Délmagyarország, 1965. április (55. évfolyam, 77-101. szám)

1965-04-30 / 101. szám

Több napsütés Az időjárásban örvendetes javulás jelei mutatkoznak: csütörtökön az osztrák Al­pokban, majd a Kárpát­medencében is csaknem min­denütt megszűntek az esők, a felhőzet felszakadozott. A Meteorológiai Intézet központi előrejelző osztályán tájékoztatásul elmondották, hogy az esőzés megszűntével lassú, de biztonságosnak lát­szó felmelegedés kezdődött. Űjabb nagyarányú esőzést hozó frontok egyelőre nem fenyegetnek, ugyanakkor a meglévő kedvezőtlen csapa­dékos időjárás csak lassan javul. A helyi felmelegedé­sekből még mindig lesznek úgynevezett gócos záporok, sőt újabb zivatarok is lehet­ségesek. Pénteken felhőátvo­nulásokra, a csütörtö­kinél több napsü­tésre számíthatunk. A hajnali hőmérséklet előrelát­hatólag országszerte 3—8, a délutáni maximumok 12—17 fok körül alakulnak ki. (MTI) Mind szorosabbá válik a magyar—csehszlovák együttműködés A csehszlovák nagykövet sajtótájékoztatója A Csehszlovák Szocialista Köztársaság május 9-én ünnepli felszabadulásának 20. évfordulóját. A küszöbön álló nem­zeti ünnep alkalmából Frantisek Pisek csehszlovák nagvkövet csütörtökön a Csehszlovák Kultúrában sajtófogadáson tájékoztatta a magyar újságírókat hazája két évtizedes fejlődéséről. Kiemelte, hogy a maevar antifasiszta erők a Vörös Hadsereg és a csehszlovák nép oldalán harcoltak Csehszlovákia fel­szabadításáért, részt vettek a szlovák nemzeti felkelésben s Prága felszabadí­tásában. A magyar—csehszlovák barátság e közös harcban kovácsolódott, s a fel­szabadulás után mind erőteljesebben bontakozott ki. Az elmúlt két évtizedben a két ország közötti együtműködés egy­re szorosabbá vált, s az élet minden te­rületén eredményesen valósítják meg az együttműködés új, magasabb színvonalú formáit. A nagykövet Csehszlovákia gazdasági fejlődését ismertetve ramutatott arra, hogy az ipari termelés a háború előtti ötszörösére emelkedett. Csehszlovákia az egy főre jutó ipari termelésben világvi­szonylatban is előkelő helyet foglal el. Frantisek Pisek ezután a csehszlovák népgazdaság irányításának új módszerei­ről tájékoztatta az újságírókat, majd vá­laszolt kérdéseikre. Dcisuta* k(fLZötníwhzek kiállítása Tegnap délelőtt tartották közönségnek a Széchenyi Szekfü Jáncn akvarelljei, meg a Vasutas Szakszerve- tér 2/a alatti műtermükben, olajképel, Gracza Ferenc zet Képzőművész Körének A tárlat anyagát az utol- portréja, Sáfrány György Pr* /> T : t rir- m rtnlr ftfl mim - 1 1 1 4 -w\ t tvi I l.-\ - . • om só év terméseinek legjavá­hagyomanyos. evenkent meg- ból váIogatta ki a zsűri, Csilletoló-ja (mozaik) és nem utolsósorban Simon Miklós Bemufatkozoii apanoráma" busz Sok szegedi fordult meg A 35 férőhelyes autóbusz­tegnap délután egy érdekes, nak gazdag programot állí­tető nélküli busz után. Ek- tottak össze a 10-es AKÜV, kor mutatták be a város ve- az IBUSZ és a szegedi idc­zetőinek és a sajtó képvise- genforgalmi hivatal munka­lőinek a város új nevezetes- tórsai Tervezik, hogy es­séget, a „panorama" autó- , . , . .. buszt. Az autóbusz május tenkent vacsoraval egybeko­15-től kezdve mindennapos tött mártélyi kirándulások­vendége lesz Szeged utcái- ra indulnak, s a Kőrösi-ha­nak Különjáratként kozle- lászcsárdához is ezen a ko_ kedik majd. Az IBUSZ-nal rendelhetik meg az érdek- csm szalhtjak a vendege­lődő csoportok. ket. József Attila verseinek olasz fordítója Szegeden Tegnap Szegedre érke­zett Umberto Albini egyete­mi tanár, a Firenzében szé­kelő Olasz Nemzeti Könyv­tár helyettes igazgatója, Jó­zsef Attila és Radnóti Mik­lós műveinek neves olasz fordítója. A kiváló műfordí­tót elkísérte Búzás Ferenc, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének osztályvezető­helyettese és Caterina Tro­peo, az Eötvös Loránd Tu­dományegyetem olasz inté­zetének lektora. A vendégeket a délelőtti órákban a József Attila Tu­dományegyetemen ár. Kol- néhány verseti majd sebté­tay-Kastner Jenő professzor ^ szó szerint le is fordí­fogadta az irodalomtörténeti totta azokat. Megrendülé­intézet több előadójának serrli meghatottságom leírha­társaságában. A szívélyes taUan volt Ha igaZj hogy eszmecsere során Umberto mindenkiben ég valami a Albini megtekintette az szent ]ángbó]) az én emész­egyetem tulajdonában levő tó tüzem József Attila köl­'lózsef Attila-dokumenturno- tészete előtt lobbant föl... kat. Azóta már két kiadást ért Innen az egyetem köz- TOeg olasz nyelven József ponti épületébe, majd a Attila válogatott verseinek Móra Ferenc Múzeumba ve- kötete, 1956-ban adták ki az zetett a vendégek útja. A eisö, 1963-ban a második, múzeumban főként az iro- bővített kiadást, melyben a dalmi kiállításról, Szeged költő életrajzát is közölhet­irodalmi és kulturális ha- tem már. Most a harmadik gyományairól tájékoztatta kiadást készítem elő, ez év Umberto Albinit dr. Cson- végére valószínűen kapható gor Győző muzeológus és ]esz már nálunk. Szegedre dr. Péter László tudomá- azért jöttem, hogy legalább nyos kutató. valamelyest megismerhessem Délután a Tiszatáj szer- József Attila ifjúkorának kesztőségében Andrássy La- városát, szellemi életét, s jos főszerkesztővel és mun- hogy esetleg általam még katársaival folytatott baráti nem ismert dokumentumo­eszmecserét Albini profesz- kat is megismerhessek. Rad­szor, aki látogatása céljáról nóti Miklós verseiből is hú­a következőket mondotta Szat fordítottam, nagyon munkatársunknak: megkapott a versek monda­— Annak idején, még nivalója és dallamossága, s 1948-ban egy olaszul kitű- annak ellenére, hogy Rad­nóen beszélő magyar mate- nóti szívesen használ klasz­matikus, Varga Tamás ba- szikus .időmértéket a rímek rátom az akkori új, Cserép- mellett, bizony nem köny­íalvi-kiadású József Attila- nyű feladat őt fordítani, kötetből olvasott fel nekem D. E. rendezendő kiállításának saj- Szőke Győző vezetésével. A olajképei, grafikái, melyeik tóbemutatóját. A ma 17 óra- kör tagjai nemcsak témában, közül néhány szerepelt a ta­kor megnyíló kiállításon a 17 de műfajban is széles skálán valy ősszel Párizsban meg­.... , .. . . , .. • , mozognak- olajképeket, ak- rendezett .nemzetközi vasutas eve mukodo kor tagjai közel varelleket> grafikákat, eöt képzőművész kiállításon. 60 képpel mutatkoznak be a mozaikokat is láthatunk. A De érdeme.-, odafigyelni a csoport eredményes, színvo- kör többi tagjának, Drégely naias munkáját bizonyítják József, Rimóczy Géza, Keré­Szőke Győző szépen kompo- vyi Mária, Mihalíz István, •iáit, érett színkultúrára valló Majoros László és Szeles Tisza-képei, Palócz Lajos, Mihály képeire is. Ezt láttuk az NDK-ban Riportkönyv a demokratikus Németországról Néhány nap múlva ün- írásaikat, akár Berlinről nepeljük a demokratikus vagy Eisenhüttenstadtról, a Németország felszabadulása- mi Dunaújvárosunk unoká­nak 20. évfordulóját. Erre testvéréről, a mezőgazdasági ez alkalomra Ezt láttuk az szövetkezetekről vagy a Ber­NDK-ban címmel érdekes ]iner Ensembléről, akár a riportkönyvet jelentetett meg ... a Kossuth Könyvkiadó. Ki- hatarorokrol vagy az orvo­lenc magyar író és újság- sokro1 lrnaK' író vallomását olvashatjuk Érdekes olvasmány. fon­ebben a könyvben az új tos ®s időszerű munka. Németországról. A kötet írásainak idősze­rűségét nemcsak, sőt, talán nem is elsősorban az ünnepi évforduló adja. Ezt a köny­vet mindenekelőtt az teszi izgalmassá, érdekessé és fontossá, hogy szerzői — akár riportot, akár tanul­mányt vagy visszaemléke­zést írtak — nem a felüle­ten, a dolgok felszínén mo­zognak, hanem igyekeznek a problémák mélyére ásni, s azt a valóságot, amelyről beszélnek, minél árnyaltab­ban, sokoldalúbban és szí­nesebben az olvasók elé tárni. Ezért a szívdobogta­tóan szép és nagyszerű ered­mények mellett nem hall­gatnak a hibákról, a gon­dokról és a bajokról sem. Írásaik a valóságot tükrö­zik, s eleven, világos képet nyújtanak a nép, az or­szág életéről, a mai Német­országról. A kép, amely a könyv el­olvasása után kirajzolódik bennünk. meggyőző erővel bizonyítja, hogy a tizen­nyolcmilliós német békeál­lam megszabadult a múlt minden káros örökségétől, gyökerestől kitépte még az írmagját is az embertelen, militarista, soviniszta ka­tasztrófapolitikának. A Né­met Demokratikus Köztár­saság fennállása óta követ­kezetes békepolitikát foly­tat, kiveszi részét az újabb világégés elhárításában reá háruló feladatok megoldá­sából és végrehajtásából. A szerzők — Barát Endre író. Burján Sándor, az MTI osztályvezetője, Eck Gyula, a Képes Üjság szerkesztője, Ék Sándor Kossuth-díjas festőművész, Haynal Kornél, a televízió igazgatója, Kon­csek László, a Népszabad­ság berlini tudósítója, Lő­kös Zoltán, a Dél-Magyar­ország főszerkesztője, Ma­tolcsy Károly, a Magyar Nemzet munkatársa és Pinczési Pál, az MTI ber­lini tudósítója — hosszabb­rövidebb időt töltöttek a Német Demokratikus Köz­társaságban. Van közöttük, aki csak egyszer járt ott, de vannak közöttük olya­nok is, akik éveket éltek az új Németországban. Témá­jukat azonban mindannyian kitűnően ismerik, s ez a nagy és imponáló anyagismeret átadták a SZOT 1965. éw művészeti díjait Szegedi költő a kitüntetettek között A Szakszervezetek Orszá- vész kiemelkedő munkás^ gos Tanácsának székháza- alakításaiért, Kolonits Ilo­ban csütörtökön átadták a na filmrendező ..Emberek* SZOT 1965. évi művésze'i évszakok, művek'' és __ a díjait. Az ünnepségen meg- „Gondolatok egy utcán ev­jelent Aczéí György, a írni- hez" című filmjeiért. Csöke velődésügyi miniszter első József filmrendező „Margit-; helyettese, Karakas László ka" című dokumentumfilm-­és 'Gál László a SZOT tit- jéert, Gera Éva festömű­kárai, Demeter Sándor, az vész a munkások körében MSZMP Központi Bizottsága kifejtett tevékenységéért és kulturális osztályának alosz- magas színvonalú alkotó tályvezetője. munkásságáért, Czinke Fe­Brutyó János, a SZOT fő- renc festőművész bányász­titkára mondott üdvözlő be- témájú képeiért és a kép­szédet, majd átnyújtotta a zőművészeti nevelés segíté­művészeti dijakat. A ki tűn séért, Juris Ibolya iparmű­tetést a következő írók, mű- vész a modern iparművészet vészek kapták: és a munkásközönség kap­Berkesi András író .,Já- esolatának ápolásában kifej­ték a tisztességgel" című tett tevékenységéért, Varga művéért és a munkások kö- Károly zenetanár-karnagy rében kifejtett tevékenysé- a munkáskórusok vezetősé­géért, Papp Lajos költő ben és a zenei nevelés te­„Áramlások" című verses- rüietén tizenöt év óta ki­kötetéért, Sipkay Barna író fejtett munkásságáért. Ezzel a „Hajnali hinta" című no- az eddigi 34 SZOT-dijas vei 1 ás kötetéért, Básti Lajos művész és író névsora újabb .. . tizenegy névvel gyarapodott színművész magas színvo- A SZQT elnöksége az ün_ nalú művészi munkásságú- „épség után fogadást adott ért, Szabó Gyula színmű- a kitüntettek részére. (MTI) I gazdagabb zsákmány reményében Huszonkilenc vadásztár- menyeik közé sorolták, hogy saság küldötte tanácskozott 20 vadásztársaság rendsze­tegnap a Csongrád megyei resen foglalkozott fácán- és tanács épületében. A gyű- fogolytojás-gyűjtéssel. Cél­lésen — melyen részt vett kitűzésük: a vadállomány dr. Puly István, a MAVOSZ gyarapítása. Ebben a nagy­ügyvezető titkárhelyettese üzemi gazdaságoknak és va­— Csatáry Endre, a MA- dásztársaságoknak együtt VOSZ Csongrád megyei \ á- kell működniök. A beszá­lasztmányának titkára arról moló után érdekes és hasz­számolt be, hogy 955 va- nos beszélgetés folyt az ez­dász az évek során milyen utáni teendőkről, majd-meg­sikerrel cserkészte át a választották -az új választ­több mint 600 ezer hold te- mány, a fegyelmi bizottság, rületet, ahol az őzek és az a számvizsgáló bizottság apróvadak tanyáznak. Ered- tagjait. Cherbourgi esernyők ina M Cj film teszi végül is meggyőzővé problémák visszaadására, sőt A mai film szereti a bru- néhol már a banalitás, a használatnak köszönheti. Ez tális hatésokat: szívesen melodráma határát súrolja, ugyanis bármennyire is. ér­meghökkénti, elkápráztatja De csak kevésszer és min- dekes és izgalmas, jóval a nézőket. A rendezők uzo- dig csak pillanatokra. Ám halványabb valami, mint a kat a témákat kedvelik és a film mégsem azért a tartalmi újdonság. A film keresik, amelyek erre a rendezői bravúrért kapta a kétségtelenül intenzív hatá­meghökkentésre lehetőséget nagydíjat, és a világhírt, sa az összes kompozíciós adnak, életanyaguk tehát a mert ezeket a veszelyeket elemek páratlan harmóniá­nagyközönség számára is- ügyesen kicselezte. Nem is jóban rejlik. Abban, hogy meretlen, soha nem látott, azért, mert műfajilag vala- .minden eleme, a cselek­A fesztiválok győztes alko- mi egészen különlegest. pá- mény, a szöveg, a zene, a tásai általában e íiljnek kö- ratlant hozott létre: ezt a képek, a színek és a dísz­zül kerülnek ki, s vissz- fu^t ugyanis a szereplők letek végtelenül költőiek. hangjuk is ezeknek a leg- végigéneklik. Ez formai Majdnem ugy es annyira, nagyobb. Gondoljunk csak .szempontbó1 kétségkívül egy színvonalas és például A félelem bére és r0ppant újszerű. A film koitoien szép mesejátékban, az Édes élet világsikerére, ugyanis mégsem opera, nem Hasonlóan emelkedett és Annál meglepőbb, hogy a is operett és nem is zenés lírai a színészek munkája legutóbbi cannesi filmfeszti- vígjáték. Valami egészen is. A szerelmespárt játszó válón nem ilyen szenvedé- más. A híres zeneszerző, Catherine Deneuve és Nmo lyesen újat kereső, brutális Michel Legrand különleges Castelnuovo,eaztán a nagyon hatásokra épülő filmnek ju- muzsikát írt a filmhez. Mo- szép Anne Vernon és a tott a győzelem. Egy egé- dern eszközökkel és appará- szimpatikus ÍM arc Michel szen másféle, ezekkel — tussal valami egészen sajá- képviselik ezt«a költői szí­mondhatnánk — szöges c-1- tos és költői zenét. nezettségű játékot az egész lentétben álló alkotás nyer- A film nagy sikerét azon- együttesben .aWeghatásosab­te el az Aranypálmát: ban mégsem egyedül ennek ban. Jacques Demy fiatal francia a különös és újszerű eszköz- ö. L. rendező Cherbourgi eser­nyők című filmje. Ez a film egy végtelenül egyszerű, hétköznapi törté­netet dolgoz fel. Szereplői egyszerű emberek, a világon semmi különös nincs ben­nük, legalábbis semmi olyan hatáslehetőség nincs, mint a már említett filmekben. A cselekmény szerint két fia­tal, Genevieve és Guy halá­losan szeretik egymást. Guyt azonban behívják ka­tonának. Algírba megy, s ahogy telik az idő, múlnak a hónapok, a nagy szerelmi láng, úgy látszik, ahogyan lenni szokott, benne is lanyhul. Egyre kevesebbet ír Genevievé-nek, s köz­ben a lánynak udvarlója akad, egy gazdag és elegáns ékszerész, aki végül felesé­gül veszi, annak ellenére, hogy Genevieve Guytól gye­reket vár. A film végén az­tán a fiú is hazatér, s na­gyobb megrendülés nélkül veszi tudomásul a történ­teket. Aztán ő is megnősül. Mint ebből a cselekmény­vázlatból is látható, a film valóban nem törekszik bo­nyolult élettartalmak és Kamaraszínház utolsó előadásai április 30-án este 7 órakor, május 2-án délután 3 órakomés este 7-órakor Imádok férjhez menni Május 1-én este 7 órakor Jegygyűrű a mellém/zsebben című zenés vígjátékok. Május 3-tól nyári szünet! x K 115 Értesítjük a vásárló közönséget, hogy a Szegedi Sütő­ipari Vállalat megnyitotta siiteniényelárusitó pavilonját Szeged, Széchenyi tér, központi villamosmegállónál és Szeged, Dugonics téren. A pavilonokban állandóan friss péksütemény áll a vásárlók rendelkezésére. A Széchenyi téri pavilon reggel 5 órától 18 óráig, a Dugonics téri pedig reggel 5 órától 12 óráig áll a vásárló közönség rendelkezésére. x K 114 i'enlek, 1965. április 30. DÉL-MAQ fARORSZAO §

Next

/
Thumbnails
Contents