Délmagyarország, 1963. július (53. évfolyam, 152-177. szám)

1963-07-23 / 170. szám

Kedd, 1963. július 23. DÉL-MAGYARORSZÁG 3 Magyar-szovjet közös nyilatkozat (Folytatás az 1. oldalról.) szükségesnek szélyezteti a távolkeleti bé­két és fő akadálya Korea TARTJDAKCHOFGJ HALADÉKUK BÉKÉS HELY" nul megoldódjék a nukleá­ris'fegyverekkel folytatott kísérletek örökre szóló megtiltása. Minthogy a nyugati hatal­mak a végtelenségig el akar­ják húzni az e kérdésben fo­lyó tárgyalásokat, ürügyként követelik az úgynevezett nemzetközi ellenőrző állo­mások létrehozását a föld alatti atomkísérletek meg­szüntetésének ellenőrzésére, habár tudományosan és gya­korlatilag bebizonyosodott, hogy ilyen ellenőrző állomá­sokra nincs szükség. A Ma­gyar Népköztársaság kormá­nya osztja a Szovjetunió kor­mányának azt a nézetét, hogy a nyugati hatalmaknak a nemzetközi ellenőrző állo­mások létrehozására vonat­kozó követelése ilyen körül­mények között a NATO-or­szágok bizonyos köreinek ama törekvéseiről tanúsko­dik, hogy kémkedés céljából megteremtsék a Szovjetunió területére való behatolás csa­tornáit, amit éppen a béke védelme érdekében nem sza­bad megengedni. A Magyar Népköztársaság kormánya teljes mértékben egyetért a Szovjetunió kor­mányának azzal a javaslatá­val. hogy mivel a nyugati hatalmak lehetetlenné teszik a nukleáris fegyverekkel folytatott összes kísérletek megszüntetésére vonatkozó szerződsé megkötését, meg kell egyezni abban, hogy tiltsák meg a leáris kísérleteket a légkörében, a világűrben és a víz alatt. A Magyar Népköztársaság kormánya, mint a barátság­ról, az együttműködésről és a kölcsönös segítségnyújtás­ról szóló Varsói Szerződés résztvevője, teljes mértékben támogatja a Szovjetunió kormánynak azt a javas­latát, hogy a NATO-orszá­gok és a Varsó Szerződés egymáshoz tagállamai kössenek meg- ban. nemtámadási szerződést. A felek nagyra értékelik a kubai népnek és a Fidel Castro elvtárs által vezetett kormánynak bátorságát és rendíthetetlen helytállását, valamint a Szovjetunió és a többi szocialista ország hatá­rozott fellépését a kubai for­radalom védelmében, amely elhárította az imperialisták Kuba elleni közvetlen fegy­veres támadását és békés úton rendezte a Karib-ten­ger térségi válságot, amely az emberiséget a nukleáris háború szélére sodorta. A Karib-tenger térségében kitört válság békés rende­zése újra bebizonyította a szocialista világrendszer­nek a világhelyzet alaku­lására gyakorolt növekvő befolyását, megmutatta annak lehetősé­gét, hogy a szocialista álla­mok és a tőkés államok kö­zött lehet ésszerű és kölcsö­nösen elfogadható megoldá­sokat találni a vitás nemzet­közi problémákban. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió kormánya hátározottan elítéli a gyar­matosítás valamennyi meg­nyilvánulási formáját és új­ból leszögezi, hogy a jövő­ben is támogatják Ázsia, Afrika és Latin-Amerika nemzeti felszabadító mozgal­mát, a politikai és gazdasági függetlenség megszilárdítá­sáért, a szégyenletes gyar­mati rendszer teljes felszá­molásáért vívott küzdelmét. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió követeli az ENSZ-közgyűlés által elfoga­dott. és a gyarmati országok függetlenségének biztosítá­sáról szóló nyilatkozat azon­nal és maradéktalan megva­lósítását és vallja, hogy a népeknek a kolonializ­mus alól való felszabadí­tása a szabadságszerető erők halaszthatatlan fel­adata. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió kormánya kiemelkedő nemzetközi jelen­tőségű eseménynek tartja a független afrikai országok a két párt közötti rend­szeres tapasztalatcserének és konzultációnak nagy jc­reállításának. lentősége van. A Magyar Népköztársaság Ez biztosítja a nézetek egy­és a Szovjetunió kormá- ségét és a pártok együttes nya támogatja a Koreai cselekvésének egyeztetését a Népi Demokratikus Köz- közös célokért vívott harc­társaság kormányának ban. Ezért mindkét fél nagy konstruktív javaslatait Ko- jelentőséget tulajdonít a rea demokratikus alapon, pártmunkásküldöttségek kívülről való beavatkozás rendszeres cseréjének, nélkül történő békés egye- A Magyar Szocialista Mun­sítésére, A két fél határozottan el­ítéli az Amerikai Egyesült Államok dél-vietnami fegy­veres agresszióját. Ugyanakkor együttérzésü­ket fejezik ki a laoszi nép haladó erőinek harca iránt, elítélik az Amerikai Egye­sült Államoknak a Laoszra vonatkozó genfi egyezmé­nyekkel ellentétes tevékeny­ségét. A felek határozottan elítélik az iraki kormánynak az Irak nemzeti érdekeiért har­coló iraki kommunisták és más hazafiak ellen elköve­tett kegyetlen gonosztetteit. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió követeli a kurd nép ellen folytatott háború megszün­tetését, amely jellegénél fogva nem egyéb, mint fajirtási akció. A Magyar Népköztársaság kormánya teljes mértékben támogatja a Szovjetuniót, amely határozottan fellépett a CENTO elnevezésű katonai gyarmatosító blokk országai­nak és a mögöttük álló im­nuk- perialista hatalmaknak Irak Föld belügyeibe való beavatkozá­sa ellen. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió úgy véli, hogy az egyenjogúság alap­ján folytatott szabad, kölcsö­nösen előnyös nemzetközi kereskedelem és a széles kö­rű nemzetközi gazdasági együttműködés a bizalom légköre kialakításának fon­tos tényezője az államok való viszonyá­A két ország kormánya támogatja az ENSZ XVII. közgyűlésének a nemzet­közi kereskedelmi konfe­rencia összehívásáról szóló határozatát és mindent meg tesz annak érdekében, hogy a konferen­cia teljesítse az előtte álló fontos feladatokat. A felek amellett vannak, hogy a konferencia kedve­zően foglalkozzék a világke­reskedelmi szervezet létreho­zásának tervével. A felek kijelentik: a to­vábbiakban is törekszenek arra, hogy helyreállítsák az Egyesült Nemzetek Szervezetében a Kínai Népköztársaságnak törvé­nyes jogait. Mindkét kormány elítéli Tajvan-szigetének amerikai megszállását és támogatja a Kinai Népköztársaság törek­káspárt és a Szovjetunió Kommunista Pártja test­véri és egyenjogú kapcso­latai a szocialista interna­cionalizmus forradalmi el­vei alkalmazásának nagy­szerű példái, és a két pártnak a marxiz­mus—leninizmus nagy taní­tásához való megingathatat­lan hűségére épülnek. Mindkét fél megelégedés­sel hangsúlyozta, hogy az elmúlt éveket a népek béke­harcának, a nemzeti függet­lenségért, a demokráciáért és a szocializmusért vívott harcának élén járó szocia­lista testvéri közösség or­szágainak a politikai, gazda­sági és kulturális életében elért nagy győzelmei jellem­zik. A nagy sikerek elérését jelentősen elősegítette — szocialista és tőkés or­szágok békés egymás mel­lett élésének és gazdasági versenyének lenini tétele, ahogyan erre a kommunista­és munkáspártok 1960-as ér­tekezletének nyilatkozata rá­mutat. A különböző társadalmi rendszerű államok békés együttélése a jelen történel­mi korszakban kedvező lehe­tőségeket biztosít a tőkés országokban folyó osztály­harc további kibontakozásá­hoz, a népek nemzeti függet­lenségéért és gazdasági ön­állóságáért vívott nemzeti felszabadító, imperialistael­lenes harcának fejlődésé­hez. A békés együttélés elvé­nek érvényre juttatása hoz­zájárul a világban végbe­menő forradalmi folyama­tok meggyorsításához, to­vábbi távlatokat nyit a szocializmus országainak gyors gazdasági fejlődésé­hez, erősíti a szocializmus állásait, szemléltetően bi­zonyítja annak főlényét a kapitalizmus felett. A békés egymás mellett élés elvének következetes ér­vényesítése a szocialista or­szágok politikájában, az im. bölése, a lenini normák­nak a párt és az állami élet minden területén tör­tént teljes helyreállítása. A felek hangsúlyozták a kommunista és munkáspár­tok képviselőinek 1957-es 1960-as moszkvai értekezle­tén egyhangúlag elfogadott nyilatkozatok nagy jelentő­ségét és újból kifejezésre jutatták szilárd és megin­gathatatlan elhatározásukat, hogy következetesen védeni fog­ják a marxista—leninista eszmék tisztaságát, a kommunista világmozga­lom e történelmi jelentőségű okmányaiban megfogalma­zott közös irányvonalát. A Magyar Szocialista Mun­káspárt és a Szovjetunió Kommunista Pártja szilárd meggyőződése, hogy az egész világ kommunista és mun­káspártjainak egyik legfon­tosabb feladata egységük erő­sítése, az alkotó marxizmus—le­ninizmus szilárd alapjain. Abból indulnak ki, hogy a kommunista és munkáspár­tok sziklaszilárd egységét csak úgy lehet biztosítani, ha a kommunista világmoz­galom sorain belül erőtelje­sen küzdenek mind a revi­zionizmus összes megnyilvá­nulásai, mind a dogmatizmus és a szektásság ellen. Az utóbbi idő eseményei szemmel láthatólag meg­mutatták, hogy a dogma­tizmus és % szektásság — ahogyan erre a kommu­nista és munkáspártok kép­viselői 1960-as értekezleté­nek nyilatkozata rámutat — bizonyos körülmények kö­zött fő veszéllyé válhat egyes pártok bizonyos fej­lődési szakaszában. A tapasztalat azt mutatja, „ . hogy a dogmatizmus és szek­káspart es a Szovjeté nio tósság komo.iyan akadályoz­Kommunista Partja kepvise- hatja a kommunisták és a loi tájékoztattak egymást ^g többi haladó erőinek pártjaik tevékenysegerol, tömörítését az imperializmus eszmecserét folytattak to- ellen f0iytátott harcban, vábbá a Magyar Szocialista A nagy nemzetközi és Munkáspárt és a Szovjet- kommunista munkásmozga­unto Kommunista Partja lom minden osztagának egy . , perializmus elleni legakti­szemelyi kultusz karos ko- vabb politikai és ideológiai vetkezményeinek kiküszö- barcot imperializmus népelle­az nes, reakciós lényegének szakadatlan leleplezését, nem pedig e harc meg­szüntetését jelenti. Kádár János szovjetunió­beli tartózkodása alkalmá­val a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bi­zottsága. valamint a forra­dalmi munkás-paraszt kor­mány nevében meghívta a Szovjetunió párt- és kormányküldött­ségét, N. Sz. Hruscsowal az élen, hogy tegyen ba­ráti látogatást a Magyar Népköztársaságban. A meg­hívást köszönettel elfogad­tak. A látogatás Időpontjában ké­sőbb történik megállapodás. A testvéri barátság és a kölcsönös megértés szívélyes légkörében lefolyt tárgyalá­sok újabb tanúbizonyságai annak, hogy a két fél néze­tei valamennyi megvizsgált kérdésben azonosak. A magyar és a szovjet fél mély megelégedését fejezi ki a Magyar Népköztársaság párti és kormányküldöttsé­gének a Szovjetunióban tett látogatásával kapcsolatban. Ez a látogatás tovább erősíti a magyar és a szovjet nép megbontha­tatlan, testvéri barátságát, a testvéri szocialista közös­ség országainak összefogását a világbékéért, a fényes jö­vőért. a kommunizmusért ví­vott harcot. Új lakások a fiataloknak a KISZ szervezésében A KISZ Központi Bizott- hogy a KlSZ-szervezetek az sága tájékoztatót adott ki az első kapavágástól a kulcs át­ifjúsági lakásépítkezésekről. A mozgalom eredményeként az elmúlt öt évben 659 új lakás épült a fiataloknak az ország legkülönbözőbb ré­szeiben, többek között Buda­pesten, Baján, Kecskeméten, Kiskunhalason, Pécsett, Óz­don. A korábbi, elszórt kez­adásáig részt vesznek a szervezésben, a lebonyolítás­ban és örködnek azon, hogy a munka jól haladjon. A következő hónapokban Budapesten és másutt is len­dülettel folytatódik az ifjú­sági lakásépítő akció. A KISZ Központi Bizottsága deményezésekből országos ezért kéri mindazokat, akik­mozgalom nőtt ki, amely ed­dig is szép eredményeket ho­zott, s a jelek szerint gyors fejlődés előtt áll. Az ifjúsági építkezések nagy előnye, nek e téren már vannak ta­pasztalataik, hogy tegyék közkinccsé a náluk alkalma­zott legjobb módszereket, megoldásokat. Már most szükség van rá A tanácsi beruházások lebonyolításának rendje A tanácsok gazdasági kulturális szervező tevékeny- gondot sége igen nagy tervszerűsé­get kíván. A különböző vál­lalatok és intézmények mű­ködésének egyik fontos elő­feltétele, hogy megfelelő lülvizsgálata során kellő fordít a gazdaságos­éi műszaki szempon­tokra, és elfogadható javas­latokat tesz. Munkája azon­ban nem egyenletes, időn­ként visszaesés tapasztalható állóeszközökkel rendelkez- benne. Szükségesnek látszik, zenek, illetve folyamatosan gondoskodjanak azok fel­újításáról, karbantartásáról, újak beszerzéséről. Ezt a gazdálkodási feladatot a ta­hogy a bizottság állandó tag­jai ezentúl valamennyi terv­bíráló ülésen megjelenjenek, és szakmai tudásukkal min­denkor elősegítsék az álló­nácsok beruházási szerveze- eszközfejlesztési tervek gaz­daságos és célszerű megvaló­sítását. A különböző beruházások elaprózódottsága és a meg­tépek kell állátnia. Újkeletű jogszabályok roti SS bSS&ff^ tele16 ^P-ttséggel nem még nem működik kielég,- a k<>fLC tőén. Munkáját mindaddig jól látta el, amíg feladatai a J^^Á* beruházások és felújítások ÍS**?"! ff5Zfs számának növekedése éHz terVCZO egységeknel mukodö új eljárási és hatásköri sza­bályok életbelépése követ­és beruházási, valamint fel­újítási munkakört végző dol­kretében megnwihaíadták képzettségét" erejét A jelenlegi szervezésben talán az a legnagyobb hiba, hogy különböző időpontok­ban határozzák meg a terv­készítés határidejét Egészen a közelmúltig az is megne­hezítette a beruházások ter­vezésének és lebonyolításá­nak módját, hogy a szabá­Egységes szervezet Vas és Fejér megyékben kísérletképpen felállították már az egységes beruházási szervezetet mely a megyei tanács tervosztályának irá­nyítása alatt áll. A fejlődés Szegeden is szükségessé te­szi, hogy már most meg­kezdjék az egységes beruhá­iyok nem adták meg ponto- &&i szervezet kialakítását a san. hogy a tanácson belül melyik szakigazgatási szerv­dolga egy-egy részfeladat elvégzése. Ezen a helyzeten ugyan már változtattak, de ezáltal újabb feladatok há­rúltak az irányító hatóságra, melyeket olykor már nem bír maradéktalanul gezni. tanácsnál. A meglévő hibák is ennek hiányát jelzik, de még inkább indokolt életre­hívása, ha figyelembe vesz­szük a távlati fejlesztési le­hetőségeket, s kellőképpen fel akarunk készülni a har­madik ötéves terv feladatai­elvé- nak végrehajtására. A tanács tervosztálya az egységes beruházási szerve­zet létrehozása érdekében A beruházások elbfrálásá- rövidesen lefekteti a létre­nak leghatékonyabb fóruma hozandó szervezet működésé­a tervbíráló bizottság. A ta- nek alapelveit, megvizsgálja A tervbíráló bizottság nács végrehajtó hizottsága megállapította, hogy ez a bi­zottság a tervdokumentációk és beruházási programok fe­gazdaságosságát, felméri a jelenlegi beruházási dolgo­zók létszámát, a foglalkozta­tottak bérezését. véseit, hogy felszabadítsa Kína elidegeníthetetlen szét képező területet. a ré­III. A Magyar Szocialista Mun­testvéri kapcsolatainak to­vábbi bővítéséről és elmélyí­téséről, valamint a nemzet­közi kommunista és munkás­mozgalom fejlődéséről. A felek megállapították a Magyar Szocialista Mun­káspárt és a Szovjetunió Kommunista Pártja néze­teinek teljes azonosságát a szocialista és a kommu­nista építés, a nemzetközi helyzet, a világ kommu­nista és munkásmozgalma jelenlegi helyzete és fejlő­dése kérdéseiben. Mindkét párt egész tevé­kenységét áthatja az a ma­gasztos forradalmi törekvés, hogy szilárdítsák és fejlesz­vezetőinek az afrikai egység szék a magyar és a szovjet megvalósításának problémái­val foglalkozó addisz-abebai értekezletét. Mindkét fél úgy véli, hogy Dél-Korea amerikai megszállása, amely a koreai nép akarata ellené­re tovább tart. komolyan vet nép barátságát, sokoldalú együttműködését a szocializ­mus és a kommunizmus esz­méinek teljes diadala érde­kében. A felek rámutatnak arra, hogy a célja: az imperializmus el­leni harc, a béke és a szoci­alizmus végleges diadala az egész világon. A marxizmus—leninizmus tanításához való hűség, an­nak alkotó alkalmazása az emberi társadalom fejlő­désének mai körülményei között, biztosítja a kom­munista mozgalom és va­lamennyi haladó erő har­cának sikerét. Mindkét fél különösen hangsúlyozza, hogy az embe­riség ragyogó jövőjéért ví­vott nagy harc újabb sike­reinek záloga a szocialista közösség valamennyi orszá­gának harcos összefogása. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Szovjetunió Kommunista Pártjának kép­viselői újból hangsúlyozzák, mivel a világ két rend­szerre tagozódik, a nem­zetközi kapcsolatok egyet­len helyes és ésszerű elve Betelt a csoportvezetői pohár Goromba volt a munkásokhoz, elbocsátották Szegeden a konzervgyári settel. Egyik alkalommal két a pohár fenekére, annyit készáruraktárhan már rég óta panaszkodtak a munkás asszonyok H. J. csoportveze­tőre, mert durván, gorom­bán beszélt velük. A csoport­vezetőt közvetlen felettesei, s a gyár igazgatója ezért több­ször figyelmeztettek. Hang­súlyozták, változtasson ma­gatartásán, mert nem en­nap alatt elitták cimborájuk egész havi keresetét, addig tájára sem mentek az üzem­nek. A halászlére csúszott a bor ivott, hogy íróasztalára bo­rulva aludt, alig tudták fel­költeni. Okultak-e az esetből? Később rájöttek arra is, hogy nincs szükség kilépőre, gedhető meg, hogy trágár 32 ezzel Íáro veszélyekre. szavakkal beszéljen az em­berekkel, útszéli gorombasá­gokat mondjon a munkás­asszonyoknak. Másnap reggel végeszakadt a türelemnek, fegyelmi úton azonnali hatállyal elbocsá­tották. Most miután kitették a szűrét, lassan felenged' a fagy a raktár száz dolgozója között A sok sérelem után enyhül a légkör, A munká­sok megnyugvással vették tudomásul a vállalatvezetés döntését. De vajon okultak-e felforrt, borrá az esetből azok, akik koráb­kocintgattak. ban nem követeltek határo­zott intézkedést, akik tud­tak a raktár dézsmálásáról, a "borpincéről", az ivászatról. S okultak-e közvetlen felet­mert bent az üzemben is ta­lálni, illetve lehet készíteni jóízű italt. A készáruraktár tetején rendeztek be "boros­pincét". A ládák közé rejtet­ték el üvegbe a meggylevet, Ilyen a modora ami azután — Szabadszájú, ilyen a mo- érett. Ezzel dora — mondták egyesek. Hogy a bor jól csússzon, sze­— A bor beszél belőle — reztek a raktárból halászlét, tették hozzá mások. csikóstokányt, konzervet, Az utóbbi megjegyzés iga- vagy májkrémet. A kortyol­záról meggyőződhettek a ve- gatás után gyorsabban per- tesei, akik figyelmeztetésen zetők is, mert H. J. egymás- gett a nyelv, durvább volt túl többet is tehettek volna után többször is ittasan ér- a szó, amit az utóbbi időben kezett munkába. Megtörtént, már nem tűrtek hogy reggel 6 órakor érke- sok. zett munkába, de később mégis italosan dolgozott, ri cukrot. Ha kedvük tá- tapasztalatai ugyanis azt ta madt cukrozott gyümölcsöt enni, limonádét inni, adott mert időközben kilépőt "adotté önmagának és két ivócimborájának. A kilépő cédulára ráhamisították a raktárvezető nevét. Szívesen társult olyanokkal, akik könnyen szórták a pénzt, könnyelműen bántak a kere­H. J. górom báskodásának a munká- megakadályozására. Jó lett volna ügyét az üze­Ami igaz az igaz: nem mi társadalmi biróság elé sajnálta másoktól sem a gyá- vinni. A bírósági tárgyalások nusítják. ahol élnek tőségekkel, ott nő e lehe­HPMHI^H ki a raktárból. No de addig zók felelősségérzete, csökken járt a korsó a kútra, a cso- a vétségek száma. A kon­portvezető a tilosban, míg zervgyárban pedig rajta nem fogták. Egy éjjel szükség van erre. isméi nagyon mélyen nézett nagy ti. P.

Next

/
Thumbnails
Contents