Délmagyarország, 1968. május (58. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-18 / 115. szám
Öt világrész találkozója (Folytatás dz 1. oldalról.) zetközi Vásárra. Erre elsősorban az ösztönözte, hogy a vásár általános nemzetközi színvonala évről évre emelkedik, s mind nagyobb erőfeszítés szükséges ahhoz, hogy a magyar ipar ls helyt álljon ebben a versenyben. Ez a vetélkedés természetesen nemcsak a BNV 11 naI pig tartó piacára vonatkozik, hanem elsősorban arra a konkurrenciára, amellyel áruink a nemzetközi piacon találkoznak. Az új gazdaságirányítási rendszer bevezetése nyomán vállalataink észrevehetően törekedjenek arra, hogy a fizetőképes keresletet megfelelő árukínálattal kielégíthessék. A kiállítási terület korlátozottsága természetesen ezúttal is halárt szabott a bemutatásra igényt tartó valamennyi áru elhelyezésének, így \alóban csak a termékek színe-java kaphatott helyet. — örvendetes, hogy vátlaUrtaink a korábbinál sokkal több olyan cikket állítottak ki, amelyeket azonnal vagy viszonylag rövid időn belül már a kereskedelemnek is tudnak szállítani. A kereskedelmi tevékenységet természetesen megkönnyíti és gyorsítja a gazdaságirányítási rendszer reformjának számos intézkedése. A hazai piac szempontjából könynyebbséget jelent — különösen a beruházási javak forgalmában — a korábbinál rugalmasabb árrendszer is. örvendetes, hogy azok a termelő vállalatok, amelyeket a reform kapcsán ruháztunk fel az önálló külkereskedelem jogával, nagy gonddal készültek fel arra, hogy — az idei vásáron első ízben —- közvetlen partnerként találkozzanak külföldi üzletfeleikkel. Reméljük, hogy ennek hatása az üzleti eredményekben is megmutatkozik majd. — Egészében véve a vásár ma már valóban nemzetközi jelentőségű esemény. Egyéves a magyar-NDK egyezmény Táviratváltás az NDK-vai A BNV színes tv-adója Az idei vásár újdonsága a színes televízióműsor, amelynek adóberendezését pénteken délelőtt üzembe helyezték. A miniatűr adóberendezés a Szabadság téri tv-stúdió műsorát sugározza. Naponta tl, M, 15, 16 és 13 órától 15—25 percig ad a stúdió színes mozgóképet, a szünetekben zenei aláfestéssel szivárványcsíkok jelennek meg a képernyőn. Egyelőre nincsenek forgalomban olyan készülékek, amelyeken akár színesen, akár fekete-fehéren vehetnék a műsort Erre csupán a vásáron kiállított néhány színes készülék alkalmas. Rövidesen már gyártanak üzetneink olyan készülékeket amelyek fekete-fehér változatban venni tudják az ilyen adást ezek mintapéldányait az Orion és a Videoton be is mutatja a vásáron. A színes kísérleti adás is csak ideiglenes, mindössze a vásár végéig, május 2I-ig tart Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Fock Jenő, a kormány elnöke táviratot intézett Walter Ulbrichthoz, az NSZEP KB első titkárához, az NDK Államtanácsa elnökéhez és Willi Stop-hoz, az NDK Minisztertanácsa elnökéhez: „A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság közötti barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés aláírásának első évfordulója alkalmával a magunk és az egész magyar nép nevében szívből jövő jókívánságainkat fejezzük ki önöknek és a testvéri Német Demokratikus Köztársaság dolgozó népének. Szerződésünk szolgálja a szocialista közösség egységét és fontos hozzájárulást jelent Európa békéjének és biztonságának biztosításához. Meggyőződésünk, hogy országaink gyümölcsöző együttműködése és testvéri barátsága barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződésünk szellemében fog fejlődni" — állapítja meg a többi közt a távirat. Walter Ulbricht és WilB Stoph táviratot küldött Kádár Jánosnak, Losonczi Pálnak és Fock Jenőnek: „A Német Demokratikus Köztársaság és a Magyar Népköztársaság közötti barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés megkötésének első évfordulója alkalmából a legszívélyesebb üdvözletünket küldjük Önöknek és Önökön keresztül az egész magyar népnek. A szerződés népeink ünnepélyes hitvallása a szocialista népek közössége egységének erősítése és megszilárdítása mellett. Önöknek, kedves elvtársak, és a magyar népnek további sikereket kívánunk a szocializmus teljes felépítéséhez a Magyar Népköztársaságban" — hangoztatja többek közt a távirat Péter János külügyminiszter és Ottó Winzer, az NDK külügyminisztere között az évforduló alkalmából ugyancsak táviratváltásra került sor. Szambu elindult Budapestre Pénteken elindult magyarországi hivatalos látogatásra Zs. Szambu, a Mongol Népköztársaság nagy népi hurálja elnökségének elnöke. Zs. Szambut Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke hívta meg. W Uj izlandi nagykövet Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke pénteken fogadta dr. Oddur Gudjonsson rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet. az Izlandi Köztársaság új magyarországi nagykövetét, aki átadta megbízólevelét A nagykövet megbízólevelének átadásakor beszédet mondott, melyre Losonczi Pál válaszolt Szegedi sikerek a borversenyen Hagyományos már, hogy a megyei borversenyeken a szegedi és Szeged környéki borok elviszik az eiső helyezéseket Lényegében így történt ez tegnap is. A Csongrád megyei tanács székházában rendezték meg a tavalyi évjáratú óborok versenyét Az állami gazdaságok, a Pincegazdaság 31, a megye termelőszövetkezetei és termelőszövetkezeti csoportjai 16 és az egyéniek pedig 54 bormintát küldtek be. A bíráló bizottság titkosan bírálta d, a nemzetközileg Rigai díszlettervező Szegeden Két napig tartó tanácskozás után tegnap befejeződött Vardaunis Edgarsnák, a rigai opera- és balettszinház állami díjas, érdemes művész díszlettervezőjének szegedi látogatása. A kitűnő művész a Szegedi Szabadtéri Játékok igazgatóságának meghívására érkezett Szegedre, hogy bemutassa a rigai balett vendégjátékának, Csajkovszkij Hattyúk tava című balettjének díszletterveit. A csütörtöki és pénteki megbeszéléseken a szegedi szabadtéri művészeti és műszaki vezetői a díszletterveket, kisebb módosításokkal, elfogadták. A tervekről Vardaunis Edgars a következőket mondotta lapunk munkatársának: — A hatalmas szegedi szabadtéri színpadot most láttam először, de műszaki rajzokból, adatokból, fényképekből és szakirodalmi anyagokból már a munka kezdetén alaposan megismertem. A Hattyúk tavához Rigában is terveztem díszleteket. A szabadtéri színpad hatalmas méreteivel és sajátos jellegével azonban új feladatokat jelentett számomra. Bizonyos alapelemek jelenlétét nem számítva, mostani díszlettervem a régebbihez képest, teljesen új. — Elsősorban arra törekedtem, hogy a táncosok számára jó játékteret biztosítsak. Másrészt arra, hogy a díszletek segítsék a balett megértését és hangulati átélését. — Mint a legtöbb szabadtéri színpadkép, a Hattyúk taváé is egyetlen alapdíszletre épült. A különféle díszletelemek csoportosításával és a világítási lehetőségek kihasználásával azonban a közönség két egymástól eltérő színpadképpel találkozik majd. Az egyik az első és a harmadik felvonás közös díszlete, Ez a kép egy teraszt, illetve — minimális átalakítással — egy termet ábrázol. A második és negyedik felvonás szintén közös színpadképe romantikusan festői: erdő, tó és egy rom határozza meg. — Legfontosabbnak azt éreztem, hogy — klasszikus balettről lévén szó — a színpadkép érzelmi hatásokban gazdag festöiséggel járuljon hozzá balettszínházunk előadásának várt és remélt szegedi sikeréhez. elfogadott pontozási rendszer szerint, szín, tisztaság, illat, íz, zamat összbenyomás alapján a kommersz, a minőségi fehér és vörös borokat. Az alföldi borok hírnevét, becsületét reprezentáló megyei versengés is bizonyította: kiegyenlített minőség, jó minőség jellemzi a homoki tájon termő szőlők levét, s az országos versenyben is megállják majd helyüket. A kommersz fehér borok versenyében az első és harmadik helyet a Szegedi Állami Gazdaság, a második helyet pedig a Magyar Állami Pincegazdaság Csongrád—Szolnok Vidéki üzeme nyerte. A szövetkezetek közül a pusztamérgesi Rizling Tsz első, a szatymazi Finn— Magyar Barátság Tsz második lett. Az egyéni termelők versenyét járásbeliek nyerték, Csávási Sándor (Kistelek), Tóth B. Géza (Balástya) és Sejkun Antal (Kistelek) sorrendben. A minőségi borok vetélkedőjében az első két helyet a Pincegazdaság, a harmadik helyet a Szegedi Állami Gazdaság szerezte meg. A szövetkeztek közül az üllési Kossuth Tsz harmadik helyre került. Egyéni termelők közül Bába Pálnak (Domaszék), Szűcs Jánosnak (Pusztamérges) és Szűcs Illésnek (Mórahalom) kedvezett a szerencse, illetve a bora. A vörös borok versenyében az állami gazdaságok és a Pincegazdaság által beküldött mintákból mind a három helyet a Pincegazdaság szerezte meg. A termelőszövetkezeteknél a mórahalmfi Egyetértés Tszcs harmadik helyet ért el, az egyéniek közül pedig megosztott első helyet kapott Ábrahám Imre zákányszéki termelő. A díjakat ma adják át. Könyvhéti újdonságok Siflis József felvétele Vardaunis Fdgars és dr. Tari János, a szabadtéri játékok igazgatója (baioldaUl a Hattyúk tava makettjénél A Szépirodalmi Kiadó vezetői pénteken tájékoztatták az újságírókat azokról az új kötetekről, amelyeket a könyvhétre jelentetnek meg. 18 friss kiadvány jut el az olvasókhoz. A mai szerzők közül új kötettel jelentkezik Barabás Tibor, Darvas József, Garai Gábor, Gáli István, Goda Gábor, Gyárfás Miklós, Gyurkó László, Hámos György, Illyés Gyula, Kaxnody László, Keszthelyi Zoltán, Móricz Virág, Takáts Gyula és Rónai György. Üj kiadásban megjelenik Balassi Bálint verseinek gyűjteményes kötete, Mikszáth Kálmán műveinek sorozatában A fekete város lát napvilágot, Móricz Zsigmondtól a Boldog ember jut el a könyvgyüjtőkhöz. A könyvhéten jelenik meg az Olcsó Könyvtár 628. köte: Kosztolányi Dezsőtől az Édes Anna. Asszonyparlament • E gy csokor virág helyett jókora csokor kérdés, s mégis a figyelmesség, törődés jeleként fogadják a nők. Ankéton vagyunk. Anyák, asszonyok, lányok — üzemi dolgozók ülik körül az asztalokat s a kérdéscsokor szalaiból hol egyik, hol másik választ magának. Akik pedig a válaszokat jegyzik: a Csongrád megyei Népi Ellenőrző Bizottság ellenőrei, az SZMT és a megyei nőtanács képviselői — a dolgozó nők helyzetét felmérő széles körű vizsgálat folytatói. A munkahelyi vezetők részéről a megbecsülés, elismerés számos jelét tapasztalják a dolgozó nők, s különösen sokat segít a szakszervezet. Így lehetne summázni a textilművekben rendezett ankét tapasztalatait. Néhány példa: az egészségügyi, szociális körülmények javultak, a juttatások növekedtek az utóbbi időben. A családos anyák második műszakját könnyítendő, lehetővé tették az ebéd hazahordását. Szintén női dolog, hogy idén új, csinos munkaköpenybe öltözhettek a textilesek. Az általánosan alkalmazott elvek helyesek, innen az elégedettség. Persze a gyakorlatban azért nem minden olyan, ahogy az a „nagy könyvben meg van írva", s ebből adódik az egészséges türelmetlenség. A munkaversenyről például örömest beszélnek a textilesek. Látszik, hogy szívügyük. Annak firtatására, vajon nem terhes-e számukra, valósággal tiltakoznak. Majd azt kezdik bizonygatni, hogy jócskán kövéredik a boríték a versenysikerek nyomán. Rendre sorolják a különféle akciók hasznát, s mostani versenyük céljait is. Aztán szóba kerül egy történet arról az asszonyról, aki kiválóan dolgozott, de a művezetője, amikor — sok év alatt egyetlenszer — családi problémájával hozakodott elő, még sem volt hajlandó elengedni. Ügy győzködték a szakszervezetiek, míg végre egyik legjobb fonójában föl tudta ismerni a gyermekéért aggódó anyát is. Egyedi eset: egyeni elbírálásra apelláló tanulsággal. A nászutasok — érdekes: három év alatt 160 pár talált egymásra az üzemben — nem panaszkodhatnak; a szakszervezet jóvoltából üdülőben tölthetik mézesheteiket. Azután? Ez már nehéz kérdés. Most ugyan kapott az üzem 200 ezer forintot a nagyvállalattól, s így néhány családot kamatmentes kölcsönnel lakáshoz tud segíteni. De sokkal több kellene. S igen-igen jó lett volna, ha — mint a vállalat fővárosi gyáraiban — már tavaly elkezdődhetett volna itt is ez az akció. A lakáskérdés, noha sok a saját erőből (sőt saján erőn fölül is) építkező; továbbra is megoldást váró probléma a textilművekben. A gyermekgondozási segélyről lelkesen, örömmel beszélnek az ankét résztvevői. A dolgozók élnek az állam nyújtotta lehetőséggel, hogy a kisbaba mellett maradjanak, s ez többnyire nem függ a kereset nagyságától sem. Tény, hogy sokasodnak a gyárban a névadó ünnepek. „A legkorszerűbb fonodánk van és még sem tudjuk hová tenni az uzsonnát" — „Hatszor tizenhat métert jelent a három gépünk körüljárása, de nincs egy ülőtámasz, ahol egy pár percet — természetesen akkor, amikor a gépek jól mennek — pihenhetnénk" — „Egyébként a keresztorsózóban, ahol pedig negyedórányi időre pihennek is minden műszakban, ugyanez a helyzet; ők is csak a földre telepedhetnek le." — „A fonó II-ben szűk a gépek közötti „utca", bizony ez is akadály" — „S a közlekedés, a zsúfoltság a járműveken!" Ennyiből is kitűnik, hogy a gondoskodás bőven talál még tennivalót a gyárban. Számosan sérelmezik az öltözők késedelmes kinyitását, hiszen sokan járnak ide vidékiül is. Ácsorognak, várakoznak. A textilesek ankétja csak egy része annak az asszonvparlamentnek, amelyet ez a vizsgálat jelent. Mint egy példából is kiviláglik, az elégedettség és az interpelláció keveredik a tanácskozásokon, s így van rendjén," hisz a felmérés szándéka mögött ott munkál az orvoslás igénye is. S. M. SZOMBAT, 1968. MÁJUS 18. DÉL-MAGYARORSZAG 3 \