Délmagyarország, 1966. január (56. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-21 / 17. szám

A Csehszlovák Kommunista Párt vezetőinek látogatása a Szovjetunióban Novolny es Hendrych hazautazolt Prágába • Moszkva (TASZSZ) szlovák KP elnökségi tagja, tár nemzetköziség elvei és a Csütörtökön az SZKP Köz- a Központi Bizottság titkára testvérpártok által közösen ponti Bizottságában Leonyid és O. Pavlovsky, Csehszlová- kidolgozott okmányok alap­Brezsnyev, a Szovjetunió kia moszkvai nagykövete. ján erősödjék a szocialista Kommunista Pártja Köz- Az SZKP és a CSKP ve- országok, a nemzetközi kom­ponti Bizottságának első tit- zetői k' lcsönösen tájékoztat- munista és munkásmozgalom kára megbeszélést folytatott ták egymást az országukban összeforrotlsága és egysége. Antonin Novotnyval, a Cseh- folyó kommunista és szocia- Csütörtök délután a Kreml szlovák Ki' Központi Bizolt- lista építés menetéről, meg- nagypalotájában az SZKP sága első titkárával, köztár- vitatták a szovjet—csehszlo- Központi Bizottságának el­sasági elnökkel, aki, mint is- vák kapcsolatok számos kér-- nöksége estebédet adott An­meretes, az SZKP Központi dését és véleményt cseréltek Bizottságának meghívására a legfontosabb nemzetközi baráti látogatásra érkezett a politikai kérdésekben, szovjet fővárosba. A véleménycsere során A megbeszélésen részt vet- aláhúzták, hogy az SZKP és U-k: Andropov, az SZKP a CSKP egységes nézeteket Központi Bizottságának tit- vall a nemzetközi helyzet és kára, Cservonyenko, a Szov- a nemzetközi kommunista jetunió prágai nagykövete, mozgalom állapotának érté­továbbá J. Hendrych, a kelésében. A felek hangsú­Csehszlovák KP elnökségi lyozták: további erőfeszíté­tugja, a Központi Bizottság seket tesznek, hogy a mar­titkára. Kolder, a Cseh- xizmus—leninizmus, a prole­cs kísérete tonyin Novotny tiszteletére. A szívélyes légkörben le­folyt ebéden Brezsnyev és Novotny rövid pohárköszön­tőt mondott. Csütörtökön az esti órák­ban Antonin Novotny és J. Hendrych hazautazott Prá­gába. A Vnukovói repülőtér­re a vendégeket kikísérte Brezsnyev, Podgornii r Andropov. Siina újabb megbeszélései Moszkvában # Moszkva (MTI) Csütörtökön Moszkvában folytatódtak Andrej Gromiko szovjet és Ecuszaburo Siina japán külügyminiszter megbe­szélései. Siina japán külügyminiszter csütörtökön ebédet adott a Prága vendéglőben. Az ebéden részt vett Andrej Gro­miko külügyminiszter, Nyikolaj Patolicsev külkereskedelmi miniszter és Jevgenyij Loginov, polgári repülésügyi mi­niszter. Jevgenyij Loginov polgári repülésügyi miniszter szin­tén beszélgetést folytatott Siina japán külügyminiszterrel, aki ma pénteken Moszkvában aláírja a Moszkva—Tokió lé­gijárat megindításáról szóló megállapodást. Megerősítették Balewa halálhírét Az amerikaiak kikötőket, repülőtereket építenek Dél-Vietnamban • Saigon (MTI) sebb tábornokok megkísér­Dél-Vietnamban hivatalo- lik, hogy kiragadják kezük­san is megkezdődtek az új- bői a politikai vezetést, évi ünnepségek. Már érvény- a letartóztatottak között ben van a tűzszünet, mind állítólag két tábornok ts a DNFF, mind a dél-vietna- szerepel, ml kormánycsapatok és az Rusk külügyminiszter Wa rikai utánpótlást ugyanis megnehezíti, hogy a saigoni kikötő nem tud­ja fogadni a nagyszámú katonai szállítóhajókat, és a kirakodásra gyakran tobb hetet is kell várni. A # Lagos (MTI) Nigériában az újonnan ki­nevezett négy tartományi ka­tonai kormányzó szerdán es­sajtóértekezletet tartott Nzegwu őrnaggyal, a kadu­nal katonai felkelők vezető­jével, aki — mint már je­lentettük — ezen a sajtó­ié megérkezett a szövetségi érteke7loten ismertette "meg­Hz iiidsaf miniszterelnököt meghívták az USA-ba • Új-Delhi (MTI) Alig 24 órával azulun, hogy miniszterelnökké vá­lasztották Indira Gandhi asszonyt, Chester Bowles amerikai nagykövet átadta India új kormányfőjének Johnson elnök meghívását — tegyen hivatalos látogatást az Egyesült Államokban. Gandhi asszony — az AP értesülése szerint — egyelő­re nyitva hagyta amerikai lá ugatásának kérdését, te­kintettel az előtte álló bel­politikai feladatokra. A Reu­j ter ellenben úgy tudja, hogy Gandhi asszony elfogadta a meghívást, de — mint a DPA hozzáteszi — az idő­pontra vonatkozóan még nem tudott határozni. 7/7777/77777777t77j ^MINDENFELŐL^ fr//////////////, fővárosba. Haladéktalanul felkeresték Ironsi táborno­kot, a katona-kormány ve­zetőjét, és megtárgyalták vele a nyugalom további biztosítása szempontjából szükséges intézkedéseket. Az AFP hírügynökség .le­adásának feltételeit. Üjabb jelentések szerint azt is mondta, hogy minden hatal­bat átruházott Katsina ke­zébe, akit teljes támogatásá­ról biztosít. A BBC lagosi tudósítása _ _ szerint hivatalos körökben lentése szerint az ország csütörtökön megerősítették amerikaiak által bejelentett shingtonba megérkezve kije- m"szaki alakulatok sugár idopont alapján. lentette: az az impressziója. Az AP jelentése szerint hogy a heiyzet most átte­bar valamivel enyhült híva- kinthetőbbé vált. talos körökben a múlt hét hajtású gépek számára al­kalmas repülőtereket is ké­szítenek. egész területén nyugalom van. Az északi tartomány­Sir Abubakar Tafawa Bale­wa volt nigériai szövetségi ban — ide Katsina őrnagyot miniszterelnök halálhírét, nevezték ki katonai kormány- Balewa Obotie-F.boh volt zónák — szintén visszatér az élet a rendes kerékvágás­ba. Katsina szerdán közös pénzügyminiszterrel együtt a múlt heti államcsínykísér­let napján tűntek el. vége óta tartó feszült lég­kör. az összeesküvéssel kapcso­latos híresztelések tovább­ra ls tartják magukat. Olyan hírek vannak forga­lomban. hogy a biztonsági szolgálat több magas rangú tisztet tartóztatott le. A kor­mányszóvivő nem erősítette, de nem ls cáfolta meg a hf­Hangoztatta, hogy Saigon cs Washington között tel­jes a nézetazonosság. A külügyminiszter nem nyi­latkozott arról, hogy a bé­keoffenzíva mennyi ideig tart még. Az Egyesült Államok lá­zas ütemben építi kl támasz­pontjait Vietnamban. Ame­rikai műszaki alakulatok az reket. Vannak olyan jelenté- ország partjai mentén több sek, hogy Ky miniszterelnök nagy kikötőt készítenek, köz­és a kormányában szereplő tük olyanokat, amelyek a „ifjú törökök" tartanak at- legnagyobb hajók befogadó­tól, a hatalomból kizárt Idő- sóra is alkalmasak. Az ame­London kiegyezésre készül a Smifh-rezsimmel London (MTI) A brit kormány megkezd­te a közvélemény előkészí­tését a rhodesiai Smith-re­^STn?L-Va10 kU)gyezésre: hogy „bizonyos formában' Csütörtökön valamennyi , \ .. „ elnökeként kezeli őt. Wilson állítólag elfogadhatatlannak találja a Smith-kormány „formális elismerését", de egyetért a főbíróval abban. faji csoport. s amelyben „esetleg személy szerint Ian Smith is részt vehetne". Teherán Az iráni fővárosban beje­lentették, hogy 55 személyt állítanak katonai bíróság elé kormányellenes összeeskü­vés vádjával. A katonai ügyész szerint az összeeskü­vőket „egy külföldi hatalom" látta el fegyverekkel. Belgrád Jugoszlávia külpolitikai tevékenységéről, az ország külpolitikájának alakulásá­ról számolt be Marko Nike­zics szövetségi külügymi­niszter a jugoszláv parlament csütörtöki ülésén. A többi között megelégedéssel szólt Jugoszlávia és a többi euró­pai szocialista ország viszo­nyáról, amelynek alakulását az együttműködés erősödése jellemzi. Karachi Ajub Khan pakisztáni el­nök csütörtökön táviratban üdvözölte Indira Gandhit miniszterelnökké történt ki­nevezése alkalmából. Elfogató parancs a marokkói belügyminiszter ellen 0 Párizs (MTI) Ben Barka elrablásának A nyugati hírügynökségek napján mindhárom marok­jel tájékozott francia fórrá- kői személyiség Párizsban sokra hivatkozva csütörtö- tartózkodott. Több tanú val­kün este gyorshírben jelen- lomása szerint Dlimi októ­tették, hogy Louis Zoliinger, ber 31-én Boucheseiche Ben Barka-ügy vizsgáló- gengszter villájában tartóz­8| bírója nemzetközi elfogató parancsot adott ki Ufkir tá­bornok. marokkói belügymi­niszter, Dlimi őrnagy, a ma­rokkói biztonsági szolgálat vezérigazgató-helyettese, va­kodott: ide szállították el­rablása után Ben Barkát. Az AP a hírt ismertetve megjegyzi, hogy az elfogató parancs kiadása súlyos ha­tást gyakorolhat a már meg lehet kezdeni a tárgya­lásokat Ian Smithszel. Értesülések szerint Wilson a kiegyezés „feltételeként" az 1961-es rhodesiai alkot­, .. , ,, . „„.„ mány modosítását szabja * meg. A módosítás értelmében angol lap egybehangzóan azt jelenti, hogy Sir Hugh Bead­le rhodesiai főbíró a fehér­telepes kisebbség független­ségi deklarációjának de fac­lamint Stuki, a marokkói tit- amúgy is feszült francia— kosszolgálat főnüke ellen, marokkói viszonyra. kormánnyal való tárgyalá­sok felvételét javasolta Wil­son miniszterelnöknek. A főbíró, akinek hivatalos stá­tusát London és Salisbury egyaránt elismeri, kedden érkezett az angol fővárosba és azóta tárgyalásokat foly­tat Wilson miniszterelnök­kel és a kormány más ve­zetőivel. a többségnek és a kisebb­ségnek egyaránt biztosíté­kokat adnának az „elnyo­másssal szembén". A kormány szándékainak félreérthetetlen jele három nemrégiben Salisburyben járt munkáspárti képviselő nyílt levele a Times csütör­töki számában. A három képviselő, azok, akiket a fe­A kormánykörökből kiszí- hértelepesek Salisbuiyben várgott értesülések szerint Beadle közölte: Smith csak akkor hajlandó tárgyalni a brit kormánnyal, ha Wilson független ország miniszter­összevertek és megrugdaltak, nyílt levelükben azt javasol­ják. hogy Rhodesiában hoz­zanak létre nemzeti kor­mányt, amelyben képviselve lenne minden politikai és Lezuhant egy B—52-es Spanyolországban A repülőgép atombombát szállított Spanyolországban ameri- 52-es bombázó ügyében, kai katonák százai kutatják amelyről három napon át át a Földközi-tengernek azt hallgatott. A hivatalos köz­a partvidékét, ahol hétfőn lés beismeri, hogy a B—52­este lezuhant egy B—52-es es bombázógép nem élesi­típusú amerikai stratégiai tett atomfegyvert szállított, bombázógép. A szerencsét- Az AP szerint az atom­fegyver „nem élesített" vol­tára történt utalás arra vall, hogy a repülőgépen atom­bombát helyeztek el, amely ..a békeidőkre vonatkozó ké­szültség" állapotában volt, vagyis robbantás előtt még törtökön nyilatkozatot adott műszaki eljárással kellett ki a hétfőn lezuhant B— volna élesre állítani. lenséget az idézte elő. hogy a B—52-es összeütközött egy KG—135 típusú üzemanyag­szállító repülőgéppel, amely­ről a levegőben tankolt. Az amerikai légierő csü­A hála és hűség tanúságtétele Nem vagyok bálványimádó és ezért bi­zonyos előítélettel és hitetlenkedve men­tem el a mauzóleumhoz. Egy októberi szombaton történt. Az első téli hó elle­nére félkilométeres embersor kígyózott a Vörös téren; az emberek lassan, szinte lé­legzetvisszafojtva haladtak előre, mint va­lami egyházi körmeneten. Elgondolkoztam magamban, hogy vajon ez a tömeg meny­nyiben hasonlít az olasz fanatikusokra, akik extázisba esnek az állítólag szent Januárius vérét tartalmazó ereklyetartó előtt, vagy a hltiakra, akik elvesztik az eszüket a szertartások idején. A vallásos érzés torz formáthoz hozzá­szokott nyugatiaknak teljesen Indokoltnak tűnhet ez az állapot, viszont ez a látvány érthetetlen a szemlélőnek, aki a szovjet embereket mindenfajta teizmustól men­tesnek tartja. Kérem, értsék meg a körül­ményeket: nemcsak először jártam a Szovjetunióban, de a Lenin-mauzóleum előtt felsorakozó „körmenet" az első kom­munista felvonulás volt, amelyet láttam. Csodálkoznom kellett: az emberek ezrei képesek voltak négy órán át ott állni, hogy két percig szemlélhessék a szocialis­ta forradalom vezérét. Hát ez ugyan mi­csoda? E:;vik teológia helyett a másik? A régi, metafizikai istenséaek átalakulása az emberek szívében politikai intenné? _ Beléptem a mauzóleumba, födetlen fő­vel, akár a többlek. A Vörös tér közepén. Gondolatok a Lenin-mauzóleum előtt a csodálatos Vaszilij Blazsonnij székes­egyház közelében Lenin síremlékének sá­padt fényei csillogtak a hideg őszi regge­len. Egy Időre lemondtam a hűvös gon­dolatokról és teljesen átadtam magamat ennek az új, számomra szokatlan érzés­nek. Eléggé tisztelem Lenint ahhoz, hogy megérezzem; ott él a tömeg között, s hogy mindazok, akik velem együtt elha­ladtak sírja előtt, bizonyos fokig művé­nek folytatói. Hirtelen megértettem, hogy a szovjet haza Atyja iránt érzett kollektív tiszteletnek semmi köze nincsen a fana­tizmushoz, vagy bálványimádáshoz. Az emberekben mélységes, igazi, s őket lel­kük mélyéig megrendítő hit él. Ez a hit azonban egészen különleges. A velem együtt lépkedő munkásoknak, alkalmazottaknak és parasztoknak Lenin sírja előtt levenni a sapkájukat annyit jelent, mint tisztelegni hazájuk előtt, s a legjobb és legtisztább előtt, ami csak bennük él. Bármilyen furcsán hangzik, ebben a pillanatban mindannyiuknak meg kell érezniük magukban Lenin bennük élő részecskéjét, húsának és vérének egy részét. Hiszen Lenin egész életében mint­egy szétosztotta magát ezek között az emberek között. A bejáratnál úgy áll a két katona, mint két szobor. Minden olyan itt, mint a vö­rösmárvány és a nagy belső csend ötvöze­te. Néhány férfi karján viszi gyermekét, s amikor közelednek a mauzóleum közpon­ti terméhez, suttogva beszél neki valami­lyen felejthetetlen élményről. Az embe­rek arcáról visszatükröződik a kaukázusi völgyek rekkenő hősége, az ukrajnai me­zők szellője, s a szibériai erdők hidege. Az arcok mind másfélék, de mindannyiu­kat egyesíti a baráti légkör, mintha gyer­mekkoruktól fogva ugyanazt a tejet itták volna, s ugyanazt a beszédet hallanák. Lehet, hogy ebben a pillanatban mind­annyian egy apa gyermekeinek érzik ma­gukat. A mauzóleum vörös kapui belülről hir­telen feketének látszanak. Jobb kéz felől, az átjáró végén, a nagyterem közepén az elszunnyadt Lenin teste nyugszik üveg­sírjában, s fogadja a nép hódolatát. Ko­rábban azt hittem, hogy hatalmas férfit látok, szigorú arckifejezéssel. Lehet, hogy ez az elképzelésem a szobrok alapján ala­kult ki, amelyeken a kővé vált Lenin megközelíthetetlennek látszik... Itt azon­ban nem így van. Óriási sírjában arcának kifejezése ugyanolyan szelíd, mint bármelyikünké. A tömeg lassan halad előre a korlátok mentén, amelyek körülveszik a sír talapza­tát, s le nem venné a szemét Leninről. Azt hallottam, minden szovjet ember er­kölcsi kötelességének tekinti, hogy leg­alább életében egyszer ellátogasson a mauzóleumba. Ez akkor ismét meglepett. Vajon egyetértett volna Lenin — aki ma­ga volt a szerénység, — ezzel a kollektív hódolattal? De meg kell értenünk vala­mit: ezeknek az embereknek ugyanolyan szükségük van Leninre, mint a levegőre, vagy a kenyérre. Azok, akik elmennek sírjához, érzik, hogy neki köszönhetik a békét, örömeiket, ekéjüket, könyveiket, házukat. Azért mennek el hozzá, hogy egyszerűen köszönetet mondjanak neki, s nem azért, hogy csodákat kérjenek tőle. Amikor elvonulnak az üvegsfr előtt, amelyben Lenin teste nyugszik, a 400 négyzetméteres mauzóleum befogadja a Szovjetunió egész, óriási területét, sok nyelvét, különböző éghajlatait és szoká­sait. Ez a felvonulás nem rituális ünnep­ség, hanem jelképes ölelés, a hála és a hű­ség tanúságtétele. A tömeg némán távozik a mauzóleum­ból. A Kreml falai fölött galambok és ve­rebek röpködnek. A mauzóleumban sen­ki sem szól egy szót sem. Most azonban úgy tűnik nekem, hogy a világ minden nyelvét hallom ... Pontosan egy óra volt, amikor a többiekkel együtt kikerültem a mauzóleumból, és továbbra is némán ha­ladtam a Vörös tér központja felé, ahol a székesegyház áll. Egy férfi lépdelt előt­tem, .s mellette az asszony, kisfiával a kar­ján. Kazahsztáni, vagy türkmenisztáni pa­rasztoknak látszottak. Másnak hajnalban ismét ott láttam őket a Vörös téren. Új­ból sort álltak, s készek voltak órákon át fagyoskodni, hogy még egyszer láthassák Lenint. Valószínűleg nem tudták kitöröl­ni emlékezetükből az előző nap élményeit, s szerették volna megismételni azokat. Is­mét meggyőződtem arról, hogy a szovjet nép szívéhez igen közel áll a Lenin-mauzó­leum. Elmondhatjuk: a szovjet emberek azért mennek el a mauzóleumhoz, hogy meglássák art. ami a legszebb őbennük. TOMAS ELOI MARTINE7 argentin újságíró * dél-magyarország Péntek, 1966. január 21.

Next

/
Thumbnails
Contents