Délmagyarország, 1966. szeptember (56. évfolyam, 206-231. szám)
1966-09-11 / 215. szám
Milyen tesz a jövő lakóháza ? Erre kíváncsian kerestük fel a budafoki kísérleti lakótelepet, ahol hazánkban először — olyan világszínvonalon álló lakóépületet emeltek, amely húsz-huszonöt év múlva lesz igazán általánossá. Mozgatható falak Á lakás lényegében egy nagy terem, mozgatható falak osztják fel szobákra, s más helyiségekre. A bejárat ja a szoba bejárat felőli falát, ez rejti magába az ágyneműt, a fehérneműt, a ruhákat, ugyanez a szekrény nyitható az előszoba felől is, csúszó ajtókkal. A „nagyszobában" nem kell ruhásszekrény, középütt világos „Derű" falat állítottak fel. Ez kettéosztja a szobát, s két hangulatos sarok berendezését teszi lehetővé. Az egyik a társalgósarak, két fotellel, alacsony ih Háztartási balcselek A sajtó, a rádió- és a televízió gyakran ad hírt háztartási balesetekről. A háztartási gépeket ugyan úgy szerkesztik, hogy kezelésük biztonságos, sajnos, mégis sok baleset történik a kontárkodás, hozzánemértés, nemegyszer virtuskodás miatt A balesetek jórészét a szigetelés hiánya okozza: Négvtagű család részére nyújt kényelmes otthont az itt legtöbbször a kontár végezte közölt alaprajzú lakás. A számozás a következő: 1 laiavítás - következménye ez. kószoba, 2 hálószoba. 3 gyermetezoba, 4 konyha, 5 WC, a s u x -i i / 6 fürdőszoba A Szabványügyi Hivatalban — ahol szigorúan őrködnek a mellett balra, mennyezetig asztallal és kerevettel. Itt baleset megelőző előírások érő beépített előszobaszek- áll a_ televízió. A másik az . . ., , ... , rénv áll. Jobbra a furdoszo- etkezosarok. Asztal, korulotbetartasán — néhány hasz- ba wc szertlben a konyha te kárpitozott székek, felette nos tudnivalót mondtak ej. ny'nik. Az elöszobafal balol- rádió, összesen öt-hat búToldott. hosszabbított ve- dali elején és a túlsó vé- tor csupán a szoba berendezőtökét ne használjunk A gén ajtó' a szülök hálószo- zése! zeteket ne hasznaljunk. A bájába uietvc a gyerekszobá- _ , csatlakozó vezetékeket hő- ba A k<§t szoba között moz- Gombnyomásra tői, nedvességtől óvjuk: a gatható válaszfal tetszés sze- nyílik a kapu konnektorból a dugót sohase rint kisebbíthető-nagyobbítzsinórnál foeva húzzuk ki ható a szobák egyike. A ha- A lakásokat Tenke Tibor a zsinórnál rogva nuzzuK KI. lészobában két fekhelv, két építészmérnök tervezte. Az Ne használjunk olyan zsi- apró éjjeliszekrény, olvasó- egyik ilyen lakás szobájában nórt, amely a készülék csat- lámpákkal. Szekrény alkot- ülünk, hoev elmondja mit lakozójánál acélspirállal védett. A törött, csorbult, re- A fÜ dÖSZ íípÓS UÍolsÓ pedt csatlakozót cseréljük ki. A textilbevonású, régi típusú zsinór nem jól szigetel. használjunk helyette szakasza A tbc-megbetegedések — Sok dolgunk van az gyógyításánál és felszámolá- adminisztrációval. A közönmuanyagbevonatut. Ha fém- sánáj óriási jelentősége van ségtől azt kérjük, hogyminből készült állólámpához a tüdőszűrő ádlomásoknak. denki a megjelölt időpontnyúlunk, egyidejűleg ne Az országban hatvanhét ban jelenjen meg, így váérintsünk radiátort vagy mozgó állomás, és hatvanhá- rakozás és torlódás nélkül rom állandó tüdőszűrő állo- sorra kerülnek. S még egyet: más van. akik 1966. január l-e előtt — A szegedi 1962. decem- lakást változtattak, itt is ber 19 óta működik és jelentsék be, hogy keresgévízcsapot. A hordozható elektromos készülékeket csak teljesen áramtalanítva mozPÁPAI PÁRIZ gassuk Vasalás közben ne évente százezer ember, Sze- lés, fennakadás ne legyen. álliunk kőnadlón vaev bár- ged maídnem teljes lakosai íjunK Kopaaion, vagy Dar gága ^gg^^ itt Az a milyen nedves padlón: fará- tapasztalatunk, hogy az erncson, gumi vagy műanyag bereknél egyre jobban tudaszőnyegen állva vasaljunk. A tosul ennek rendkívüli fonfurdukadba ülve nem sza- tossága. Hiszen az esetleges bad semmifele elektromos betegség nemcsak önmakészuléket érinteni tehát gunkra ártalmas. És számtahajszárítot sem! Nedves kéz- ]an iappangó betegségen idözel elektromos kapcsolohoz ben és gyorsan tudtunk így ne n.vuljunk. A mosást lehe- segftenj — mondja dr. töleg farácson és gumitalpú Czinki Gabriella vezető főcipőben végezzük, úgyszintén orvas a centrifugálást is. - Egyébként az idén jaHazánkban sokszázezer nuártól kezdve 61 ezer 647háztartási készülék működik, en voltak nálunk. KerüleElőírás szerinti kezelésük tenként csináljuk a vizsgámegbizható segítőtárssá, a latot. Az I. kerülettel kezdkontárkodás, vágy a köny- tünk, most a II. kerület „pótnyelműség veszélyes ellenfél- behívásait" szűrjük, lé teheti őket! Azután a doktornő a probZs. L. lémákról beszél: „építettek be" a lakásokba. — Hideg-melegvíz a fürdőszobában. Mozgatható szobafalak. A lakás hosszának megfelelő előszobaszekrény. Ezenkívül a lakó konyhában villanytűzhelyet és beépített lengyel hűtőszekrényt talál. A szobákban nincs parkett, ragasztott szürke buklészőnyeg a padló faltól falig. A szobákban nem a mennyezetről, hanem a padlóba sülylyesztett központi konnektorból osztható a rádió, a televízió és a helyi világítótestek számára az áram. Az előszobában házitelefon van, amely a kapuban állókkal biztosítja az összeköttetést, s gombnyomással a lakásból nyitható a ház kapuja is ... — sorolja az újdonságokat Tenke Tibor. A lakások tapétásak, a konyhabútor beépített, tulajdonképpen az ideköltözőknek fekhelyet, néhány apróbb bútordarabot kell csak hozniuk, vagy vásárolniuk. Ügy tűnik ideális lakások ... — Szeretnénk, ha így lenne, de ma még nem teljes a lakótelep. A lakások ugyanis csak az ún. komplex szolgáltatások bevezetésével nyújtanak majd teljes kényelmet. Húsz év előny Mint megtudtuk, mosoda, étkezde, gyermekfoglalkoztató, ABC áruház épül a lakóházak mellé. A lakásokban minimális a mosási lehetőség, ott a mosoda. Nincs éléskamra sem, a konyha nem „nagy ebédek" elkészítésére szolgál. Ezt korszerű étkezde biztosítja. Amíg a szülők dolgoznak, a gyermekekre tágas, korszerű „foglalkoztatóban", illetve napközi otthonban vigyáznak. A lakásokhoz szolgáltatásként jár a takarítás, s minden ajtón műanyagkosár található, ebbe kerül a reggel megrendelt élelmiszer. Aki itt a kísérleti lakótelepen él, húsz évvel megelőzheti korát: körülményekben és életmódban is. Kovács Margit Csíkos a divat A csíkozott textilanyag klasszikus mintájúnak számít: lehet divat a világos, uralkodhat a geometriai stílus. hódíthat a pepita, a csíkos anyag mindig közkedvelt. mert: alacsonynak, magasnak. vékonynak, molettnek egyaránt előnvös. Ezért választott a tervező is a kora őszi ruhához feher alapon, sötétkék csíkos szövetet. Az anvag műszálas, nem gyűrődik, s nem hófehér, hanem kissé tört — szürkés színe van. Az anvag elöl gombos, róviduiiú nyári ruhának is kínálkozik, de mert az idő mindig hűvösebb lesz. a tervező ehhez igazodik. így lett a fehér, sötétkék csíkos anyagból a tervező előrelátása és ötlete nyomán — kosztüm. Mégpedig variálható. érdekes fíETi El REND gomba galuskával, fészek, gyüHÉTFÖ: Zöldborsóleves, tejfeles gyümölcs. KEDD: Zöldkaporleves, vajbabfőzelék. SZERDA: Karalábéleves, lecsóscsirke. CSÜTÖRTÖK: Meggyleves, burgonyás mölcs. PÉNTEK: Zöldbableves, parajtekercs és túrósmetélt. SZOMBAT: Zöldpetrezselymes rántottleves, rántott sertéskaraj, salátafőzelék. VASÁRNAP: Csirkeaprólék-leves, rizses csirke uborkasalátával, meggylepény. Lecsóscsirke: Egy nagyobb megforgatott zöldborsóval, csirkét felaprózunk és két sárgarépával, gombával, karfej hagymával pörköltlevet fiollal megtöltjük, készítünk. A csirkét ebbe Parajtckercs; Négy deka tesszük és ha felig puha, ot vajat há t fsá újá. felaprozott zoldpaprikat, ot vaJ összekeverünk Fél kikockára vágott burgonyát és logra s6s vízben megfőtt ot ugyancsak szeletre vágott és szitán'áttört ^^ adunk ??r%d}^rlJZtTT^JZ; hozzá, azután fél deci tejle. Ezekkel együtt a csirkét fölt, négy deka lisztet, kevés sót és négy tojás keegészen puhára pároljuk. Burgonyás fészek: Fél ki- mé vert habjá kö logramm burgonyát megfő- dén közékeverjük. gütőlazunk burgonyanyomoval at- „.píroson Jsütjük, majd torunk és kihűlni hagyjuk. a papil.osról lov/e, to1áJs_ Ha kihűlt, egy egész tojás- róntottával töltjük & gy0r. • sóva1' * annyl J18ZtteL' san összecsavarjuk, amennyit felvesz, konnyu tésztái készítünk A tészta Meggylepény: Tíz deka vaegy részét zsírral megkent jat 15 deka cukorral hatortalapra, kétujjnyi vasta- bosra keverünk és három gon rákenjük, a megmaradt tojás sárgáját, 14 deka lisztésztából pedig a szélére tet és a 3 tojás habját adidomítózacskóból csővel ko- juk hozzá. Zsírozott, liszteszorút formálunk, s az egé- zett tepsin elterítjük és szet a sütőben világossárgá- megmosott, leszárított, kira sütjük. Közepét a már magozott meggyel szórjuk időközben elkészített külön- tele és forró sütőben siitböző főzelékekkel, úgymint jük. Ha megsült, megcuksós vízben főtt és vajban rozzuk. Két és fél évszázada halt meg nagy tudósunk, Pápai Páriz Ferenc. Róla szól rejtvényünk néhány sora. VÍZSZINTES: 1. 1690-ben írt könyve, amely a gyakorlati orvostan első magyar nyelvű összefoglalása. 13. Súlyegység, röv. 15. Támadó jellegű katonai szövetség névbetűi. 16. Forog és hangot ad. 17. Ritka férfinév. 19. Zsák mássalhangzói. 20. Belga város. 22. Ugyanaz. 24. Villanófény. 25. Filmbeli varázsló. 27. Kettőzött kettősbetű. 28. A híres sakkautomata szerkesztője. 30. Meg nem engedés. 32. Le kell vágni. 33. Szovjet iparváros. 34. A — P. 35. Város Jugoszláviában. 37. Csodálkozás. 39. Felsőfok jele. 40. Tornaszer is. 42. Profit. 44. Vetítőkészülék. 46. Kettősbetű. 47. Pl. Kaffka Margit. 49. ZED. 50. Az ilyen kanári értékes. 52. A lett főváros. 53. Elföldel. 55. Kikötőváros KözelKeleten. 57. Horgony. 59. RAI. 60. Község a DunaTisza közén. 61. B. S. 63. Falvak neve a Kaukázusban. 64. Folyó a Balkánon. Szalonikinél ömlik a tengerbe. 66. „Meg" betűi keverve. 67. AZM. 69. Lakásunkba hozza a világot! 71. Gyógyítani kell. 72. Mutatószó. 73. Rohan. 75. Tengődik. 76. Kovács veri fel (—'). 79. A vízsz. 30. ellentéte. 80. Elsősök tanulják. 81. Vissza: vés (—'). 82. A földszintre jut. 83. S. A. 84. Tetőrész. 86. Fegyver a vita során. 87. Ilyen bankó nincs is! 80. Tejtermék. 91. Színárnyalat (—'). 93. Nagvobb a kelleténél. 94. Széleskörű munkásságának értékes alkotása ez a szótár. 95. Itt született 16 !9-ben. FÜGGŐLEGES: 2. Helyezi. 3. Köztársaság Afrikában. 4. Szomszédos betűk. 5. Nem húz. 6. Közértben árulják. 7. Leereszkedő jóindulat. 8. Mutatószó. 9. Szintén nem. 10. Ezen a csatornán át lehet kijutni a Vörös-tengerre. 11. Gallium. 12. Nem fogad el. 13. Tavasz. 14. Antilop-féle. 15. Egyik jelentős munkássága. 18. Nem jól sikerül, ami így üt ki. 21. Kosztolányi-versből is ismert női név. 23. Beszéd része, névelővel. (+'). 26. Üiság. 28. Az udvaron. 29. Városka, az itteni kollégium tanára volt majdnem negyven évig; itt is halt meg. 31. Európa legnagyobb édesvizű tava. 36. Szerte. 38. IIR. 41. Utca a budai Várban. 42. Melegség. 43. A Balti-tengerbe ömlő folyó. 45. Lócsemege, névelővel. 48. Zola-regény. 50. Német egyetemi város; itt szerzett tanári diplomát. 51. Szelídít. 53. Érkezés a szobába. 54. Az eayik bolygó. 56. Rövid engedély! 58. Udvari mélyépítmény. 60. Argon vegyjele. 61. E svájci városban orvosi diplomáját szerezte. 62. Tarkára festő. 64. Orvosságot adnak rá. 65. Medvefi. névelővel. 68. „Párizs ... egy misét!" 70. Egy bizonyos személy. 72. Keringünk körülötte. 74. Irányít. 77. Kétkerekű jármű. 78. Ez is volt Pápai Páriz Ferenc. 80. Dalbetét az operában. 84. EFM. 85. ZBA. 86. Gyümölcsöseiről is ismert község. 87. Néha a szoba a háza. 88. S. A. 90. Helyrag. 92. Lásd vízsz. 81. sz. Beküldendő: a vízszintes 1.. 94. és 95., valamint a függőleges 15., 29., 50., 61. és 78. számú sorok megfejtése. B. E. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtti rejtvény megfejtése: Festékszag, padok, a fekete táblácska és a kréta, a szivacs hideg, vizes illata. Az idézett vers címe: Az iskolában hatvanan vagyunk (Kosztolányi Dezső). Egyegv könyvet kapott: özv. Bárány Pálné Petőfitelep. Fekete Iván Nemestakács u., Kállai Ildikó Bercsényi u., Liptay Árpádné Oskola u., Nagy Lászlóné Gép u. (Postán küldtük el a jutalmat.) megoldású, A kabát klasszikus. keskenvfazonú. háromgombos. s hogy fiatalosabb legyen, körülszegték sötétkék rinszszalaggal. A szoknya egyenes, fehér. Sötétkék. pulóverszabású szövetblúz egészíti ki a kosztümöt. A modell ebben a színösszeállításban. nemes egyszerűségével elnverte a „könnyűipar legszebb terméke" címet A tervező Bakó Ilona, a Debreceni Ruhagyár dolgozóia. Az összeállítás reggeltől estig elegáns, jól öltöztet s variálható is: viselhető sima. vagv rakott sötétkék szoknyával, s kabát nélkül, csak a szoknya-blúz variálásával. A csíkos kabát ugyanakkor 16 kiegészítőid lehet a sportos öltözéknek* például sötétkék lastexnadrágnak is. A második képen ugyanez a sötétkék, fehér csíkos szövet a köténvszoknva anyaga. Nyakkivágása ék alakú, elöl szembehói és két zseb díszíti. A köténvszoknvát blúz nélkül meleg napokon is viselhetjük.. A hozzá elkészített sötétkék punlinblúz helvett lehet másszínű — türkisz. piros, ciklámen, narancssárga blúzt is viselni. Hűvös napokon a csíkos kosztümkabáttal kiegészítve, a most olv divatos kompié hatását kelti. így lehet két csíkos. Maszszikus modellből — hatféleképpen felöltözni. K. M. Geometrikus szabásvonal Szeptemberben Prágában találkoznak ismét a KGST országok ruházati iparának képviselői, s ezen a megbeszélésen a magyar divattervezők ötleteit 65 öltözék szemlélteti. A tervezők elképzelései, a célszerű dolgokat tekintve megegyeznek a párizsi divattal. de a túlzásoktól igyekeznek mentesíteni magukat. A térdet arasznyira szabadon hagyó szoknyáktól óvják a nőket, rövid ruhát csak az egészen csinos lábú, .ió alakú fiatal lányok viseljenek. De még nekik is ajánlatos, ha hűvös időben nemcsak a térdüket, hanem az egész lábukat takarja az utcai viselet. Ezért a kosztümökhöz ugyanabból az anyagból nadrágot is készítenek. A ruháknál, kábátoknál változatlanul alkalmazzák a geometrikus szabásvonalakat. Az op-art öses Rákóczi iujje A sárospataki várból előkerült egy fejedelmi ing, amelyet II. Rákóczi Ferenc viselt. A tömör hímzésű inget mértani ábrák díszítik. A Rákóczi hímzés azóta tovább gazdagodott: Beregi hímzés néven gyűjtötték össze a néprajzkutatók. A Beregi hímzéseket is a mértani formák uralják. 248 DÉL-MAGYARORSZÁG Vasárnap, 1966. szeptember 4.