek, élnek az új gazdasági viszonyok adta lehetőségekkel. S ezek az emberek kapják meg munkájuk után azt, ami megilleti őket. Nem a harácsolás, nem a nyerészkedés jelenti most a nagyobb bajt, inkább a bontakozó kezdeményezés, a józan, bátor vállalkozás lassú üteme a gond. A. G. Orchideák és tündérrózsák A pár napja tartó kánikula hatására a Szegedi József Attila Tudományegyetem botanikus kertjének legillatosahb virágai, a tigrisfoltos orchideák kibontották kelyheiket. A Közép-AmeriUj város születése Az ukrajnai Luganka község közelében a pusztában javában épül egy ötemeletes ház, a leendő 20 000 lakosú város első épülete. A városnak még nem tudják a nevét. Itt fognak élni majd maguk az építők, később pedig azok a munkások, akik az uglegori hőerőműben dolgoznak. Ez a hőerőmű Európa legnagyobb ilyen létesítménye lesz, kapacitása négyszeresen haladja majd meg a híres Denyprogesz-ét. kából származó növényeknek természetim környezetet teremtettek. A langyosvizű tó partján álló hatalmas lombkoronájú fákra függesztették a kosai-akban elhelyezett virágokat, amelyek a párás, árnyékos helyet kedvelik. A különleges formájú egzotikus növény nagy petytyes virágai lefelé nyúlnak a függő kosarakból s meszsziröl is érezhető kellemes, bódító illatot árasztanak. Ugyancsak sok látogatót vonzanak a sárga- és fehérvirágú tündérrózsák. Színpompás látványt nyújtanak a víztükröt elborító levélzet közül kibúvó kecses virágszirmok. SZERDA, 1968. JÜNIUS 19. BBsl