Délmagyarország, 1965. február (55. évfolyam, 27-50. szám)
1965-02-20 / 43. szám
A szövetkezet gyerekei „Egy kicsit lazítottunk" 1964 júliusa úta hat mezőgazdasági tanulót foglalkoztat a tiszaszigeti Búzakalász Tsz. — A púrtvezetőség gyakran foglalkozott a kérdéssel — mondja Márton Nándor szövetkezeti párttitkár —, hogyan tarthatnák itt a fiatalokat a tsz-ben, hogyan nevelhetnénk maguknak megfelelő szakembereket belőlük. • Es így, ezekból a töprengésekből született meg a jó és követendő kezdeményezés. A tavalyi nyolcadik osztályosok közül hat gyerekkel szerződést kötött a termelőszövetkezet. A fiatalok foglalkoztatását szabályozó rendelet szerint a tanulmányi idő 3 év. Bérezésük 'lényegesen jobb, mint az ipari tanulóké, s elsősorban a munkához való hozzáállásukon múlik, mennyi fizetést kapnak. A harmadik évben például a szakmabeli tudást jól elsajátító, szorgalmas mezőgazdasági tanuló havi bére elérheti a B00 forintot is. Megfelelő eredmények mellett pedig a három év elteltével kétezren felül is kereshetnek. Márton elvtárs szívesen és szeretettel beszél a hat gyerekről: — Két csibenevelő lápjaink van, Sukta Erzsébet és Szekeres Aranka, két öntözéses-gépész tanulónk: Berta József és Papp Sándor. Rutai István szarvasmarhatenyésztést tanul édesapja mellett, aki állatgondozó a szövetkezetben. Testvére, Rutai Imre pedig mezőgazdasági gépszerelő lesz. A tanulóévek alatt a fiatalok évente három hónapot töltenek olyan Iskolában — Szentesen, Csongrádon, —, ahol szakelméletre oktatják őket. De nálunk a szövetkezetben is folyamatos szakosított képzést kapnak. Az agronómusokkal, a főgépésszel konzultálnak minden pénteken, kivel-kivel a maga szakterületéről. — Ügy látszik, sokan érzik itt szívügyüknek a fiatal szakemberek nevelését —• Valóban. A szövetkezet elnöke, Niesner Ferenc elvtárs mindenben segítségünkre van, ugyanígy a tanácselnök, Kiss András elvtárs és a titkár elvtársnő Aranyosi Róza részéről is állandó figyelem és segítőkészség kíséri kezdeményezésünket Az iskolával, amely rendkívül fontos szerepet tölt be a fiatalok pályái alasztásában, szintén jó és gyümölcsöző a kapcsolatunk. Épp a közelmúltban kaptam meghívást a nyolcadikosok osztályfőnöki órájára. Elbeszélgettünk a gyerekekkel az ő személyes terveikről, a szövetkezet jövőjéről, s pontosan tájékoztattam őket azokról a lehetőségekről, melyek egy mezőgazdasági tanuló előtt állnak. Többek közt arról is, hogy akinek a tanulóévek eltelte után továbbtanulni támad kedve, annak a termelőszövetkezet biztosítja a tanuláshoz szükséges időt, sőt ösztöndíjas továbbtanulásra is nyílik lehetőség. A beszélgetés hatására két kislány már jelentkezett is a kertészetbe, egy fiú pedig mezőgazdasági gépszerelőnek. • De ez még csak a kezdet. A további tervek szerint a tsz a következő években 15— 20 fiatalt akar mezőgazdasági tanulóként alkalmazni. És amilyen élénk, mozgékony, lelkes ember Márton elvtárs, pillanatig sem lehet kétségünk afelől, hogy ez -m az egész szövetkezeti mozgalpm hasznára, másutt is követendő példaként — meg is valósul. Simái Mihály Mi van az étlapon a szegedi vendéglőkben? aiciiifittitai «i«ti8ttiiiiitif iii»tiii«ia»t>i«(ii*>iii«tiiiiii*<iitiaiiiaM88iiii«tt»iiitiiit8»«i8atiaiii>>itii*tiititiiatittiittt«>ti Ünnepség helyett - vita a brigádértekezleten A Csongrád Megyei Vendeglátóipari Vállalat vezetői rendszeresen ellenőrzik, hogy a szegedi vendéglökben megfelelő-e az ellátás, a tisztaság és a kiszolgálás. Különösen nagy gondot fordítanak az ételek választékának állandó növelésére. Azon a mindennapi gyakorlaton túl, hogy a vállalat „ételfelelőse" naponta figyelemmel kíséri az étlapokat, alkalmanként külön ls ellenőrzik, hogy mindaz, amit az étlapon feltüntettek, valóban kapható-e a szegedi vendéglőkben. Kötelezik a vendéglők vezetőit: olcsóbb ételekből, főzelékekből is állandóan tartsanak, hogy a kisebb pénzű vehdégek is találjanak kedvükre való ételválasztékot Ezért a kötelező előírások betartásának ellenőrzéséért járta végig a napokban a szegedi vendéglőket egy brigád. KlsvendéglS — nagy választék A felsővárosi étterem átalakítása óta tartja a kellemes, otthonos vendéglő színvonalát. Akik egyszer ide betérnek, többször felkeresik a tiszta és jó konyhával rendelkező vendéglőt Most is ragyogó tisztaság, ínycsiklandozó étel és frissen sült pogácsa illata fogadja a vendéget Bőséges választékot lehet találni olMa éa ltolnap a Boszorkánykonyhában ME!E«ÉLE!EK, aluióliás ételek, hidegkonyhai és cukrászati készítmények bemutatója árusítással egybekötve. Tájjellegű borokból borkóstolás. 67021 csóbb és drágább ételekből egyaránt Van bográcsgulyás, négyféle zónaétel, frissensültek, kétféle leves és főzelék is. Nincs minden rendben A Rókusi Étterein pacaljáról híres. Most is ott fő a nagy lábosokban a pacalpörkölt, kissé átható szaga még az utcára is kiérződik. Az étteremben mindössze néhány vendég, mégis szembeszökő a rendetlenség. A padlón eldobált cigarettavégek találhatók. A választék itt ls megfelelő, s nemcsak az étlap hirdeti a sokféle ételt, hanem valóban mind kapható is. Itt is fogyaszthatnak a vendégek zónaételeket olcsó áron és menü is kapható. Főzeléket ezen a napon nem főztek, egyedül lecsót kaphat a vendég. Bttz Oszkárné, a vállalat „ételfelelőse" azonnal intézkedik, hogy legalább egy fajta főzeléket készítsenek mindennap. Gulyát minden mennyiségben Disznótoros menü, halászlé és rántott hal, vese velő és párizsi szelet és nem utolsósorban gulyás minden mennjdségben ... Mindez a Marx téri Gulyáscsárda étlapján és konyhájában található. A Gulyáscsárda most is zsúfolt, s a vendégek nagyrésze gulyást fogyaszt Előfizetéses ebédet, sőt vacsorát is készítenek ezen a konyhán. Az előfizetéses menüben aznap halászlé és túrósesusza szerepelt. A választék bőséges, kis és nagy adag egyaránt kapható. Kivételesen ebben a csárdában kétféle főzelék is télalható az étlapon. De mint az üzlet vezetője elmondja, nem kell a főzelék, nem fogyasztják sem a csárdában, sem elhordásra nem viszik. Ezért többségében inkább burgonyafőzeléket tüntetnek fel az étlapon, mert azt gyorsan el tudják készíteni, ha vendég úgy kívánja. Igen dicséretes, hogy az étlapon mindenütt ott szerepel a IV. osztályos kihordási ár is. Háremnapos fSzelék A Sárkány Étterem a kora déli órákban még eléggé kihalt. A konyhában készül az aznapi előfizetéses ebéd, s előkészítették már a frissensültekhez szükséges alapanyagot. Az ellenőrök ölemmel fedezik fel, hogy kétféle főzeléket is feltüntettek az étlapon: borsót és zöldbabot Amikor azonban látni is akarják, a szakácsnő a hűtőszekrényből szedi elő a szemre is több naposnak látszó főzeléket. Az ellenőr kérdésére ki is derül, hogy a kétfajta főzelék három napja készült. A legkisebb választékot talán éppen ebben az étteremben találta a brigád. Pedig ezt a helyet az utasok is gyakran felkeresik. A Mikszáth Kálmán utcai Zóna Kisvendéglőnek jó a híre. Különösen az ételeket dicsérik. Nem véletlen, hogy Szegeden a múlt évben a kisvendéglők között itt érték el a legnagyobb ételforgalmat. Speciálisan készített halászlé, roston sült hal, csipetkés bableves, tojásos galuska, pogácsa és lángos, minden megtalálható a kicsi, de jól működő kisvendéglőben. A körút tapasztalata szerint a szegedi vendéglőkben az utóbbi időben igen sokat javult az ételválaszték A vállalat vezetői a továbbiakban még nagyobb fejlődést ígérnek. Horneri Mária Idén elmarad az ünnepség a szegedi 2-es posta Petőfibrigádjánál. Tavaly a szocialista brigád cím elnyerését ünnepelték. Most legfeljebb egy viharos brigádértekezletet tartanak: miért nem sikerült megvédeni a címet? — Vállalásaink nagy részét. teljesítettük — mondja Varga András brigádvezető. — De néhány dologban lemaradtunk. Elhatároztuk, hogy a rossz címre küldött levelek számát 150-re csökkentjük. Mindössze 131 érkezett vissza. Azt terveztük, hogy a rossz bélyeggel ellátott leveleket jobban figyeljük, s így csak 34 kerülte el a figyelmünket. — A zárlatlemaradást meg akartuk szüntetni. Egy küldemény mégsem indult el időben. — Miért? — Figyelmetlenségből. Nem tartottuk be a szabályokat. A levéllel töltött csomag helyett üres zsák utazott a vonaton. — És a tanulmánjd felajánlások? — Tíz vonalcsoportvizsga letételét vállaltuk. Ebből hármat nem teljesítettünk. — Hányan vannak a brigádban? — Tizennégyen. — Akkor nem is kellett volna mindenkinek vizsgáznia. — Van, akinek már valamennyi vizsgája megvan. — S az idősebbek nem szívesen vizsgázhatnak. Azt mondják, kihúzzák már nyugdíjig — kapcsolódik a beszélgetésbe a hivatal vezetője, Simon Jápos. — Hányan vállalkoztak vonal vizsgára? — Hárman. — S ketten nem teljesítették. Három vizsgával maradtak adósak. — Igen — mondja vontatottan Varga András. — Én sem vizsgáztam le egy vonalból. — A brigádvezető? Lehajtja a fejét. — Miért? — Nyár volt. Nem volt kedvünk tanulni Aztán meg jö|t a csúcsforgalom . De jövőre megcsináljuk. — Ellenőrizte valaki, hogy tanulnak-e? — Az igazgatóság igen — közli a hivatal vezetője. — Mi is számon kértük, hogy miért nem mentek el vizsgázni. — És vizsgaidő előtt? w A brigádtagoknak kellett volna egymásközt megbeszélniük. — Mi nem foglalkoztunk vele. Mindenkinek saját érdeke, hogy elvégezze. hiszen szorgalmi díjat is kap érte. — Csak azért? — Azért is, meg becsületből is. De jövőre! Jövőre biztosan sikerül. — Persze addigra nagyobbak lesznek a követelmények is — figyelmezteti a brigádvezetőt a hivatalvezető. — Megbirkózunk vele. Már megbeszéltük. — Idén miért nem sikerült? — Egy kicsit lazítottunk. Igen. Valahol itt volt a hiba. Lazítottak, vagy inkább nem erősítettek. Elvégezték a napi munkájukat. Ügy, mint máskor. A brigádszellem is megvolt, csak éppen a szocialistabrigád-szcllem hiányzott. S hiányzott az a bizonyos plus?: a lelkesedés. Hiányzott a „többet akarunk" jelszó. Kitűzték, hogy újra elérik a szocialista brigád címet. De csak kitűzték. Vállalták, de a vállalást nem tartották szívügvüKnek. Ügyis sikerül, miért is ne sikerülne? — gondolták. Csak akkor kezdtek töprengeni azon, hogyan is állnak, amikor már késő volt. De egy mégis megnyugtató. Maguk előtt is restellik, hogy nem sikerült, amit terveztek. S most már nemcsak tervezni akarnak, hanem a terveket meg is akarják valósítani. K. A. Ismeretlen Liszt-leveleket találtak Szovjet levéltárakban Liszt Ferenc 11, eddig ismrretlen levelére bukkantak. A rr század orosz zeneszerzői és előadóművészeihez ir tt leveleket a Leningrádi Kiadó az idén gyűjteményes kötetben közrebocsátja. Zenetörténészek különösen értékesmk tartják Liszt Ferenc Anton Rubinsteinhez, a kiváló orosz zongoraművészhez, zeneszerzőhöz és karmesterhez irt levelét. Levelében L'S'Zt Berlinből Weimarba hívja orosz barátját é$ azt tanácsolja neki, hogy „ne szalass'a el az alkalmat", vegyen részt Berlioz hgpgvergenyén. Liszt műveiért rajongó zenekedvelők kíváncsian várják g kötet megjelenését, ami iránt nagy a vára': z-'>s Magyarországon is. (MTI) Munka után jólesik az ebéd Hü — még nadlóhoníá lapáttal Is Bet üklete üzletember — Zuhog az cső. Adjon hamar egy ernyőt! — Sajna, c-ak napernyőim vannak... Hetem mint a gonoszok - A párizsi Placc du Terire magyarjai — Este 11 ima, s a Pigalle elvan még, mint délután. Autók suhannak tömött rajokban, a bárok terasza zsúfolva nevetgélő fehér, fekete es sarga bőrű emberrel. s a Folies elől sem tágítanak az agyén ruhás logdmegeik, kik meztelein látványosságra toborozzák az éjszaka lovagjait Ugyanezen pillanatban néhány utcával feljebb, a Sacré Coeur fehéren szikrázó, reflektorfény bem fürdő kupolái mögött másféle áradat hömpölyög a Place du Tertre felé. Ott a Monlmartre vetkezését figyelheted. Meztelenség ez is, igaz, de nem a romlandó testé. A bohémvilág hányja le magáról az álromantika göncét ... A tér, a Place du Tertre az éjszaka világaina! első pillantásra még megkapó. A bárok és kiállító termek keretezte négyszög: festőéllványerdő. s ahánv nyelvet beszél a föld, meghallod a vásznak és szakái lak mögött. Dolgoznak a portré rajzolók is. Fél óra és h ez frank, ha időd s pénztárcád engedi. A hangulat teljessége pedig a bárok nyeikergő zongoráibul. matrózok, ötféle fotomasinával felszerelt turisták és becsípett diáklányok danáiból, könnyed trilláiból kerekedik ki. Am kelj fel szürkülettel, mint csatatér, olvan a Placc du Tertre. A máskor szelíd, alkotó nyomort m molő festők szeme tűzben ég, ajkuk szitokicai szennyes, s öklök zúdulnak le egy-egy engedetlen állra. gyomorszájra, ha jogaiban, lehetőségeiben megrövidítve érzi magát valamelyik. Igen. Mert aki korábban érkezik, azé a külső gyűrű. Hol a teret körbejáró külföldi turisták, sznobok serege közvetlenül találkozhat művel és alkotóval- Azaz: hői könnyebb a fejés! És mindennap akad festő, ki a lustaságán vesztett órákat az ököljog révén véli behozni. Mikor a nap rézsút sugaraival megjelennek a teren az első „vei-ebek". Boulognei francia, folkeetopej angol, eataniai olasz és bugaci magyar tájszolásba törve szulal meg éppen az a nyelv, melyet öltözék, esetleg gomblyukba biggyesztett jelvény nyomán megsejt a Place du Tertre festuhada. önmagát és művét magasztalja az egekbe valahány. S lezser nyomorát szólja el, meív. talán enyhe patinái kölcsönöz a képnek. Kiegészítő kellek pedig: keresztbecsíkos ing, festékes nadrág, félretaposott lábbeli. Olykor, teltkeblú holland dáménál: csábmosoly, villogó fehér fogsorral. Máskor, teljes kudarc küszöbén: kendőzetlen, trágár szitok, melynél különbet hajdani fiákerrseink sem produkáltak. Tíz óra. amikor magyar szó üti meg fülemet. Csak nem gazdagítjuk mi is a Place du Tertre siserehad át? Végv e ..művek" vásárlására vetemedne valamely hazánkfia? Tjz méterre a nyüzsgéstől táboroz egy k-is csoport, honnan az alföldi akcentus fülembe csapott. — Végre magyar szó! — s egy ősz hajú. elegáns férfi vállára teszem a kezem — Vagyunk itt többen it, — fogadja, el az üdvözlést, s körbe int. Bemutatkozom. Mind a hétnek. Mert heten vannak, mint a gonoszok. S ekkor veszem észre, hogy hölgy is van a társaságban. Alacsony, barna, kiálló grccs?-ntú. Barna, szakadt az orkán is rajta. EJlöl, hátul festékes. A höigy fesztelen és hozzám fordul. — ötvenhatos? — Nem. Két napja jöttem. — Szóval turista? Bólintok. — Kik ezek? Illetve maguk? ricrzör íígr tpe- mintha nem hallaná maid hogy határozottén a kompániára vetek pillantást, felnevet. 4 DÉL-MAGYARORSZÁG Seonbat, IMS. Mn uái ts.