Délmagyarország, 1963. augusztus (53. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-22 / 195. szám
4 DÉL-MAGYARORSZÁG Csütörtök. 1968. augusztus 22. A kínai kormányszóvivő augusztus 15-i nyilatkozata a Szovjetunió kormányának augusztus 3-i nyilatkozatára A kínai kormány szóvivője augusztus 15-én nyilatkozatot tett válaszul a Szovjetunió kormányának augusztus 3-án kiadott nyilatkozatára. A szóvivő 12 pontba foglalt nyilatkozatának első részében megismétli a kínai kormánynak azt a korábbi állítását, hogy a szovjet vezetők a nukleáris fegyverkísérletek részleges megtiltásáról kötött szerződéssel "elárulták önmagukat, eladták a Szovjetunió és a világ népeinek érdekeit*. Kijelenti, hogy »a szovjet vezetők elfogadták az Egyesült Államok és AnGlia szer. ödéstervezetének átmázolt változatát*, amikor aláírták uz atomfegyver-ki.:-leteket részlegesen megtiltó szerződést. A háromhatalmi szerződés megkötése növeli az atomháború veszélyét, minthogy "első betűjétől az utolsóig az amerikai. Imperializmus világstratégia jának követelményeit elégíti kl*. "A kínai kormány szóvivője szerint a szóban forgó zerződés, amikor elkülöníti z atomfegyver-kísérletek -egszüntetését az atomfegyerek megtiltásának általátos feladatától, a béke ábí -dját kelti, elaltatja a vili'T népeinek éberségét, és olyan ködfüggönyt hoz létre, •lely mögött az amerikai tóerlalizmus folytathatja az omfegyverek gyártását, fejlesztését és terjesztését, megs erezheti a nukleáris fö1 'nyt. és felkészülhet az atomháborúra*. Azzal kap< olatban, hogy a szerződés t ~ egvédheti az emberiséget a dioaktív fertőződés veszé-es következményeitől, a v-óvivő kijelenti: »A radioaktív részecskék valóban ártalmasak, de az atomháború - kozta ártalom százszorosan, ezerszeresen súlyosabb lesz*. A nyilatkozat szerint a föld alatti nukleáris kísérletek betiltásának elhagyásával a háromhatalmi szerződés törvényesíti az ilyen kísérleteket és megkönnyíti az Egyesült Államoknak, hogy tökéletesítse stratégiai nukleáris fegyvereit, fejlessze taktikai nukleáris fegyvereit, nukleáris zsarolással éljen és korlátozott nukleáris háborúkra készüljön fel. Á háromhatalmi szerződés negkönnyíti a nukleáris zsarolás és fenyegetőzés folytaésat az' Egyesült Államok - rámára, megkönnyíti a népi forradalmi mozgalmak és a remzett függetlenségi mozgalmak (ovabbi elnyomását A szóvivő ezután azt fejtegeti, hagy a »papírszerződés nem akadályozza meg az Egyesült Államokat nukleáris fegyvereinek és nukleáris titkainak elterjesztésében szövetségesei és az ellenőrzése alá tartozó országok között, s a nukleáris fegyverek elterjedése megakadályozásának hirdetésével az amerikai imperializmusnak egyáltalán nem az a célja, hogy megkösse a maga kezét, hanem az, hogy a Szovjetunió kivételével béklyóba verje a szocialista országokat*. A kínai szóvivő hangsúlyozza: minden szocialista országnak elsősorban saját védelmi képességére kell támaszkodnia és azután — de csak azután — a testvéri országoktól és a világ népeitől kapott segítségre. "A szovjet kormány merőben nagyhatalmi, soviniszta hangot üt meg és a tényekkel száll szembe, ha úgy tünteti fel az összes szocialista országot, hogy azoknak a fennmaradása a Szovjetunió nukleáris fegyvereitől függ, amíg az imperialisták nem hajlandók betiltani a nukleáris fegyvereket, addig a világbékét az szavatolja inkább, minél nagyobb az ilyen fegyverekkel rendelkező szocialista országok száma*. A szóvivő szerint "A szovjet vezetők, hogy megnyerjék az amerikai imperializmus kegyét, nem haboznak megsemmisíteni a Német Demokratikus Köztarsaság nemzetközi pozícióját, valójában nem ellenzik, hogy a nyugatnémet militaristáknak nukleáris fegyvereik legyenek, s az sem érdekli őket, hogy megerősödjék a szocialista tábor hatalma*. A nyilatkozat szerint »a szovjet vezetők igazi célja az, hogy megalkudjanak az Egyesült Államokkal, így átmeneti nyugalomra leljenek, megőrizzék atomfegyver-monopóliumukat, és hatalmaskodjanak vele a szocialista táborban*. A szóvivő kijelenti, hogy *az ilyen szerződés folytán bekövetkezett nemzetközi enyhülés ellentétes a világ népeinek óhajával. Az Egyesült Államok és a Szovjetunió viszonyában jelentkező úgynevezett enyhülés csak átmeneti és felületes jelenség, hamis enyhülés. A szovjet vezetők eldobták a nukleáris fegyverek teljes betiltásának zászlaját és a mi kötelességünk, hogy azt még magasabbra emeljük* — jelenté ki a szóvivő. A szóvivő szerint "nem most történik először, hogy a szovjet vezetők összeszűrték a levet az imperializmussal, és megpróbálták béklyóba verni Kínát*. A nyilatkozat szerint a szovjet kormány 1959. június 20-án egyoldalúan széttépte az 1957. október 15-én megkötött, nemzetvédelmi célokat szolgáló kínai—szovjet megállapodást, és megtagadta, hogy Kína rendelkezésére bocsássa egy atombomba mintapéldányát és gyártásának műszaki adatait. Az események menetét a kínai kormány szóvivője a következő módon foglalja össze: "A szovjet kormány először megpróbálta térdre kényszeríteni Kínát, és a Kínának adott segítség beszüntetésével megpróbálta elnyerni az amerikai imperializmus kegyeit. Azután mindenféle tarthatatlan érvvel hozakodott elő. megnróbálta rábírni Kínát ünnepélyes álláspontjának feladására. Miután ebbe beletört a bicskája, arcátlanul az imperialista gonosztevőkkel alakított bandát, hogy Kínára nyomást gyakoroljon*. A kínai kormány szóvivője azzal kapcsolatban, hogy a szovjet nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a kínai kormány nyilatkozatában nem tartotta tiszteletben a szovjet állam szuverenitását, ezt mondja: "Ha a szovjet vezetők nézete szerint a szovjét nép érdekeinek elárulása a szovjet állam szuverén joga, akkor persze joguk van így beszélni, de ha a belügyekbe való be nem avatkozás ürügyén akarják önök betömni a szánkat, nem járnak sikerrel! A marxizmus—leninizmus védelmezése megkívánja, hogy leleplezzük azbkat a cselekedeteket, amelyek elárulják a marxizmus —leninizmust és a proletár internacionalizmust. Megszűnik kommunistának lenni az, aki az ilyen áruló cselekedeteket nem leplezi le*. A nyilatkozat végül megismétli azt a vádat, hogy a "szovjet vezetők külpolitikai irányvonala ízig-vérig kapituláció*. A szóvivő nyilatkozatának utolsó szakaszában kijelenti: "A szovjet vezetők már jókora darabot megtettek a rossz úton. Reméljük, felülvizsgálják álláspontjukat és visszatérnek a marxizmus— leninizmus, a proletár Internacionalizmus útjára, a szocialista táborban tömörült országok és a világ népei egységének útjára*. (MTI) A Szovjetunióban ratifikálásra terjesztették elő az atomcsendegyezményt A Szovjetunió Mtniszterta- A Szovjetunió Legfelső Tanácsa ratifikálás végett a nácsának Elnöksége megvizsSzovjetunió Legfelső Taná- gáita a Minisztertanács előcsának Elnöksége elé terjesz- terjesztését és véleményezés tette a légköri, magaslégköri céljából átadta azt a Legfelés víz alatti nukleáris kísér- ső Tanács Szövetségi Tanáletek betiltásáról szóló egyez- csa, illetve Nemzetiségi Tanáményt. csa külügyi bizottságainak. Kennedy sajtóértekezlete Kennedy, az Egyesült Államok elnöke kedden este sajtóértekezletet tartott. A kérdések és a feleletek középpontjában a moszkvai atomcsendcgycmény és az egyezménnyel összefüggő problémák álltak. Ismeretes, hogy az amerikai kongresszus egyes tagjai Moszkvában nem vették át az NSZK £ XZuT kormányának nyilatkozatát Vaszilij Kuznyecov, a Szov- NSZK kormányának nyilatjelunió külügyminiszterének kozatát a légköri, magaselső helyettese szerdán fo- légköri és viz alatti atomgadta G. Schollt, a Német fctvver-kiiérletek eltiltásáról Szövetségi Köztársaság ideig- szóló szerződés aláírásával lenes ügyvivőjét. A fogadás kapcsolatban, az ügyvivő kérésére történt. V. Kuznyecov nem veit a át A Német Szövetségi Köz- a nyilatkozatot, mivel nz .. , .. . . , , NSZK kormánya jootalan tarsasag nagykovetsegének igángeket támas2t arráyhogy képviselője közölte, felhatal- -2gész Németország nevémazták, hogy adja át az ben* foglaljon állást. Gorbach lemond a Néppárt elnökségéről Gorbach kancellár kedden párt szeptemberi országos nyilatkozatot tett közzé, kongresszusán, amelyben bejelentette, hogy Szinte bizonyosra vehető, le akar mondani az Osztrák hogy a párielnökségből való Néppárt elnöki tisztségéről, lemondatás csak kezdetét jeEz a tény előreveti árnyékát lenti Gorbach kiszorításának annak, hogy az elmérgesedett, a politikai életből. Az Osztrák de még lappangó pártonbelü- Néppárt reformista vezetői li hatalmi harc minden való- ugyanis nyíltan utalnak arra, , . , . . ... . . hogy legkésőbb a jövő tavaszsztnuség szerint nyíltan kx- ra&4 ^aguk embei-ét« akarróbban majd a súlyos vál- ják látni a kancellári széksággal küzdő Osztrák Nép- ben ls. Összecsapások a szfriai—izraeli határ mentén Az izraeli—szíriai határ sára* hívjon össze rendkívüli mentén tovább fokozódott a ülést. feszültség. Hírügynökségi jelentések szerint kedden az izraeli és szíriai alakulatok . . között a határvidéken újabb nasz kivizsgálása^ elorelatAz ENSZ Biztonsági Tanácsa az izraeli és a szíriai paösszecsapások zajlottak le. A harcok során egy-egy izraeli és szíriai repülőgépet állítólag lelőttek. Az összecsapásoknak valószínűleg halálos ádozataik is vannak. A szíriai kormány kedden ülést tartott, és ezen megvitatta a szíriai—izraeli határ mentén kialakult helyzetet. A kormány utasította ENSZképviseletét, hogy tájékoztassa a Biztonsági Tanács tagjait a határvidéken kialakult helyzetről, s hivatalosan felkérte az Egyesült Nemzetek l Szervezetének Biztonsági Tanácsát, hogy rendkívüli ülésen vizsgálja meg az "izraeli agresszió következtében kialakult helyzetet*. Kedden a határvidéken kii alakult helyzet kivizsgálására rendkívüli kabinetülést hívtak össze Izraelben is. Az Izraeli kormány egyébként szintén felkérte az ENSZ Biztonsági Tanácsát, hogy a "szíriai agresszió kivizsgálahatólag pénteken ül össze. mérsékeltebb, de "aggodalmaskodó* szenátorok az Egyesült Államok biztonsági érdekeire való hivatkozással ellenzik az atomfegyver-kísérletek részleges beszüntetésére vonatkozó egyezmény ratifikálását. Az erre vonatkozó kérdésekre válaszolva az amerikai elnök kijelentette: -Fontoljuk meg a kérdést. Ha újra kezdjük a kísérleteket, a Szovjetunió is újra kezdi és mások is folytatják. Milyen biztonságot ad ez számunkra?* Kennedy megállapította, hogy a légköri ' atomkísérletek okozta radioaktív szennyeződés mértéke már elérte azt a fokot, hogy feltétlenül szükségessé vált a kísérletek beszüntetése. Ami az Egyesült Államok biztonsági érdekeit illeti — mondotta az elnök — megfeleli intézkedéseket fognak hozni. Arra a kérdésre, vajon Kennedy, Hruscsov és Macmillan találkozik-e az ENSZközgyúlés szeptemberben kezdődő ülésszakán, az elnök azt válaszolta, hogy ez "ncin valószínű*. Hozzátette azonban, lehetseges, hogy felszólal a közgyűlésen. Ostroméilapot Dél-Vietnamban Nyugati hírügynökségek reg átvette a hírközlő szerjelentése szerint Dél-Viet- vek ellenőrzéset, a szerdára namban a szerdára virradó virradó éjjel eseményeiből éjjel kihirdették az ostrom- csak hirtöredékek kerültek állapotot. nyilvánosságra. Diplomáciai Éjfélkor a hadsereg egyik körökből azonban kisziváralakulata megrohanta Saigon gott, hogy a főpagoda eli'ogfőpagodáját. Három nappal lalásakor a buddhista hívők ezelőtt az volt a színhelye és a kormánycsapatok között tízezer buddhista hívő éh- heves összecsapás volt, s a ségsztrájkjának, amellyel a katonaság lőfegyverét is kormány diktatórikus, vallás- használta. Elfoglalták a kaellenes politikája ellen tilta- tonai egységek a Saigontól koztak. 640 kilométerre északra fekA szerdára virradó éjjel vő Hue város főpagodáját is. megszakadt a kapcsolat a Bar Dél-Vietnamban gyasaigoni föpostával. Saigon re- korlatilag a hadsereg vette pülőterét, az együtt légi tar- ót a hatalmat, diplomáciai saság szóvivője szerint, -ka- források közlik, hogy az ostíonai okokból lezárták«. romóllapotot Ngo Dinh Dlem Miután az országot telje- elnök utasítósára hirdették sen elszigetelték, s a hadse- ki. N. TOMAN: A Big Joe (oglyai KISREGÉNY — FORDÍTOTTA: SÁRKÖZI GYULA — Radioaktív szél — mosolyodott el Hapworth. — Ne tréfálj... — kezdte Stowne elkomorult arccal, de Hapworth félbeszakította. — Nem tréfálok — mondta komolyan s barátja lesoványodott arcát vizsgálgatta. — Négy szigetről már elszállítottuk az egész lakosságot'. Most került sor a tiétekre. Hipz ti vagytok a legközelebb a Szent Patrickhoz, ezért is jöttünk kissé nvagkésve. Nos, mi újság van itt nálatok? Stowne tudta, mi érdekli Hapworthot és suttogóra fogta a hangját: — Mindenkin szemmel látható szimptómák ... Különösen a matrózokon. Egyeseknek már kezd kihullani a hajuk. Ajkuk kifekélyesedett. Persze én semmivel nem tudtam rajtuk segíteni. Sem gyógyszerem, sem hőmérőm... Te is légy nagyon óvatos! — Miattunk ne nyugtalankodj, Francis! Cisteint kaptunk. Fokozta szervezetünk ellenállóképessósét a radioaktív sugárzással szemben. Ti meg mindjárt penicillint kaptok, hbgy megakadályozzuk a fertőzést. " — Lehet, hogy vérátömlesztésre is szükség lesz. — Azt is megcsináljuk Francis, ne nyugtalankodj. Félóra múlva a Fowken torpedóromboló legénységének valamennyi életben maradt tagja már a Chariti fedélsetén volt. Sokan közülük nyomban vérátömlesztést kaptak. Minden eszközt és szert megpróbáltak, amivel csak a modern x>wostudQinany a. susarbetességgel szembeni harcban rendelkezik, de a betegek el voltak keseredve és nefnesak azért, mert sokan már reménytelen stádiumban voltak. Más miatt is. De erről nem szívesen beszéltek, nem szívesen gondoltak rá. Egyedül csak Bridge fedélzetmester öntötte ki a lelkét. Lázálmában szidta a köztársasági elnököt, Dixon tengernagyot és a "Big Joe*-t... Dixon, Stowne és Dudley külön kabinban feküdtek. Maga Hapworth ápolta őket. El voltak ők is keseredve. Már elég sok idő lelt el azóta, hogy a Chariti felszedte a horgonyt, de egyikük sem szólt egy szót sem. Stowne* volt az első, aki megtörte a hallgatást: — Tudják, milyen ajánlatot kaptam félórával ezelőtt Sydney Millberry-től. a Sirena munkatársától? Legyek a társszerzője a "Tragikus esemény Szent Patrick szigetén* című cikksorozatnak. Amikor pedig megjegyeztem neki, hogy r\incs írói tehetségem, csak nevetett naivitásomon s aztán nyomban elűzte összes kételyeimet: "Ilyen társszerző mellett, mint én vagyok, nincs is szüksége semmiféle tehetségre.* Aztán olyannyira kifejtette előttem elgondolását, hogy mér semmi kétségem nem maradt afelől, hogy nemcsak írnom, hanem mesélnem sem kell neki semmit, ö megír mindent s nem úgy, ahogy az a valóságban történt, hanem ahogy azt a Sirena címú lap szerkesztője kívánja, annak a verziónak megfelelően, amit ez az újság a Szent Patricksziget tarmeszetes radioaktivitásával kapcsolatban felvetett. — Az ördögbe is, uraim! — élénkült fel Dixon tengernagy váratlanul. — Hisz ez nagyszerű ötlet! Lehetővé teszi »Big Joe«-nk "rehabilitálását*. — Az ötletet megvalósíthatja magának Harvey Morrtson rádiókommentátor is — tanácsolta a tengernagynak Dudley mérnök, aki eddig hallgatott. — Még csak nem is kell személyesen megjelennie a stúdióban, megírják és fel is olvassák maga helyett azt. amire szükségük van. Dixon tengernagy érdeklődését annyira felkeltette az a lehetőség, hogy különféle módszerekkel kiköszörülheti a jóhírén esett csorbát, hogy észre sem vette a mérnök szavaiban rejlő gúnyt. Dudley-nak pedig az egésztői hirtelen olyan hányingere lett, hogy engedélyt kért Hapworth-tól: legalább öt percre kimehessen a friss levegőre. Az orvos megsajnálta és megengedte, hogy kimenjen a fedélzetre. A nap csak az imént nyugodott le a látóhatár mögött. Az óceán lassan, egyenletesen ringatta a hajót. Csend, nyugalom honolt köröskörül, de Dudley-t már nem érdekelte a természet szépsége. Most mindent másnak látott: fertőzöttnek, tönkretettnek. Előtte most minden elvesztette értelmét ... De nem ugrott a tengerbe. Ehhez bizony már nem volt elég bátorsága. Volt még egy oka: a család. Felesége, gyermekei, öreg szülei. Nem tudta, nem volt joga magukra hagyni őket ebben a pokolian rosszul berendezett világban. "Hát Igen, tulajdonképpen miért is vetném magam a tengerbe.?- — kérdezte önmagától, miközben a fedélzeten sétált és megnyugodott kissé. Mintha nem tudta volna ő már ezelőtt is, amit most megtudott? Bridge, a matrózok és egy-két fiatal hadnagy valószínűleg sokmindent nem tudott. Csodálkoztak rajta, megrendítette őket. És ezt nem felejtik el. Lehet, hogy még megpróbálják felvenni a harcot a gonosz ellen, amely ezt az egészet szülte. De ő, Dudley hadmérnök, minderről tudott. Most aztán saját bőrén tapasztalta. De ö nem képes harcolni, ő csak együtt tud érezni azokkal, akik harcolnak, akik harcolni fognak. Neki családja van, megszokta a jólétet, őt nagyon jól megfizeti a gazda ahhoz," hogy rájuk emelje kezét, felemelje a hangját... — Nem, erre ő határozottan nem képes. De most már ő sem egészen az az ember, aki azelőtt volt. Ügy érezte, hogy már nemcsak együtt tud érezni azokkal, akik harcolni fognak, hanem mar segíteni is tudja őket, mert mindenkinél jobban tudja, mibe fog kerülni az emberiségnek nemcsak az atomháború, hanem a magfegyverkísérletek folytatása is ... — Véfle. —