Délmagyarország, 1966. december (56. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-01 / 283. szám

Ujabb táviratok köszöntő Odesszából Az MSZMP IX. kongresz­szusa alkalmából újabb kö­szöntéi táviratok érkeztek Odesszából, Szeged szovjet testvérvárosából. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi bizottságának az Ukrán Kommunista Párt odesszai városi bizottsága a kővetke­ző táviratot küldte: „Az Ukrán Kommunista Párt odesszai városi bizottsá­ga őszinte szívvel köszönti testvérvárosa. Szeged dolgozóit az MSZMP IX. kongresszusa alkalmából. Városuk min­den dolgozójának eredményes munkát kívánunk azoknak a feladatoknak végrehajtásához, melyeket az MSZMP IX. kongresszusa tűz Önök elé; továbbá új sikereket kívánunk a szocializmus építésében, hazájuk erejének fokozásában. Éljen a magyar népet, a szocializmus útján vezető Magvar Szocialista Munkáspárt. Éljen és virágozzék a népeink közötti testvéri ba­rátság." A Kenderfonó- és Szövő­ipari Vállalat címére Cvet­kova igazgatónő és Kuno­szova, az üzemi pártbizott­ság titkárának aláírásával a következő üdvözletet postáz­ták Odesszából: „Gvárunk kollektívája nevében forró szeretettel üd­vözöljük szegedi munkástestvéreinket az MSZMP IX. kong­resszusa alkalmából. Együtt örülünk Önökkel azoknak a sikereknek, melyeket a szocialista Magyarország felépítésé­ben eddig elértek. Kívánjuk, hogy munkájuk és harcuk mindig győzedelmeskedjek közös, nagy céljaik eleré&é­ben." 1 Semmiféle címen nem kérhetnek pénzt az iskolák Szabályozták az óvodák, togatások költségeihez való az alsó- és középfokú okta- hozzájárulásra használható tási intézmények, a nevelő- fel. ottnonok, diákotthonok és A miniszteri rendelkezés kollégiumok társadalmi se- — amely december elsején gítésének lehetőségeit, for- lép hatályba — kimondja azt máit. A rendelkezés értei- ts, hogy a tanulókat vaay a mében a szülőktől pénzbeli szülőket tilos kötelezni bár­hozzájárulás semmiféle ci- mely rendezvényre szóló be­men és formában nem ve- lépójegy megvásárlására hető igénybe. Az intézmé- (műsor-megváltásra). Ez a nyék, a szülői munkaközi*?- tilalom nem vonatkozik a régek sem a szülőktől, sem tantervben előirt, vagv' a más személyektől pénzbeli felügyeleti szerv részéről kő­adományokat nem gyűjthet- telezően elrendelt mozi- éh­nek. színházlátogatásra. Az ifjúság, illetőleg a sző­lői munkaközösség által — évenként legfeljebb két al­kalommal — szervezett mű­soros rendezvények jövedel­me kizárólag az arra rászo­ruló tanulók segélyezésére (általános segély, táborozási, illetve gyermeküdültetési segély), a tanulók jutalma­zására. a tanulmányi kirán- I dúlások, mozi- és szinházlá- j Ülésezett az MSZBT megyei elnöksége A Magyar—Szovjet Baráti Múzeum igazgatója, aa Társaság megyei elnöksége MSZBT országos elnökségé­tegnap Szegeden ülésezett nck ta^a is felszólalt a megyei tanácsszékház vb termében. A magyar—szov­jet barátság ápolásának ta­pasztalatai, a KISZ és az MSZBT szerepeltek a nap Az előadó és az őt követő hoz­zászólók az ifjúság hazafias és internacionalista nevelé­sének kérdéseit fejtegették. Az MSZBT megyei elnök­programjában. amelyről sége és a KISZ megyei bi­Oláh Miklós, a KISZ megyei bizottságának munkatársa, kulturális felelőse tartott előadást Az elnökségi ülé­sen megjelenő Otta István zottsága közös munkatervet dolgozott ki a jövő évre, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójá­vezérőrnagy, a Hadtörténeti ra. Több a hobinál Látogatás egy magángyüjtenél A könyvet utánzó mű- és egyben a legértékeseb- autodidakta érdeklődésével Zárt ajtók mögött egy új egészségház Emeletes, új épület, hom­lokzatán nagybetűk hirdetik: orvosi rendelő, gyógyszertár. Az udvaron, a magas beton­kerítés mögött derékig érő gyom nőtt. Parasztházak udvarán azt jelképezne ez: elhagyatott EZ otthon, nincs gazdaja. Az új gyógyszertár és orvosi ren­delő szintén magára hagya­tott? m — A községi orvosok és gyógyszeréezek egyelőre nem foglalhatják el az új épü­letet, mert nincs közműve­sítve. Pedig szűkös rendelők­ben, illetve albérleti helyi­ségekben dolgoznak — pa­naszolták a községi tanács vezetői. Egy éve adták át. az épí­tők a balástyai egészséghá­zat, melyben általános or­vosi rendelő, fogorvosi ren­delő, gyógyszertar és két szolgálati lakás kapott he­lyet A gyógyszertár beren­dezése ízléses, modern. A rendelők tágasak, világosak; villanyboyler biztosít állan­dó meleg vizet. Fent össz­komfortos. kényelmes laká­sok. A v'zcsapokba, fürdő­szobákba hidrofor pumpálja majd a vizet. Egy éve hiába várják a körorvosok, hogy elfoglalják az 1 millió 300 ezer forint költséggel épült egészséghá­zat. Egy éve hiába várják a balástyaiak, hogy a saját pénzükön emelt intézmény fogad.ia a betegeket. Az egészségház nem üzemelhet, mert nincs közművesítve. Vagyis nem készült el a víz­vezeték és a szennyvízelve­zető csatorna. Ezt a létesítményt is elérte az építkezések járványos „gyermekbetegsége". m rád megyei Tanácsi Építő­ipari Vállalat dolgozói hoz­záfogtál; a szikkasztó épí­téséhez. A valóság hamaro­san áthúzta a tervet, a ma­gas talajvíz miatt nem ki­ritelezhető az eredeti elgon­dolás. A munka félbesza­kadt A községi tanács ve­• a tervezőt (a CSOMI­TERV emberét) hibáztatják: — A tervező már kezdet­ben megállapította, hogy magas a talajvíz. Mégsem keresett más megoldást. Olyat, ami kivitelezhető. s Üiabb bizottság jött. mó­dosították a tervet. A közsé­gi tanács újabb 1(1 ezer fo­rintot fizetett a módosított tervért. Jelenleg dolgoznak az épí­tők, az artézi kútról veze­tik a vizet, az épületbe. A dossziéba tiltó felszólítás ke­rült.: a Szentesi Víz- és Csatornamű Vállalat szegedi kirendeltsége megtiltja, hogy ..rákössék az egészségházat az artézi kútra". A községi tanács belátja „bűnét", ne­vezetesen azt: miután már két-három engedély kezé­ben volt. elfelejtette a fent említett vállalat beleegyezé­sét kérni, hogv saját kútját a célnak megfelelően hasz­nosítsa. Álljon le a munka! — ígv hangzik a felszólítás. A községi tanács végrehajtó bizottsága ezúttal makacs, nem szeretné ismét elenged­ni az oly sokáig várt építő­ket. Harag vagy per lesz a szabálysértés ára? Nem len­ne-e eevszerűbb é* a célnak megfelelőbb, megértéssel el­intézni a mulasztást? m A közművesítés munkála­tait egv nagv ötlet miatt halasztották el első ízben. — Sok bizottság tartott te­repszemlét itt, egyik azt ja­vasolta: ne szikkasztóval, hanem fedett csatornaháló­zattal oldjuk meg az egész­ségház és az emeletes, új is­kola közművesítését Tet­szetős a tanlat. hiszen a falu távlati közművesítés! gond­jót ezzel elintézzük. Ezért tértünk el .az eredeti tervtől — magyarázták a községi ta­nács vezetői. Igen ám. de amint kide­rült. a csatornázás másfél millióba kerül. A község csak a szikkasztóhoz szüksé­ges 470 ezer forinttal ren­delkezett megvei tanács sem tuttn pótolni a hiányzó Hónapok teltek el. végül maradt az eredeti terv. Iden aprtlisban a Caong­Tanulság akad t+t is, akárcsak az ásotthalmi für­dőnél. a községi tanács végrehajtó bizottsága igy summázza: — Miután megvan a terv. kétszer-háromszor alaposan át kell böngészni, szakembe­rekkel megtárgyalni, s csak ba minden stimmel, akkor kivitelezni. Az illetékesek felelősségé­re pedig így apellálnak: — Nem vagyunk műszaki emberek. A járási tanácsnál azért alkalmaztak és bíztak meg egy szakembert az építkezés ellenőrzésével, hogy a hibákat észrevéte­lezze. Azon felül: a CSOMI­TEKV megbízott ellenőre (akit a községi tanácsnak kötelezően „kiutaltak") tíz alkalommal jött ki a hely­színre, szemlére. A község ezért 3 ezer forintot fizetett. A közmüvesitési munkálato­kat, öt-ször ellenőrzi, aiv> újabb 4 ezer forintot fizet a falu. Mire jó az ellenőrzés, ha a tervezővállalat szakem­bere nem fedi fel a tervezés (vagy építés) gyengéit? m Mutatták az egészségházat; á gyógyszertár és a rendelők szépek, célszerűek. Az eme­leti lakások vasrámás abla­kai azonban rosszul zárnak, szél süvít és eső csap be raj­tuk. Az ablakok alatt vizes, felpúposodott a parkett A tanács vezetői már az épí­téskor kérték, hogy saját költségükre cseréljék ki az ablakokat. A járási tanács megbízott szakembere azon­ban nem egyezett bele, mi­vel éppen a tervek „pontos" kivitelezésén őrködött. — A községi tanácsnak rendre elmegy a kedve a be­ruházástól. Kilószámra áll­nak a papírok, sokféle bi­zottság tárgyalt, a végén mégis a végrehajtó bizottság nyakába szakad a gond — panaszolták a tanács vezetői. És rajtuk a felelősség, mi­dőn a falu lakói számon­kérik: hogyan gazdálkodnak a lakosság pénzével? Balogh Ödön anyag Cigarettásdoboz fede- bek. öszöny katonavárostól felhalmozott nagy ismeret­! ,e" rómaiköri pénzér- az j 1Ag1ó írásos táblája, anyag és a gyűjtés módszer­oapírvSZ^s nyefét^eT Várhelyről mécsesek, moza- béli tapasztalatai most a ró­ső világháborús vaskorona- iktéglák, Aquincumból egy kűri nyugdíjas klub helytor­rend arany Jelvénye díszíti, ezüst női kézitükör, lószer- téneti és honismereti szakkő­A falon a lovagkorra, török, számok bronz tartozékaiké- rében érlelnek gyümölcsöt, s kuruc időkre emlékeztető sek, borostyán gyűrű, gyer­kardok, lándzsák, egy sisak, mekjátékok stb. Nyugdíjasok „bogarai" egy kerek pajzs stb., alatta A fiatalkori Indítás egész _ Tavaly novemberbeB régészeti leletekkel telt ma- életére megszabta D. Bárdos kértpk fe, ' a hf)nism€r<H;! gagyártotta vitrinek. Közé- Menyhért ez irányú érdek- szakkör vezetésére, de csak pen felirat: „Az én múze- lódését Ma azt mondják az n év pjgj,?,, antunk össze, umom". il.ven szenvedélyre: hobi, de örpg városukat ismerő nyufe Deák Bárdos Menyhért ez több annál hiszen Meny- díjasok, hogy egymás segít, most hetvenéves, s azt hért bácsi gyűjtései, kutatá- igével, tapasztalataival Sze­mondja. nyolcéves korában s»i nem voltak öncélúak, ma ged helytörténetének kiegé­már „házi ásatásokat" vég- különösen nem azok. az első szftésében közreműködjünk, zett Diósgyőrben, családi ott- világháború és az azt követő Eddig mintegy húszan va­honuk kertjében. nehéz idők miatt azonban gyUnki akik rendszereseit le kellett mondania e szen- összejövünk, elbeszélgetünk, vedélyéről. Mint technikus, a s ha „ikerül valami tárgyi — Nagyapámnak egyik jó tűzoltóságnál helyezkedett el. emléket megszereznünk, fel­barátja volt a Lillafüreden Kereső foglalkozása mellett hívjuk rá az illetékesek 8­lakó nagy tudós, Hermann azonban minden szabadide- gyeimét. — Idén 27 előadási Ottó. Sokszor elkísértem jét és megtakarított pénzét tartott a helytörténeti ég őket bükki kirándulásaikra, régiségek kutatására gyűj- honismereti szakkörben. - tmirnníAí—„ • tesere áldozta. Az első világ­svakac óimban a nagy tu- háborfbaT1 katonaként be_ - Miről volt eddig szól dost kutató útjaira. A Sze- 1árta Oroszország. Lengyel- Szeged őskoráról, Rókus törg leta barlang felfedezése után ország, s a Balkán egy ré- ténetéről, az 1879-es nagy az ásatások során nekem is szét, és ezt a több éves árvízről, a szegedi várról* Fiatalon kezdte jutott a sok csontból jó pár kényszerű szolgálatot is hasz­nos ismeretek szerzésére váraink és a szegedi vár fe}+ melyeknek szebb da- fordftotta Ekkof már „ak lődési szakaszairól, tekintet, rabjai gyujtemenyemet di- mellékesen művelte a rété- tel a tűzfegyverek fejlődá­szítik. Egy ősmedve hátsó szetet. figyelmét elsősorban sére, a szegedi építészetről^ a város közlekedésének fejé lődéséről is. Közben több értékes tárgy lábszárcsontjait terjedelmére a várak, a várépítészet tor­ma a pin­való tekintettel cémben őrzöm. Gyűjteményében a mam­mutagyar-töredék, egy öreg és egy fiatalabb mammut foga mellett a római kor emlékei a Üj gesztenyetermelési módszer A középkorban még fontos Duna-kanyar részére kineme­népéleimezési cikknek számi- sített fajtáknak, tó szelidgesztenyét ma cseme- A kijelölt törzsfák tulaj­beként fogyasztjuk, a hazai donságai szerint az új fajták termés mégsem elégíti ki a bőven teremnek, nagy szemű, szükségletet. Nem is annyira könnyen hámozható gyümöl­a mennyiséggel, mint inkább a minőséggel van probléma. A minőség javítására új módszert dolgoztak ki a Ker­tészeti Kutató Intézetben. A gesztenyét eddig csak magról íze. mint az olasznak: éde tudták szaporítani, ennek kö­vetkeztében minden fa más­más tulajdonságot örökölt, s iga- igen vegyes, egyenlőtlen minőséget, adó állományok­jötték létre. A Kutató Intézetben kikí­sérletezett ivartalan szaporí­tási. azaz gyökereztetési éa oltási eljárás biztosítja a fajtaazonosságot, vagyis azt hogy az új fák — hasonlóan az almához, barackhoz és más gyümölcsökhöz — a törzsfa tulajdonságait örököl­jék. A megfelelő törzsfákat szé­leskörű szelekcióval válasz­tották ki. Az ország 35 vidé­kén vizsgálták a természetes gesztenyeállományt, s a leg­jobbnak talált 350 fa közül több évi megfigyelés után je­lölték ki a 3 törzsfát. Ezek lesznek az „ősei" a három fő gesztenyetermö körzet: a Szombathely—Kőszeg vidék, a somogyi-zalai loszhat es a ténelme. annak emlékei kö­tötték le. Végigkutatta uta­zásai során a magyar és dal­mát tengerpart várait, ku- között a szakkör tagjai buk­tatta azok magyar vonatko- kantak rá Rdzsa sándor AU zasait. Regi gvujteménvének .... T, . . jő része a második viláehá- Utólagos orajára, Konya La­borúban elveszett. azóta i°s mulakatos gyönyörű ktté legérdekesebbek azonban újra gazdag anyag vácsoltvas kapujára, mely aa teszi büszkévé a kitartó íooi-es párizsi vjlágkiállítis­„maszek gyűjtőt". ra készült, s ott több díjat nyert. Háromszáz vár __ Rrdekes. hogy a na«y­„, , , , . , , méretű városépitkezés során Három hatalmas kepes al- most a földbdi is mennyj le_ bumában mintegy 300 ma- let került napvilágra. Főleg gyar vár 3 ezer képe, ada- eddig nem ismert temetke­tai, legjellemzőbb ismertetői zff> b?lyek- s<f?k- .Ezeket . . , .. állandóan figyeljük e« ka­dokumentáljak a több évti- taszterezern. zedes munkát. Készül már egv újabb, bővebb szöveg­gel ellátott kötet is, amely­ben kategorizálja ls a vá­rakat, Ebben az igazi szen­vedéllyel fűtött kában kapcsolatai alakultak csöt adnak. Ami a gesztenye izét illeti, az nem annyira a fajtától, mint inkább a talaj­tól függ. A magyar geszte­nyének egyébként is jobb az sebb és nagyobb olajtartal­mánál fogva zamatosabbra, ropogósabbra sül. Az új fajták szaporítását az új módszerrel megkezd­ték. s a fiatal ültetvények egy része idén már termést is hozott. Ami örömet nyújt Fáradhatatlan: az idén nyáron is felkereste kedvelt dunántúli várait, figyelem­nagy mun- mpl kísérte s6t részt vállalt várpalotai ásatásoknál. ki az ország sok részével. Nyaranként mindig úton barátokkal, iskolákkal, in- vsn- feljegyzi, mit tett tönk­tézménvekkel. re rajongott váram az idő, J s azt. amit az emberi mun­S ami a hobinál értéke- ka maradandóvá alakított, sebbé teszi ezt a szorgalmat, az már helyi vonatkozás. Az Télies marad az idő A sverdára virradó é.isza- han az idő. számítanunk kell ka a Kárpót-medencének a gyengébb havazásokra, hava.? Ti3zátol nvugatra fekvő te- esőkre, ónos esőkre. A mér­rúletem erős havazás kezdő- sékelt szél időnként meg­dött. majd a reggeli és a déd- élénkül, keleten kissé erő­előtti órákhan a Tiszán ttS: södik a lehűlés. A balkáni tájakra is átterjedt. A hó ciklon további működésétől általában elérte az 5—10 hamarosan átmeneti emyhü­cen ti méteres vastagságot. lést várhatunk. A csütörtök Egv kisebb méretű balkáni regge.li mínusz 2—7 fokos fa­ciklon enyhebb levegőt hali _ , . ... , . . felénk g.vokat a délutáni orakban Csütörtökön még valósz^ phisz 5 fokos maximumok nuleg teiies marad hazánk-' váltjak fel (MTI) — Jó érzés, hogv egyre több gondot fordít államunk ezek megmentésére, törté­nelmi objektumaink feltárá­sára. Talán ez az. ami még inkább ambicionál. Engem is, hasonló korú társaimat is. akikkel ez a mi közös bogarunk. J. K. Yipggázott erőgepeli fölavttás után eladók. .1 db „CTOS" 5 dó „U—28-as". 1 db „K— 1 db .GAZ" macániáró fű­részgép. Megtekinthető a tápéi ..Tiszatál" Tsz-ben. h. k. .091 DECEMBER JL. CSÜ1ÜRTÜK \

Next

/
Thumbnails
Contents