Délmagyarország, 1963. október (53. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-09 / 236. szám

MINDENFELŐL Walter Ulbricht elutasítja Filyik a vita az ENSZ-ben Adenauer javaslatait Október 7-én az NDK Ber linei) átjiúzódó határa men-i téri a nyugat-berlii)i óidéi­ról újabb morényletef követ­tek ej. A Brandenburgi-kapu közvetlen közelében átlőttek az NDK területére. NyúBkt­Berlln ilyen módon -köszön­tőiig* §z NDK sjüleleanap­jat. Marjaq Spychalskit a Len­gyel Népköztársaság honvé­delmi miniszterét a lengyel Államtanács október 7-én niavsallá nevezte kl. Néhány napos szüret után a vatikáni zsi­nat folytatja ülésezését. A légtöbb pró arról a iavaslatfol hangzik ej, hogy az egyház kor­mányzását. egy elsősor­ban püspökökből álfo testületre bízzak, amely­nek élén a pápa áll. Nicosiában értekezletet tar­tott a ciprusi Dolgozó Nép Haladó Pártja. Az értekez­leten beszédet mondott E. i'apaianmi, a párt főtitkára. A Nőmet Demokrati­kus Köztársaság külügy­minisztériuma emlékira­tot juttatott nl több mint HU országhoz a nemzetközi joggal ellen­tétben álló bonni nyilat­kozattal kgpqsq|atban, amely a moszkvai atom­csendszerzödósröl szólt. Walter U(bricht, az NDK Államtanácsának elnöke hií­főn, az NDK 1-J. évforduló­jának alkalmából adott i'o­gadason bedződet mondott. Beszédében elutasította Adepayer' bonni kancellár­nak azokat az elképzeléseit, amelyeket a nyugatnemet politikus Hruscsov szovjet minisz­terelnökhöz intézett titkos — mondotta. körülmenyek között, amikor Kyugat-Németovszásot meg JV,ind|g megszállva tartják a nyugati hatalmak és folyta­tódik az atomfegyverkezés. "Szép kis demokrata Aden­auer Úr'l • fegyverkezési konszernek pa­rancsodnak A qpmet egység csak a fokozatos leszerelés­nek és a lúdegháború meg­szűnésének utján válik Vá­lósággá*. Adenauer megkísérelte d«­a külföldi katonaság ural­ma alatt akar szabad vá­lasztásokat tartani* levelében fejtett ki. Eközben Nyugat-Németor­Ulbricht rámutatott, Aden- szagban már alaposan letér. UUer fplismefte, Jiogy rm tfck a szabadság utjurol, a vanspolitikaja kudarccá val- polgárok még szabadon gem lőtt, és nyilvánvaló, hogy telefonálhatnak, nem szólva hitlerista tábornokai nem a szabad életről, vonulhatnak at » Brandpn- Adenauer Németország egy­hprcl kapuit és nem váló- cégét is a hitlerista tíjborpo­sitjiatják pieS az kpk psizmaja alatt kepzeli I pot. Éppen ezért Adenauer azt követelte a .Szpvjetuniptftl, tíz esztendőre mondjon le a két német allammal megkötendő békeszerződés­ről A kancellár indítványozta azt is. hogy ezt a tíz évet követően tartsanak általános valasztasokat, éspedig olyan A hitlerista tábornokok és monstrálni, hogy számává nem létezik az NDK kor­mánya. Levelére azonban Hruscsov még csak nem is válaszolt, és ezzel kifejezte, hogy na pemel egység kérdésé" ben a két német kormány, a német nép illelékec, és a szovjet kormány nem kíván ezekbe a kérdésekbe beavatkozni*. Ulbricht józan' megoldás­ként ismét javasolta . a két német átia'T1 kormányának megállapodását, — miként azt már az NDK korábban többször is indítványozta —, továbbá azt, hogy a két német állam mond­jon le az atouU egy v érke­zésről, állapodjék meg a fegyver­kezés megszüntetésébe^!, rsizn ••• el. Az NDK-nak más a né­zete. »Azon a véleményen vugyunK, hogy a nemet nép­pek joga van höZflia egi'su­gépek helyreállítására. ez azonbap csak Úgy le­hetséges, ha az ország bé­keszerető államban egye­sül, nem pedig olyan államban, ahol hitlerista tábornokok és Az ENSZ-kőzgyűlés ked­den delelőtt folytatta az ál­talános politikai vitat. Elsőnek la nge norvég külügyminiszter, máid Spaak belga külügyminiszter szó­lalt fel. Ez utóbbi a. moszk­vai atomcsendszerzödést mél­tatva további lépéseket sür­getett a nemzetközi feszült­ség enyhítése érdekében. A közgyűlés kedden dél­után — magyar idő szerint a késő esti órákban — a dél-vietnami helyzet hétfőn megkezdett vitáját folytat­ta. Costa Rica és Chile ked­den közös határozati javas­latban indítványozta, uta­sítsa a közgyűlés Sosa-Rod­riímcz elnököt, hogy ENSZ­ténymegáilapító bizottságot küldjön Del-Vietnayi ba, a buddhisták helyzetének ki­vizsgálására. Szabotázs, gyújtogatás, Hondurasban Mint a? AFP közli. a puccsal hatalmúra kci-iilt ka­tonai kormány héttőn este bejelentette, hogy ellenőrzi az egész országot és Hondu­rasban már csaknem telje­sen helyreállt a nyugalom ' Ezzel a jelentéssel ellen­tétben viszont még koránt­sem érezhetik magukat a puccsisták teljes biztonság­ban. Hopdurasban elszapo­rodtak a szabotá'zs-cselekmé­nyek, a gyújtogatások és megnovekedett a feg. veres ellenállás- Az ország északi részén hétfőn este több he­lyen gerillák támadták meg a laktanyákat. A Cosía-Ricg-i nagykövet­ségen vasárnap Í7 személy kért menedékjogot. Kormányalakítási tárgyalások Erliardnál F.rhard nlkancellár kedden délben több vezető politikust fogadott a kormányalakítás­sal kapcsolatos személyi problémák megtárgyalására. Elhalasztották a Polaris-flotta megalakítását Londoni diplomáciai kö­rökből származó értesülés ezerjnt az amerikai kormány "vonakodva bár, de belátta*, hogy az angol általános vá­lasztások és az amerikai el­nökválasztások előtt már nem kerülhet sor a sokol­dalú Poleris-flotta létrehozá­sára. A Times washingtoni tudósítása szerint «a legma­gasabb szinten* döntöttek a vegyes legénységű felszínt rakétaflotta megvalósításá­nak elhalasztásáról, mégpe­dig "szigorúan belpolitikai okokból, s nem az angol nyomás eredményeként*. A Times tudósítója meg­jegyzi, hogy az elnökválasz­tásokig (1064 november) már nines elegendő idő az alom­fegyverek megosztásával kapcsolatos törvényhozási el­járás lefolytatására. A halasztásról szóló hírek nagy megkönnyebbülést kel­tettek az angol fővárosban. A brit kormány úgy döntött, hogy elküldi képviselőjét a multilaterális tárgyalásokra. Az angol vezérkar és Thor­neycroft hadügyminiszter ál­lítólag továbbra Is elkesere­detten ellenzi a Poláris­flotta tervét, amely egyér­telmű lenne Anglia atomha­talml státusának Icfokozása­val és Nyugat-Németország nukleáris szerepének elisme­résével. Nyola nappal az Erhard­kormány megalakítása előtt ugyanis még mindig nem tis?_ tázqdtak a személyi kérdé­sek, a fő nehézséget a keresz­ténydemokraták koalíciós partnerének, a Szabad I>9­mokrata Pártnak az a köve­telése okozza, hogy Metide, a párt elpöke egy »jelentős sú­lyú* minisztérium vezetését kapja meg az Erhard-kor­mányban. E személyi probléma meg­oldásán kívül gondot okoz Erhardnaik a CPU »d«­yaulleista- szárnyának az a követelése is, hogy az elő­terjesztendő kormányprog­ram külpolitikai részét Er­hard az ő szájuk íze saarint fogalmazza meg. v ~ • -- -•• • A kedden délután beharan­gozott részletes külpolitikai Vitát október 23-re, vagvis az Erhard-kormány parlamenti bemutatkozása utáni időpont­ra halasztják. "Konrád Adenauer minden, esetre már elérte azt a cél­ját — írja a külpolitikai vita elnapolásával kapcsolatban a Westfalische Rundschau — hogy egy külpolitikai kolon­Fokozódó ellenietek Indonézia és Malaysia között cat kötözzön utóda lábára. ' képviselője. A nemrégen megalakult Malaysia Államszövetség egyik tagállamában, poreban kedden a hajnali órákban nagyszabású rendőri razzia során szakszervezeti vezetőket és baloldali politi­kusokat tartóztattak lg "kom­munista összeesküvés- vád­jával. A letartóztatottak kö­zött van a Barisan szocialista párt három nemzetgyűlési Mint az AFP jelenti, ked­den reggel Sukarna elnök ve­zetésével illést tartott az in­donéz nemzeti tanács, hogy megvizsgálja a Malaysia irá­nyában folytatott politikát. Az ülésen Sűharno részléte­sen ismertette a helyzetet és kérte a tanácsot, hogy tanul­mányozza a Malaysia ellen teerydő politikai és gazdasági lépéseket. De Gaulle jövőre az USA-ba látogat Diplomáciai forrásokból származó jelentések szerint Couye de Murville francia külügyminiszter hétfőn Rusk amerikai külügyminiszterrel és Kennedy elnökkel folyta­tott tárgyalásai során kö­zölte, hogy De Gaulle elnök 1964-ben látogatást tesz az Egyesült Államokban, még­pedig valószínűleg az év első felében, mivel később az amerikai politikai életre a választási kampány nyomja rá a bélyegét. Couve de Murville a Ken­nedy elnökkel folytatott ta­nácskozás után kifejezte re­ményét, hogy a hétfői és ked­di megbeszélések hozzájárul­nak majd "a francia—ame­rikai viszony szükséges tisz­tázásához* ég a két ország kapcsolatában jelentkező "felreértések« eloezlatásáhcz. Kedden Couve de Murville George Ball külügyminiszter­helyettessel a francia—ame­rikai viszony gazdasági prob­lémáiról tárgyalt, délután pedig ismét Ruskkal találko­zott. Négyezer halott Haitiban, pusztulás Kubában Dühöng a Flóra hurrikán Haiti kormányának szóvi­vője hétfőn megrázó részle­tt ket közolt arról az ember­veszteségről és anyagi kar­ról, amelyet a flóra novú hurrikán okozott a sziget­országnak. A kormány egészségügyi minisztere kijelentette, becs­lések szerint négyezer ember vesztette cl életét ac ítéletidőben. Az özönvízszerű esőrés és a nagyerejü szélvihar az or­szág területének mintegy negyven százalékán tömege­sen döntötte romba a lakó­házakat. A hatóságok felte­vése szerint száma eléri a Havannában talcean közölték, hogy a vi­hqr 11 halálos áldozatot kö­vetelt, •> 50 000 személyt kellett ve­szélyeztetett otthonából biztonságba helyezni. Közölték továbbá," hogy a főváros élelmiszer-ellátásá­ban átmenetileg nehézségek lesznek, mivel a környék­beli kertészetek súlyos káro­kat szenvedtek. A havannai rádjp hétfő esti adása bejelentette, Fidel Castro miniszterel­nök későbbre halasztptta algériai utazását, mert minden idejet a károk helyreállításával összefüggő feladatok megoldására for­dítja. Á kubai rádió egyébként a hajléktalanok kedden beszámolt Castro mi­ezázeznet. niszterelnök veszélyes címé­hétfőn híva- nyéről az árvíz sújtotta te­rületen. Castro példát mu­tatva a saemélyeg bátorság­ból, napok óta a helyszínen el­lenőrzi a mentési munká­latokat. A miniszterelnök kedden gépkocsival indult útnak Óriente tartomány észak­nyugat) része felé, ahol a menlőosztagok küzdenek. A Larioja folyóhoz érve, amelynek hídját Vigtoria de la Tun$s éj Ijolguin hegysé­gek között elmosta az ára­dat, kétéltű járműre sandít. A megduzzadt fujyó sebes árja fának sodorta a járművet, amelyet elborított a víz cs süllyedni kezdett, a környékbeliek sebtében egy teherautót állítottak a foiyóparfra, s a kocsi kötél­lel vontatta biztonságos hely­re a süllyedő kétéltűt és utasait- Castro és kísérete az clclvcszéjyas kaland uttm folytatta útját SÁRKÖZI GYULA AZ ALBATROSZ TITKA REGÍNY (31) Miért jött magához? — Éppep megkérdezni, megkaptam-e a levelét... — Mit mondott még? — Csak... csak... — dadogott a lord ismét és a szavakat kereste —, a levelet kérdezte . •, és... és .. azt mondta, hogy jól tenném, ha nem felejteném el régi ba­rátságunkat ... A lord szinte beleizzadt, mig kinyögte a mondatot. Zsebkendőjével sokáig törölgette homlokát, s kerülte Silver tekintetét. — Utána visszament vele az ő kabinjába? Silver nem hagyta percig sem nyugodni az öreget. Most kell ütni a vasat, míg meleg. -­— Nem, nem! — tiltakozott hevesen a lord. — Hajlandó megesküdni rá, hogy Goddard körülbe­lül 7.20-kor kiment a maga kabinjából és soha többé nem látta? — Hogyne! Esküszöm, hogy,,, soha ... többé... nem láttam ... — S mit csinált azután? Az öltözködés nem tartha­tott 40 percig? — Nem, dehogy! Mondtam már, hogy előbb kicsit olvastam, de kabinomból egy percre sem mentem ki. Es­küszöm, hogy így voltl — Mit olvasott? — Egy tanulmányt. — Miről szólt? — Miről is szólt? Mindjárt... Ejnye, most hirtelen nem jut eszembe! Különös, de kiment a fejemből. •— Nagy bajban van, lord úr! — állt meg Harrison előtt a felügyelő zsebre dugott kézzel. — Nagyon nagy bajban! A hajó összes többi utasának minden lépését el­lenőriztem. Maga az egyetlen, aki nem tud alibit iga­zolni! Kénytelen leszek letartóztatni Goddard meggyil­kolásáért! — Ezt nem teheti! — ugrott fel korát meghazudtoló fürgeséggel az idős lord. — Ártatlan vagyok! 3 összekulcsolta kezét. — Oka is volt rá, alkalma is — mondta Silver ri­degen, mit sem törődve az öreg színeszkedétével, és vlsz­szasétált fotejjéheg. — Megölte Paul Goddardot, és én ezért villamossékbe juttatom! Értse meg jól! — Miről is szólt az a tanulmány? — hajtotta fejét tenyere közé Harrison, amikor megsemmisülten, meg­alázva visszarogyott foteljébe. — Miről js szólt?... Nem tudom..., az a szörnyű kopácsolás egész idő alatt a fe­jemet hasogatta, nem tudtam rendesen figyelni... — Miféle kopácsolás? — kérdezte Silver, s most ő ug­rott fel a fotelből ég az öreghez lépett. — Eddig még egyet­len szót sem szólt a kopácsolásról! — Szörnyű volt! — nézett fel Harrison, és arca most hamuszürke volt. — Mintha az agyamat döngette volna. Akkor kezdődhetett, amikor Goddard kiment a kabinból és egy pillanatig sem szűnt meg, amíg felmentem a tár­salgóba ... — Szerencsétlen ember! — fogta meg a két vállát Sil­ver, s megrázta a lordot. — Nem mondhatta ezt meg ha­marabb? — Kérem én megmondhattam volna, de nem tartot­tam fontosnak — felelte a lord és szemébe visszatért az élet. — Miről is szólt az átkozott tanulmány? Én igazán... — Vigye az ördög a tanulmányt! A kopácsolást a ha­jóács okozta, aki ott dolgozott a maga kabinja előtt. — Igen. persze, a hajóács! — kiáltotta szinte már esze­lősen a lord. — Amikor nyolc órakor felmentem a társal­góba, még köszönt is, és én jó munkát kívántam neki! — Hát ez több a soknál! Ellenőrzöm a vallomását, de úgy látom, sikerült megmenekülnie a villamos széktől! — Nyugodtan megkérdezheti a hajóácsot, felügyelő úr! Az öreg kiballagott a szobából. Silverék hallották, amint vidáman fünyörészve ment fel a lépcsőm A felügyelő nyomban hívatta a hajóácsot, aki megerő­sítette a lord szavait. Q Zsákutca. Zsákutca a javából I Rendkívüli fordulatok köyetkeztek be és a helyzet még megfejthetetlenebb, mint délben volt! Silver végigdőlt a heverőn ég rágyújtott. A délelőtti kihallgatásokból kétségtelenül kiderült, hogy több utasnak bőséges oka lehetett Goddard megölé­sére. Akkor még az látszott a legfőbb nehézségnek, hogy miképpen bizonyítható rá a bűn a valódi tettesre. Azóta azonban annyi új adat került napvilágra, hogy most a bo­nyodalmat éppen az alibik tökéletessége okozza. S be kell vallania férfiasan, hogy egyelőre nem látja a kibontako­zás útját. Mindezt közölte Fultonnal, aki erre csak ennyit tu­dott mondani: — Sajnos így van, felügyelő úr. Valamennyi gyanúsí­tott megtámadhatatlan alibit bizonyított. — Vegyük csak még egyszer sorjába az utasokat. Clay­tonné és Kockás igazolták egymást. Morrisont igazolta az orvosa. A ladyt a komornája, a japánt a két pincér, a lor­dot a hajóács, Clgytont pedig a Morrison-lány. Hátra van még Havas. Róla viszont tudjuk, hogy a kritikus időben a társalgóban volt. Tehát neki sem volt módja a gyilkos­ság elkövetésére. No, már most a tanúvallomások és az egyéb bizonyítékok azt is kizárják, hogy a gyilkos a sze­mélyzet közül került volna ki... Ki hát a gyilkos? — kér­dezte Silver, s mérgében kidobta félig szívott cigarettá­ját a nyitott ablakon. — Kí hát a gyilkos? Pulton otthagyta a íróasztalt és közelebb ült SU­verhez. (Folytatjuk.) 2 QEL-MAürAHQliSZAtj Szerda, 1963. október 9.

Next

/
Thumbnails
Contents