Délmagyarország, 1967. március (57. évfolyam, 51-76. szám)

1967-03-24 / 71. szám

r ORFEO Operapremier Szegeden AJÁNDÉKTÁRGYAK ÜJ KÉPESLAPOK FESZTIVaLSZAPPAN cS -KÖLNIVÍZ Oűséges választék szegedi ajándékokba A nagy bel- és külföldi Újdonság lesz az idén a turistaforgalom szükségessé szegedi látképek nagy vá­teszi. hogy a szegedi keres- lasztéka is. Az OFOTÉRT kedelem megfelelő minőségű például színes felvételeket és mennyiségű ajándéktárgy- ad ki. de bővítik az egyéb gyal lássa el az üzleteket. A Szegedről készült képesla­kereskedelem vezetői az pok, képsorozatok számát is, idén a tavalyinál több ktsz- s javítják a minőségüket, szel, állami vállalattal is Az idén 22 féle színes szege­kötöttek szerzőzést az aján- di képeslap között válogat­déktárgvak választékának hatnak a vásárlók, ezekből (Somogyiné íelv.) A zeneakadémia szegedi tagozatának éa a zeneművészeti szakiskola tanárainak, n«k együttese Montét érdi: Orfeo eímú operáját VAntus István tanár vezényletevel mutatta be szegedi közönségnek nflvendékei­a A zeneköltő névjegyét új zenei stílus, a zenés drá- a tragikus kifejletben fejezi ma téziseit. Sutba a barbár be az operát, de hercegi gaz­ma inkább csak a szakma­beliek, vagy a körön alig kívülállók hozzáértő elis­merése, muzsikájában ösztö­nösen zsenit sej tők mélyen fejet hajtó csodálata őrzi a zeneirodalom örök és iga­zán nagy halhatatlanjainak pantheonjában. Mások egy bűvös név hasonlatos csen­gésével asszociálva tartják emlékezetben. A sors külö­nös-furcsa játéka révén Monteverdi és Verdi még úgy került kapcsolatba, hogy amaz a mantuai Vin­cenzo Gonzaga herceg mu­zsikusaként él a köztudat­ban, Verdi pedig ugyanen­nek a mantuai udvarnak valamelyik hercegét vitte középkor lélekfárasztóan bo­nyodalmas többszólamúsá­gával, feltámasztani az an­tik tragédiát, dallal ékesí­teni, ami ha nem is kerül­het a vers fölé, de minden­esetre színesítheti, élvezhe­tőbbé, dekoratívabbá teheti a szó művészetét Ez volt a XVI—XVII. szá­zad fordulójának új sítlusa, a stile rappresentatio. S ez­zel védi magát Monteverdi is a konzervatív kortárs Ar­tusí támadásával szemben: a beszéd ura a muzsikának, a komponista egyetlen alap­ra építhet, az igazságra. A camerata paragrafusai szol­gáltak tehát számára vé­dája kérésére hepiendre vál­toztatja: Apollo leszáll a mennyekből, s az Olympus­ra emeli kedves dalnokát. Hanem ez a glórikus válto­zat elveszett, így a mű még­iscsak tragikusan zárva ma­radt az utókorra. A szegedi Zeneművészeti Szakiskola hangversenyter­mében szerda este ünnepi koncerten bemutatott operá­hoz Vántus István tanár írt zenekari befejezést. G. F. Malipiero zongorakivona­ta alapján ugyanő hangsze­relte és vezényelte a mű­vet, így oroszlánrészt vál­lalt a kivételes értékű sze­gedi előadás sikeréből. Ze­növelése céljából. Így töb­bek között az egri háziipa­ri szövetkezet, a tápéi há­ziipari szövetkezet, a bod­rogkeresztúri kerámia ktsz, valamint az Állami Pénz­verde. a Hódmezővásárhelyi Majolikagyár és a Herendi Porcelángyár is igen sok szép ajándéktárgyat készített Ezenkívül gondoskodtak megfelelő mennyiségű sze­gedi bicskáról, papucsról, és a múlt évben nagy népsze­rűségnek őrvendő különle­ges csomagolású fűszerpap­rikáról ÍSL mintegy 400 ezer példányt dobnak piacra. Több új ko­lorvox lemez és hanglemez is forgalomba kerül, sok új felvétellel. Szegedi emblé­mával ellátott különleges kivitelű emlékkönyvek, fényképalbumok árusítását is megkezdik. Az idén először Fesztivál Szeged elnevezéssel jó mi­nőségű szappant és kölni­vizet árusítanak, iparmű­vész által tervezett díszdo­bozban. Magyar javaslat egy ENSZ-bizottságban A napokban érkezett ha­za New Yorkból, a nők hely­zetével foglalkozó ENSZ-bi­zottság üléséről Bokor Pé­terné dr. Szegő Hanna kan­didátus, az MTA Állam- és Jogtudományi Intézetének munkatársa, aki hazánkat képviselte a tanácskozáson. Nyilatkozatában elmondta, hogy a három hétig tartott ülésszakon határozati javas­latot fogadtak el, amely a nőkkel szembeni mindenfaj­ta diszkrimináció felszámo­lását követeli. A deklaráció kidolgozásában mint a szer­kesztő bizottság tagja vet­tem részt, s a New York-1 ülésszak — személyemben — magyar alelnököt választott. Finnország, Mexikó és a Fülöp-szigetek küldötteinek támogatásával magyar ja­vaslatot is tárgyalt a bizott­ság, amely követeli, hogy mindkét szülő számára egyenlő Jogokat biztosítsa­nak a gyermekek gondozásá­ban és nevelésében, öröm­mel számolhatok be arról, hogy a bizottság javaslata­inkat elfogadta és határozat­tá emelte. színpadra az operairodalom dőpajMUi, holott Montever- nekarának összeállításában egyik legnépszerűbb, leg többet játszott darabjában, a Rigolettóban. Mindössze ennyi a rokonság, merő szó­játék, ami viszont valami sokkal lényegesebbet is mu­tat Monteverdi az opera kezdete, Verdi az egvik csúcsa. Itt a műfaj hajna­la. szárba szökkenő rene­szánsza, amott dinamikus kiteljesedése, romantikus lo­bogása. Eredet és ered­mény. Ami közte van, két és tél évszázad, az opera klasszikus történelme. Ám ha közösséget kutatunk az operaszínpad „lelki alkatá­ban", Monteverdit találób­ban kereshetjük Wagner vi­lágában. A drámai szuggesz­tivitás, a szituációk terem­tésének logikája, a közös ze­nei alapállás mellett sajá­tos hasonlatosságú a wagne­ri „Sprechgesang" és Mon­teverdi recitarft'ója, az ének­beszéd színpadi formájának funkciója is. A 400 évvel ezelőtt szüle­tett Claudlo Monteverdi, a barokk zene óriása két mű­fajban korszakalkotó: mad­rigálban és operában. Az egyiket betetőzi, a másikat elindítja. Madrigáljal a többszólamú világi énekes irodalom végső magaslatát jelentik, amelyben a firen­zei ars nova kohójában fö­di éppen ez idő tájt lép egyet tovább, s a firenzeiek recitálásába ariózus hangot épít, a primitív harmónia­rendszerbe disszonanciát. Mindössze hét esztendő, amíg ide eljut az opera. 1600. október 6-án mutatják be a firenzei Pitti-palotában Rinuccini—Peri . Eurtdice­jét, az operairodalom papí­ron opus egyét, s 1607. feb­ruár 24-én Vincenzo man­tuai udvarában az Orfeót, Monteverdi Allesandro Strigglo szövegére írt rapp­resentata in musicaját, a ..modern opera" első számú zenedrámáját. Az egyik mu­zeális értékű zenetörténeti anyag, a másik mestermun­ka. hatalmas művészet Amaz vitrinben őrzött ré­gészeti lelet, emez a halha­tatlanság. Hogy alig néhány év telt el közöttük, csoda, egy zseni csodálatos valósá­ga Ám még ennyire meg­hökkentő, hogy Monteverdi korhűségre törekedett, s íz­léses válogatással, nem ke­vés ötlettel reneszánsz­barokk hangulatú orchestert tudott összeállítani. Monte­verdi születésének 400. év­fordulójára emlékezve a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola Zene- és Énekta­nárképző Szak Szegedi Ta­gozata, valamint a Szegedi Zeneművészeti Szakiskola tanárai, növendékei repre­zentatív koncertelőadáson mutatták be a zeneirodalom első operáját a szegedi kö­zönségnek. Az eredeti olasz szöveggel éneklő szólisták közül Joó Csilla művész-ta­nárnő stílustiszta, mély emberi értelmet kereső dek­lamációval jellemezte Ophe­ust (a korban tenorfekvésű szerepet eunuchok énekel­tek. így ma női hanggal le­het megoldani). A Remény és a Pásztor szólamát a ki­tűnő adottságokkal rendel­tulajdonképpen felkérésre, kező Gavlik Erzsébet, Eury­Sellő a pecsétgyűrűn (jf filmek Ha valaki azt hinné, en­nek az űj magyar filmnek a százait, ezreit állítja csata-, kezdődött, 64-ben fejeződik sorba. Mi ezek közül a leg- be. bemutatása alkalom a kriti- fontosabb? Kétségkívül a Mlhályfí Imre rendezői kusoknak arra, hogy felves se és megoldani próbálja azt a vitát, amely az utóbbi években Berkesi András színészi játék. Olyan remek munkájának legfőbb értéke színészeink vannak — ennél és erénye, hogy kitűnően vá­a filmnél jobb példát aligha lógatta Ö6sze a szereplőket kell keresnünk erre —, akik Közülük első helyen a fö­munkássága és népszerűsége szinte mindent még a lehe- szerepet játszó Latinovics körül kibontakozott alapo­san félreértené a bíráló fel­tetlent is meg tudják csinál- Zoltánt kell említenünk, aki ni. A színészi játék kénviseli ezzel az alakításával ismét adatait Mindenekelőtt azért, ebben a filmben a realiz- bizonyította sokoldalúságát mert egy ilyen vállalkozás végeredményben tagadná a filmművészet önállóságát mitöbb, maecenasa unszolá­sára. gazdája követelésére került az egyik legmonu­mentálisabb zenei forrada­lom középpontjába, s mind­járt első munkájával te­remtette meg a máig utol­érhetetlen népszerűségű ze­nei műfaj alapját Már orchestere is döbbe­netesen modern, a camera­ta muzsikusainak sovány. gant vokális zene kifejező- svádájú zenekari hang­zása mellett tömör, dús, erőteljes tabló. Zenei anya­gát különféle szituációkat dramaturgiailag ábrázoló ri­tornellek, feszültséget felol­dó közjátékok: sinfóniák és görög tragédiák mintáira emlékeztető kórusok szövik át: Témája az antik mí­képességének mindenekelőtt drámai vonatkozásban jut felső határára. Ugyanabban a drámai koncepcióban, amelyből indítja az operát. Éppen ezért nem nehéz madrigáljaiban az eszközt felfedezni színpadzenei at­moszférájához. A XVTI. szá­diket Solymos Györgyi for­málta — szép tónussal. Tet­szett még Kutas Ádám fér­fias Charonja, Vámossy Éva muzikálisan megoldott Persephoneja, valamint Ma­day Enikő (Hírnöknő), Nagy Erzsébet (Nympha) és Ko­kénál/ József (Prolog, Hades, Egy lélek). A főiskolai tago­zat és a szakiskola hallga­tóiból alakult ének-zenekar szinte végig korrekt bizton­sággal, dicséretesen lelkes ambícióval muzsikált, rá­szolgált a méltán nagy ér­deklődésre. hálás közönségé­nek tapsaira. NIKOLÉNYI ISTVÁN must: a színészeknek köszön- és nagy tehetségét Vele hető elsősorban, hogy a film egyenrangú alakítást nyúj­antirealista vonásai a nézők tott Pécsi Sándor, a íőfel­iigvelő sajátos karakterű hanyagolhatókká válnak. alakjának bemutatásával A siker másik alapténye- Schlicken német őrnagy fi­önmagában. s nem az eredeti zője az ugyan sokszor látott, guráját Kálmán György szín® művel, ez esetben nem a re- de mindig hatásos, érdekes, vonalasan és nagy hitele*­azt tehát, hogy ezt a filmet szemében jelentéktelenné, el­is, mint minden más hasonló módon létrejött műalkotást, génnyel összehasonlítva kell izgalmas világ bemutatása: a elemezni, értékelni. Annál második világháború eüen­inkább, mert a forgatókönyv állói, kémei és kémelhárítói írói — Liska Dénes, Semsey Jenő és Thurzó Gábor — különösen egészen új befejező részt ír­tak a népszerű regényhez, tűnnek fel a vásznon, s ami érdekessé teszi a séggel formálta meg. A többi szereplő közűt Várkonyi Zoltánt, Szabó Tündét és Halász Juditot kell mindenekelőtt megemlíte­filmet. a háború idején meg- nünk. ismert. figurák nagyrésze A színvonalas felvételek ezzel is növelve a filmvál- húsz évvel később, napjaink- Kocsis Sándor operatőri tozat önállóságát. Nem azt kell tehát most vizsgálnunk, milyen író Ber­kesi, s hogy jó regény-e a Sellő a pecsétgyűrűn, vagy rossz. Kizárólag azzal kell törődnünk, milyen a film. Nos, milyen? A válasz köny­nyű: olyan, mintha Jókai csinálta volna Vagyis meg­vannak benne a realizmus, az életigazság bizonyos ele­mei, de az egészet végered­ményben valami romantikus fény szinezl, járja át Ez a romantikus röntgen-sugár át­világítja a film minden ele­mét, mozzanatát húsát csontját egyaránt és mi né­zők nem egyszer úgy érez­zük magunkat mintha nem is mai filmet, hanem magá­nak az Úrjézus Krisztusnak a csodatetteit látnánk: ha­lottak támadnak fel ebben a filmben, a világ kifordul sarkaiból, minden és minden­nek az ellenkezője lehetsé­gessé válik, sőt ráadásul még meg is valósul itt Egészen biztos azonban, hogy a film, akárcsak a re­gény, kivételes közönségsi­ker lesz. Miért? Azért, mert a Sellő a pecsétgyűrűn a hatáslehetőségek egész sorát, ban is megjelenik. A törté­net, amely 1944 márciusában munkáját dicsérik. o. l. A méltatlan öreg hölgy A kérdés, amit a film fel­vet: szabad-e valakinek egy munkában eltöltött élet után gondtalanul, szabadon élni? Persze mindez nem ilyen di­rekt módon fogalmazódik meg René Alíio filmjében, mint ahogy a film alapjául szolgáló Brecht novella. A méltatlan özvegy sem „mez" nélkül ábrázolja Mme. Ber­the, 72 éves özvegyasszony ezt példázó életét Amivel a gokat cselekszik. Vendéglők­ben ebédel, „dologidőben'' sétafikál, barátokat szerez, szórja a pénzt, barátnőjének, egy pincérnőnek autót vásá­rol, moziba jár, s gyermeki módon örül az élet olyan örömeinek, amilyenekben eddig soha nem volt része. S mindezt magától értetődő­en csinálja, pénzére, házára várakozó családja, gyerme­kei szerint botrányosan, film többet ad a novellánál, „méltatlanul" persze. az mindenekelőtt a líraisága, az öreg hölgy személyének, környezetének egész kiviru­lásártak premier-planja, kéz­zelfoghatósága. Mert miről is van szó eb­ben a rengeteg különdíjjal, s az 1965-ös riói filmfesztivál nagydíjával jutalmazott francia filmben? Mme. Berthe férje halála után teljesen meglepő dol­A film központi alakja, az öreg hölgy alakítója a 82 éves Sylvie, a nálunk is is­mert nagy francia színész­nő. Eszköztelenül, s mégis olyan hatásosan játssza a szerepét, hogy az valósággal eltűnik mögötte, s az ő cso­dálatos metamorfózisát lát­juk, a 18 hónapos örömrt, visszaillanó fiatalságot, 72 év robotja után. J. A. zad elején született Orfeó- tosz, Orpheus szerelmének ban tulajdonképpen a mad- története, tragédiája és apó­rigói nő bele az operába, teozisa. Eredeti koncepció egyszerre új tartalmat adva szerint Orpheus és Eurydike ennek a néhány esztendős zsenge műfajnak. Dramma per tnttsica-nak, ha tetszik favola pastoralen ak mond­ják akkor az operát Pász­torjáték, amelynek már hi­vatalosan is jegyzett „bol­dog őse" a költő Battlsta Guarini Tasso nyomán írt Pastor Fidó-ja, az opera színpadra ösztönzője. Isteni szikrájából a firenzei came­nászával indul a cselek­mény, majd Eurydike halá­la, Orpheus pokoljárása kö­vetkezik, ahol Charon, az alvilági révész elutasítja, az istennő Persephone meghall­gatja az édes szavú lantost. Férjénél, az alvilági fejede­lem Hadesnél kieszközli Eurydike szabadulását, ám Orpheus elbukik a feltétel­nek szabott próbán, kételke­rata kör tudós zenészei, írói dik, visszanéz hitvesére, s csiholtak lángot, Caccini, V. így örökre elveszti, őt ma­Galilei, Rinuccini, Peri, akik gát pedig bacchansnők té­elméletileg is kidolgozták az pik szét. Monteverdi ebben Megsokszorozhatják a magyar mangánkincset Az úrkúti bánya jelenleg termelt oxidos mangánérc­készlete — ha a jelenlegi arányokban bányásszák tovább — 10—15 év múlva kimerül. A jelenlegi vágatok alatt ugyan igen nagy, az oxidosnál 15—20-szor több karbonátos man­gán rejtőzik, de ez az érc mindeddig teljesen hasznavehe­tetlennek látszott. Fekete Sándor bányamérnök, a Bányá­szati Kutató Intézet Főosztályvezetője olyan megoldást ta­lált, amely az értéktelen anyagot valódi nyersanyagkincs­csá nemesíti. A laboratóriumi eredmények alapján már épül Ajkán a kísérleti üzem, amely előreláthatólag jövőre megkezdi működését. Az új eljárás révén hazánk a jövőben is ki­elégíthetné saját manganszükségletét, sőt még a nemzet­közi piacon is jelentős szerephez juthatna. (MTI) Kfönvonaf Moszkvába A MÁV Szegedi Igazgató­sága különvonatot indít a­moszkvai május 1-i ünnep­ségekre. A kéthetes utazá-1 son az igazgatóság területé­ről, tehát Bács, Békés és Csongrád megyéből vesznek részt fiatal vasutasok, de rajtuk kívül külön csoportot utaztat a szerelvényen a sze­gedi 10-es AKÖV, s delegá­ciót küld a szegedi kender­gyár is. A vonat utasai Bu­dapestről, a Nyugati pálya­udvarról indulnak április 24-én. Az utazáson résztve­vők Moszkva mellett Lenin­grád nevezetességeit is meg­tekintik majd. A különvonatra egyénileg Szegeden a Tanácsköztársa­ság útja 7. szám alatt ked­den és pénteken 3 órától 6 oiáig lehet jele.iu-4uz.ni A Csongrád megyei Taná­csi Építőipart Vállalat ke­res azonnali belépéssel hidegburkoló szakmunkásokat. Jelentke­zés a vállalat központjá­ban, Hódmezővásárhely. Tanácsköztársaság tér 59. XH 34 78* Péntek, 1967. március 31. DÉL-MAGYARORSZÁG 5 I

Next

/
Thumbnails
Contents