Délmagyarország, 1965. augusztus (55. évfolyam, 180-204. szám)

1965-08-24 / 198. szám

Bombák erőmű ellen • Saigon (MTI) Amerikai sugárhajtású bom­bázógépek hétfőn ig támad­ták a Vietnami Demokrati­kus Köztársaságot és -— mint a Reuter jelenti — 1360 kilóg bombákat dobtak egy Hanoitól 130 kilométer­nyire levő vizierőmüre. Há­rom nap alatt a hétfői volt az ötödik légitámadás az erő­mű ellen, amely a polgári lakosság, ktllönösen Thanh Hoa folyami kikötő áramigé­nyét elégíti ki. A bombák kárt tettek az erőmű és a hozzá tartozó duzzasztógá­takban ls. Amerikai és dél-vietnami repülőgépek Dél-Vietnamban ls nagyarányú terrorkaciókat hajtottak végre: 24 óra alatt 274 géppel intéztek támadást a Mekong folyó deltájában a szabadságharcosok feltétele­zett állásai ellen. Fejszál—Nasszer megbeszélés # Dzsldda (MTI) Fejszál szaud-arábial ki­rály és Nasszer, az EAK el­nöke hétfőn délelőtt a ki­rályi palotában — Nasszer szálláshelyén — kabinet-mi­niszterek és szakértők bevo­násával kétórás tanácskozást tartottak. Fejszál és Nasszer a jemeni polgárháború ügyé­nek békés rendezéséről tár­gyalt. Cirimokosz ehö ténykedése Betiltották az utcai tüntetéseket A katonaság beavatkozásra készül Görögországban • Athcn (UPI, AP, Reu­ter) A görög politikai válság új eleme, hogy Cirimokosz új miniszterelnök négyna­pos kormánya katonai ós rendőri erőket szándékozik igénybe venni a demokrácia védelmének jegyében tünte­tő tömegek megfékezésére. Engedelmes kiszolgáld Minthogy azonban a ka­tonaság bevetéséhez rendkí­vüli törvényhozás szükséges, a reakciós kormányzat fel­bérelt provokátorokkal akar Áz amerikai szenátus újból elhalasztotta a konzuli egyezmény ratifikálását • Washington (MTI) Az amerikai törvényhozás ismét elhalasztotta az Egye­sült Államok és a Szovjet­unió tavaly tavasszal meg­kötött konzuli egyezményé­nek ratifikálását. Az egyez­mény értelmében a két or­szág kölcsönösen konzulátu­sokat nyithat. Az egyezmény ugyanakkor Intézkedik más konzulárls kérdésekben, így például az állampolgárok jogvédelmében ls. Az FBI megtorpedózta a ratifikálást. Edgár Hoover, az FBI vezetője jelentésében azt állította, hogy a konzuli egyezmény „veszélyeztetheti az amerikai nemzetbizton­ságot". Jóllehet, a szenátus és külügyi bizottsága elfoga­dásra ajánlotta az egyez­ményt, azt mlndezidelg nem tűzték napirendre, s mivel a törvényhozás ülésszaka elő­reláthatólag szeptember kö­zepén befejeződik, a vitára legfeljebb a Jövő évben ke­rülhet sor. A Washington Post ezzel kapcsolatban vezércikkben szögezi le: Sem a kormány­zat — amely nem siettette a parlamenti vitát —, sem pe­dig a szenátus nem lehet büszke a ratifikálás elodázá­sára. „Üjabb alkalmat sza­lasztottunk el a két ország viszonyainak megjavításá­ban" — írja a lar A Gemini-5 tovább folytatja útját „űrrandevú" a képzeletbeli „Fantom"-mal Houston (Reuter, UPI, AP) Conrad és Cooper való­színűleg az eredetileg terve­zett időpontig, augusztus 29­ig folytathatja űrutazását — Jelentik a hírügynöksé­gek. Christopher Kraft, a Gemlni—5 utazásának földi parancsnoka vasárnap esti sajtóértekezletén már igy nyllakozott- „Jelenleg semmi okot nem látok arra, hogy az utazást nyolc napnál ko­rábban fejezzük be". A Gemini—5 kilátásai azért Javultak meg, mert az űrha­jó energiaszolgáltató rend­szerében felhasznált oxigén nyomása, amely az utazás első óráiban váratlanul le­csökkent, vasárnap — az eredetileg tervezett szint tizedére — stabilizá­lódott, sőt valamelyest emelkedett is. A houstoni űrkísérleti központban tartott sajtóérte­kezleten a tudósok hangoz­tatták, hogy a nyomás csök­kenését csak az űrhajósok és a földi szakértők eredményes együttműködésével lehetett megállítani: ha a Gemini—5­ön nem tartózkodtak volna űrhajósok, a hiba következ­ményeit nem lehetett volna elhárítani. Ez az együttmű­ködés ís bizonyítja, hogy az űrutazásban is a legfon­tosabb tényező az ember, A Gemlni—5 hétfőn, ma­gyar Idő szerint 16.22 órakor, megkezdte a Föld körüli har­minckettedik fordulatát. Egy órával később bejelentették, hogy Gordon Cooper és Char­les Conrad engedélyt kapott útjának 24 órával történd meghosz­szabbitására. ami azt jelenti, hogy a Ge­mini—5 már legkevesebb 46 fordulatot tesz a Föld körül. Üjabb jelentések szerint az energiaszolgáltató rend­szerben a kémiai tápelemre gyakorolt oxigénnyomás las­san emelkedik, s ez reményt nyújt rá, hogy a Gemlni—5 nyolc napig fenn tud marad­ni. A harminckettedik fordu­lat idején Cooper és Conrad utasítást kapott, hogy készít- I se elő a ..képzeletbeli műholddal" 1 való találkozást. A négyszakaszos manőver 1 két és egynegyed órát ve»2 igénybe. Magyar Idő szerint 17.50 órakor az űrhajósok fékezőraké­tákat kapcsoltak be, hogy megváltoztassák a Ge­mlni—5 pályáját. Az űrhajó apogeuma így 333 kilométer­ről 311 kilométerre csökkent, míg perigeuma változatlan maradt (166 kilométer). Ez volt annak a négyszakaszos manőver­nek az első fázisa, amellyel a Gemini—5 üldö­zőbe vette a képzeletbeli mesterséges holdat. A „Fan­tom" — a kísérletezők felté­telezése szerint — a manő­ver megkezdésekor 768 kilo­méterre volt a Geminitői, A manőver negyedik sza­kaszát Cooper és Conrad ma­gyar idő szerint 19 órakor kezdte meg: mindegyik sza­kasz az űrhajó pályájának se­gédrakétákkal történd megváltoztatását jelentette. Az összetett kísérlet magyar idő szerint 20.47 órakor ért véget, amikor is a Gemlni—5 27 kilométernyire közelítette meg a képzeletbeli célpon­tot, majd pedig útjának to­vábbi folytatására kapott utasítást. zűrzavart kelteni, hogy „rendbontás" ürügyén elfo­gadtassa az antidemokra­tikus törvényeket. Provoká­torok műve volt a véres szombati Incidens ls. Méltán állapította meg az Egységes Demokratikus Bal­oldali Párt legutóbbi nyi­latkozata, hogy Cirimo­kosz-kormány gyakorlatilag a királyi udvar, az újfasisz­ta jobboldali erők és az amerikai Imperializmus pro­vokátorának és engedelmes kiszolgálójának szerepében tevékenykedik". „Kellő eszközökkel" Cirimokosz görög minisz­terelnök, egy nappal a kor­mányára nézve sorsdöntő parlamenti vita megkezdése előtt, hétfőn megbeszélést folytatott Sztellosz Ala­manisz közbiztonsági mi­niszterrel, aki a tanácsko­zás befejeztével a következő rövid közleményt hozta nyil­vánosságra: „Az utcai tün­tetéseket azonnali hatály­lyal betiltom. Minden pró­bálkozást a rendelet előírá­sainak megszegésére a kel­lő eszközökkel verünk vlsz­sza". Az emberi Jogok görögor­szági bizottsága ugyanis hét­főn estére újabb nagygyű­lést hívott össze az Athén belvárosában levő Glória színházban, az alkotmány megvédésének Jelszavával. A minisztériumi rendelet csak szabadtéri gyűléseket, felvonulásokat tilt be: ezek betiltására csak rendkívüli állapot bevezetésével lenne alkotmányos lehetőség. Az Alamanisz által említett „kellő eszközök" a UPI tu­dósítója szerint nyilvánvaló­an a pénteki események megismétlődésével való fe­nyegetőzést jelentik, amikor is a kormány könnygáz­gránáttal, gumibottal, tűzol­tófecskendővel verette szét Papandreu híveit. I bizalmi vita Papandreu volt minisz­terelnök hétfőn tért haza közép-görögországi szónoki körútjáról, s máris utalt rá, hogy a parlamenti bizalmi szavazás után, tekintet nél­kül annak kimenetelére folytatja a vidéki körutat A bizalmi vita egyébként öt napig is eltarthat. BÁBUK mréhány soros hírben jelentette az AP, hogy IM Nguyen Cao Ky dél-vletnaml kormányfő Tajvanról visszatért Saigonba. A dél-vietnami bábkormány vezetője kijelentette, a csangkajsekisták felajánlották neki: szükség esetén küldenek katonákat Dél-Vietnamba. Elmondotta még azt ls, hogy útjának célja volt előkészíteni egy délkelet-ázsiai „kommunista­ellenes szövetség" megalakítását. Csak az utóbbi kifejezést emeljük ki annál is in­kább, mivel nem újkeletű. Néhány héttel ezelőtt a News and World Report című amerikai lap közölte Róbert P. Martin interjúját Csang-Kaj-sekkel. Ebben a tajvani bábkormányfő ugyancsak említést tett a kommunista erők elleni szövetségről, sőt az interjú­ban még az amerikai kormányt is elmarasztalta, mert ebben a tevékenységükben nem segíti óket kellő­képpen. Kik ezek az 6k? Nyíltan magyarázzák, hogy Taj­van, Dél-Korea és Dél-Vietnam. Sőt nemcsak a szö­vetségről, hanem még ma is a Kinal Népköztársaság „visszahódításáról" Észak-Korea és Észak-Vietnam „megszerzéséről" ábrándoznak. És erről nyilatkoznak, interjút adnak, mint az igazi kormányfők. Pedig mind bábúk: az USA imperialista köreinek bábjai, ök rakták erre a magas posztra Ky táborno­kot, a „saigoni fekete generálist" ls, aki most mint „kezdeményező" lép a porondra, és hamarosan Ko­reába s Malaysiába látogat, hogy tervével házaljon. És ha közben megbukik? Állítanak helyére új bábut. De csak addig, amíg a hazafias erők végleg el nem veszik a kedvüket a bábállítóknak és a bábuk­nak egyaránt a „kommunistaellenes erők" szervezé­sétől. M. T. Veszélyben Wilson parlamenti többsége # London (MTI) Norman Dodds munkás­párti képviselő hosszabb be­tegség után vasárnap szív­roham következtében meg­halt A 61 éves képviselő halálával a Wilson-kormány parlamenti többsége két mandátumra csökkent. A munkáspárt szóvivője közöl­te, hogy az Erlth-Crayford választókerület megüresedett mandátumáért még a nyári szünetet tartó parlament összeülése - október 26-a - előtt kiírják a pótválasz­tásokat, hozzátette, hogy a pófválasztásra nem kerül sor szeptember vége előtt. Erith-Crayford mandátu­mának elvesztése egy főre csökkentené a munkáspárt többségét, K egyetlen újabb baleset vagy egyetlen kép­viselő lázadása esetén — mint például William War­bey tartózkodása a szava­zástól a vietnami kérdés vi­tájában — semmivé foszlana az angol parlament történe­tének legparányibb kor­mánytöbbsége. Indonéz-algériai közös közlemény • DJakarta (Üj Kína) Subandrio indonéz kül­ügyminiszter és Rabah Bi­tat algériai államminlszter közös indonéz—algériai Köz­leményt írt alá. A közle­ményben, amelyet vasárnap adtak ki Djakartában, a fe­lek a maguk részéről síkra­szállnak azért, hogy a má­sodik afro-ázsiai konferen­ciát sikeresen kell megren­dezni. A közlemény beje­lenti, hogy mindkét fél egyetértett abban, hogy a két ország között fokozni kell a gazdasági és techni­kai együttműködést. VARGA ÁKOS: Görögországi V. Epidaurosz Tu lajdonkeppen Alfonso La Moréna, a kitűnő spanyol tenorista kellette fel érdeklődésemet Epidaurosz Iránt. A Szegedi Szabadtéri Játékok színhelyét látva görög példával próbálta bizo­nyítani, hogy nagyobbszabású propaganda, bát­rabb vállalkozó kedv kellene egy ilyen adott­ságokkal rendelkező szinpad igazi gyümölcsöz­tetéséhez: — Ok Di Stefanót és Del Monacót hívták meg. Fellépésük költsége többszörösen visszatérült a reklámban. Európa-szerte kérdezgetni kezdték: hol van az Epidaurosz, ahol ez a két nagyság szerepel? S az alig ismert falucska világhírű fesztivál-központ lett. Ha tudtam is, hogy az „alig ismert falucska" jelzővel La Moréna túloz, elgondolkoztatott: va­jon hogyan tud ez a valóban kicsiny tenger­parti város egy sok ezer külföldit vonzó feszti­vált lebonyolítani, amikor minden nagyobb la­kott helytől távol esik, és nevének ismerős csen­gését is csak történelmi múltjának köszönheti? * Aki Athénből kívánja megközelíteni vagy a 29 mérföldes hajóutat választja, vagy 178 kiló­métert autókázik a forró és kopár sziklák között. Amikor Órákon át döcög az utas az aránylag jó állapotban lévő portalanított hegyi úton; az is eszébe jut: talán ez a szerencséje ennek a fesztiválnak, ez a távolság. Ide nem lehet csak úgy „átruccanni". Az itteni színházi estéket nem lehet összekötni rokonlátogatással, bevásárlás­sal, lacikonyhás-borkóstolós népünnepélyekkel. Erre az útra készülni kell. S készülni kell az előadásra magára is. A kanyargós szerpentine­ken nehezen leküzdött kilométerek ugyanis csak fokozzák a várakozást, s a fehéren szikrázó he­gyek, a kövek között elszórt ritka olajfák, a komor, ember nélküli tájon örködő évezredes romok maguk ls a színházi élmény részeseivé, hangulatteremtő elemeivé válnak. A „Szent ligetnek" pedig külön varázsa van. A szabadtéri színpad — amely a fesztivál neve ellenére nem Epidauroszban. Aszkleplosz szülő­helyén, hanem attól 18 kilométernyire, az orvoe­h.íf Tsűmnő séeitflíí isten egykor: szentélye mellett fekszik — a maga - - eredetiségében képes visszaidézni a görög tragé­diák világát. A ritka értékű antik szobrokat és torzókat őrző kicsiny múzeumon kívül ugyanis egyetlen épület sem bontja meg az évezredek óta változatlan táj szépségét. A játékok nézői nem diszleteket, hanem olajfákkal, citrusokkal tűzdelt hegykoszorút látnak, amely az ősi amfiteátrum építőinek szándéka szerint öleli a kör alakú szín­padot. Ahogy közeledik az ember a liget felé, úgy kerül egyre Inkább e varázs alá, s kezdi megér­teni: miként tudtak Itt az istenné fogadott csoda­doktor papjai gyógyszerek nélkül gyógyítani. A kietlen sziklarengetegből hirtelen kibontakozó üde zöld völgy a nyugalmat, a pihenést kínálta: buja növényzetű oázist, amely csikorgó kövek helyett puha gyepszőnyeget terít az ember lába alá, s cltrusok, pineák, makkiák árnyékával fo­gadja az Izzó sziklakatlanok száraz forróságától elgyötört zarándokokat. „Mert ha te Jössz, eltűnik az ember ezer nyavaJAJa. Minden ház kivirágzik örö­mömben, hogyha te ott vagy S duzzad a művészet... Jöj) avatott seregedhez1 (Orphikus himnusz HüglelA­hoz) A zarándoklat pedig, évszázadokat, évezrede­ket lábalva át, egyre tart. Most is — kivül a fő­szezonon, amikor nem hangolnak zenészek és nem készülnek színészek az esti előadásra — egymást érik a turistákat hozó autóbuszok. An­gol, dán, spanyol, német, szerb szavak ölelkez­nek, s az öreg kövek között sétáló, önkéntelenül lehalkított szavú emberek úgy mosolyognak egy­másra, mint az egykori görög városállamok itt találkozó, gyógyulni vágyó polgárai. Az évszázadokon át hegy alatt rejtőző szabad­téri szinház — most feltárása után — a világ egyetlen eredeti formájában fennmaradt görög amfiteátruma, amely ma is 14 500 ember számára nyújt ülőhelyet. Polüklet argoszi építőmester munkáját pedig ml sem dicséri jobban, minthogy a hegyoldalba vésett félkörű színház ötven lép­csősorának bármelyik pontjáról egyaránt tökéle­tesen látható és hallható a színpadi cselekmény, az elhangzó legkisebb zörej is. Messzi országok­ból érkező turisták, építészek és színházi szak­emberek -hitetlenkedve próbálják kl a huszon­négy évszázada sírban porló építész zsenialitását: hogy a szinpad közepén suttogva elmondott sza­vak a hatalmas nézőtér legfelső csúcsán is töké­letesen érthetők. Így ez a színpad — amelyet a rómaiak nem alakítottak át, s változatlanul megmaradt kör alakúnak — szinte egyedülállóan Autentikus he­lye a görög antik drámák bemutatásának. Ez adta az ötletet a modern színházi fesztiválok rendezéséhez is. A Görög Nemzeti Színház ugyais 1954 óta az ország legjobb művészeinek közre­működésével antik drámákat játszik Itt. Sőt újabban már operaelőadásokra is sor kerül. Még­hozzá milyen szereposztásban! Di Stefano és Del Monaco után az elmúlt nyáron Maria Callas énekelte Bellini Normáját. Az előadások minden év június-júliusában ke­rülnek sorra szombat-vasárnap! napokon. A fesz­tivál 6 hete alatt külön hajó-autóbusz járatok, autókaravánok hozzák a hatalmas közönséget. S mivel a helyszínen szálloda nincs (sőt Epidaurosz városában is csak egy van), a harminc kilométer­nyire levő Nafplion néhány hoteljének vendégein kívül, mindenki a fővárosba kényszerül vissza­térni, jó néhány órai éjszakai utazással. • Epidaurosz fesztiválja évről évre több nézőt vonz. A „Szent liget" újra zarándok hely. A gö­rög kulturális életet Irányító szervek pedig nem félnek a „vidéki" fesztiváltól. Inkább igyekeznek előnyeit kihasználni, műsorát propagálni és nagy­vonalú szerződtetésekkel azt világszerte ismertté tenni. A görögök jó kereskedők: úgy gondolják, a kitűnő műsornak jó cégér ls kell és így az er­kölcsi, anyagi „befektetés" egyaránt hamarosan megtérül. (VÉGE.) 2 Oit-ltiAGYARORSZAG K«ld' augusztus 24.

Next

/
Thumbnails
Contents