Délmagyarország, 1964. május (54. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-14 / 111. szám

KGST-országok együttműködése a textilipari kutatásban AJZ utóbbi években széles körű együttműködés bonta­kozott ki a KGST-országok textilipari kutatóintézetei kö­zött A magyar Textilipari Kutató Intézet is jelentős részt vállal a közös kutatási feladatokból. Ezek a kutatá­si témák felölelik a gyártás­technológiák, gépek és beren­dezések, s nem utolsósorban a gyártmányok fejlesztését. Rendkívül jelentős a tex­tiliparban a méréstechnikai és a szabványosítási együtt­működés. Ennek a kutatási területnek a budapesti Tex­tilipari Kutató Intézet az irá­nyítója és koordinálója. Ve­zetése alatt hat ország kuta­tóintézete működik közre abban, hogy egységes vizsgá­lati és minősítő -módszereket dolgozzanak ki a textiltermé­kek KGST-országok közötti árucseréjének ellenőrzésére, hogy a forgalomba kerülő nyersanyagokat, fonalakat, szöveteket, kötött-hurkolt kel­méket minden átvevő or­szág azonos módszerrel vizs­gálja. Ehhez a munkához ter­mészetesen hozzátartozik, hogy a textiltermékek alkal­masságát, a felhasználási cél­juk szempontjából legfonto­sabb tulajdonságaikat egyön­tetűen vizsgálják, és a vizs­gálatokhoz megfelelő műsze­reket is szerkesszenek. A b«­dapesti intézetre bízták példá­ul az egységes szabványok kialakításához szükséges szö­vetvizsgálati módszerek ki­dolgozásának koordinálását. Ez azt jelenti, hogy a külön­böző alapanyagokból készülő teztíliák tulaj donságainak egységes mérési módszereire, például a szakítóerő, méret­változás, színtartóság, fizioló­giai tulajdonságok stb. vizs­gálatára. magyar szakembe­rek készítettek javaslatokat, azokat KGST szakértői bi­zottságok megvitatták, kiegé­szítették. A szakbizottságok elé került már az a javaslat, amely a szövetvizsgálatok alapvető egységes vizsgálati módszereit tartalmazza. A konzultáción 30 külföldi és 20 hazai szakértő vett részt és elfogadta a javaslatot A KGST-hez tartozó orszá­gok textil- és ruházati kuta­tóintézetei együttesen olda­nak meg számos technológiai feladatot is. Most 24 új tech­nológia kialakításában, illet­ve tökéletesítésében vesznek részt a magyar szakemberek. Rendszeresen kicserélik az új szintetikus szálak feldolgozá­sénál szerzett tapasztalatai­kat és átadják bevált gyártá­si módszerei keit Űj érdekes műszaki fél­adat a textiliparban a szövés nélküli textíliák előállítása. A „varrva-hurkolt" textíliák gyártása már évekkel ezelőtt megkezdődött valamennyi KGST-országban, a ragasz­tott szövés nélküli textíliák készítése azonban még vi­szonylag új terület. A ma­gyar Textilipari Kutató Inté­zet a lőrinci vattagyárral együttműködve több gyárt­mány félüzemi kísérleteit fe­jezte már be. Foglalkoznak többek között bőröndbélelés, kárpitosipari kellékek, orkán kabáthoz szükséges bélés­anyag, konfekcióipari lenvá­szon, ingbetét, padlókárpit és sok másféle ragasztott textil gyártásával. Érdekes területe az együtt­működésnek a ruházati ipar. Antropológiai mérések alap­ján bővítik például a szalag­szerű gyártásra kerülő ruhák típusméreteinek körét, hogy idővel a lakosság 90—95 szá­zalékát el lehessen látni kon­fekció készítményekkel. A közös kutatómunka további törekvése a gyártástechnoló­giák egységesítése, a szinteti­kus anyagok varrástechnoló­giájának kidolgozása, a var­rás helyettesítése ragasztás­sal, a konfekcióipar komplex gépesítése, a ruhaipari üze­mek legfejlettebb termelési formáinak kialakítása. (MTI) A mórahalmi ö A társadalmi munka Mre gyorsan szétszaladt a község­ben. A mórahalmi Virágzó Tszes-ben még tavaly rakták le a gazdák a leendő iroda­háa alapjait, a falutól 3 ki­lométerre. Az úttól pár száz lépésnyire 25 méter hosszú és 11 méter széles épület most már büszkén mutatja ma­gát az arrajáróknak. Iroda­ház, raktár, párt- ós KISZ­saervezet kap majd itt he­lyet Nagy tervek megvalósí­tásának első fecskéje a még befejezetlen létesítmény. — A tszcs központja, ma­jorja nő majd itt ki — mond­ja Kollár István párttitkár, majd így folytatja: — Afféle mindenes üzletet is szeret­nénk itt nyittatni* hogy a falutól távol lakó, erre való­siaknak ne kelljen a Kos­suth-kúti boltba járni vásá­rolni. Akkor már akár Do­maszékre is bemehetnek, hi­szen csak rövid út választja el a kettőt egymástól. Együtt minden A társadalmi munkára en­nek az üzletnek a reményé­ben vállalkoztak a gazdák? — kérdezzük. — Ezért is! — nyomja meg a szót nyomatékkal a párttit­kár, s aztán elmondja, hogy a közös vagyon gyarapítása sem mellékes a gazdáknak. — Annak idején — folytat­ja — fehéren feketével ki­számítottuk, hogy mennyivel kerül kevesebb pénzbe az épület, ha a mi munkánkat is beleadjuk. Négyszázezer forintra rúg majd a beruhá­zás. Ha ehhez a társadalmi munkát is hozzáadjuk, akkor a kétszeres értéknél alig mondtam kevesebbet A szomszéd tszcs-beliek biztosan irigylik a kezdemé­nyezést — vetjük közbe. — Hát ha azt veszem, hogy a mi KISZ-szervezetünkben olyan fiatalok is vannak, akiknek a szülei a szomszé­dos Vörös Október Tszes­ben dolgoznak, s a gyerekeik mégis itt hordták a földet, adták a téglát kézről kézre, akkor irigyeink nincsenek, csak velünk együtt érzők. A szomszéd fiatalok is itt szó­rakoznak nálunk. Átjár a fi­atalság egymáshoz, hiszen csak a kövesút választja el őket Felnőttek és úttörők — Sok felnőtt — teszi hoz­ná — elhívta magával a fiát is társadalmi munkára, mint például Szűcs József. Mások a vályogvetést vállalták. Negyvenezer vályogot kivetni nem kis munka. Akik ezt csinálták, meg tudják mon­dani — mint Battancs Imre, Börcsök Ferenc és Engi Já­rw6. Pedig negyvene® íeluM­háza eft már. S aztán » maradi volna otthon, amikor Farkas József elnök, Kószó Szilvesz­ter agronómus, Masa János főkönyvelő is ott lapátolt, a többivel együtt cipekedett. Megint mások fuvaroztak: Takács István, Gárgyán Vin­ce, id. Farkas István, Balogh Géza és a többiek. Úgy hallottuk, hogy s fel­sö-mórahalmi VII—VIII-os fiúkat sem lehetett távol tar­tani az építkezéstől. — így van — hagyja hely­ben értesülésünket Kollár elvtárs —, Domonkos Pál és dr. Nagyőszi Feremené peda­gógusok felügyeletével igen­csak igyekeztek ezek a mi fiaink. Es a tanítójuk kezé­ből sem esett ki a lapát, mert nagyon közénk való ember. Az asszonyok is részt kérnek Csupa férfiakról beszél­tünk eddig. Az asszonyokat talán közel sem engedték az építkezéshez? — Értem a célzást — vá­laszolja mosolyogva. — Ami munka eddig volt* az csak férfiembernek való. Az asz­szonyok részét persze meg­hagyjuk. A meszelés, a taka­rítás nekik marad. A tszcs nőbizottsága már szóvá is tette: — Aztán nekünk is jusson ám a munkából! — Jut — mondom —* ne féljetek. Még az ősz előtt ojthatjátok a meszet, mert az év végi közgyűlést már itt akarjuk megtartani. t. R A szocialista világrendszer a forradalmi világfolyamat fő ereje 1917-ben, amikor győzött a Nagy Októberi Szocialista Forradalom, a polgári világ­nak csak a legokosabb, leg­érzékenyebb, legmesszebbre látó képviselői sejtették meg, hogy új fejezet nyílt az em­beriség történetében: a szo­cialista forradalom nemzet­közi győzelmének, az impe­rializmus hanyatlásának, gyógyíthatatlan, egyre súlyos­bodó válságának, a kapita­lizmusból a szocializmusba való átmenetnek korszaka. A szocializmus hatalmas, reális, a nemzetközi folyamatok ala­kulását döntően befolyásoló világrendszerré vált. A szo­cialista országok ipari ter­melése a világ ipari terme­lésének 37 százalékát meg­haladja. Több, mint egymil­liárd ember az Atlanti-óce­ántól a Csendes-óceánig, az Északi-sarktól a trópusokig terjedő területen szocializ­must, kommunizmust épít. Nincs egyetlen jelentős nem­zetközi esemény, az imperia­listáknak egyetlen világpoli­tikai kombinációja sem, amelynek alakulását, megíté­lését ne befolyásolná a szo­cializmus jelenléte Churchill, az antikommunizmus vete­rán képviselője mondotta: „Ma annak a következmé­nye nehezedik ránk, hogy nem sikerült születése pilla­natában megfojtani a bolse­vizmust." Napjainkban, az imperia­lista országok politikusainak, ideológusainak akarva, aka­ratlanul számolniok kell az­zal, hogy a szocialista orszá­gok világközössége legyőzhe­tetlen erővé vált, a szocia­lista országok léte és fejlő­dése, eredményeinek vonzá­sa és tömegeket mozgósító példája közvetlenül, létében fenyegeti a kapitalizmust. De azt nem tudják* de nem is akarják felismerni, hogy a szocialista forradalom győ­zelme az európai népi de­mokratikus országokban, Kínában és Ázsia más orszá­gaiban, a forradalom fellán­golása és győzelme Kubában nem véletlen, hanem azok­nak a társadalmi, történelmi fejlődést meghatározó vas­törvényeknek következmé­nye, amelyeket a marxiz­mus—leninizmus feltárt, és amelyeket a munkásosztály, a néptömegek forradalmi küzdelmej érvényesítenek. A szocializmus világ­rendszere a világot átfogó forradalmi mozgalmak nyílt bázisa, támasza, fő ereje. A jelenkor történelme bonyo­lult ellentmondásokban mo­zog: az ellentmondások kö­zéppontjában a szocialista világrendszer és a nemzet­közi imperializmus harca áll. Lenin évtizedekkel ez­előtt hangsúlyozta, hogy az Októberi Szocialista Forra­dalom győzelmével merőben új nemzetközi szituáció jött létre: „A népek kölcsönös viszonyát, az államok egész világrendszerét az a harc ha­tározza meg, amelyet az im­perialista nemzetek kis cso­portja folytat a szovjet moz­galom és a szovjet államok ellen, amelyek élén Szovjet­Oroszország áll. Ha ezt szem elől tévesztjük, egyetlen nemzeti vagy gyarmati kér­dést sem tudunk majd he­lyesen felvetni, még ha a vi­lág legtávolabbi zugáról van is szó." (Lenin Művei 35. köt. 240. old.) A szocializmus vi­lágrendszerének kialakulása és fejlődése megváltoztatta a nemzetközi erőviszonyokat, • • Öntözéses gazdálkodás a mezőgazdasági üzemek 45 százalékában t)M< rtelrend" szerint osztják el az öntözővizet A napsütése®, melegebb idő beköszöntésével sok me­zőgazdasági üzemben meg­indultak az öntözőberende­zések. Az előző hetekben még csak a vetések kelé­sének meggyorsítására és a zöldségpalántákra adtak mes­terséges csapadékot, most viszont már több ezer holdon ön­tözik a cukorrépát és a pillangóstakarmányokat is. Az öntözés fő idénye né­hány hét múlva kezdődik ugyan, de az öntözőtelepe­ken addig is sok a tenni­való. Az előkészületeket 1650 termelőszövetkezetben és 100 állami gazdaságban kezdték meg, az idén ugyanis már az összes mezőgazdasági üzemek 45 százaléka ön­tözi területének kisebb­nagyobb részét. Ezekben az üzemekben több mint 30 000 kilométernyi, különböző szélességű csator­nát kéli rendbe hozni, meg­tisztítani, hogy zavartalanul juthasson el a víz az állami főcsatornáiktól a földekig. Nem kisebb feladat a gépek felszerelése, "üzemikész álla­potba" helyezése sem, hi­szen az öntözéses gazdasá­gok mintegy 3500 esőztető berendezéssel és csaknem 2000 hordozható szivattyús gépegységgel rendelkeznek. Mezőgazdaságunk öntözött területe az idén 100 000 Az utolsó iiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniitiHimi simítások iiiiiHiiiiiiitHiiiiiiiHHHiiiiiiiumn Holnap, pénteken nyitják meg az idei Budapesti Nem­zetközi Vásárt Budapesten. A megnyitó előtt is lázas az igyekezet a vásárvárosban: az utolsó simításokat végzik. Képünkön az Idegenfor­galmi Hivatal eredeti terve­zésű pavilonjának befejez-" munkálatait iátjufc. holddal, azaz 22 százalék­kal lesz nagyobb a tava­lyinál, s eléri az 550 000 holdat. Leggyorsabb ütemben az ed­dig erősen elhanyagolt ré­tek és legelők öntözése ter­jed. Főleg a termelőszövet­kezetek alkalmazzák a ta­karmánytermelés növelésé­nek ezt a hatékony és vi­szonylag olcsó módszerét: csaknem kétszer annyi ré­tet és legelőt öntöznék, mint az elmúlt évben. A kerté­szeti kultúrák — a zöldség­félék, valamint a szőlő és a gyümölcs — is jóval nagyobb területen, a tavalyi 77 000 hold helyett 108 000 holdon jutnak mesterséges csapa­dékhoz. Számottevően nö­vekszik a különböző szántó­földi növények, elsősorban a cukorrépa, a pillangósok és a kukorica öntözése is. Az 550 000 hold öntözése az előzetes számítások sze­rint több mint. egymilliárd köb­méter vizet igényel. Ennek mintegy 60 százalékát a nagy folyókból, öntöző­rendszerek útján, a többit helyi vízfolyásokból.' kutak­ból, tározókból biztosítják. Mivel a növekvő vízigény kielégítése mind nagyobb problémát jelent, az öntö­zőrendszerek egy részénél az idén bevezetik a "me­netrend szerinti" vízfogyasz­tást. Előre megtervezik, hogy az egyes gazdaságok milyen napokon, hány órakor kap­nak öntözővizet, s ezzel egyenletesebbé teszik mind a folyókon levonuló víz, mind az azt továbbító fő­csatornák kihasználását. A -menetrenddel" együtt meg­kezdik az üzemek vízfo­j eyasztásának pontos mérését is. Ennek érdekében az idén ' 400 rajzolómércét és egyéb I műszert szerelnek fél a csa­tornaelágazásoknál. (MTI) új erőt adott a nemzeti fel­szabadító, anúimperialista mozgalmaknak, támasza lett a gyarmati elnyomás alól felszabadult népek harcának a nemzeti függetlenségért, a társadalmi haladásért, új távlatokat nyitott a mono­póliumok uralma ellen, a dolgozók jogaiért és érde­keiért, a demokráciáéirt és a szocializmusért folyó küzde­lemben. A nemzetközi munkásosz­tály saját vívmányának, megvalósult reményének, minden antiimperialista erő bástyájának, védelmezőjének és erőforrásának tekinti a szocialista világrendszert és annak központját, a Szovjet­uniót. A népek feledhetetlen történelmi tapasztalataik alapján tudják, hogy a Szov­jetunió, a szocialista orszá­gok emelnek gátat az ellen­forradalom imperialista ex­portja elé, hogy joggal szá­míthatnak a szocialista or­szágok gazdasági és politikai, tudományos és technikai, s ha kell, fegyveres, katonai támogatására az imperialis­ták ellen, a nemzeti függet­lenségért, az önálló nemzeti fejlődés feltételeinek meg­teremtéséért és megvédelme­zéséért vívott harcban. A népek százmilliói szabadultak fel az imperia­lista gyarmati elnyomás alól. Megnyílt előttük az önálló nemzeti fejlődés útja. S mind több függetlenné vált ország ismeri fel, ha a fel­emelkedés útján akar járni, a szocializmus félé kell ha­ladnia. A fejlődés nem kapi­talista útja, a nemzeti de­mokratikus állam megterem­tése, a munkás- és paraszt­tömegek elemi társadalmi, gazdasági és politikai köve­teléseinek megvalósítása szükségképpen a szocializmus felé mutat S ez az út a fejlődés nem kapitalista út­ja, a jövő szocialista távla­tai azért váltak reálissá, mert merőben új nemzetközi erőviszonyok alakultak ki, mert világtörténelmileg be­bizonyosodott hogy a szocia­lizmusban valteulnak meg a dolgozó osztályok történelmi igényei, mert a nemzeti füg­getlenség, a társadalmi hala­dás útját járó népek támasz­kodhatnak a szocialista vi­lágrendszer őket segítő vé­delmező erejére. A Kínai Kommunista Párt vezetőinek politikája és cse­lekedeti a szocialista világ­rendszer egységét bontják meg. próbálják szembe állí­tani Latin-Amerika, Afrika és Ázsia nagy térségeinek népeit a szocialista országok népeivel, s a szocialista vi­lágközösségnek másodrendű szerepet tulajdonítanak az ő felfogásuk szerint döntő je­lentőségű forradalmi erőt képviselő volt gyarmati or­szágok, vagy a gyarmati el­nyomás ellen küzdő népek anti-imperialista harcával szemben. Ezzel meghamisít­ják a nemzetközi világforra­dalmi folyamat összetevőinek a valóságos dialektikáját es minden forradalmi frázis el­lenére is kárt okoznak a forradalmi erőknek. A szocialista világ­rendszer egységéért, marxis­ta—leninista alapokon küzd minden öntudatos forradal­már. A nemzetközi forradal­mi folyamatban sok áramlat olvad össze. Az imperializ­mus ellen, a nemzeti függet­lenségért, a demokráciáért, a társadalmi haladásért és bé­kéért küzdő erők, amelyek­nek központjában a szocia­lista világrendszer áll, gya­rapodnak, előrehaladásuk föl­tartóztathatatlan, új és új országok népeinek nyitnak utat a szocializmus világ­rendszerébe, míg uralkodóvá nem teszik azt az egész föl­dön. MOLNÁR ENDRE iW. mim "» q&maGXARQRMM* 3

Next

/
Thumbnails
Contents