Délmagyarország, 1967. május (57. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-19 / 116. szám

VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜUETEK1 A MAGYAR SZOCIALISTA MVNKASP A RÍ LAPJA 57. évfolyam, 116. szám Ara: 50 fillér Péntek, 1967. május 19. Budapesten az HDK páti- és kormánykiiltiattséfle Magyar—NDK tárgyalások Aláírták a két ország barátsági szerződését Kádár János és Walter Ulbricht a Keleti pályaudvari fogadáson A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bi­zottsága, a Magyar Népköz­társaság Elnöki Tanácsa és a magyar forradalmi mun­kás-paraszt kormány meghí­vására csütörtökön délelőtt Budapestre érkezett a Né­met Demokratikus' Köztár­saság párt- és kormánykül­döttsége. A küldöttséget Walter Ulbricht, a Német Szocia­lista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára, a Német Demokratikus Köz­társaság Államtanácsának elnöke és Willi Stoph, az NSZEP KB Politikai Bi­zottságának tagja, az NDK Minisztertanácsának elnöke vezeti. A küldöttség tagjai: Erich Honecker, az NSZEP KB Politikai Bizottságának tag­ja, a Központi Bizottság tit­kára, dr. Heinrich Homann, az NDK Államtanácsának elnökhelyettese, a Német Nemzeti Demokrata Párt elnökhelyettese, Hans Rietz, az NDK Államtanácsának elnökhelyettese, a Német De­mokratikus Paraszt Párt el­P nökhelyettese, Oskar Fischer külügyminiszter-helyettes, dr. Herbert Plaschke, az NDK budapesti nagykövete, aki hazánkban csatlakozott a küldöttséghez. A delegációval együtt ér­kezett Budapestre Walter Ulbricht felesége, Lőtte Ulbricht is. Az NDK párt- és kor­mányküldöttségét a szobi határállomáson Biszku Bé­la, az MSZMP Politikai Bi­zottságának tagja, a Köz­ponti Bizottság titkára, Er­délyi Károly külügyminisz­helyettes, Kárpáti József, a Magyar Népköztársaság berlini nagykövete, Gergely A .küldöttség különvonata 9 órakor a Rákóczi-induló hangjai mellett gördült be a Miklós, a Külügyminioztéri- csarnokba. Walter Ul­um protokollosztályának ve­zetője, Szakali József, a brichtot és feleségét, vala­mint Willi Stophot, s a kül­Pest megyei pártbizottság döttség tagjait elsőként Ká­titkára, Varga Ferenc, a Pest megyei tanács végre­hajtó bizottságának fogadták. A párt- és kormánykül dár János, Losonczi Pál és felesége, Fock Jenő és fele­elnöke sége köszöntötte. A díszőrség parancsnoka jelentést tett Walter Ulb­döttség fogadására ünnepi richtnak, majd felcsendült diszt öltött a Keleti-pálya­udvar és környéke. A Ma­gyar Népköztársaság és a a Német Demokratikus Köz­társaság Himnusza és a ma ­gyar Himnusz. Közben 21 tüzérségi díszlövést adtak le Német Demokratikus Köz- az NDK államfőjének tiszte­társaság lobogói, vörös zász- letére. lók övezték a teret. A té- a himnuszok elhangzása ren több ezer budapesti dol- után Walter Ulbricht Kádár gozó gyűlt egybe, hogy üd­vözölje a vendégeket A János társaságában ellépett a díszörség előtt és köszön­tötte az egységet. Úttörők küldöttség tiszteletére dísz- virágcsokrokkal kedvesked őrség sorakozott fel. tek a vendégeknek, akik ez­Az NDK párt- és kor- után üdvözölték a fogadta­mányküldöttségének fogadá­sára megjelent Kádár Já­nos, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára. tásukra megjelent magyar közéleti személyiségeket, a diplomáciai testület képvi­selőit és az NDK-kolónia póttagjai, Aczél György, a Központi Bizottság titkára, Kisházi Ödön, az Elnöki Ta­viszonozták az üdvözlést. Walter Ulbricht több dol­, , .. , ... _gozóval kezet fogott, s min­nacs helyettes elnöke, Peter den jót kivánt nekik. János külügyminiszter, s a kormány több tagja, vala­mint a politikai, a gazdasá­A díszőrség díszmenete után a vendégek a magyar gi és a kulturális elet sok államférfiak társaságában más vezető személyisége. „/ k ih ii]t k x rpndőri Ott volt a budapesti dip- gepk0CSlba "Rek és rendon lomáciai képviseletek több diszmotorosok kiseretében vezetője és tagja. szállásukra hajtattak. Kádár János, Losonczi Pál és Fock Jenő fogadta az NDK párt- és kormányküldöttségét Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának el­ső titkára, Losonczi Pál, a népköztársaság Elnöki Taná­csának elnöke és Fock Je­nő, a forradalmi munkás­paraszt kormány elnöke csü­törtökön délelőtt az Or­szágházban fogadta a Né­met Demokratikus Köztár­saság párt- és kormánykül­döttségét, élén Walter Ulb­richttal, a Német Szocia­lista Egységpárt Központi Bizottságának első titkárá­val, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsá­nak elnökével, és Willi Stoph-fal, az NSZEP Politi­kai Bizottságának tagjával, az NDK Minisztertanácsa elnökével. A szívélyes baráti talál­kozáson jelen volt Biszku Béla, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Köz­ponti Bizottság titkára, Pé­ter János külügyminiszter, dr. Erdei Ferenc, a Hazafias Népfront Országos Taná­csának főtitkára, Erdélyi Károly külügyminiszter­helyettes és Kárpáti József, a Magyar Népköztársaság berlini nagykövete. (Folytatás a 3. oldalon.) Magyar—NDK barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság attól a törek­véstől vezettetve, ho© a két állam közös érdekeinek, a szocialista internacionaliz­mus alapelveinek megfelelően tovább erő­sítsék népeik baráti kapcsolatait és ho© ezáltal az 1955. május 14-én Varsóban alá­írt barátsági, e©üttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés szellemében, va­lamint az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmányának elveivel és céljaival össz­hangban hozzájáruljanak Európa és a vi­lág békéjének biztosításához. Szilárdan eltökélve, ho© határozottan fellépnek a békét és a nemzetközi biz­tonságot veszélyeztető nyugatnémet mili­tarizmus és revansizmus erői ellen és sza­vatolják a két szerződő állam biztonságát, megállapítva, ho© a nyugatnémet mi­litarizmus és újnácizmus leküzdése a né­met kérdés rendezésének alapfeltétele, azon óhajtól vezettetve, hogy a többi szocialista országgal szoros együttműkö­désben a jövőben is elősegítsék a külön­böző társadalmi berendezésű államok bé­kés e©más mellett élése politikájának meg­valósítását, elhatározták e szerződés meg­kötését és ebből a célból a következőkben állapodtak meg: I. cikk A magas szerződő felek a szocialista in­ternacionalizmus, a kölcsönös segítség és a kölcsönös előnyök elveivel összhangban, valamint az e©enjogúság, a szuverenitás tiszteletben tartása és a másik fél bel­ügyeibe való be nem avatkozás alapján fejlesztik és erősítik barátságukat és együttműködésüket minden területen. 2. cikk A magas szerződő felek az E©esült Nemzetek Szervezete alapokmányának cél­jaival és alapelveivel összhangban a jövő­ben is hozzájárulnak a béke és biztonság szavatolásához Európában és a világon. Folytatják a különböző társadalmi beren­dezkedésű államok közötti békés e©más mellett élés politikáját és síkra szállnak a leszerelésért, a gyarmatosítás, az új­gyarmatosítás, valamint a faji megkülön­böztetés minden formájának végleges meg­szüntetéséért. 3. cikk A magas szerződő felek az 1955. május 14-én Varsóban aláírt barátsági, együttmű­ködési és kölcsönös segélynyújtási szerző­déssel összhangban hatékonyan védelme­zik mindkét állam határainak sérthetet­lenségét, beleértve a két német állam kö­zötti államhatárt is. Minden szükséges in­tézkedést megtesznek, ho© megakadályoz­zák és visszautasítsák a második világhá­ború eredményeinek revíziójára törő nyu­gatnémet va© bármely más militarista és revansista erő agresszióját. 4. cikk Losonczi Pál, a népköztár- tagjait. saság Elnöki Tanácsának el- Walter Ulbricht és Willl nöke feleségével, Fock Jenő, st h ezután Kádár János a forradalmi munkas-pa- ... ... raszt kormány elnöke fele- és Fock Jeno tarsasagaban ségével, Fehér Lajos, Gás- elhaladt a fogadásra meg­pár Sándor, Komócsin Zol- jelent budapestiek hosszú tán, Nemes Dezső Szirmai sorai előtt A fóvárosi dol. István az MSZMP Politikai gozók meleg szeretettel, Bizottsaganak tagjai, dr. Aj- nagy tapssal köszöntötték a tm Miklós, Ilku. Pál, Németh párt_ és kormányküldöttség Karoly, a Politikai Bizottság vezetőit, akik mosolyogva Abban az esetben, ha a magas szerződő felek e©ikét valamely más állam va© államcsoport részéről fe©veres támadás éri, a másik fél az e©éni vagy kollektív önvédelem jogán — az E©esült Nemzetek Szervezete alapokmánya 51. ' cikkének megfelelően — azonnal megad számára minden segítséget, beleértve a katonai se­gítséget is, és minden rendelkezésére álló eszközzel támogatást nyújt neki. A magas szerződő felek a jelen cikk alapján foganatosított intézkedésekről ha­ladéktalanul tájékoztatják az E©esüll Nemzetek Szervezetének Biztonsági Taná­csát és az Egyesült Nemzetek Szervezeté­nek alapokmányában foglalt rendelkezé­seknek megfelelően járnak eL 5. cikk A magas szerződő felek Nyugat-Berlint külön politikai e©ségnek tekintik. 6. cikk A magas szerződő felek abból indulnák ki, hogy a Német Demokratikus Köztársa­ság kormánya és a Német Szövetségi Köz­társaság kormánya közötti viszony norma­lizálása megfelel az európai biztonság kö­vetelményeinek. A magas szerződő felek folytatják fára­dozásaikat, hogy a két szuverén német ál­lam létének elismerése alapján olyan né­met békerendezést hozzanak létre, amely nz európai béke és biztonság szavatolását szolgálja. 7. cikk A magas szerződő felek a baráti e©-ütt­működés, a kölcsönös előnyök alapján, a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa és a nemzetközi szocialista munkamegosztás alapelveivel összhangban sokoldalúan fej­lesztik és erősítik a két állam közötti gaz­dasági, tudományos-műszaki kapcsolatokat; összehangolják népgazdasági terveiket, me©alósítják a termelés kooperációját és ily módon biztosítják a két állam nép­gazdaságának közeledését. 8. cikk A magas szerződő felek fejlesztik és erősítik kapcsolataikat a kultúra, a mű­vészet, a tudomány, az oktatás-, és egész­ségügy, a sajtó, a rádió, a film és a tele­vízió, a testnevelés és az idegenforgalom területén. 9. c kk A magas szerződő felek támogatják a társadalmi szervezetek közötti széles körű együttműködést a két állam népeinek köl­csönös, jobb megismerése és további köze­ledése érdekében. 10. cikk A magas szerződő felek a két állam ér­dekeit érintő valamennyi fontos nemzet­közi kérdésben tanácskoznak. II. cikk Ez a szerződés húsz évig marad érvény­ben. Ha a magas szerződő felek egvike a szerződést érvényének lejárta előtt tizen­két hónappal nem mondja fel, az további tíz évig érvényben marad. A nemzetközi béke és biztonság köve­telményeinek megfelelő e©séges és de­mokratikus német állam létrehozása ese­tén a szerződés további érvényét felül kell vizsgálni. 12. c kk A jelen szerződést meg kell erősíteni, és az a megerősítő okiratok — a közeli jö­vőben Berlinben történő — kicserélése napján lép érvénybe. A szerződést az E©esült Nemzetek Szervezete alapokmánya 102. cikk 1. be­kezdésének megfelelően az E©esült Nem­zetek Szervezete titkárságánál be kell ik­tatni. Készült Budapesten, az 1967. évi május hó 18. napján, két példányban, minde©ik magyar és német nyelven, mindkét nyelvű szöveg e©aránt hiteles. A Magyar Népköztársaság nevében: KADAR JÁNOS S. k. LOSONCZI PAL s. k. FOCK JENŐ s. k. A Német Demokratikus Köztársasag nevében: WALTER ULBRICHT s. k. WILLI STOPH s. k. Ma nyitja kapuit a BNV Naményi Géza sajtótájékoztatója (Kiküldött munkatársunk telefon jelentése) Tegnap délután Budapes­ten Naményi Géza, a kor­mány Tájékoztatási Hivata­lának elnöke tájékoztatta a hazai és külföldi újságíró­kat az idei és ma nyitó BNV­ről. A tájékoztató hangula­tosan kezdődött, mert Na­ményi Géza elmondta, hogy — a vásári sajtóiroda sze­rint — a mi vásárunk im­már több mint 700 éves, mert 1242-re vezetik vissza születési évét, amikor IV. Béla király árumegállítási jogot biztosított Buda szá­mára. Ez vetette meg alap­ját a később Európa-szerte híressé vált budai, majd pesti vásároknak. Természetesen a születés ilyen régmúltra való meg­állapítása csak buzgalom, hisz valójában most 125 év­vel ezelőtt, 1842-ben Kos­suth Lajos kezdeményezésére rendezték meg az első ma­gyarországi ipari kiállítást, melynek hivatalos elnevezése „ipari kiállítás" volt. Naményi Géza közölte, hogy a BNV évről évre ro­hamosan fejlődik. A BNV alapterülete 260 ezer négyr zetméternyi. Az idei vásáron 34 országból jelentkezett ki­állító több mint 54 ezer né©zetméter területen állít­ják ki termékeiket és a ta­valyi 1057 külföldi kiállító­val szemben az idén 1291 kiállító látogatott el a BNV-re. A résztvevő országok négy kontinenst képviselnek, van­nak közöttük olyanok, ame­lyek először szerepelnek itt az idén, mint a Koreai Né­pi Demokratikus Köztársa­ság, Kamerun és a Malgas Köztársaság. Valamennyi kiállító termé­keit érdemes megtekinteni. Rendkívüli érdeklődésre tart­hat számot a Szovjetunió pavilonja, mert méltón rep­rezentálja a Na© Októberi (Folytatás a 3. oldalon.)

Next

/
Thumbnails
Contents