Délmagyarország, 1964. május (54. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-15 / 112. szám

Meghalni Madridban l^ft^ Éppen egy esztendővel ez­előtt, tavaly áprilisban mu­tatták be ezt a filmet Párizs­ban. A bemutatót harcok előzték meg. A zártkörű ve­títéseken hatalmas sikert és elismerést aratott filmet ugyanis a francia külügymi­nisztérium betiltotta. Igaz, később engedélyezték vetíté­sét, de vágni kellett a film­ből. Nem képeket kellett ki­hagyni, a hangfelvételből vágtak két mondatot. Az •sgyik Francó ajkóról hang­zott el annak idején: „Ha kell, fél Spanyolországot agyonlövetem!" A másik spanyol egyházi dokumen­tumból származik és így szól: „Áldottak legyenek az ágyúk, ha a réseken, amelye­ket ütnek, kivirágzik az Evangélium." Ezek a kihagyások nem változtattak a film lényegén, de önmagukban is bizonyít­ják, hogy Fréderie Rossif filmje, bár az 1936—39-es spanyol polgárháborúról szól, nem egyszerűen dokumen­tum, hanem a mának szóló szenvedélyes vallomás, aktu­ális idézése olyan történelmi eseményeknek, amelyeknek hatása ma is érezhető. Gon­doljunk csak a nagyszerű spanyol kommunista, Julián Grimau szégyenteljes kivég­zésére, s világossá válik, hogy ez a múltat idéző film csakugyan ezer szállal kap­csolódik a jelenhez, napjaink égető problémáihoz. A film eredeti dokumentu­mok, spanyol, francia, szov­jet, amerikai és német film­híradók, riportfilmek alapján készült. Ezekből több ebben a filmben került először a nyilvánosság elé. A német Condor Légióról készült tit­kos felvételeket, a szovjet Karmen riportjait ebben a filmben láthatja előszór a A fogadalom Alighogy megkezdődik a film vetítése, még a film al­kotóit feltüntető címek pe­regnek csak a vásznon, de a feliratok mögül előtűnő kép­sorok különös hangulata máris magával ragadja a né­zőt. Maga6, szép szál férfit látunk a filmkockákon, aki görnyedt háttal, roskadozva vonszol egy durván ácsolt hatalmas keresztet, hogy fo­gadalmához híven Bahiába, a távoli városba vigye a szent Borbála székesegyház oltára elé. Amikor azonban a temp­lomhoz ér nehéz terhével, kiderül, hogy fogadalmát ía­lujaban — templom híján — egy pogány szertartáson tet­te. Ezért aztán a székesegy­ház plébánosa nem engedi be a templomba Zét, a ke­resztet vonszoló parasztem­bert. Ezzel kezdődik a film bo­nyodalma. Kezdetben úgy tű­nik, az összeütközés Zé és a plébános között, megmarad az egyház és a vallás keretei­ben. De aztán beavatkozik a dologba a burzsoá hecc-sajtó és később még a rendőrség is, és a • probléma általános társadalmi kérdéssé, a sze­gények és a gazdagok konf­liktusának rajzává válik. A film túlnő az egyház dogma­tizmusának bírálatán és a kapitalizmus általános bírá­latává válik. A fogadalom erőteljes at­moszférája, társadalmi hite­lessége, humanizmusa miatt 1962-ben megnyerte a can­nes-i fesztivál nagydíját, az Aranypálmát Brazil film lé­vén, a hatalmas siker megle­petést keltett. Pedig ez a film nem az égből pottyant. A brazil filmgyártásnak régi hagyományai vannak, már 1912-ben közel 100 film ké­szült ebben az országban. Igaz, Európában a brazil fil­meket általában nem isme­rik. A filmet Anselmo Duarte, az egyik legkiválóbb brazil színész rendezte. Stílusa tel­jesen hagyományos, minden eredetiség, újszerűség hiány­zik belőle. Látunk ugyan né­hány érdekesen, modern fel­fogásban fényképezett jelene­tet, ez azonban kizárólag Chick Fowle-nek, az angol vendég-operatőrnek köszön­hető, akit érezhetően izgat­nak a korszerűség problémái. Nagyszerű színészi alakítá­sokat láthatunk a filmen. Mindenekelőtt Leonardo Vi­lar kitűnő játékát kdl ki­emelnünk Zé szerepében. Vi­larnak ez az első filmje, s alakításának színvonalára jellemző, hogy Oscar-díjat kapott érte. A film többi szereplője is méltó ehhez az alakításhoz. Még a jelenték­telen epizódszerepek meg­formálói is remekelnek egy­egy figura karakterisztikus rajzával. Ökrös László néző. E roppant gazdag anyagból a mesteri rendezés és kiválogatás hiteles, nagy­hatású, vádoló lelkiismeretet ébresztő filmet alkotott. Vi­lágossá válik belőle a spa­nyol helyzet — a 25 milliós nép állt itt szemben 20 ezer birtokossal — sokoldalúan mutatja be a film a köztár­saságiak hatalmas erőfeszíté­seit, akik a háború ellenére is megvalósították az agrár­reformot, írni, olvasni taní­tották az analfabéta népet, előkészítették a jövőt. Velük szemben látjuk a fasisztákat, akik tömegesen végezték ki az embei-eket, kíméletlenül ós kegyetlenül, köztük például a baszk papságot, amely a köz­társaságiak oldalára állt Drámai felvételeken látjuk a spanyol reakció segítségére siető olasz és német zsoldo­sokat, tanúi vagyunk Guer­nica véres pusztulásának, an­nak a harcnak, amelybén a Luftwaffe kipróbálta a totá­lis háború módszereit. Lát­juk a nemzetközi brigádok harcait, az 53 országból ösz­6zesereglett önkéntesek hősi küzdelmét A film közép­pontjában ennek a harcnak a bemutatása áll. Maga a ren­dező mondta, hogy filmje a nemzetközi brigádok emléké­re készült A három esztendeig tartó háborút ábrázoló film képei drámai izzással, feszültséggel telitettek. Az ábrázolás azon­ban néha líraivá válik. Köl­tőd hangulatú képek idézik a nagy spanyol költő Frederico Garda Lorca halálát a sala­mancai egyetem professzorá­nak, Unamunó-nak alakját, aki a halált dicsőítő francois­ták gyűlésén felszólalt az élet, a kultúra nevében és vállalta a fogságot, a halált. A film hatásosságát fokoz­za Madeleine Chapsal tömör szövege és azok a mai Spa­nyolországban forgatott jele­netek, amelyek ennek a nagyszerű népnek elpusztít­hatatlan életerejét fejezik ki. Itthon játszik a SZEAC és az SZVSE Szombaton és vasárnap gazdag labdarúgó-műsort bo­nyolítanak le Szegeden. Holnap játsszák az SZVSE—Kecs­keméti Dózsa NB Il-es találkozót a SZEAC-stadionban dél­után 5 órai kezdettel. Ezen kívül három megyei bajnoki mérkőzés is lesz szombaton: a Dózsa az Alsóvárossal a Hu­nyadi téren, a Ruhagyár a SZAK-kai a Juta-pályán, a Mó­ravárosi Kinizsi pedig a Spartacussal a Cserepes soron méri össze tudását. A vasárnap kiemelkedő sporteseménye a SZEAC—Tatabánya NB l-es labdarúgó-mérkőzés lesz. Csütörtöki eredmények Társadalmi munkában Tegnap több labdarúgó Magyar Népköztársasági Ku­pamérkőzés volt Szegedi Postás—Szegedi AK 3:0 (0:0). Külső Vasutas­pálya. Vezette: Zsarkó. A Postás nagyon lelkesen ját­szott. több jó helyzete volt A SZAK tartalékosan állt ki, és csatáraik sok lövést a kapu fölé küldtek. Góllövő; Csóti, Becsei, Martusz. Móravárosi Kinizsi—Szege­di Textilművek 2:1 (1:0). Cse­repes sor. Vezette: SzélpáL Egyenlő erők küzdelmét az döntötte el, hogy a Kinizsi jobban használta ki helyze­teit A játék végig sportszerű volt Góllövő: Sándor, Zsúr­kán, illetve Huszka. •unó Csepelen a Csepel—Debrecen mérkőzést. Csepel—Debrecen 3:0 (1:0). Góllövő: Pál I. (2) ós Kal­már. A Csepel félgőzzel, sok hi­bával is, biztos győzelmet aratott sőt helyzetei alapján megismételt döntő mérkőzé még nagyobb arányban is sének mindkét félidejét köz­nyerhetett volna. Jók: Török, Molnár, Pál I„ illetve Geller és Varsá­nyi IL Férjhez menni tilos! Var. a hozzászólóknak egy típusa, akit „őshozzászóló­nak" nevezhetnénk: minden­hol és mindenkor hozzászól a legtökéletesebb magabiz­tossággal. Egy ilyen őshozzá­szóló mondta nemrég vala­melyik összejövetelen, hogy ha az újság kritikája megbí­rál egy filmet, az biztosan jó, mert tetszik a közönségnek. Ennek a „bölcsességnek" a jegyében a televízióban már korábban bemutatott, Rejtő Jenő — alias P. Howard — Fehér folt című regényéből Kellér Dezső által filmre írt Férjhez menni tilos! című magyar filmvígjátékról elöl­járóban két dolgot mondha­tunk: a közönségnek tetszett, amit nevetésével bizonyított, — s ez alól a kritikus sem kivétel —, de a hozzászóló­nak igaza van, mert a kriti­kus ennek ellenére sem mondhat sok jót róla. A filmvígjáték művészileg körülbelül egy pendliző eszt­rád-műsor színvonalán moz­gott, a színészek ügyessége tette szórakoztatóvá a nem sok új fordulatot hozó anya­got. A filmvígjátékok szoká­sos eszközeit aligha sikerült felújítani: új tartalommal, vagy szituációkkal elevenné tenni. Ha például a rohanás­ra gondolunk, az összehason­lítást aligha bírja ki ez a film mondjuk a Zazie a Met­róban rohanás jeleneteivel — hogy csak kapásból hoz­zunk egy példát. Zsurzs Éva rendezése a rejtőjenőd frap­páns szó-humort nem tudta azonos színvonalon képekre váltani, szokványos eszközö­ket alkalmazott Elevenné a humoros helyzeteket a színé­szek — különösen Psota, Hiá­nyai és Kabos — játéka tet­ték. Sik Igor operatőri mun­kája is meglehetősen közepes és egységes stílusba nem ol­vadó felvételekből állt. Mire volt jó mégis a film? Nevet­ni olykor — és kikapcsolód­ni. N. r. Rádióműsor Péntek mérkőzés n. félidejénék közve­KOSSUTH RADIO titése. 21.20 Irodai.ai műsorok. 4.30 Hirek. 4.35 Vidiman-fris- 22.00 Hirek. 22 óra 20 perckor sen! 5.00 Hirek. 3.05 Falurádió. Sporthírek. 22.25 Két vonótálé­6.00 Hirek. 6.25 Néhány pere tu- gyes. 23.15 Angliai színházi es­domány. 7.00 Hírek. 7.10 Uj köny- ték. 23.30 Könnyűzene. 24.00 Hí­vek. 7.30 Színház és moziműsor rek. PETŐFI RADIO 6.10 Torna. 6.30 Hirek. 8 00 Hí­rek. 14.00 Puccini: Pillangókis­asszony — a IH. íelv. előjatéka. 14.10 Időjárásjelentés. 14.25 Nép­dalesokor. 15.00 Hirek. 15-03 Ze­nekari muzsika. 16.10 Válaszo­lunk hallgatóinknak. 16.26 Rész­letek Dunajevszkij és Kabalev­szkij operettjéből. 17.00 Hirek. 17.05 Magyar nóták. 17.45 Egy léghajó pusztulása. 18.00 A Ro­13.05 Ami a jövő hét zened mű- mán Rádió ajándéktekercseiből, sorából kimarad... 14.00 Hirek. 18.15 Rádióegyetem. 19.00 Mi tör­14.10 Haydn-művek. 14.40 Vj élet tént a nagyvilágban? 19.15 Pur­az ősi vár körül. 15.00 Könnyű celil Vonós-szvit. 19.30 Az MTK dallamok. 15.39 Szeretve mind a —Sporting Lisszabon labdarúgó­vérpadig. 16.00 Hírek. 16.10 Csaj- mérkőzés I. félidejének közve­kovszktj: Anyegin — zárókettös. titése. 20.15 Találkozások. Az 16.25 Világgazdasági Hiradó. 16.40 Ifjúsági Rádió műsora. 21.50 Ami Fuvószene. 17.00 A Magyar Rá- a jövő hét zened műsorából ki­dió és Televizió gyermekkórusa maradt.;. 22.45 Láttuk, hallot­énekel. 17.12 Oj élet küszöbén, tuk... 23.05 Hírek. Rádiójáték. 17.56 Műsorismertetés. Talnvi>iáinA«Af 16.00 Hirek. 18.10 Vásárváros - I OieviZIOItlUSOf 1964. 18.30 Legújabb külföldi 9 30 Tv-hiradó. (Ism.) 9.45 tánczenei felvételeinkből. 19.15 Csillagos jegy. Magyarul beszé­Bach: Hat brandenburgi verseny, ló szovjet film. 11.25 Telesport. 19.54 Jó éjszakát, gyerekek! 20.00 11.40 A jövő hét műsora. 19.20 Esti Krónika. 20.30 Az MTK— MTK—Sporting Lisszabon labda­Sporting Lisszabon labdarugó- rúgó-mérkőzés. 7.54 Énekeljünk együtt! 8.00 Mű­sorismertetés. 8.10 Reggeli hang­verseny. 8.55. A ml kis falunk . .. 9.10 Könnyűzenei híradó. 10.00 Hírek. 10.10 Egy nagyorrú bóha. 10.30 Kórusok, hangszerszójók. 10.59 Lottóeredmények. 11.00 Mit olvassunk? 11.20 Eisemann és Tijardovics operettjeiből. 11.52 Előfordul, hogy ... 12.00 Hirek. 12.52 Mefistofele. Részletek Boito operájából. 12.47 A vidéki szín­házak műsora. 12.50 Iskolarádió. L SZAK 9 22 : 4 45 2. H. Vasas 9 27: 3 13 3. Spartacus 9 34: 6 13 4. Alsóváros 9 32: 8 13 5. Móraváros 9 27:10 12 6. Textilművek 9 20:10 12 7. SZVSE 7 23 : 4 11 8. Dorozsma 9 10: 8 11 9. Szőreg 9 9: 8 11 10. Kistelek 9 20:16 10 11. Szentesi K. 9 16:13 10 12. Sz. Dózsa 9 12:10 9 13. Szentesi V. 9 10:35 5 14. Sz. Konvéd 9 9:24 4 15. Ruhagyér 8 4:16 4 16. H. Honvéd 8 7:34 2 17. Szentesi H. 9 5:48 2 18. Sándorialva 9 3:33 1 Mai műsor TEKE. Megy«S bajnokság: Postás—SZVSE, Postás-pálya, fél 5. Hélyiipar— Ruhagyár, Sárkány szálló, 5 óra. A Délmagyarországi Áramszolgáltató Vállalat felhívja a lakosság figyelmét, hogy a szegedi Móra Ferenc Mg Tsz részére épített nagyfeszültségű szabadvezeté­ket, mely a Dorozsmai úttól a Vágány utcán át a tsz-ig vezet és a transzformátorállomást f. hó 17-én feszültség alá helyezi A vezeték érintése és megközelítése életveszélyes! A berendezés bárminemű rongálása törvénybe ütköző cselekmény. S 95 020 — Édesanyám! Csak látta volna, mennyi kalácsot sü­töttek ' a Gulyásék­nál — és mutatta a kis mezítlábas gye­rek, nagy karikát rajzolt a homokos porba. — Ilyen nagy tepsiveL Édesanyja felsó­hajtott: — Azok te­hetik ... De honnan tudod? — Hát hallottam, hogy muzsikálnak, meg dalolnak is. Az­tán oda mentem hallgatózni. Nyitva volt a kapu, belese­kedtem. Gulyás néni úgy rám kiabált — Mit keresel te itt? Takarodj haza! Az asszony megsi­mogatta a gyerek fe­jéti; — Minek mégy te olyain helyre, ahol nem tűrik a magunk fajtát? Később behívta a konyhába és egy da­rabka kenyeret adott neki. Amikor a kis mezítlábas belehara­A KIS MEZÍTLÁBAS Emlék a múltból pott a kenyérbe, újra megszólalt: — Édesanyám, mi­kor sütünk kalácsot? — Majd ha nagy leszel és te is meg­nősülsz. — Hát az öreg Gu­lyás bácsi megnő­sült? — Dehogy! A fia, Gyuri... De hagyjál most már, fiacskám, nem érek rá. Meg kell fejnem a Böskét. A kis mezítlábas a kenyérrel kiszaladt az utcára. Gulyásék­nál a hangulat emel­kedett, a zenészek is jobban rázendítettek. A gyereket visszacsá­bította a muzsikaszó, s ahogy oda ért, újra csak megérezte a friss kalács szagát. Nem bírt a csábítás­nak ellent állni, egy­re beljebb merészke­dett az udvarba. Gu­lyásné újra meglát­ta. Most már isten­igazából ráordított: — A terengettéjit az akasztófára való mezítlábas apádnak, már megint itt vagy?! Még ellopsz valamit! Takarodj, te koldúsfajzat! Szedte is a lábacs­káját a gyerek, ahogy csak bírta. Nagy riadalommal futott ki az udvar­ból. Gulyásné még seprőt is ragadt s az­zal fenyített utána. A kenyér még ott volt a gyerek kezé­ben. Átölelte anyját és sírva kérlelte: — Édesanyám, süs­sön nekem kalácsot! Az asszony hiába próbálta vigasztalni. Rajta is erőt vett a sírás. Később ölbe vette a gyereket, az­tán lefektette, ő pe­dig félrehúzódva egy sámlira telepedett, arcát kezébe temette. — Sütnék neked, édes fiam, de nincs miből. Kevés napszá­momból nem futja. Három hónapja, hogy édesapádat el­temettük, nincs má­sunk, csak ez a kis viskó, meg a kecske. Ha a kecskét el­adom, nem lesz tej. Mégis, még aznap este eladta az asz­szony a kecskét. Mi­re a kis mezítlábas felkelt, anyja már dagasztotta a kalá­csot. Szemét dörzsöl­getve kérdezte a gye­rek: — Mit csinál édes­anyám? — Kalácsot dagasz­tok, fiam. A gyerek odasza­ladt anyjához, meg­csókolta tésztás ke­zét. A két szegény bol­dog összenézett és egymásra mosolyog­tak. Kővári János Dorozsma—Kistelek 3:1 (1:1). Kistelek. Vezette: Ko­vács A. A mérkőzések visszavágóit egy hét múlva játsszák a csapatok. BÁLINT ANTAL 15 éve játékvezető. Idén már NB I B-s és NB Il-es mér­kőzéseket is vezetett. 1957 óta tagja a Csongrád me­gyei bírótestületnek, ahol a küldőbizottságban tevékeny, kedik. Igyekszik jó bírókat kiküldeni, de nem minden rajta múlik. Néha ugyanis a játékosokban és a szurko­lókban van a hiba. hogy el­fajul a játék Bajnoki labdarúgó-mérkőzés Csepelen Az NB I osztályú labda- A Csepel csapata ezzel a rúgó-bajnokság soron követ- győzelmével a bajnoki táb­kező 10. fordulójából csütör- lázat 7. helyére került fél, tökön délután játszották le 9 pontjával. A rádió és a tv közvetíti az MTK — Sporting mérkőzést A Kupagyőztesek Kupája vetíti a rádió Antwerpenből. Az első félidőt a Petőfi Rá­dió sugározza 19 óra 30 per­ces kezdettel, míg a máso­dik félidőt a Kossuth Rádió közvetíti 20 óra 30 perces kezdettel. Ma, pénteken este a Tele­vízió közvetítést .ad 19 .óra 20 perctől az MTK—Sporting Kupagyőztesek Kupája dön­tőjének megismételt mérkő­zés érőL AZ TF JOSAG1 LABDARÜGO­BAJNOKSAG ALLASA L csoport SPITZER FERENC talán már saját maga sem tudja pontosan, hogy mióta vezet mérkőzéseket. Régi játékvezető, de azért a kedd esti továbbképző előadáson a szövetségben mindig ott látható. Amint mondja: -Ta­nulni sohasem szégyen, az értekezleteken mindig adód­nak érdekességek, amelyek hasznosak számomra". Újab­ban a gyufagyári kézilabda­csapat intézője is GULYÁS FERENC hét éve a megyei ifjúsági válogatott szövetségi kapitá­nya. Legelső csapatában töb­bek között Kürtösi és Re­ményik is játszott. Hétről hétre látogatja az ifjúsági mérkőzéseket, hogy ujabb tehetségeket fedezzen feL Bár nem ő, hanem fiai rúg­ják a gólokat, neki is része van abban, hogy a váloga­tott a megyék közötti tor­nán már majdnem egy év óta veretlen DÉL-MAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkás­párt Csongrád megyei 6s Szege* várost bizottságának lapja. Megjelenik Hétfő kivételével mindennap. Szerkeszt) a szerkesztő bizottság Főszerkesztő: ar. LőkSs Zoltán Szerkesztőség: Szeged. Magyar Tanácsköztár­saság útja ll. Telefon: 35-35. 30-03 Éjszakai telefon: 35-09 Kiadja a Csongrád Megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Kovács Lászld Kiadóhivatal: Szeged. Magyar Tanácsköztár­saság útja 19. sz. Telefon: 35-09. 31-15. ®ekflldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza.) A lapot nyomja • Szegedi Nyomda VáUalat Szeged. Kárász u. 9. INDEX: 25 053 Terjesztik a Csongrád megyul postahivatalok. Előfizetés' díj egy hónapra 12 Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és ké» beaitőnéL 6 DÉL-MAGYARORSZÁG péntek- 1961 «**» *

Next

/
Thumbnails
Contents