Délmagyarország, 1963. október (53. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-20 / 246. szám

Tanulók nem dolgozhatnak növényvédő szerekkel A Művelődési Közlöny­legutóbbi számában rendel­kezés jelent meg, amely szerint az általános iskolai gyakorlati munka köz­ben növényvédő szerek­kel nem foglalkozhatnak. Gimnazisták részére növény­védő gépész szakmai elő­képzés nem szervezhető, a szakközépiskolások ilyen képzéséhez pedig a gyakor­lati munkák idejére új tan­terv és — a növényvédő­szértk alkalmazásával rész­letesen foglalkozó — útmu­tató jelenik meg. Azoknak a pedagógusok­nak, akiket tanulmányi ki­rándulások, nyári táborozá­sok, évközi és tanév végi ter­mezőgazdasági üzemlátogatá­sok. évközi és tanév végi ter­melési gyakorlatok, vala­mint nyári csoportos mun­kavállalások alkalmával a tanulók felügyeletével bíz­nak meg, ismerniük kell az Egészségügyi Minisztérium körlevelét. Ha a tanuló nyá­ri szünidő alatt egyénileg szerződik mezőgazdasági munkára, ezt köteles bejelen­teni az iskolaigazgatónak, aki — vagy az általa meg­bízott pedagógus — meg­adja a növendéknek az életkora szerint szükséges felvilágosítást A lakásfűtés egyik korsze­rű módja a gázfűtés. A hoz­závaló fűtőnyagot nem kell szállítani, tárolni, pincéből felhordani, a kályhát kezelni. A Német Demokratikus Köztársaságból már meg is érkezett az első 2000 olyan gázkályha, amely minden­ben megfelél a követelmé­nyeknek, ezek kizárólag a la­kosság ellátására a kiskeres­kedelemben kerülnek el­adásra. A készülék vidéken csak ott kapható, ahol városi gáz van, ugyanis a készülék sem földgázra, sem propán-bután­gázra nem alkalmas. A rönkök birodalmában Már régen készültem erre a napra, hogy terv és cél nélkül bebarangoljam a fa­lemezgyár megnagyobbodott területét. Csak találomra, sze­rencsémre és jó sorsomra bízva, mit vet elém a fa­rengetegben, amelyben több titkot és érdekességeket sej­dítek. Lehét itt terv nélkül kó­borolni? Lehet, csak ügyelni kell az embernek lépteire, hogy baj ne érje a sok pu­pozottra rakott lovas kocsi, hatalmas rönköket cipelő te­herautó között Nem sokáig vagyok azonban idegen és társtalan az óriás máglyák között Alig teszek néhány lépést, máris ajánlják a té­mát: „Ezt nézze meg elvtárs, ezt írja meg!* Mit például? Tessék jól figyelni l —• Azt, hogy mit csinálunk mi. röntótériek. Írjon a gé­pekről, a darukról, amelyek sok terhet levettek már vál­lunkról — sorolják az írni­valót és én nézem a vagon­kirakó brigádokat. Mert idő­közben ugyancsak rákapcsol­tak. Az iparvágányon álló 12 vagon közül már nyolcat megszálltak. Az utolsó va­gonnál. amelynek nincs ol­dala, csak támfák fogják össze az óriás fenyőgerendá­kat ott még hagyján. Lé­nyegében csak a tartóoszlo­pokat kell kiemelni, s a rön­kök engedelmesen gurulnak lefelé a lejtőn. Engedelmesen? Rohannak! Ilyenkor aztán helyén kell lenni a figyelemnek, a vigyá­zatnak, mert ha egyszer el­indult a rönk, nincs ember, aki útját állja. A magasfalú vagonok kirakását egyelőre elképzelni sem tudom, de csakhamar „világosság* gyű­lik. Autódaru érkezik, drót­kötél feszül a faderekakra, s máris magasba emeli az okos vaskar a hatalmas szál­fát, hogy helyére tegye, a máglya tetejére. A daru esze a karosszériá­ban van. Innen irányítják az óriás kart Állok és né­zem a motort, a darukezelőt. Ö rámnéz, s mintha azt mon­daná: Tessék csak jól fi­gyelni. Onnan, abból a kis vagonból kell kiemelni a 4— 5 méter hosszú fenyőt Igen, onnan, az emberek közül. Nincs nagy terep az emelésre és figyelnem kell a gép mű­szerfalára, s az emberekre. Itt nincs félreértés, nincs félrenézés, csak szoros együttműködés. Az ember és a gép együttmunkálkodása. Még a gondolatra is meg­borzongok: mi lenne, ha? ... Már mondják is: „Vigyázz a lábadra, körmödre ne kop­pintson a szálfa!* Afrikából hajózták A gőzölő medencék felől lánc csörög, villanymotor nyüszít. Az új 5 tonnás bakk daru egzótafát emel. Olyan másfél méter vastag fadere­kat, 35—40 mázsásat Vala­honnan Afrikából hajózták, fuvarozták, s moét megérke­zett végcéljához. Itt több he­tes fürdő és gőzölés után a színfurnírszeletelő gépre ke­rül, s aztán mint megannyi „papírszelet*, utazik tovább a bútorgyárakba. Előbb azon­ban most lerakják ide, ős­erdei testvérei mellé, a rönk­térre. — Na, látja elvtárs! Még erre mondják, hogy a fale­mezgyári munka könnyűipari jellegű. A mi munkánkra, a rönktérire pedig azt, hogy segédmunka. — Ezt Vidéki Imre, a rönktéri művezető sorolja. De sem ő, sem a töb­biek nem panaszkodnak. Igaz, szívesen vennék a több keresetet, de azért általában elégedettek az 1700—1800 forinttal, árúit havonta ke­resnek. Kell itt az elégedett­ség és a nyugodtság. Ilyen helyen nagyon fontos az ösz­szeszokottság, az egy akarat, az egy gondolat. Mert ha idegesség, kapkodás miatt a nagy súly visszaesik, ember­élet lehet az ára. A fa szerelmese Erdőnyi fa, hasra fektetve, — jegyzem fel noteszembe, miután végigjárom a rönk­teret. Vajon az itt dolgozók jártak-e már erdőben? Pa­tai elvtárs országoshírű szak­értője a fának, s az erdőnek is. Erdészkalapja is arról árulkodik; nemcsak szakér­tője, szerelmese is. Ezért al­kotta újítótársaival a famoz­gatás könnyítésére újfajta gépeit. De vajon Vidéki Imre és a többiek, a brigádok tag­jai, számszerint ötvenhatan hogyan vélekednek az erdő­ről, szeretik-e a fákat, ame­lyekkel annyit birkóznak itt reggeltől estig, sót néha va­sárnap is, mert a szállítás most nem ismer ünnepnapot. Vajon mit csinálnak, ha egyszer eljutnának oda, ahonnan ez a rengeteg fa ér­kezik, a Kárpátokba, a Szov­jetunióba? Többféle a válasz. Van, aki — mint elmondja — szívesen pihenne erdész­lakban az élő, eleven fák között Sütne nyárson szalon­nát s inna rá jó bort. kipi­henné a rönktéri fáradalma­kat. Vidéki Imre, a művezető előbb Záhonyban leszállna a vasútállomásnál, hogy meg­kérdezze, miért nem ütemes a szállítás, hiszen a Szovjet­unióból rendszeresen jön a fa. Ügy tudják, annyi vagon halmozódott fel a határállo­máson, Záhonyban, hogy már Csapon is vesztegelnek a szerelvények. Égszakaáás, földindulás Nem szőrit még a „cipő*, van elég nyersanyag, dehát melyik falemezgyári munkás ne fogadná szívesen az újabb szállítmányt — különösen ha olyan jó a fenyőrönk, mint amilyen mostanában érkezik a Szovjetunióból. Az utolsó sorokat vetem papírra, amikor mozogni kezd alattam a föld. Mi az? Egszakadás, földindulás? Nem, csak újabb rönkhegy indult le a csúzdán. Mit Ír­hatnék befejezésül, mint ezt a dörömbölést, amely nem­csak a földet mozgatja meg a rönktéren, hanem végigfut a gyár területén, be a há­mozó, a bű torlapgyártó, sőt a gyümölcsládákat készítő üzemrészbe is. Mintha ez a dübörgés diktálná az ütemet, amely szép, egyenletes, mint a tervteljesítés. Nagy Pál KÉP AZ ÜJ SZEGEDI OGYESSZA VÁROSRÉSZRŐL OGYESSZAI ŐSZ 7. Miért jutott eszembe Fiaton D Megjelent a Csongrád megyei múzeumi füzetek 1. száma Akiknek Szeged, a megye, s a Dél-Alföld kutatása szív­ügye, folyton sürgetik a pub­likációs lehetőségek bővíté­sét, helyismereti folyóirat in­dítását, helyi könyvkiadás szervezését, amint azt más városok példáin látjuk. Fo­lyóirat tekintetében pl. Sop­ron, a könyvkiadást illetően Pécs, vagy akár Békéscsaba lehetne a minta. Örömmel fogadjuk tehát a nemrégi­ben a megyei tanácshoz kap­csolt múzeumok közös kiad­ványsorozatát is, amelynek első száma a minap hagyta el a nyomdát örömünket azonban lelohasztja, hogy mindjárt az elsőt el kell ma­rasztalnunk. Az ízléses borí­tólap mögött ugyanis Kato­na Imre A múzeumi népmű­velés néhány kérdése című referátuma húzódik meg, aminek az égadta világon semmi köze sincs a megyé­hez, sem akármely múzeu­mához, s bőven elegendő lett volna a múzeumok sokszoro­sított híradójában megjelen­tetni. Nem célom a szerzőt — aki tanulmányának meg­írása idejében a Művelődés­ügyi Minisztérium múzeumi főosztályának előadója volt — hiháztatni, mert beszámo­lója a maga nemében hasz­nos és jó, csupán nem ide illik. Fájdalmas ez, ha ugyanekkor a kiadatlan helytörténeti munkák gar­madára gondolunk, amely hiába várja, hogy a megyei múzeumok napvilágra segít­sék. A kis füzet fedőlapján kí­vül fölöslegesen ismétlődik meg a címe, s ezzel olyan hatást kelt, mintha alcímez­ve lenne. Ugyanígy a végén a szerző neve a különnyo­mat hatását kelti. Végül, de nem utolsósorban: gondat­lanság, hogy a kiadvány nem különbözteti meg a szerzőt a csongrádi születésű hason­nevű és közismert néprajz­tudóstól, holott ez megté­vesztő. K. L. Ha az ember mekben jár, majdnem min­denütt ezzel kezdődik a gyár történetéről a beszámoló: a telep a háború alatt teljesen elpusztult, szétbombázták, felgyújtották a németek. S ma már minden a helyén van. Láttuk az új városrész­ben épülő utakat, s köztük a Szeged utcát. Nagyon csi­nos! Igazán büszke lehet reá városunk. Visszatérve az elején el­mondottakra, a konyakgyár — ahova pénteki napon mentünk —, ugyancsak bom­bázás áldozata lett De ma már nemcsak a régi üzem­egységet építették fel, ha­nem a város különböző ré­szein új telepeket is. Ami a látottakat illeti, igen érdekesek. Ahány ter­men keresztülmentünk, mindegyike telis-tele volt hordókkal. A mennyezetek alatti üvegcsöves vezetékek­ben itt-ott folyt a szesz, amint a munkások az üzem­ben dolgoztak. A levegő is olyan volt, hogy szinte meg­részegedett volna tőle az em­ber. (Vagy legalábbis mi úgy éreztük.) Megnéztük a laboratóriumokat, a palacko­zó üzemrészt, s közben meg­tudtuk. hogy a gyártmányok között igen híres márkák vannak. A gyár egyik ko­nyakfajtája például a Buda­pesten tartott nemzetközi versenyen harmadik díjat nyert Látogatás közben megis­mertettek bennünket a ko­nyakok minőségének jelzésé­vel, az üzemlátogatások során pedig meghívtak bennünket egy kis kóstolóra. Helyeseb­ben: annak az eldöntésére, hogy melyik konyakfélesé­gük jobb. Illetve, hogy meg­tanuljunk különbséget tenni a 3—15 éves konyakok kö­zött Hi, magyarok^-; vendégszeretettel, hogy az ör­dögnek sem nyugszunk meg addig, amíg a vendég lába rogyadozni nem kezd az ital­tól, vagy némi hajlandósá­got nem mutat négykézláb felmenni a pincegarádi­cson. No, e szokás alól ogyesszai barátaink sem ki­vételek. A konyakgyárban pedig természetesnek vettük, hogy erre hivatalból kerül sor. Ahogy e dolog kezdődött azonban, igazán meg voltunk nyugodva. Láttuk, szó sincs itt az elmondottakhoz ha­sonló kísérletről. A konyakok minőségének „vizsgálata* ugyanis úgy történt, hogy a harmadik éves konyaktól felfelé évjáratonként öntöt­tek ugyan kétdecis poha­runkba, de a megízlelés után a maradékot az asztalra he­lyezett edénybe kiönthettük. Senki nem erőltette a kitöl­tött konyak teljes elfogyasz­tását Egy-egy évfolyam megízlelése után citromot szopogattunk, vagy szendvi­csekbe haraptunk és kóstol­tuk a következő évjáratot. Így jutottunk el a 15 éves italig. Az az íz és az az illat, ami a 10 éven felüli konya­kokat jellemezte, nehezen érzékeltethető. A régi közmondás azt tart­ja: nyugtával dicsérd a na­pot! No, lám, mégsem volt oly könnyű a konyakkóstol­gatás, mint hittük. Mikor a végére értünk az -évjára­toknak*, házigazdánk udva­riasan megkérdezte, hogy melyik ízlett a legjobban. Mi gyanútlanul meg is mondtuk a véleményünket. Nekem például a 12 éves tetszett legjobban. Házigaz­dánk ezt tudomásul vette, s a kövekező percben, mint akik titkos jelre érkeznek, a felszolgáló fürge lányok már tele is öntötték 2 decis po­harunkat. Ekkor azután meg­kezdődtek a pohárköszöntők. Ezek közül is az olyanok, melyekre a poharat fenékig kellett üríteni. is történt! f lyemre leültem a köszöntő után, s tájékozódtam, hogy mi a helyzet, az öreg görög filozófus, Platón jutott az eszembe, aki idea-tanával megkettőzte a világot. Ugyanis, ahogy az asztal má­sik felére néztem, láttam ám, hogy ott nemcsak Pán­tya József barátom van je­len, hanem az ideája is. A továbbiakban is Igen erősen a platóni ideológia hatása alatt álltam. A tárgyak ket­tőzöttek maradtak, és megle­hetősen homályosak. Ennyire egészen világosan emlékezem!... így Epilógus Káposzta,.. Káposzta... Hetven hold káposztaföld termését takarítják be a szegedi Felszabadulás Tsz baktói kertészetében. A hol­danként! átlaghozam eléri a 250 mázsát. A káposzta rész­ben az üzletekbe kerül, részben pedig a tartósító üzemekbe szállítják. Képün­kön: a termést ládákba rakják. (Tóth Béla íelv.) A jó újságírók azt tartják, hogy bármily érdekes is egy riport, egy idő múlva az olvasók megunják. Ügy gondolom, hogy énrám, ki nem vagyok hivatásos újságíró, e szempont még fokozottabban vonatkozik. Fellapozom hát a noteszo­mat, s nézem a fényképeket. Bizony, még írhattam volna a Filatov Szemgvógyászati Intézetről, ahol olyan emberek­kel beszélgettünk, akik visszanyerték látásukat. De most már úgy gondolom, hogy a mi szegedi orvosaink is egész biztosan eljutnak Ogyesszába. s visszatérve sokkal szaksze­rűbben beszámolnak n látottakról, mint ahogy nekem e te­rületen módombon állna. A halász-kolhoz is megért volna egy beszámolót. F.gy nagyon kedves délután emléke fűző­dik hozzájuk, amint ott künn a tengerparton poharazgatás közben arra is megtanítottak, hogy mi módon kell enni a tengeri rákot. F.z a találkozás azért is érdekes maradt, mert két olyan személlyel találkoztunk, akik a felszabadító har­cok idején Szegeden is jártak. Mária Kulikova a háború alatt szavitésznőként a rókusi általános iskolában — mely épület abban az időben kórház volt — tartózkodott. Vaszil Livenko tábornok volt a hadseregben, s ugyancsak részt vett Szeged felszabadításában. Jelenleg ö a halász-kolhoz párttitkára. Jó lett volna írni a Rosszija hajóról, mely üdülőket, turistá­kat szállít Batumiig, s ezenkívül a matrózok és a tengeré­szek életéről. Arról is beszámolhattam volrui, hogy mily élénk érdeklődés nyilvánult meg a magyar nép, s a váro­sunk dolgozói iránt. A bevezető sorokban arról írtam, hogy a napok hangu­latát és színét szeretném visszaadni. Most ahogy visszagon­dolok a sorokra, úgy érzem, hogy szebben élnek bennem a képek, mint ahogy írni tudtam. Hiába! Ogyesszát látni kell! Vasárnap este indultunk hazafelé. A repülőtérre ki­kisértek bennünket a város párt- és tanácsi szerveinek ve­zetői. Mielőtt felszálltunk a gépre, az ogyesszai úttörők a barátság zálogaként újra pionír nyakkendőt kötöttek a nya­kunkba. s teletűzdelték apró jelvényekkel kabátunkat. S ahogy a TU 104-es pár perccel később lassan felemelkedett velünk, mi még egyszer visszapillantottunk a gyönyörű vá­rosra. Űjra ránkmosolygott a tenger, s zöldellő, fás utcái­val a szélesre nyúló város. Azután keletre fordult a gép, és belerepült az alkonyi fénybe, mely olycn volt, mint Aladdin csodalámpája nyomán az Ezeregyéjszaka meséinek varázsa... Bánfalvi József Vasarnap, 1963. október 20. DÉL-MAGYARORSZÁG 9

Next

/
Thumbnails
Contents