Délmagyarország, 1967. május (57. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-24 / 120. szám
230-as mellék Nem hiszem, hogy valaki kibérelte a textilművek központi telefonhívószámának címben jelzett mellékállomását, mert a feltételezett bérleti díjat a vállalat nem tudná hogyan elszámolni. Nem hiszem azt sem. hogy a gyár egyik alkalmazottja reggel hét órától délután fél négyig azért kapná a fizetését, hogy áruba bocsátott siófoki villájáról informálja a venni szándékozókat. Nem hiszem, hogy akár a textilművekben. akár más vállalatnál mellékprofilként maszek ingatlanok eladásával tervszerűen foglalkoznának. Nem hiszem, hogy a termelő munkával kapcsolatos szükséges telefonbeszélgetéseket ne hátráltatná az ilyen privát ügyekre kisajátított hivatali telefon. S akár hiszem, akár nem hiszem mindezt, már többször jelent meg 35 ezer példányban az újsághirdetés, ami az én tamáskodásom nyomtatott cáfolata K. J. 11 Színjátszó cipők (4 A hiba nem az ön lábában van! Sőt. nem is csak az ön cipőjében, hanem szinte. valamennyiünkében. És legfőként az iparban! Ugyanis körülbelül egy év fog a cipők belseje. A fekete lakkcipőtől fekete lesz az ember harisnyája és a Iá-ba. a barnától harna és így tovább. Csak azt tudnánk, kinek köszönhetjük a „színes"' harisnyákat, azt, hogy lassan már úgy kell osz-tályoznunk a harisnyát, arflölyen színűre festődött a sarka, ahhoz a cipőhöz vehetjük fel. Mert nincs olyan mosószer. ami kiszedné a festéket. Legfeljebb a lábakról jön le, jó félórás sürolás után. Igen sokan felkeresték már a szegedi cipóból tokát azzal a reklamációval, hogy fog a cipők belseje. A válasz minden esetben sajnálkozás. Legfeljebb felajánlják, hogy kicserélik a cipőt egy ugyanolyanra! Nem tudjuk, milyen újítás alapján készítik újabban a cipők belső részét, de jó lenne, ha az ipar most már a jogos reklamációk miatt felülvizsgálná a gyártási technológiát. H. M. BNV'67 Az ív legszebb termékei díjak Nemcsak látható — vásárolható is Ujabb magyar—szovjet üzletkötés Kedden többszáz könnyűipari szakember kereste fel o Budapesti Nemzetközi Vásárt. Először részt vettek azon a díjkiosztó ünnepségen, amelyen „A könnyűipar 1967. évi legszebb terméke" pályázat nyerteseit jutalmazták. Nagy Józsefné könnyűipari miniszter átadta a tervezőknek, a vállalatok vezetőinek az okleveleket és pénzjutalmakat. 838 termék vett részt a pályázaton, közülük ötvenkilenc nyerte el „Az év legszebb terméke címet és tizennégy részesült miniszteri dicséretben. A miniszter a díjkiosztó ünnepségen hangsúlyozta: a pályázat csak akkor igazán eredményes, ha a vásárlók a nyertes cikkeket elegendő mennyiségben, változatlan minőségben és kivitelben megtalálják az üzletekben. A Divatcsarnok Lotz-termében a Budapesti Nemzetközi Vásárral egyldőben rendezte meg árusítással egybekötött kiállítását a Pamuttextil Művek és a Debreceni Ruhagyár. A vásárlátogató régi kívánságának szándékoznak eleget tenni azzal, hogy a BNV-n bemutatott új termékeit már a vásárral egyidőben forgalomba hozzák. A Szovjetunió az idén a többi között nyolcmillió rubel értékű, teljesen fölszerelt lab-'iatóriumot vásárol Magyarországtól. A további műszerexport szempontjából is igen jelentős a napokban aláírt magyar—szovjet műszaki-tudományos együttműködési megállapodás; ennek értelmében a magyar ipar harmincöt-féle komplett mezőgazdasági laboratóriumot dolgoz ki. Gyártásukat a Labor Műszeripari Művekben honosítják meg, s előreláthatólag 1971-től évente 1300 ilyen laboratóriumot szállítanak a Szovjetuniónak. Ennek értéke eléri majd az 1,7 milliárd forintot. Pillantás a baráti országok kiállításaira A Szovjetunió kiállítása minden vásár egyik szenzációja. A testvéri barátság képe ragadja meg a látogatót legelőször, ha belép a pavilonba. A kiállítási csarnok első részében tablókon mutatják be a Nagy Októberi Szocialista Forradalom óta eltelt 50 esztendő eredményeit, a magyar—szovjet gazdasági- és kulturális kapcsolatok fejlődését A csarnok belsejében azután mintegy 1200 tennék látható, amelyek méltón reprezentálják a szovjet :par technikai fejlődését az eltelt 50 évben. Zene fénykísérettel Termék és választék bősége jellemzi a szovjet kiállítást. A különböző rádiókészülékek közül kétségtelenül legfeltűnőbb a zenét színes fénnyel is tükröző rádió, valamint a mindössze 7 kg-os tranzisztoros, hordozható televíziós-készülék. Elemek nélkül a súlya mindössze 5 kg. A 11-tagú zseb- és táskarádió csa'ádiiak is sok a csodálója. A hazánkban gyorsan népszerűvé vált Sokol-on kívül a gyufásdoboznal alig nagyobb típusok állnak a figyelem központjában. Az óra-kollekció vitrinjei előtt is ritkán akad szabad hely. a kiállított 150-féle óra közül különösen a Vosztok-típus emelkedik ki, amelynek pontosságát naponta 5—10 másodperces eltérés jellemzi. Szólhatnék még a Szovjetunió Tudományos Akadémiája által kiállított geofizikai mérőműszerekről, a csodásabbnál-csodasabb szőrmékről, vadászfegyverekró', de ha sztárt kellene választani, az kétségkívül a 120 literes Szárma-hűtőszekrény. A leggyorsabb daru Az idei BNV egyik legnagyobb kiállítója a Szovjetunió mellett a Német Demokratikus Köztársaság. Szabadtéri kiállító területen tornyosodik az épület fölé az a daru, amelyre az illetékes szakemberek azt mondják, hogy a más országokban gyártott hasonló típusok között egyike a leggyorsabbaknak. jelentősége különösen a darab- és ömlesztett áru átrakásánál mérhető le. Szükség esetén néhány óra alatt leszerelhető a 35 méter magas gém, és ami talán a legnagyobb érdeme: 40 kilo, méteres sebességgel szállítható a következő munkahelyre. A vásáron bemutatkozik az NDK illatszer-gyártása, amelynek termékei ma már csaknem olyan keresettek számos országban mint francia gyártmányú versenytársai. A jugoszláv pavilonban rangos helyet kaptak azok a szerszámgépek, amelyek mind precizitásban, mind gyorsaságban elérték a világszínvonalat. Hogy mi a pavilon slágere? Ahogy belépünk röglön szembetűnnek a ma már sokunk által isméit. csodá'atos kivitelű jugoszláv bútorok. A legmodernebb, különféle színben készített zsugorított műbőr huzatú fotelek és kanapék vonzó tárgyai lehetnének a magyar bútorkereskedelemnek is. A bolgár pavilon sztárja vitathatatlanul az új, francia licence alapján készült bolgár Renault. Ez a kiállítási tárgy kézzelfoghatóan jelzi, hogy Bulgária is belépett az autógyártó államok sorába. Zakatol a monstrum Nem túloz, aki azt állítja, hogy a Román Szocialista Köztársaság kiállítása monumentális. Románia állította ki ugyanis a vásár legmagasabb termékét: a közel 50 méterre magasodó mélyfúróberendezést. Segítségével a fáradhatatlanul kutató ember 3500 méteres mélységbe is lehatolhat a fold kincsei után. Naponta a látogatók ezrei állják körülj a zakatoló monstrumot. A lengyel textilipari berendezések joggal keltették lel a magyar szakemberek érdeklődését. Mindenekelőtt a fonógépek a sztárok A nemzetközi piacon a BEFAMA jelzéssel ellátott textilgép ma már világmárka. A PG—5 típusú gyors fonógépet az idén először állítják ki hazánkban, jelentősége, hogy igen széles körben alkalmazható, bármilyen anyagból való fonal előállítására. Szenzáció a kutatóknak Csehszlovák barátaink gazdag pavilonjából talán ragadjuk ki a Meopta-család hazánkban is kedvelt új termékeit. Újdonság a FlexaretA Háború és béké-vel nyit a Szabadság mozi Tegnap este nyüt meg Budapesten az ország első panoráma filmszínháza, a Corvin-mozi, melynek ünnepi műsorán Lev Tolsztoj Háború és békéjének filmváltozatát, pontosabban a négyrészes alkotás első részét vetítették. A díszelőadáson részt vettek a század kiemelkedő szovjet filmjének ez alkalornra hazánkba érkezett szereplői, alkotói, akik kedden a Magyar Sajtó Házában újságírókkal beszélgettek a Háború és béke forgatásáról. Ludmilla Szaveljeva (Natasa) elmondta, ez élete első filmszerepe, s a rendező Bondarcsuk próbafelvételek során figyelt fel rá. Az Andrej Bolkonszkij herceget játszó Vjacseszlav Tyihonov az egyik legnépszerűbb filmszínész a Szovjetunióban. A küldöttség harmadik tagja: Antolij Petrickij operatőr a film forgatási munkáiról elmondta, legnehezebb feladat a 10 ezres statiszták tömegét megmozgató monumentális csatajelenetek fényképezése volt. A Corvin mozi 70 milliméteres filmek vetítésére alkalmas berendezést kapott, (pely 17 méter széles és 8 méter magas homorú felületű műanyag képernyőre szórja a képet. Az ország második sztereo hatású filmszínháza az előreláthatólag július elején Szegeden megnyíló Szabadság mozi lesz, mely szintén hatalmas, 14,6x6,6 méteres vetítővásznat kap, s az NDK-ból két 70 milliméteres térhatású vetítőgépet. Érdekességnek számít, hogy a szegedi filmszínház is a Háború és békével kezdi műsorát. Szakiskolai hangverseny A Zeneművészeti Szakiskolában hétfőn fúvó és ütő hangszeres vizsgahangversenyt rendeztek. Móricz Antal fuvolista képességeinél elismerés illeti a stílus biztonságát, technikai tudását és zenei ízlését. Nagyigényű műsorából kiemelkedett Prokofjev D-dúr szonátája, Bodó Árpád tanárnak a zene lényegét felvillantó közreműködésével. Joó János oboajátéka elmélyült előadásával és hangjának moduláló képességével lepett meg. A klasszikus Hándel szonáta kiegyensúlyozott tolmácsolása után csupa friss impulzus lüktetett Hindemith remek oboa—zongoraszonátájában. Várnagy Lajosné tanár sziporkázó, szellemes zongorapartnerként muzsikált mind a Hindonúth, mint a Hidas oboaversenyben. Kelő Pál az ütőhangszereket kezeli olyan körültekintéssel és mértéktartó dinamikával, amely egyformán élménnyé avatta vibrafon számát és Bozzának a dzsessz világából kivirágzott Rytmic-jét, ahol a ritmusok a dallam versenytársaiként színezték a hangulatos muzsikát. Az ütőhangszerek egész sora pompásan alkalmazkodott Paku István eleven zongorajátékához. Szatmári Géza Angol orvosküldöttség Szegeden "T Legszebb koncertruhájukat öltötték magukra, a nyájas Sharpé még cipőt is pucolt, mielőtt ille-, delmesen megjelenne életében először a roppant igényes szegedi közönség előtt. Aztán felment a függöny, és megkezdődött a hangverseny. Akkor jutott eszembe először, hogy valamiféle bizottságnak mégiscsak felül kellene vizsgálni a hangverseny szó jelentését. Az egyszeri olvasó azt hihetné, a hangverseny csakis szolid közönség és szmokingos művészek művészetbe elmerülő egysége. S esze ágába sem jut, hogy a szó etimológiája szerint különböző minőségű és erősségű hangok szaThe Nasiiville íeens bályos versenyét is jelenti, ahol a versenyzők küzdenek a színpadon, s a közönség a bíráló bizottság. Aki viszont azon kevesek közé tartozott, hogy ott üvölthetett hétfő este a Szegedi Nemzeti Színház nézőterén — már ismeri a koncert szó legújabb terminus technikusát. A Nashville Teens angol beategyüttes mutatkozott be egyenesen a kingstoni dzsesszpincéból jövet, útközben megőrjítve a hamburgi sztár-klub teenagerjeit, s két részben négy blokkot játszott régi és új stílusú számaiból. A régi és új stílus megjelölés senkit se tévesszen meg: köztük alig van valami különbség. Legfeljebb annyi, hogy ha az előbbit „középfokú hangversenynek" nevezzük, az utóbbi legalább „felsőfokú". (Bár részünkről az előbbi is felsőfokúnak tűnt!) Eredeti angol beat — konferálta az utcai plakát és Csengery Judit a Slágerrevű című filmből már ismert jókedélyű fiúkat az arénába: John Hawkent, a nyakigláb kitűnő zongoristát, John Allent, a tényleg finoman játszó gitárost, a két Pétert: Harrisi és Webbert, az intim dobszólóival "Európa-szerte feltűnést keltett Roger Groomt, vala mint az énekesekel, a kedves rozmártekintetű, hajáról ítélve nőies szépségű Arthur Sharpéot, és a világ legszolidabb beat-dalosát, a jóképű Ramon Philips-et. Az erősítőkről leamputálták a szordínókat — a nagyothallók állítólag pompásan szórakoztak —, rövid, de hatásos füttyszóval jelt adtak egymásnak, és megkezdődött a cowboyruhás széplelkek arizonai különműsora. Mindebből persze úgy tűnik, mintha bohócküldöttség járt volna Szegeden, csakhogy... Csakhogy szenzációsan játszottak. N. I. A Kulturális Kapcsolatok Intézete meghívására hivatalos látogatásra Szegedre érkezett a glasgowi orvosegyetem háromtagú küldött-, sége: J. H. Hutchison, a glasgowi egyetem gyermekgyógyászati klinikája, E. M. McGirr, a belgyógyászati klinika és W. S. Foulds, a szemészeti klinika igazgató-professzora, akiket dr. Tóth Károly, a szegedi orvosegyetem rektora fogadott. Az angol professzorok tegnap meglátogatták a szemeszeti, gyermekgyógyászati és II. számú belgyógyászati klinikákat, s este a szegedi orvosegyetem professzoraival eszmecserét folytattak. A szegedi egyetem barátsági és együttműködési szerződést tervez a glasgowi egyetemmel, s csütörtökön ennek lehetőségeit, a kapcsolatok további elmélyítését beszélik meg. A péntekig Szegeden tartózkodó angol professzorok az orvosegyetem több klinikájára és intézetébe is ellátogatnak. GYORSPOSTA * GYORSPOSTA GYORSPOSTA* GYORSPOSTA Több udvariasságot Palkó Mihályné Szeged, Földvári utcai lakos szerkesztőségünkhöz küldött levelében elmondja a Somogyi Tejivóban fehér hajú nénik beszélgettek egy-egy kis kávé mellett: „Az egyik elárusítónő azonban elzavarta ezt a kedves társaságot, amikor kijelentette eléggé felemelt hangon: ez nem kaszinó, itt nem lehet üldögélni, tereferélni." Olvosónk észrevételével felkerestük a Csongrád megyei Vendéglátóipari Vállalatot, ahol dr. Salgó László áruforgalmi főosztályvezető elmondta: a felszolgálónő helytelenül járt el, mert bár a tejivóban a nagy forgalom miatt kint van a tábla, fogyasztás után szíveskedjenek átadni a helyet, mégis elítélendő az udvariatlan magatartás. Ígéretet is tett, hogy az esetet kivizsgálják és figyelmeztetik az udvariatlan dolgozót. A csehszlovák Tesla—Brno mikroszkóp 7. Az új fényképezőgép megfelelő adapterek alkalmazásával 4 különböző féle film használatát teszi lehetővé. A nálunk is ismert A 8- GO filmfalvevőgépeket tovább fejlesztették, megjelent a G 1, G 2 felautomata, illetve teljesen automata fénymérös filmfelvevőgép. A kutató-fejlesztő szakembereknek bizonyára a különleges kivitelű 250 000-szeres nagyítóképességű Tesla-Brno clektromikroszkóp a szenzáció, melyet Szeged testvérvárosában készítettek. Kétféle kivitelben találhatjuk: az egyik a tudományos alapkutatások célját szolgáló laboratóriumi, a másik a hétköznapi, praktikumot kielégítő üzemi mikroszkóp. Regös István A boltvezető a hibás Ugyancsak a kereskedelemmel foglalkozik Bózsó István szegedi olvasónk levele. Szóvá teszi, hogy május 2-án reggel fél 8 órakor a Tolbuhin sugárúti 54-es számú élelmiszerárudában nem kapott félliteres üveg tejet. Pedig a boltban egy rekeszben több üveg tej volt, de a boltvezető szerint ezt már eladták. „A boltvezető azt mondta, hogy a cipőgyáriaké a tej, de tudtommal az eladott árukat nem lehet a boltban tartani, illetve meg kell jelölni, hogy eladva, nem pedig Kitenni a pultra, mint az eladásra váró árut" A panaszt tolmácsoltuk Csikós Jánosnak, a Szegedi Élelmiszerkiskeresekedelmi Vállalat Áruforgalmi osztályvezetőjének. Véleménye szerint a vásárló panasza jogos, bár valójában a bolt látja el élelmiszerrel a cipőgyár dolgozóit, de ettől függetlenül biztosítani kell a környék lakóinak zavartalan ellátását is. A boltvezető a hibás, amiért ' nem rendelt eleget a félliteres üveg tejből, pedig a tejipar korlátlanul szállítaná. Egyébként tájékoztatásul elmondta azt is. hogy több hasonló panasz érkezett a vállalathoz, s ezért utasították a boltvezetőket, hogy ne csak egyliteres palackos tejet, hanem félliteres tejet is rendeljenek. tlSanz rlavag BUDAPEST felvetsz esz ergályos, marós. villanyüegesztő szakmunkásokat. Térítéses vasútljepvet és szállást biztosítunk. Jelentkezés: levélben. Butidpest. VIII. Valda Péter u. 10. Munkaerósazdálkodás. 3258 MH Szerda, 1967. május 2L DíL-MAGYARORSZAb 5 i.