Délmagyarország, 1963. szeptember (53. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-22 / 222. szám
I DÉL-MAGYARORSZÁG Vasárnap, 1903. szept. Átalakították a csehszlovák pártás kormányvezetőséget Pénteken Prágában plenáris ülést tartott a CSKP Központi Bizottsága. Az ülésen számos — a párt 12. kongresszusa határozatainak megfelelő — döntést hoztak. Így a többi között személyi változást hajtottak végre a párt- és kormányvezetésben. Leváltották a CSKP elnökségébon viselt funkciójából, valamint a miniszterelnöki tisztségről Villám Sirokyt. Eíen kívül számos személyi változás rakterűit sor a párt és a kormány vezetésében egyaránt • A kormány új elnökévé Joaef Lénártot nevezték ki. Tüntcícs az FMl-széhház előtt fajüldözcs ellen a Pénteken este a New York-i ügyében, amelynek során, ENSZ-palota előtt tüntetés mint ismeretes, négy néger zajlott le az amerikai faj- iskoláslány és két fiú életét üldözés ellen. A tüntetés vesztette. Az AP jelentése résztvevői ilyen feliratokat szerint szombaton áll az esmutattak fel: »1960 - Sharp- küdtszék elé két 18 éves feville, 1963 — Birmingham/* héf fiatalember. Beismerték, A tüntetők a déli államok hogy ölt lőtték agyon az fajüldözőinek rémtetteit be- egyik néger iskolásfiút. A mutató nagyított fényképe-- bíróság előzőleg visszautasíket emeltek a magasba ilyen totta a védelemnek azt a készt! véggel: "Így fest az ame- rését, hogy a Vádlottakat 6varikai (létforma!- A tüntetést dék ellenében helyezzék szaa rendőrség oszlatta szét. badlábfa. Az alabamai főügyész pén- Birmingham várost aZ élteken hivatalosan is közölte, laini és a helyi rendőrség hogy az EBI vizsgálatot foly- egységei éjjei-nappal szigotat az egyik birminghami rú ellenőrzés alatt tartják, templom ellen elkövetett va- A nemzetőrség 800 tagjának sárnapi bombamerénylet és készültségét máig sem oldotaz ezt követő tüntetések ták fel. Művészek a színpadon — és civilben Kínai együttes járt a SíoVjfeluttióban A napokban fejeződött be s azonnal tolmácsolni kezd- sikkasztani mitldázt, ami pba Kínai Népköztársaság KÖZ- ték a kolhozlstáknak a pe- z.itiv képet adna a sáuvjét ponti fittek- fe Táheegvütte- kihgi rádió szovjetellenes Jetről. Smím^SSSSÍ^ AfflttW «»R» Kulturális csere, vagy... Kijevben. A Szovjetszkaja parasztházban a gazda eldiKultura szombati számában csekedett vele, hogy ezt ö A zwvjet emberek, akik é két cikket közöl: az CM égy házat a koJhoz segítségével ^"ötltaésoltak, bírálat, amelyben Irtfta .tb- ..,„,, . ... „„ ® a vitakban nyugodt, udvarias Utizem, az OSZSKSftK nép- epítette •"» az Uj Kitia egyik hahgon védelmükbe vették művésznője, a legnagyobb el- tudósítója megjegyezte: »E«t kormányuk helyes politikáját, ragadtatas hangján méltatja Heveri háznak? Nálunk a né- WMto, azonbnh csak nevetni .... , , . , . . , ., , , , , tudtak a kínai "erveken*, a kínai táncosok virtuózita- pi kommunákban a legutol- Harkov főterén zajlott le d legjellemzőbb jelenet: a kínai együttes lolmácsnője azt sát és tökétdtes mesterség- só viskó is sáebb ennél!* Mi tudását; a másik cikkben A. Dolgov, a lap munka- * tárna BBÓVÓ teszi, hogyan vi- AZ együttes tagjai léptenselkedtek nz együttes Vezetőt nyomon megvetéssel és váilés tagjai "Civilben*, a szín- vonogatással fogadtak minpadon kívül. den olyan tényt, amely a _ Szovjetunió fejlődéséről ta\ ita Icptctt-nyuinoH ^kodik. Leggyakoribb * »érA művészek fe kísérőik, vük* az Volt, hogy a Szövőtűket Pekingben nyilván jetunióban ndgyon drága a alapos ideológiai »ohtatáfc- paradicsom. Innék egyzzerü ban* részesítettek, lépton- a magyarázata: a Renmin kiáltozta (ki tudja hányad saor?), hogy "a moszkvai szerződés a Világ népeinek becsapása, kapituláció az imperializmus előtt* A háfköviáit Válasz helyett vidám, hangos kacajfa fakadták. Ugyancsak harsány nevetés fogadta azt a kijelentést, hogy a Szovjetunió elismerte a Csang Kaj-sek klikkét. A Szovjebsshaja Kultúra nyomon vitat provokáltak az Rlbao egyik szamában azt a etkHírója megállapítja: *Ml utcán, a múzeumokban, a Valóüöiiságot állította, hogy a kulturállá csere hívei vaBrihházék előtti tereken. Min- Moszkvában százszor olyan gyUh)t. Kategorikusan éllendenütt hisztérikus hangon drága a paradicsom, mint Pe- neBgük azonban, hogy a kultómatiták a moszkvai atom- kingben... Különösen a cso- Orális cserét Lzovjetelienes csertdszerzödfet, a Szovjet- port vezetője, Hu Perig járt pfbpagantlsra hasáílálják umö külpolitikáját. Amikor élen a szovjet eredmények £gl<<> a* együttes aa Üj Kína fltymálésaban. Amikor a _ _ hírügynökség moszkvai tudó- Moszkva melletti uitramoSítöl és kínai egyetemisták dern, kiválóan szervezett Kíséretében — ellátogatott kijazrtiai üdülőtelep vadottategy Moszkva Melletti koi- új báréi között: jfti-tak, HU hosba, a fanatizált művészek Peng ezzel át egyetlen lttgémlndeit alkalmat megragad- rüit megjegyzéssel "ftdla meg tak. hogy becsméreljék az az alaphangot* á megsaep&2KP politikáját. Az egyik pefit művésteknék: sTülzsübeBzéigelő esopOrtban a ki- folt az Üdüláíelep«. A kínai naiük bekapcsolták a tna- tolmácsok egj ébkéttt a fordígukkál hoíOtt telepes rádiót, tás során ls igyekeztek elVaaárnapiól vasárnapig a külpolitikában Őstl nyitány az ENSZ üvegpalotájában — Javaslat legmagasabb szintű tárgyalásra — Türelem is megértés kell — Feszültség a Malaysia Államszövetség miatt — Vérfürdő Birminghamben tHltWfltllHIIIIUIIVÍHIIIHIIIHfllHtllIMIIiltfillllllHlllllll0HUllHAIII1ltll1fl>HllllUllllUIUnilUBII4 Az elmúlt hét legjelentősebb nemzetközi eseménye az ENSZ-közgyűlés Ősz! nyitánya volt. A világszervezet immár 111 tagállam részvételével .kezdte meg tanácskozását és bizonyos, hogy a közelmúlt fontos eseményei enyhültebb légkört biztosítottak az ENSZ munkájához. Nem is olyan régen még égy sor állam csak az úgynevezett gyámsági tunácí 'ügyfeleként- szerepelt a politikai porondon és ezek az egykori gyarmati országok fna már jóréwt elküldték delegátusaikat az üvegpalotába, líogy építő javaslataikkal járuljanak hozzá korunk egyik legfontosabb problémája, a gyarmati kérdés felszámolásához, A másik döntő tényező, hogy az előző közgyűlés lezárta óta létrejött a moszkvai atomcsendegyezmény, s ezzel nemcsak új reménység született, hanem immár hatályban Van egy kofikfét megállapodás a nagyhatalmak között, amely kihatással van a jövö alakulására. Gromiko Szovjet külügyminiszter beszédébén az emIfielt fonti* Változások jegyében elemezte a nemzetközi helyzetet és egyben ioVábbl javalatokat terjesztett elő a méltó folytatáshoz. Vessünk rövid pillantást a nemzetközi sajtó reagáláséra. Több amerikai közéleti személyiség kedvezően nyilatkozott a szovjet kormánynak arról a javaslatáról, hogy e legmagasabb Sünien hívják össze a tízennyolchatalmi leszerelési bizottsághoz tartozó országok értekezletét. Az ÜPÍ-hírügynökség tudósítója is hangsúlyozta, hegy dföffiikö felszólalása azt a moszkvai szettemet* tükrözi, amelyet a szovjet fővárosban aláirt részleges atomülalmi szerződés szült. Az angol közvélemény szintén a helyeslő és bizakodó érdeklődés Hangulatában nyugtázta a szovjet külügy-Adenauer és De Gaulle tanácskozása Rambouiliot ban Adeháuer kancellár szombaton léáiiya krsérátébett Párizsba érkezett De Gaulle és Adenauer együtt töltik a hét véget Rambouillet-ban, a kancellár vásárnap délután Utazik vissza öonnba. A négyszemközti megbeszélés tartalmáról nem adtak ki hivatalos jelentést. (MTI) miniszter felszólalását és jellemző, hogy még a szélsőjobboldali francia Aurore. is elismerte: a nagv érdeklődéssel várt nyilatkozat nem kel telt Csalódást. A beszéd egészében folytatása annak a Keleten és Nyugaton tapasztalható enyhülési törekvésnek. amelynek első lényeges szakaszál. ez atomcsendegyezmerty jelentette. A reálpolitikai alapelveket szem előtt tartva a szovjet külügyminiszter megfelelő kritikát is gyakorolt különböző negatív, visszahúzó jelenségek felett. Így leszögezte, hogy a tlzennyolchatalmi bizottság munkája eddig meddő volt. A szovjet kormány a továbbiakban sem kíméli erejét,, hogy ráirányítsa a világ figyelmét a fegykezési hajsza folytatásának veszélyére, ezért indítványozza: 1964 első negyedévében, vagy első felében hívják össze a tizennyolchatalmi leszerelési bizottságba tartozó államok értekezletét, de immár a legmagasabb vezető személyiségek részvételével. Ez lényegileg annak a történelmi tapasztalatnak az alapulvételével hangzott él, hogy ezen a szinten a tárgyalások nagyobb eredményt hozhatnak. A kövétkezó motívum a Beovjetutiiő politikai vonalvezetésénél a szovjet és az amerikai álláspont hasznos egyeztetését tükrözi. Ebtío a komplexumba tartozik, hogy a nukleáris fegyverekét célhoz juttató eszközök megsemmisítési tervével kapcsolatban a Szovjetunió elfogadta azt az amerikai álláspontot: tegyenek kivételt és hagyják meg az említett eszközök ogy korlátozott meftynyiségét a Szovjetunió, illetve az Egyesült Államok térületén. Az amefikaiak érvelése ezzel kapcsolatban azt tartalmazza, hogy amikor még nincs megsemmisítve minden fegyver, valakinek eszébe juthat váratlanul támadást indítani, A szovjet kormánynak ugyan az volta véleménye, hagy mesterségesen támasztott gyanakvásról van szó, de mivel meg akarta könnyíteni a leszerelési szerződés kidolgozását, elfogadta az amerikai indítványt. EZ á vonalvezetés egyei-ies folytatása ugyancsak a moszkvai szerződés szellemének, amikor a nagy cél efdekében a Szovjetunió szíri téri elfogadta az Egyesült Államok bizonyos indítványait Általában megállapíthatjuk, hogy a világszerve zet jelenlegi munkájának kiiatásai biztatóbbak, mint akui néhány ülésszakkal korábban. Az l" persze nem tételezhetjük fel, hogy a problémák nagy tömeget könnyűszerrel meg lehet oldani Ezl tükrözte Gromiko állásfoglalása is. Türelemre és megértésre van szükség, ez viszont, a Szovjetunió részéről bizonyosan fennáll. Az elmúlt héten tóvábfc gyűrűzött á Malaysia körüli feszültség. Heves angol és Malaysia-ellenes tüntetések zajlottak le Indonéziában és Djakartában hivatalosan is hangsúlyozták, hogy áz angol neokoloniallzmus által létrehozott mesterséges államszövetség veszélyezteti Indonézia érdekeit. Ezzel párhuzamosan Nagy-Britannia távolkeleti fegyveres erőit riadókészültségbe helyezték. Lord Home külügyminiszter pedig kilátásba helyezte az angol-indonéz diplomáciai kapcsolatok megszakítását. Az amerikai kormány is felzárkózott NATO partnere mögé, keményhafigú figyelmeztető üzenetet küldött Djaknriába. Ebből a rövid vázlatból ls kitűnik tehát, hogy a mesterségesen létrehozott paktum mindenképpen rontotta a légkört a világ e térségében és még további bonyodalmak forrásává Válhat. Végül, de ném utolsó Sótban emlékeztetnünk kell arra, hogy az amerikai Birminghamben a fajüldözök újabb vérfürdőt rendeztek. Pokolgépek robbantak, ártatlan gyermekek haltak meg, sokan megsebesültek. Tény, hogy a fehér Ház és Kennedy elnök elítélte ezeket a, merényleteket, de Változatlanul fennáll mindazoknak a ' felelőssége, akik egyáltalán tűrték, hogy a pokolgépek légköre kialakulhatott. Ez a szellemiség á legélesebb ellehtétbeil áll éppéh azzal az eflyhűlő légkörfel, melynek Jegyében a 111 ország delegátusai megkezdték taháeskozásUköt a vilagsaervezet székhazában. Sümegi Endre SÁRKÖZI GYULA AZ ALBATROSZ TITKA REGÉNY (Ifi) — Itt van ni 1 — kiáltott fel Kockás. — Hát nem megmondtam?! Csák azért, tttert engem már ismernek a hekusok, rögtön kész á köcsl, hogy én durrantottam le Öoddardotí É.s Ita Vart is náiaői fegyver. Maguk tudják rólant, hogy soha nem dolgoztam ilyesmivel... »- Igaz — bölihtótt Silver és le-fel kezdett járkálni a szobában. — 8 ek ai egyetlen poht szól maca mellett. A gyilkolás hem a maga szakmája, Kockás, téhát bem kell félnie semmitől, ha őszintén elmond mindent De ha heth teszi, baj lesz. Kockás, azt megígérhetem! — Most elsRölta magát! — ugrott fel a fotelből a volt fegyenc. — Szóval ha nem találja meg az igazi gyilkost, akkor egyszerűen lefülel engem. Ilyenek maguk mind, inkább Vllltmti*Székbe juttatják az ártatlant, semmint bévallanák, hogy hem találták meg az igazit, Hátha a milliomos urak közül csinálta Valaki? Persze, most könnyű, hogy itt talált a hajóm — Maga tudja, hogvftn fordulnak néha a dolgok — állt meg Btlvef Kockás előtt. — Bizony, ilyesmi bekciVetkezhétik, KOckáS. Igazságtalanság, de hát ki tehet róla? — Séfjít-fe hőként, ha én segítek magának? — ült iámét Vissza a fotelbe Peters. — Hát hogyrte Segítenék — felelte a felügyelő. — En tüdőm, hógy nem maga tette. Maga csaló fe hamiskártyás. De azért mégis el kell mondania mindent, amit tüd. — Helyes. Halljuk a kérdéseket. — adta be végül a derekát a hamiskártyás. — Ez. "már beszéd, Kockás!,.;.. Első vallomása szerint 7.49-ig a társalgóban ült Claytöttnéval, áztátt htlhd á kelteti együtt mentek le sétálni. Maga 8.23-kor jött fel újra d társalgóba, Tudni akarom, mit Csinált 4ü percig. — Megmondom en, uram! A hö nem hagy eini! — Miféle Ml — Hát ki más, mint Claytonné! Jó né, nem mondom, de én üzleti úton soha nem foglalkozom ilyesmivel. — SzöVal most üzleti ütoh Van? — Csapott lé rá SÍD ver. — Tessék, hát nem megmondtam? — nevetett a Hamiskártyás. — Maga a nyakamra teszi a kötelet, mielőtt csak tudnám is, mit történik velem. Mindeh hekus egyforma! — Hagyjuk ezt, Kockás! — kiáltott rá a felügyelő, — Mit iélent ai, hogy a nő nem hagyja élni? — Egyszerűen a nyakamon lóg, miőta elindultunk felölte az álmái-ki. Majd Claytöhttét Utánozva, afféktáilan foly lattá: — »Ö, kedves márki, olyan szép időnk van, nem Vinné fel a takarómat a fedélzetre?,. .* »Ó, kedves márki. ne siessen, még annvi mindent szeretnék kérdezni magától .. .* "Ó, kedves márki, már megy? Siessen Vissza, találkozzunk itt a társalgóban, koktélre, mielőtt a többiek is feljönnének ...« Hiszen nem mondom, az ilyesmi néha hízeleg az ember hiúságának, de máskor meg a bórámból szérelhék kiugrani! — Ertem. De most térjünk csak vissza a tegnapelőtti — Hát éz ügy volt: beszélgettünk a társalgóban. Megemlítettem, hogv egy jó könyvet olvasok. A Címé: Bársonyos karmok. Valami Garrtner Bevü hapsi írta. Asian együtt mentünk la a lépcsőn, hogy sétáljunk egyet a fedélzeten. Azt biorldja a nő: »Ó, kedves márki, nem adná (micsőn azt a nagyszerű könyvet, amelyről az előbb beszélt?* S azzal már karort is fogott és a kabinomig kísért. Ahogy beléptünk, én rögtön a markába nyomtam a könyvet, de Csak nem ment el. Akár hiszi, akár nem, leült az ágyam szélére és szellemesen csevegni kezdett... — Csevegni? — Ügy, ahogy mondom. Az ajtót nyitva hagyta és úgy csicsergett, mint a madár. Mintha csak azt akarná, hogy meghallják. Majd fél (káig ült nálam és még akkor is nettéi Volt kltesSékéhiéfii Aztán nagy sebtibert kellett öltözködnöm, nehogy későn érkezzem a vacsorához; Esküftiom, ennyi történt, mcst már mindem elmeséltem, — Miért hívta meg magát clayton erre a hajőütFFT? — Ait Hiszi magáról, hogy nagysEerűeh tud pókerezni... Bettiéiig, lesz aíkaimuhk á játékra és majd elssórakuáültk az ütőn. — Tudta 6 magáról, hogy hamiskártyás? — Ezt mar éppeirt nem hinném, de annyi bisonyos, hogy a fiú nem bula, még ha a w&orüeauK»-on jó csomó gubát le IS gomboltam róla. D.o neki is megvan a magához valő esze es ha nem is szólt, semmit nem csodálkoznám, ha nem hinne vakon as én esi kastélyomban, — Nézze. Kockás, ha ő sejtette magáról, hogy szélhámos, miért hívta meg ferre a kirándulásra? Márpedig abból, amit maga tttortd, Világos, hogy sejtette. Ha mégiB meghívta, nyilván Volt (á oka. Ezt az. okot akarom hallani! — Márpedig akár veit, akár nem, errái nem beszélek! makacsolta meg magát Kockás. — Pedig okosabban tenné, ha itt békésen elmondaná nekem, ahelyett hogy majd a börtönben nyögje ki valami szívtelen hekushak, akt ott faggatja. Küldjem partra, Kockás? — Ezt nem teszi meg velem, felügyelő úr — nézett Stiverre könyörögve a szélhámos— Bizony megteszem én! Ha most nem vall be mindent, hagy balhé Vár magára! — Hiszen én beszélek, csak aztán higgyen nekem... — Elhiszem én zwvesen, csák kezdje már! ... Kockás és Clayton nagyon összebarátkoztak a *Bordeaux*-on és a hamiskártyás egyik este megkérdette úidónsült barátjától, dPlgozottta már Válaha életében, Vagy csak úgy lóg a nagyvilágban, mim a papa kedvence, ciavton azt felelte, hógy lady Mtltön dölgsit Intézi. Aztán értékpapírokról. részvényekről bestéigették. Clayton elmesélte, hogy anyósának Majdnem minden pénze a MorrisoaCégben fekszik, és a cég nem nagyön jól megy mostanában, mert Goddard meg bandája jobbról-balról marja. (Foly tat jukj