Délmagyarország, 1964. október (54. évfolyam, 230-256. szám)
1964-10-25 / 251. szám
Tokiói helytállás AZ OLIMPIAI JÁTÉKOK, a világ legjobbjainak találkozása ét harca a legnemesebb győzelmi trófeáért, az olimpiai aranyéremért, kétségtelenül a legnagyobb sportértékü és jelentőségű sporteseménye a világnak. Mégis, a győzelmi mámor közepette sem helyes az olimpiát egyszerűen kimagasló sporteseményként kezelni, és figyelmen kívül hagyni a játékoknak azt a társadalmi szerepét, amit a nemzetközi békeharcban, a népek barátságának elmélyítésében betölt. Túlzás nélkül elmondhatjuk: az olimpia mindannyiszor közel hozza egymáshoz a világ fiatalságát és őszintén manifesztálja a világ előtt, hogy szemünk fénye, ifjúságunk nem a harctereken, fegyveresen akar találkozni, hanem békés eszményekért küzd és boldog, ha a sport porondjain — bár férfiasan kemény, nemes, éltető játékban, vetélkedésben — méri össze erejét. Ezért küzdenek az olimpián nagy és kis országok fiataljai egyaránt, ezeket az eszményeket demonstrálja a nemrég még gyarmati sorban sínylődő, a függetlenségüket frissen élvező ázsiai és afrikai országok egész sora, akik a történelem színterére lépésükkai eggidőben a sport szinterén is bizonyítják önállóságukat, életképességüket. A nagyszerű társadalmi háttér emeli történelmi rangra az olimpián elért sporteredményeket: ezt tükrözi a Szovjetuniónak a gigantikus végküzdelemben megszerzett vezető helye, a mi fiaink, leányaink helytállása is a részt vevő nemzetek nem hivatalos sportversenyében. ILI IS KEZDETTŐL FOGVA hívei voltunk az olimpiai 1 eszmének. Nemcsak beszéltünk róla, hanem tettekkel és kimagasló eredményekkel jártunk hozzá az olimpiai játékok szinvonalemelkedéséhez. lassanként valóságos olimpiai hagyományok alakultak ki hazánkban. Különösen felszabadulásunk óta csodálta meg a világ a nálunk sokkal népesebb, gazdagabb és nagyobb sportmúlttal rendelkező országokat felülmúló olimpiai sikereinket. Hagyományainkat tisztelve határoztuk el, hogy Tokióban is igyekszünk elérni azt a rangot, amit sportolóink az előző olimpiákon dicsőséges csatákban kivívtak. A magyar sportolók nagyszerűen helytálltak. Az olimpia két fő vetélytársát, a Szovjetuniót és az Egyesült Államokat, a két Németországot egyesítő na gyere jű német együttest, a helyzeti előnnyel bíró rendező országot, Japánt nem előzhettük meg. Kivívtuk azonban a nemzetek versenyében a tiszteletreméltó hatodik helyet. Olyan sportnemzeteket előztünk meg, mint a modern sport hazáját, Angliát, az Üjkori Olimpiai Játékok életrehivóját, Franciaországot, továbbá Ausztráliát, Svédországot, a lengyeleket, a finneket és másokat, hogy csak a sportban eddig ia kimagasló nemzeteket említsük. A nagy sportnemzettf l, Olaszországgal szemben is csak fej-fej melletti finisben maradtunk le néhány ponttal. Fiaink, lányaink 10 arany, 7 ezüst, 5 bronzéremmel és a további szép helyezésekkel elért, összesen 177 pontszámmal vívták ki száz ország versenyzői között ezt a pompás helyet. A minden várakozást felülmúló siker ellenére sem kívánunk a tíz év előtti „sportnagyhatalmi" hóbort hibába esni. Mai nyugodt életünkben olimpiai sikereinket is megfelelően értékeljük. ÍGY MEGÁLLAPÍTHATJUK, hogy sportolóink helyt* állása emeli hazánk tekintélyét szerte a világban. Ilyen eredményt csak elismerést érdemlő vezetéssel, a reálisan kitűzött célokért következetesen harcoló, erkölcsileg és szakmailag kifogástalan előkészítő munkával lehet elérni. Sportolóink kiváló vezetőikkel együtt tehát jól vizsgáztak. Teljesítményük példamutató lehet az élet más területén is. Minden téren tanulhatunk abból a céltudatos munkából, amely az olimpia több éves előkészítését jellemezte. Legyünk büszkék ifjúságunk akaraterejére. Dr. Török Ferenc, Pézsa Tibor, Rejtő Ildikó, Polyák Imre, Kozma István, Hammerl László, valamint aranyérmes csapataink tagjainak, és a siker többi kiharcolójának nevét zárjuk szivünk be. Tetteik fennmaradnak, tekintsük őket fejlődő szocialista sportunk nagyszerű képviselőinek, s fogadjuk őket méltó elismeréssel. PÁSZTOR LAJOS Olimpiai híradó iiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin A FRANCIAK ÉS A KÖZÖS NÉMET CSAPAT NYERTE A KÉT UTOLSÓ ARANYÉRMET — KIALUDT AZ OLIMPIAI LANG — KARNEVÁLI HANGULAT A NEMZETI STADIONBAN „Sayonara..." — Viszontlátásra Mexico-Cilyben! 958 rOKYO tSE4 A déli óráktól már hullámzott a tömeg a Nemzeti Stadion környékén, megkezdődött a nézték áramlása a több mint 40 kapun. A zárónap műsorán — a szokásnak megfelelően — a díjugrató egyéni és csapatverseny olimpiai bajnoksága dőlt el. S végre ünnepelhettek a franciák is. mivel d'Oriola révén megszerezték egyetlen olimpiai aranyérmüket. Nem sokkal később a németek hallatták harsányan szavukat, mert megnyerték a csapatversenyt, s így a közös német csapat aranyainak száma 10-re nőtt. Tehát az Egyesült Államok, a Szovjetunió és a rendező Japán mögött az aranyérmek tekintetében holtverseny alakult ki Magyarország, a közös német csapat és Olaszország között. A sportesemény után „kitakarították" a pályát, majd megkezdődött a záróünnepség a program szerint pontosan 16.45 órakor. Fényárban úszott a stadion, elektronikus zene a harangzúgást utánozta mindaddig, amíg Hirohito japán császár és fa. lesége, valamint Avery Brundage, a NOB elnöke elfoglalta helyét a díszpáholyban. Felcsendült a japán himnusz, majd a díszzenekaroik vették át a „hangot"* Midőn a zászlóvivők felsorakoztak, megkezdődött a sportolók bevonulása is. Nem rendezett sorok haladtak, s szinte ömlöttek, folytak a különböző formaruhájú versenyzők tömegei az északi kapuból. Szemmel láthatóan felengedett az eddigi fegyelmezettség, s beérkezésük, elhaladásuk a dísztribün előtt igazi „karneváli" hangulatot idézett fel. S aztán mégiscsak elrendeződött minden. A felállás után felhangzott a görög, a japán, majd a mexikói himnusz. Ezt követően a zászlótartók félkart alkottak a díszemelvény körül, amely, ról Avery Brundage zárta be rövid beszédben a tizennyolcadik nyári játékokat. A NOB elnöke többek között a következőket mondotta: — Várjuk a világ ifjúságát a négy év múlva Mexico-Cityben sorra kerülő tizenkilencedik olimpián. Hiszszük, hogy az olimpiai eszme addig is mind jobban összehozza a viliig sportolóit és találkozójuk a legnagyobb baráti egységben zajlik le. csakúgy, mint most Tokióban. Ezután eloltották a fényszórókat. félhomály borult a hatalmas sportlétesítményre ' r és csak az olimpiai láng világított Miközben morajlott a közönség a nem mindennapi látvány felett, bevonták a 6tadion főárbócáról az olimpiai zászlót, s tengerészek vitték ki a stadionból. Éjjeli sötétségben az eredményhirdető táblákon megjelent japánul a búcsút jelentő szó: „Sayonara". Majd nemsokára angol nyelven is látni lehetett a szöveget, amely magyarra fordítva ezt közölte: „Viszontlátásra 1968-ban Mexico-Cityben". A pontverseny végeredménye A 18. olimpiai játékokon 163 bajnokság sorsa dőlt éL Az éremtáblázat szerint az Egyesült Államok, a nem hivatalos pontversenyben pedig a Szovjetunió áll az élen. Szovjetunió (30 arany, SÍ ezüst, 35 bronzérem) 613 pont; Egyesült Államok (36, 26, 28) 584 p.; Közös német csapat (10, 22, 19) 348 p.; Japán (16, 5, 8) 238 p.; Olaszország (10, 10, 7) 188 p.; Magyarorszáa (10,7,5) 177 p.; Lengyelország (7, 6, 10) 153 p.; Nagy-Britannia (4, 12, 2) 136 p.; Ausztrália (6, 1, 10) 125 p.; Csehszlovákia (5, 6, 3) 101 p.; Franciaország (1, 8, 6) 98 p.; Románia (2, 4, 6) 95 p.; Hollandia (2, 4, 4) 70 p.; Svédország (2, 2, 4) 69 p.; Bulgária (3, 5, 2) 67 p.; Finnország (3, —, 2) 40 p.; Üj-Zéland (3, -, 2) 38 p.; Dánia (2, 1, 3) 38 p.; Svájc (1, 2, 1) 38 p.; Törökország (2, 3, 1) 37 p.; Kanada (1, 2, 1) 37 p.; Jugoszlávia (2, 1, 2) 36 p. A Szegedi Paprikafeldolgozó Vállalat villanyszerelő és lakatos szakmunkásokat keres felvételre. Jelentkezni lehet a vállalat telepén, Szövetkezeti át 1. 12423 A KIOSZ Szegedi Helyi Csoport Női Szabó Szakosztálya 1964. október 27-én este 6 órai kezdettel műsoros őszi-téli nőiruha-divatbemutatót rendez a Hungária Szálló éttermében. A műsorban fellép MIKES EVA táncdal-énekesnő Jegyek 15,— Ft-os árban elővételben válthatók a KIOSZ hivatali helyiségében: Szeged, Horváth Mihály u. 3. Délelőtt 8 órától délután 17 óráig. ' K 9050 Jöjjön el On ls holnap este az Alföldi Literembe disznótoros vacsorára Étlapon: hurka, kolbász, töltöttkáposzta, kocsonya. hájas kifli, Ízes fánk. Muzsikál: Konstantin István és zenekara. 32420 Az ÉM Csongrád megyei Állami Építőipari Vallalat felvételre keres gyakorlattal rendelkező TMKvillanyszerelőt Jelentkezés: Szeged, Bocskai u. 10—12., mukaerögazdálkodas. 32 440 Az Országos Gumiipari Vállalat budapesti betanulással, szegedi telephellyel felvesz harmincöt évet be nem töltött fizikai dolgozókat, akiket szakmunkásnak képeznek ki. A szegedi gyáregység beindulása után folyamatosan visszakerülnek Szegedre. Érdeklődés az EMERGÉ Gumigyárnál Budapesti út 4. szám. Telefon 24-23. K 610 Még egyszer — s egyben utoljára — megteltek a Nemzeti Stadion lelátói, meglobogtatta a szél az olimpiai falu zászlóerdöjét. Véget ért a XVIII. Nyári Olimpia. Lassan megkezdődik a játékokon résztvett sportolók elutazása Tokioból. A magyar olimpiai csapat 26-án az esti órákban és 29-én reggel érkezik vissza a Ferihegyi repülőtérre. Képünkön: az olimpiai falu beirata te Jól játszott az Építők Szegedi Építők-UTC 3: I SZAK-pálya, vezette: Pus- rok egymás után vezették támadásaikat, amelyekből kettő gólt eredményezett. A kás. Az UTC kezdett jobban. A szél az Építőket támogatta, mégis a másik csapat ért el 36- percben Sonkó kiugrott, gólt. A 8. percben Varga el- s az előre vetődő kapus föhúzott a jobbszélen, beadását lött a hálóba továbbította a előbb kapufára lőtték, Papp azonban másodszorra a hálóba talált, 0:1. Megélénkült a labdát, 1:1. A 40. percben Kiss II. volt eredményes. Elhúzott védője mellett, s 8 játék. A gyors építő csatá- méterről a hálóba lőtt, 2:1. Vasárnapi sportműsor Labdarúgás: Megyei első osztály: Alsóváros—Spartacus, Szabadság tér, 10 óra 30, Szolnok megyei játékvezető. Dózsa—Szegedi Honvéd, Hunyadi tér, 10.30, Békés megyei játékvezető. SZAK—Szentesi Vízmű, SZAK-pálya. 10.30, Kuhn. Kistelek—Móravárosi Kinizsi, Kistelek, 14.30, Bács megyei játékvezető. Szőreg— Sándorfalva, elmarad. Ruhagyár—Szentesi Kinizsi, Jutapálya, 14.30, Rácz J. Textilművek—H. Honvéd, Textilmüvek-pálya, 10.30, Dukai. Dorozsma—H. Vasas, Dorozsma, 10.30, Vörös B. Szentesi Honvéd—SZVSE II., Szentes, 14.30. Udvarhelyi. Megyei ifjúsági bajnokság: valamennyi felnőtt mérkőzés előtt ifjúsági mérkőzések. A második csoport mérkőzései: Szegedi Építők— UTC, SZAK-pálya, 8.30. Makói Vasas—Juta, Makó, 10 óra. Építőipari Technikum— SZEAC I., SZEAC-külső, 10 óra. Makói ITSK—Mihálytelek, Makó, 13 óra. Városi-járási első osztály: Algyő—Baktó, Algyő, 14 óra, Szélpál. Ásotthalom— Röszke, Ásotthalom, 14 óra, Fodor S. Deszk—Juta, Deszk, 14.30, Spröber. Üllés—Helyiipar, 14 óra, Herczeg. Tápé —Üjszentiván, Tápé, 11 óra, Zsarkó. Városi-járási másodosztály: Kübekháza—Szatymaz, Kübekháza, 14.30. Tápé II.— Bőrös, Ady tér, 9 óra. MEDOSZ—Falemez, UTC-pálya, 10 óra. Vasútforgalmi Technikum—Algyő II., SZVSE külső pálya, 10 óra. Teke: Szegedi Kender—M. Likőr NB l-es női, 12 óra, Postás-pálya. Megyei bajnoki mérkőzés: Szegedi Helyiipar—Makói Vasas, 8 óra, Sárkány-pálya. Kézilabda: Nói NB II-be jutásért: SZEAC—Kiskőrösi Vörös Meteor, 15 óra 30, Ady tér. (Visszavágó mérkőzés.) Az Újszegedi Kisstadionban a megyei első osztályba jutásért osztályozó mérkőzéseket rendeznek mindkét nemben reggel 8 órai kezdettel. Súlyemelés: Megyei ifjúsági csapatbajnokság a Roosevelt téri edzőteremben, délelőtt 10 órakor. Asztalitenisz: Az országos első, másod osztályú asztalitenisz-verseny második napja. Reggel 8 óra Rókusi Tornacsarnok vegyes-páros. Délelőtt 11 óra: Rókusi Tornacsarnok férfi, női egyéni és páros, valamint vegyes-páros döntő. (2: I) Szünet után Kiss II. hagyott ki nagy helyzetet, a másik oldalon Papp, majd Hegyes II. lövése kerülte el a kaput. A 15. percben Kiss II. a félpályáról vezette fel a labdát, s tíz méterről a meglepett Gyürki fölött a jobb felső sarokba ejtett, 3:1. A mérkőzés végére teljesen ellaposodott a játék. Magyar—jugoszláv mérkőzések Szombaton Jugoszláviában és Magyarországon két-két mérkőzéssel megkezdődött a két ország labdarúgóinak hétvégi találkozója. Eredmények: Magyarország B—Jugoszlávia B 1:0 (1:0), jugoszláv utánpótlás—magyar utánpótlás 2:1 (1:0), Tatabányai Bányász—Hajdúk Split 3:1 (1:0), Pécsi Dózsa—Vojvodina 0:0. DÉL-MAGYARORSZÁG \ Magyar Szocialista Munkáspárt Csongrád megyei és Szeged városi bízott*agának lapja. Megjelenik hétfő kivételével mindennap. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Főszerkesztő: dr. I.őkös Zoltán Szerkesztőség: Szeged, Magyar Tanácsköztársaság otja 10. Telefon: 35-35. 30-03 Éjszakai telefon: 35-06 Kiadja a Csongrád Megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Kovács László Kiadóhivatal: Szeged, Magyar Tanácsköztársaság útja 10. Telefon: 35-00, 31-10. (Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza.) A lapot nyomja a Szegedi Nyomda vállalat Szeged. Kárász u. 9. INDEX 25 053 Terjesztik a Csongrád megyei postahivatalok. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és kéabesltőnéL 8 Díl-maqyabsbuáé m< *****