Délmagyarország, 1963. augusztus (53. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-06 / 182. szám
4 DÉL-MAGYARORSZÁG Kedd, IMS. augusztus 9. Hruscsov levele a hirosimai értekezlet résztvevőihez nüXSí* Hruscs?v levélben Nyfkita Hruscsov levelé- Levele befejező részében üdvözölte a Hirosimában ben rendkívüli jelentőséget Hruscsov a nukleáris íegyösszeUlt 9. nemzetközi atom- tulajdonít az általános 'és verek betiltásáért küzdő béés hidrogénfegyver-ellenes teljes leszerelés kérdésének, kemozgalmat konferencia résztvevőit. Emlékeztet arra, hogy a Augusztus 3-án kelt leve- nyugati hatalmak egyelőre lében Hruscsov megállapítja, nem egyeznek bele az áltahoGy lónos és teljes leszerelésbe, az értekezlet a békés egy- majd megállapítja: -ezért a . más mellett élésért folyta- Szovjetunió nemcsak az ösz- A f2?^*4 miniszterelnök vétott küzdelemnek egy kü- szes nukleáris kísérletek ?Ü1 ^í00 a reményét, Iönösen jelentős időszaka- örökre való betiltásáért ha- ogy korunk leghumánusabb ék legnagyobb tömegeket felölelő mozgalmának nevezi. ban folyik: a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia képviselői parafálták a nukleáris kísérlet tilalmi egyezményt. -Mindenkinek világosan kell látnia" — írja Hruscsov —, hogy a magas légkörben, a világűrben és a víz alatt folytatott kísérletek beszüntetése még nem jelenti a fegyverkezési hajsza befejezését, és önmagában nem háríthatja el a háborús veszélyt." A szovjet miniszterelnök rámutat, hogy a békés egymás mellett élés politikájának éppen az a lényege, hogy a békeszerető népek fölényére támaszkodva kényszeríteni kell a nyugati nagyhatalmakat a háborúról, mint politikai eszközről való lemondásra. nem a hirosimai értekezlet sikeresen megoldja a maga elé tűzött feladatokat minden tömegpusztító fegyver betiltásáért és tel- , , .... , ,, , <M & hozzajanil a termonukleáJes megsemmisítéséért ris háború elleni küzdelem harcol". kiszélesítéséhez. (MTI) Új-náci merényletek Észak-Olaszországban Az Alto Adige-i új-nécicooportofk a bonni kormány és revansista-mi li ta rieta körök támogatásával a hétfőre virradó éjjel újabb terrorista merényleteket hajtottak végre. A legsúlyosabb merénylet Campo Tures közelében történt, ahol felrobbantották a csendőrlaktanyát. E helység Kína ismét gabonát vásárol Kanadától Mitchell Sharp kanadai kereskedelmi miniszter hivatalosan bejelentette, hogy Kanada újabb megegyezésre jutott Kínával további kanadai hűtőszállításról. Az egyezmény értelmében a Kinai Népköztársaság háKülpolitikai hírek , . i&púkban Szalah Bitar szíriai miniszterelnök hétfőn benyújtotta lemondását. A forradalmi tanács elfogadta a lemondást és ismét őt bízta meg kormányalakítással. Legújabb jelentések szerint az újjáalakított kormányban továbbra is Bitar a miniszterelnök. Rendes kerékvágásba lendül az élet Szkopljében Macedónia fővárosában többnyire alacsony földszinszünet nélkül takarítják a tes épületek állottak, szinromokat és kutatják az ál- tén sokan veszítették éleiüdozatokat. Megkezdték a ket a romok alatt. romeltakarító munkálatokat Hivatalos jelentés szerint a Vardar folyó bal partján eddig 925 holttestet ástak ki is, ahol eddig, úgy vélték, a romok alól. 774 személy kihogy nem volt sok áldozat, létét sikerült megállapítani. Az erősen érezhető hulla- A romok eltakarításával szag azonban arra btiqgcI kö-n pí.rhUzamosfln, szervezetten vetkeztetni, hogy a városnak hozzáláttak a gyermekek és ebben a részében is, ahol gyermekes anyák, valamint az idősebb, részben munkaképtelen személyek kitelepítéséhez. üddig mintegy 12 000 gyermek hagyta el a macedón fővárost, s ezeket a környékbeli nyaralókban helyezték el. Szkopljében ma Jóformán egyetlen gyermek sem tartózkodik. Az utakról csaknem mindenütt eltakarították a romokat és úgy-ahogy, helyreállt a városi közlekedés. Nehéz lenne megállapítani, hogy pillanatnyilag hány ember tartózkodik a városban. Ügy számítják, hogy több mint 60 000 ember él sátrakban és ideiglenes menhelyeken. Egész Szkoplje területén díjmentesen kapni főtt ételt, s az élelmezés napról napra szervezettebbé válik. Vasárnap megkezdték az élelmiszerküldemények kiosztását. A város egyes részein gyümölcs- és zöldségüzletek nyitottak ki. A ruhaneműt asztalon árusítják. Az egyes, kevésbé megrongálódott üzemek megkezdték a termelést, egyelőre azonban csökkentett ütemben. A társadalmi és politikai szervezetek, valamint a hatóságok a parkokban és a sportpályán helyezkedtek el. A nemzetgyűlés Intézményei a képviselők klubjának udvaróban, a városi és községi bizottságok intézményei pedig a parkokban dolgoznak közelében már több robbantás volt, amelyek ledöntötték a környéken vonuló magasfeszültségű vezeték két tartóoszlopát. A nyomozás megállapította, hogy a merényleteknél használt robbanóanyag Nyugat-Németországban készült. Két gyanúsítottat őrizetbevettek. (MTI) rom év alatt legalább 112 millió, de legfeljebb 186 millió bushel gabonát vásárol Kanadától. (1 bushel búza = 27 kg). Az új megállapodás augusztus 11-én lép életbe. Mirko Tepavac, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete hétfőn végleg elutazott Magyarországról. A távozó nagykövet búcsúztatására megjelent Gyémánt András, a Külügyminisztérium protokoll-osztályának vezetője. Két augusztus rendkívül nehéz nyok között. körülméA z amerikai pilóta anynyit gondolt erre a hónapra, ennek első napjaira, hogy megőrült. Az 1945. augusztus 5-ről fl-ra virradó hajnalon gépével felemelkedett támaszpontjának betonkifutójáról, az utasítás értelmében Hirosima japán város felett megnyomta a bombaterhet kioldó gombot, s az atombomba néhány pillanattal később, az egész világon először megmutatta mire képes. Tízezreket pusztított el, más tízezreket megfertőzött, a radioaktivitás borzalmas hatása néha még ma is jelentkezik ebben a városban. Felnőttek észlelnek magukon eddig ismeretlen betegségeket, anyák átkozódnak torz, nyomorék újszülött csecsemőik láttán, kárhoztatva azt a napot amelven ilyen, még napjainkban is ható szerencsétlenség érte őket. A hivatalos adatok szerint a város lakosai közül 70—80 ezer ember életét vesztette, 90 ezer épületből 65 ezer elpusztult. Ismerős ez a két szám? Igen ismerős. Mindannyian megjegyeztük — évek óta az iskolában is tanítják, mert ez a nap is egyike azon gyászkeretbe illő dátumoknak, amelyek "bevonultak" a világtörténelembe — s mióta tudjuk, s erre gondolunk valljuk meg őszintén, rettegés lesz úrrá rajtunk. R ettegünk, mert azóta megsokszorozódott a nukleáris bombák, rakétatöltetek száma, s olyan hatósugarú továbbító szerkezetekkel tudják eljuttatni Földünk egyik oldaláról a másikra, amilyenek létezéséről a laikusnak fogalma sincs. Rettegünk, mert Hirosimában még mindig szedi áldozatait az első atombomba, — mi meg féltjük életünket. Félti az életét a rabszolgasorsban sínylődő ember, a kapitalista államok többségében éhbérért is dolgozó munkás, hogyne vigyáznánk rá akkor mi, akiknek léte napról napra szebb lesz. Láttuk annak idején apáinkat mind gondterheltebben hazajönni, emlékezünk hogyan sírt anyánk. amikor megtudta: lehet hogy egy hét, esetleg kettő, s a mi családunk is a kenyérnélküliek sorsára jut. mert "sok az eszkimó és kevés a fóka« — ami akkor annyit jelentett: sok a munkanélküli, családjáért mindent vállaló ember, s kevés a munkaalkalom. Láttuk magunkat a cingárlábú rosszultáplált gyerekeket, akiknek ha néha megsimította egy kérges kéz a fejét azt mondták: hej, fiam jó eszed van, de ki tudja lesz-c belőled valami ebben a nyomorúságos világban, ahol csak a pénz beszél, — nz meg nekünk nincs... S látjuk mai életünket is. Körülöttünk az azóta megöregedett szülőket, nyugodt, bíztató mosolyukat: csak igy tovább fiatalok — s nem lehet nem észrevennünk, mi mindent végzünk akár egy nap alatt is e kedves serkentés nyomán. Üj életet teremtett nekünk az az év, amely Hirosimának pusztulást hozott.. S ezt tesszük szebbé, kényelmesebbé, jobbá először életünkben teljes egészében a magunk, szüleink és utódaink számára. Igen, az utódoknak is, akik egészségesebbek, fejlettebbek, mint mi voltunk ifjúságunk reggelén, mert amit csak tudunk mindent megadunk számukra. Ne féltenénk akkor életüket? Az utódokét, az öregek nyugodt estéjét, a magur.k hátralevő évelt is, amikor oly csodálatosan szépül minden, mint még soha, oly csodálatosan élhetünk terveink valóraváltása révén, mint még egyetlen nemzet sem a világ népeinek történetében? D 'e igen, féltjük és rettegünk életükért. Am azt megtanultuk, hogy a tétlen rettegés egyenlő a halállal, a tevékeny ember előtt pedig, még az is meghátrál. Hirosima tanított meg erre. A japán város tragédiája előtt néhány hónappal fejeződött be az európai hadszintereken a háború. AmiRekordforgalom a baromfifarmokon Hatvankétmillió felett a gépi keltetés A keltetőállomások — a kora tavaszi tojáshiány miatt — májusig erősen elmaradtak a keltetéssel. Azóta nemcsak az elmaradást szüntették meg, hanem jelentősen túl is teljesítették az előirányzatokat. Július végéig országosan 62 millió napos baromfit adtak át a nagyüzemi baromfifarmoknak, illetve a kistermelőknek. Ez az évi előirányzat 75 százalékának felel meg, s kereken 11 millióval több, mint amennyit a múlt év hasonló időszakáig átadtak. Különösen nagy a "felfutás" a csibénél. A naposliba-forgalom a tavalyi szinten maradt, a kacsánál pedig kisebb elmaradás tapasztalható. A pulyka- és a gyöngyösállomány az Idén gyors fejlődésnek Indult: sapospulykából tavaly 820 000-et, az idén pedig máris 1 300 000-et vettek át a tenyésztők. A gyöngyöscsibe-forgalom a múlt évi 87 000-ről 325 000re nőtt. Az állomások csaknem teljes kapacitással dolgoznak jelenleg ls, s a tervek szerint a keltetést az Idén már folyamatossá teszik. kor elhallgattak a fegyverek féltünk és vártunk. Féltünk a folytatástól, de — annyira örültünk a fegyverzaj mentes csendnek, hogy — nem jutott energiánk és időnk arra, hogy cselekedjünk megakadályozására. Az augusztus 5-ről 6-ra virradó hajnal után azonban a sokat szenvedett emberiség egységes tömegként zúdult fel. Hirosima figyelmeztetett és harcra is hívott minden élni akaró embert. Amint napvilágra kerültek az újabb hírek a borzalmas pusztításról, úgy álltak milliók és milliók az atomfegyver ellenes küzdelem csatasorába és nem lankadó figyelemmel, erőfeszítéssel küzdenek ma is a végső győzelemért. V égső győzelem — mondjuk. mert részeredményeket értünk el eddig ebben a harcban. Ezek egyike a világ nagy hadvezéreinek neve mellett számontartott összes győzelemmel felér. A részleges atomcsendegyezmény ez. amelynek aláírására tegnap került sor Moszkvában. A Szovjetunió, Nagy-Britannia és az Egyesült Államok külügyminiszterei szentesítették ezt a szerződést 1963. augusztus 5-én. Óhatatlan, hogy e dátumot olvasva, ne gondoljunk arra: 18 évvel előbb alig néhány óra különbséggel zuhant le az első atombomba Hirosimára, most pedig megszűnik a világűr, a légkör, s a tengervizek radioaktív szennyeződése a Szovjetunió kezdeményezése nyomán. Győzelem ez, olyan, amely épp oly dicsőségtől övezve kerül be a történelembe, mint amilyen szomorú gyászkeret tartja nyilván a másik augusztus eleji dátumot. Igaz. tizennyolc év kellett ahhoz, hogy idáig eljussunk. De az élniakarók a kommunizmust építő szovjet emberek a szocialista társadalomért dolgozó többi nép, a nyugati munkások, parasztok, a félgyarmati, gyarmati sorból nemrég felszabadult milliók szava, a két nyugati atomnagyhatalmat kényszerítette a harmadik nukleáris óriás ésszerű, emberies javaslatainak elfogadására. Kitérni már nem lehetett előle. A népek hangja oly erőssé vált, hogy meg kellett hallgatni, s az első egyezménnyel lerakni az alapot a többi, a soron következő tárgyalásokhoz. A bban ugyanis senki sem kételkedik már, hogy az első nagy győzelem után továbblaknak kell jönnie. A békét, a rettegés nélküli életet akarók ezt követelik, s erejük oly nagy, hogy ez a követelés — megmásíthatatlan. Az lehet, hogy valóraválásához évek kellenek még, mert sok rendezetlen, tisztázatlan ügyet nem lehet máról holnapra elintézni, de hogy 1963. augusztus 5 után Jön még az egész emberiség harca szempontjából dicsőségéé dátum, az biztos. WEIDINGER LASZLÖ N. TOMAN: A Big Joe foglyai KISREGÉNY — FORDÍTOTTA: SÁRKÖZI GYULA * - De mivel? — tárta szét karját Queltch. — Hisz éhez cement kellene, nekünk pedig még csak közönséges agyagunk sincs. — Megpróbáljuk betömni — jelentette ki a professzor nyugodt hangon. — Majd én megcsinálom. Nagyon óvatosnak kell lenni. Adjon nekem valaki egy vékonypengéjű kést és áldozza fel alsó trikóját, aki nem sajnálja. — Istenem! — kiáltott fel Queltch izgatottan s máris dobta le magáról a zubbonyt. — Mit számít most egy ing, amikor az életünkről van szó ... — Csak semmi pánik, Queltch! — szólalt meg Hazard szemrehányóan. Medows néhány hosszú csíkot szakított le Queltch ingéről és Hazard tábornok tőrével az egyik csíkot óvatosan kezdte beletömködnl a betonfalon képződött repedésbe. Eleinte ez sehogysem akart sikerülni neki, mivel a repe-» dés túlságosan keskeny volt, de aztán mégis csak sikerült az egyik ingfoszlányt belepréselni a repedés közepébe. Éllenben lejjebb elég nagy darab beton vált le a falról s azon a helyen a víz erósebben kezdett szivárogni. — Hagyja abba, professzor! — kiáltott rá Hazard tábornok indulatosan. — Annyira szétpiszkálja a falat, hogy a víz szőkőkútként fog zuhogni belőle. Queltch, azonnal kapcsolja be az adóvevőt! Közölje, hogy radioaktív víz szivárog be hozzánk! — De most senki sem fog meghallani minket, sir — jegyezte meg Queltch zavartan. — "Omár" csak tizenkettőkor fog jelentkezni. — Tegye azt, amit parancsoltam! — vörösödött el a tábornok. — Lehet, hogy valamelyik állomásunk egész Idő alatt vételen áll. — Parancsára, sir. S hogyan továbbítsam az üzenetet; rejtjelezve, vagv nyílt szöveggel? — Nincs idő most rejtjelzéwel bájlódnl. Adjon le nyílt szöveget. Queltch sietve lekopogta a szöveget, aztán gyorsan átállt vételre, de semmi választ nem kapott. A VÍZ pedig közben egyre csak szivárgott. Annál a falrésznél, amelyen a repedés volt, már egész tócsa képződött. — Nem válaszolnak... — szplalt meg Queltch reménytelen hangon és dörzsölgetni kezdte ujját, amely elzsibbadt a megfeszített kopogtatástól. — Akkor adjon le SOS-jeleket — rendelkezett Hazard tábornok, elhanyagolva mindenféle konspirációt. — Talán csak meghallja valaki és jelentkezik. Akkor megkérjük, hogy lépjen érintkezőbe Dixon tengernagy torpedórombolójával. i Queltch most szint* megszakítás nélkül küldte az éterbe a hárombetűs SOS-jeleket. Néhány perc múlva orosz nyelven jelentkezett egy állomás. Miután Queltch részt vett a második világháborúban és hosszú időt töltött Murmanszkban, elég jól értett oroszul. Kiderült, hogy a leadott SOS-jeleket egy szovjet tudományos kutatóhajó fogta fel, amely a Csendes-óceán vizein úszott. — Ki az, aki jelentkezett? — kérdezte a tábornok kíváncsian. "Megmondjam, vagy nem, hogy oroszok?- — töprengett Queltch. — Egyelőre homályos... — felelte kitérően. — Rögtön rttegtudom. De ahelyett, hogy megkérdezte volna, közölte koordinátáit a megkérte az oroezokat, hogy lépjenek érintkezésbe a "Fowken- torpedórombolóval. Azt. a választ kapta, hogv kérését márts teljesítik. Azt lg közöltek, hogy sejtik, miért kerültek a segítséget kérők ilyen nyomorúságos helyzetbe... , — No, kicsodák hét?! — sürgette Hazard Queltch-et. , Kidudorodó homlokát számos apró ránc borította 41, bozontos, rőt szemöldöké összeért az orra fölött, állkapcsa kissé lejjebb ereszkedett. Korábbi kevélysége szinte eltűnt. Queltch minden öröm nélkül állapította meg ezt a változást a tábornok areán.és tettetett hanyagsággal válaszolta: — Oroszok, sir. — Micsoda?! — üvöltött fel Hazard s arca ismét átváltozott: szemöldöke felhúzódott, állkapcsa előreugrott. — Es maga beszélgetett velük? Kifecsegte nekik a hadititkot? Tudja-e, hogy ezért... Magánkívül volt a dühtől és többé egy szót sem tudott kinyögni. Queltch pedig, ha nem is éppen szemtelenül, de mindenesetre önérzetesen felelte neki: » (Folytatjuk)