Délmagyarország, 1962. július (52. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-19 / 167. szám
4 DÉL-MAGYARORSZÁG Csütörtök, 1M2. Jffltas 19. PAPP ZOLTÁN: SUOMI, 1962 MAR FINNORSZÁGI látogatásunk végére értünk, három baráti találkozó is a hátunk mögött volt, amikor Gaál Feri újságíró-kollégám megkérdezte tőlem: — Nem vetted észre, hogy akik részt vettek ezeken a baráti találkozókon, valahogy A Nagybácsi Szigete éreztük, újjászülettünk. Kételkedve vizsgálgattuk önmagunkat. Nem, a sauna -„„„w nemcsak a testre hatott. JóMégis az volt az érzésünk, hogy túlszárnyalták önmagukat Ezen az estén többet adtak, mint náluk ez szokásos. Testvérként fogadtak bennünket, úgy, ahogyan sehol másutt és soha többet. Azt hiszem, hogy amit mi Melegnek éreztünk viselkedésükben, az • "nem ugyanazok vol- . _. . RMH tak*, mint akiket az utcán, E^SS^-JJ^""Kfijí Emukra maga volt a meg. a száguldó autókban lát- í^8!^ f ' JL ,blKvnjros testesült forróság. tünk? De igen, észrevettem. A romantikus kis szigeteken rendezett baráti találkozók résztvevői, akik feloldódva, őszinte szívvel barátfokig még az értelemre is Mondhatni: felfokozta az Nehéz szívvel váltunk el életműködést Tele lettünk ^Ví1*-, Aztá" elindult a haJó tetterővel, vidámsággal, vita- Ye,"nk'. faránál szétterült a litással. Ezekben az órádban szebbnek, harmonikusabbhullámlegyező. A parton integetőket színes folttá mosta a növekvő távolság. Kisebkőztak táncoltak .Wkeítek naJt- zavartalanabbnak lát- 3JoyeJtvo.Jf ^ ,I táncoltak,^énekeltek mindent Futni, tán- bedett, majd egészen elenyé velünk, azok nem sétáltak a délelőtti verőfényben a tiszta utcá'yon, nem ültek a tükörfényes, suhanó autók volánja mellett. Nem, olyankor dolgoztak, tanultak. Munkások, diákok voltakők. Java részük demokratikus érzelmű fiatal. Igaz, keveset tudtak a finn és a magyar tunk mindent Futni, tán-| colni, énekelni támadt kedvünk. Bolondos virgoncsággal zavargásztuk egymást a tóparton. Szemünk csillogott, hangunk harsánnyá erősödött Egy kicsit feloldódtunk a környezetben, a természetben. A FINNEK néztek benszett a Nagybácsi Szigete, mely sokszor eszünkbe jut még. ha az akkori napokra gondolunk. Néhány órára maga volt a zavartalan boldogság. Sajátos tisztánlátás fogott el bennünket. Biztos sokukkal megesett már, hogy akadtak pillanatok, amikor érezték, érdemes rájuk fii^^p rokonságáról do flnnál többet a "szocializmusról. "bnket ^ bölcsen mosolyog- gyelnl> mert beletartoznak JEdSSP^ nem VOlt neXo'ti sTenUé£ ®zbkba « időszakokba, ameA várostól' Lahütól húsz csak józanság és egészség, l^kbe belesűrűsödik az élet perc hajóút a Nagybácsi Számukra épp úgy része az boldogsága. S amelyeket ŐrSzigete. Kis, szívgyönyör- életnek a sauna, mint a víz, 2Ünk „gy hordunk maködtető pont a nagy tóren- a levegő, az élelem. A szü- gunkban mint a csillogó kőS25&wSánjia£íiSr1, w" ,etéstö1 a BÍrig kfsérl 6ket' széndarab az őspáfrányok les talán éltetőbb és mara- nyomatát dandóbb eleme mindennap- _ jaiknak, mint . szelem. - TKENEGY ÖRA VOLT. dár fenyőkkel, földből kikandikáló tonnás szikladarabokkal, nagy-nagy csenddel. Miért hívják így? — senki Később táncra perdültek a Szervusz, sziget. Jó éjt, nem tudta megmondani. Ta- népvl9eletbe öltözött fiata- Nagybácsi Szigete — monöreg.^nt a^rogénylkSn 1 lok- - ^ves, népi dalok, dogattuk. Éppen nyugodott nagybácsik, akikhez mindig táncok gyönyörködtettek a nap, vörös fénycsovák Jó visszatérni. Kis meseszi- bennünket sokáig. Feloldó- himbálóztak a vízen. A hold get, nyugodalmas pontja a dott a hangulat A magatar- már fenn Járt az égen, ezüst táabell tartózkodás talán egy tükrét ráejtette a hullámokkicsit csak a felszín volt — ra Lenyugvó nap és friss tetudtak közvetlenek is lenni. De mégis másképpen, mint mi. Hiányzott a dalból, a táncból a nálunk szokásos Kis hajónk kikötött apar- önfeledkezés. A leggyorsabb ton. Három pöttöm kislány ritmusnál, a legbehízelgőbb útra indult, éjfél felé cipelénekelt Ez volt a "hivató- daUamnól ^m volt teljes a ve a múló, s mért időt. világnak. Körötte a vízrengeteg. Hullámok ls csak akkor csapkodják a partot, ha feltámad a szél. Különben mozdulatlan és csendes minden. A víz hideg és áttetsző. Ahol sekély, lelátni a tófenéklg. 11 hold kísért bennünket végig, vörös és ezüstszín fénykorlát közt iparkodott a kis hajó. A nagymutató átlépte a tizenkettest, s újabb körlos* fogadtatás. S mögöttük, a rideg sziklafalnak támasztfeloldódás. A három lépés De nem volt sötét. Nappali va hátuk, ott álltak a töb- távolság egyre csökkent, de világosság fénylett mindebiek: idősek, fiatalok. Fiúk, ez az egy megmaradt mind- nütt A fehér éjszaka lányok színpompás népviae- vé£lletben. Nehéz elfelejteni ezt az estét. Vacsorával kezdődött. Gulyáslevest főztek tisztele-, tünkre. Akkor napok óta nem ettünk már levest, mert a finneknél nem szokás a levesezés — fájdította gyom _ runk a sok-sok előétel. JóS leves volt, már-már hajszál- J ra hasonló az otthonihoz,. csak a paprika hiányzott" belőle. De ha rossz lett vol-J na, ha elviselhetetlenül rossz. • Mindenki ismeri a nagy szegedi író akkor is megesszük, (Folyt, kőv.j Rádióműsor Csütörtök KOSSUT'I-RADIO 4,« RáKóetd-induló. 4.30 Hirek. 4,40—7,59 Vidáman, frissen. Közben: 5.00 Falurádió. 5,30 Hírek. 6,20 Néhány perc tudomány. 6,59 Időjelzés. 7,00 Hírek. 7,10 Uj könyvek. 7.30 Műsornaptár. 7,59 Időjelzés. 8.00 Műsorismertetés. 8,10 Reggeli hangverseny. 8,55 Édes anyanyelvünk. 9,00 Az álomlátó fiú. Mesejáték. 9,33 Levítin: Az erdőben — szvit. 9,45 Klein: Vidám falusi képek — szvit. 10,00 Hírek. 10,10 Napirenden. . 10.15 Könnyűzene. 11,00 Rádió szabadegyetem. 11,25 Chopin-zongoramüvek. 12,00 Déli harangszó. 12 óra 15 Operettekből. 13.00 Gyöngyöm Gyuri. Versek. 13,10 Egy falu — egy nóta. 13.15 A bagdadi borbély. Operarészletek. 14 óra 15 Emberek sorsáról döntenek. 14.25 Könnyűzene nagymamáknak és nagypapáknak. 15 óra Hírek, közlemények. 15.08 Időjáráslelentés. 15,10 Tflúsáe az Odera és Visztula között. 16,00 A diadalmas asszony. Operettrészletek. 16,25 Lányok, asszo nyok. 16,40 Kőrusok. 16,55 Műsorismertetés. 17,00 Hírek. 17.10 Moszkvai tudósítónk jegyzete 17,20 Fidibusz. Népdaljáték. 18 óra Horizont. 18.20 Lengyel Zenei Hét. 18,55 Mit olvassunk? 19,05 Verdi: Az álarcosbál. Opera. A szünetben: 20,00 Esti krónika. 20,20—20,39 Az Atlantióceántól a Csendes-óceánig. 22 óra Hírek. 22,15 Virágénekek. 22,40 Elö világirodalom. 23,00 Tánczene. 24,00 Hírek. 0,10 Albán Berg: Vonósnégyes. 0,30 Himnusz. PETOFI-RADIO 5,00 Reggeli zene. 6,00 Hírek. 0,25 Műsornaptár. 6.50 Torna. 8.00—8,10 Hírek. 14,00 Időjárásés vízállásjelentés. 14,16 Oda a Nyugati szélhez. 14,40 Zenekari muzsika. 15,35 Verbunkos muzsika. 16,00 Hírek. 16,06 A külföldi sajtó hasábjairól. 10,15 Beethoven: G-dúr szonáta. 16,40 Könnyűzene. 17,20 A Tihanyifélsziget hideg légtaval. 17,35 Neves északi tenorlsték. 16,00 Hírek. 18,05 Heti hangversenykalauz. 18,40 „Legkedvesebb verseim". 19,00 Hírek. 19.05 Tánczene. 19,55 A zene világa. 20,20 Előszóval — muzsikával. Közben: 21,00—21,05 Hírek. 23,00 Hírek. 23.15 Műsorzárást Tolevfziómüsor r?,45 Zenekedvelő Gyerekek Klubja. 18,30 öriás a gyárban. 19,00 A jövő hét műsora. 19,05 Telesport. 19,30 TV-Híradó. 19,45 A Magyar Hirdető műsora. 20,00 Halló, Helsinkii 20,20 A Televízió bemutatója. A séta. Olasz film. (18 éven alul nem ajánlott!) 21,50 Hírek. TV-Hlraűó. Cfilmhíi ek a nagyvilágból Francé Stiglec A kilencedik kör című kiváló alkotását bemutatták a bostoni filmfesztiválon. Az ottani kritikusok szerint a film drámai felépítése egészen kiváló, kitüntetésben is részesítették. * Ismael Rodriguez mexikói rendező János testvérünk (Nostro Fratello Giovanni) címmel 15 ország részvételével készít koprodukciós filmet. A Japánban készítendő rész rendezője Kurosawa lesz, tárgyalások folynak Richárd Brooks amerikai rendezővel is, és a felvételek egy részét a Szovjetunióban és Spanyolországban forgatják. * Münchenben új filmvállalat alakult Maria Schell, Lilli Palmer, Maximilian SchelJ és O. W. Fischer részvételével. Művészi színvonalú filmeket készülnek gyártani, csökkentett költséggel, s ezért lemondanak saját gázsijukról. Elsőnek német klasszikus drámákat, köztük Schiller Stuart Máriáját viszik filmre. * A tervek szerint 1963. január 1-én kezdi meg Giuseppe de Santis az első szovjet —olasz koprodukció forgatását Az olaszok jó emberek (Italiano Brava Gente) címmel. Romolo Marcellini, Leonardo Cortese és Tamara Lisizian rendezők befejezték egész estét betöltő dokumentumfilmjüket, amely a Szovjetunió hétköznapi tét mutatja be. éleHogyan lehetünk szerencsések a szerelemben (Comment Réussir en Amour) a címe Michel Boisrond filmjének, amely egy kibontakozó szerelem történetét meséli el a párizsi „jobb körökben". A film két főszerepét Dany Savai és Jean Poiret játssza. * Georges Franju befejezte Therese Desqueyroux című filmjének felvételeit. A film. Francois Mauriac híres regénye alapján készült, egy gonosztevő asszony — Emmanuelle Riva alakítja — története. aki megkísérli megmérgezni férjét — Philippe Noirtet játssza —. akit gyűlöl, mert fiatal lány korában egy birtokos család börtönébe hozta őt, olyan emberek közé, akiket csak a vagyon és a hírnév érdekel. Jürgen Frohriep, a Csillagok és a Fehér vér főszereplője ismét látható filmen. A horogütés című új NDKfilm egyik főszerepét játssza, s ugyancsak szerepel az Erőd a Rajnán című csehszlovák filmben. Maurice Chevalier és Jayne Mansfield együtt játszik A vészcsengő (Panic Button) című filmben. ELŐFIZETŐINKHEZ Igen sok panasz érkezett kl- rülhető ei, hanem a dljbeszeadóhivatalunkhoz, hogy a pos- désnek határidőre való teljesítés kézbesítők már a hó első tése ls lehetővé válik. A feleiében is Jelentkeznek az újsá- lesleges zaklatások elkerülése gok következő havi díjáért, hol- céljából előfizetőink közöljék a ott az csak a megelőző hó hlrlapkézbesítőkkel, hogy a kö28-én esedékes. Ezzel kapeso- vetkező havi előfizetési díjat latban közöljük előfizetőinkkel, rendszeresen a ho melyik naphogy a posta szabály szerint Jár ján űzetik kl. (Mikor jelentkezel. amikor a következő havi zen a kézbesítő az előfizetési előfizetési díjak beszedését már díjért.) A postás kézbesítők, muna hó első felében megkezdi. A kájának megkönnyítése éf a hódíjbeszedés tervszerű és egyen- végi torlódás elkerülése végett letes lebonyolítását ugyanis csak arra kérjük azokat az előflzeaz esetben lehet biztosítani, ha tőinket, akik fizetésüket a hö a hírlapkézbesítők — az egyes első felében kapják, hogy a köelőfizetők kívánságának (hánya- vetkező havi hlrlapelőfizetési didikén özet) figyelembevételé- jat már a hő első felében vei — megfelelő díjbeszedési egyenlítsék kl. ütemtervet készítenek és ennek „„ következetes betartása esetén A Dél-Magyarország nemcsak a hóvégi torlódás ke- kiadóhivatala \A riporttól a novelláig bevezető kerül elé (Vajda László ezt nevezi Móra írói gyakorlatában ötletesen "fejelésnek*), s úgyszólván kéni/ A tanító néni megsejtette, hogy Pétör deák nem szereti a tejet, de mivel tudja, hogy az Ilyesmit nem illik szen áll előttünk a véglegesen meg- nyilvánosságra hozni, hát Inkább le Móra Ferenc műhelytitkaiból formált, ragyogó tökéletességű novella. Hogy a tanítónőből miért formált tanítót, nem tudhatni, de azt hiszem, a "fejelés* hangvétele kívánta meg ezt a módosítást: férfire volt szüksége az írónak, akivel úgy tud beAz is kiderül, hogy az esemény széjnl pétörröl,' amint az elbeszélés mertJJ egyik legszebb, legmeghatóbb elbe- a Széchenyi téri Jerney-házban tör- ben olvassuk: ez a költött rész nyilolyan szeretettel és gondos- • szélését a csaló Pétörröl, aki az isko- tént, ahol akkoriban, a sebesültek vdn (anyai iskolalátogatásainak emE ággal készítették. Hát még; lai ingyentejet csodálatos önmegtar- számára lefoglalt belvárosi iskola he- ékeiből született, így! De aztán jöttek az újabb . tóztatással adja oda loppal Marika lyett, a tanítás folyt »A csaló*, aki- Mórát a húszas évek elejéig kölfogások, egymás után. Ül- • húgocskájának. Előadóestjein megrá- nek neve hitelesen a novellabeli, De- tőként tartották számon ő maga is tünk egymás mellett, jó ét-Jzó erővel tolmácsolja ezt az írói re- ák Péter, akkor hatéves volt — 1908 annak vallotta magát s a húszasvágyú emberek ée tanácsta- • meket, mint kedvelt repertoár-darab- táján születhetett — s nem tudom harmincas években kialakuló elbeszélanul tűnődtünk. Semmit;ját a kiváló előadóművész, Palotai leplezni újságírós izgalmamat a gon- ^ői munkássága sokáig azt a hitet nem lehetett visszautasítani. • Erzsi. dolattól, vajon él-e még, s ta- keltette, mintha prózaírói talentuma Z&F&Jt ífill í?Lr!kf^dglL^Üyen vetése legfőbb tanulságul azt mutatjóval Ettünk Tomtuk magunkba. ^ ££ aetművének" kUŰAő"ismerője, eraeKes lenne megtalami OKeu Ja, hogy Móra prózája má7] az ételt, kidülledt szemmel, - Va.da László tímond- Két változa. A másik — Móra műhelytitkaira előbb elérte legmagasabb színvona„ homlokkal Be-. tát ismertük az elsőt ig29-ből, s ez világot vető — tanulság pedig az, lát, csupán a kellő tér, az országos csületből. Hogy is mertünk • kefüU bele a Mórf| ^^^ uUn _ hogy a másfél évtizeddel későbbi el- fórum és visszhang hiányzott ahhoz, ^teálatk^k^v^'- pi '7 • jelent Göröngykeresés című kötetbe, beszélés úgyszólván jzójzerint me- hogy teljes pompájában virágozzék A minap azonban érdekes Pétör a tejjel S mire pattanásig fesr:ül-" »lelettok tJSSÜL s , .. . „, - "1914. december 8-i szamanak Ujaonisii rovata élén'formailag teh^ ' „ fin! • ún. hírfejként olvasható az alább SuVf rfaházik^.^o-adott - hírfejnél terjedelmebansritergett a víz a tűz- =*^ Pétör, ennek a történetnek a hőse, sütős, hogy a vörös kis ujjacskák bár mindössze hat esztendős férfiú, egyszerre fölengednek rajta, tudja a reglamát és minden reggel No, a tej miatt Pétör barátunk késedelem nélkül jelenik meg a Jer- mégis gyanúba keveredett. A tanító vau. OI31CISC" A " u. a , . . . _x„t_,__fl| m_„ wueutwm uein-ui JKVPI ím u mej/u yyu.nu.uu, newreueu. ri iwnitu forró kövön, csattogott a ^vteiwiui jtuent meg, nev_házbeli isk„iában. Pétör ott igen néni, akinek mindenütt ott van a tüzesedett hátakon a vesz-"Kelseget Klzaroan Mora Ferenc mu- t„1A„ —-=szőnyaláb ..., s amntnr a*. felső lépcsőkön már kezdett fés elto ™9fogalmazasa. elviselhetetlenné válni a hő-. Nagyon érdekes és fontos tanulsáBéget okádó gőzgomolygás • gokat rejt magában e két írás — lehett futni, ki a tópartra, s; pétör a tejjel és A másik csaló — megmártóznt n tízfokos víz-"összevetése. A legfontosabb tán, hogy ben, meztelenül. 5 igazolja: Móra e novellája a hiteles A finneknél ősi hagyomá- • valóságból merítette tárgyát. Melnya van a saunának Nom-Jlékesen azt is megértjük, ami eddig zedékről nemzedékre örök- • nem volt világos, hogy az ingyentejlódő szokás, mely csökönyö-; akció a háborús idők elején volt, ti. sen ellenáll múló korok vál-• később, a Horthy-rendszerben nem adás jelének nevezett keresztre. Az odaér, akkorra már fehér a tozékony Ízléseinek. Nos, a "tudunk ilyesmiről. A hírfejt követő isten tudja, miért van ez. Pétör nem finnek nyilván elfogultak.! tudósítás elmondja, hogy a szegedi tudja, csak azt, hogy s amikor a • ve: ez az emiitett elbeszélés forrása eresztgeti a fejecskét az udvaron a csatornába. Mert bizonyos, hogy Pétör az udvarra jár tejivás közben: elárulja a hideg orcácskája. Ma volt a napja, hogy Pétör üzelmei teljes mivoltukban napvilágra kerültek. A tanító néni figyelte minden mozdulatát. Lassan somfordált a gyerek az ajtóig, de a lépcsőn már nyargalva ment lefelé, kezét a csésze szájára tapasztva. Mire a tanító néni utolérte, akkorra Pétör már ott térdepelt a kapu alatt és öntögette befelé a tejet egy nagykendőbe. Beható vizsgálat kiderítette, hogy a nagy kendő alul két kis hideg lábacskában és fölül egy gémberedett kis arcocskában végződött. — Ki ez, Pétör? — kérdezte a tanító néni. Pétör — szégyen, nem szégyen — nagyon megijedt. Reszketett a szája széle. — A Marika. — Húgod? — Az — mondta Pétör, és férfiasan sírásra fakadt. — Mindig el szokott kísérteni, oszt itt várja mög, még hozom a tejet. Már akkor sírt Marika is, és hogy ne sírjanak, sírva fakadt a tanító néni is. — Hány nap csaltál meg, Pétör? amikor a saunáról esik szó. • feminista egyesület Juhász Erzsi kezNekünk kell vallanunk róla. \ deményezésére indította ezt a moz- ragszanak, inkább nagyon is szelídek, úgy bánnak az emberrel, hogy az édes szüleje se jobban, s még tejtiokunk tüdőgyulladástól félt, agaimat, e célra nagyobb összeget is nem lett semmi bajunk. Dl-; gyűjtött, s a december elején meginlenben mindenki — evéstől, • dult tejosztás során kétszáz olyan élményzuhatagtól, egész napi;gyerek részesült ingyen tejből, akirohangászástól fáradt, álmo-.ket szüleik hazulról reggeli nélkül szeret, talán még jobban, mint ott- szeme, már három-négy nap óta láthon és Pétörnek igaza ti van, mikor ja, hogy Pétör és a tej között zavaigy kedveli a tudományok csarnokát, ros a viszony. A többi gyerek, ahogy ~~ Kérdezte a fiut. Először is itt melegebb van, mint megkapja a porcióját, ott a helyszi- ~ ot 71015 ~ mutatta Pétor az újotthon; másodszor, mert itt borzasz- nén el is tűnik vele, Pétör azonban 3aln' ™ert szolnt me0 nem tudott a tó sok gyerek van és Pétör olyan, sajátságos stratégiát alkalmaz. Ami- írástól. mint a bárány, hogy nagyon szeret kor megtelik a csészike, Pétör elvö- öf nagy csatát nyert meg Pétör sokadmagával lenni; harmadszor pe- rösödik az örömtől és orrcimpái szin- az éhes kis gyomra ellen. Ha én isdig mostan nem olyan az iskola, mint te reszketnek a gyönyörűségtől, ahogy ten volnék, nekem nagyobb örömem ezeknek előtte volt, nem nyaggatják szíjjá be a jó meleg párát. Szíjjá, telne ebben a teremtésben, mint benne az embert jobbradűlő vona- szíjjá, és azonközben egyre visszavo- Hindenburg tábornokban. Noha azt lakkal és nem feszítik föl az össze- nulásban van az ajtó felé, és mire is érdemes volt megteremteni. (Ez képe, szarkazmust — P. L.) mint a fal. Egyszerre aztán Pétör Nehogy pedig az olvasó azt hlgyelvesz, néha öt perc is belekerül, míg OVe* hogy ez az együgyű történet az újra fölbukkan kócos buksija a látó- ő elérzékenyitésére találtatódott ki, haláron. Az ábrázata egyre vörösebb szolgálunk nevekkel is. ahogy monlesz, ahogy közelebb kerül az asz- dani szokás. Pétör deáknak Deák Pétalhoz, ami attól lehet, hogy roppant ter a neve; a tanítónő Bödöné Trinksz a tanító esik és tamító nénik most sose báhajel is megitatják, akár az úri gyere- elszántsággal szopogatja ki a cseszi- Paula. keket. Szép kis csészébe adják a tejet, van rajta nefelejcs-virág is, s naean bóklászó emberek úgy " voltak kénytelenek iskolába küldeni, gyon jó azt a kézbe fogni, mert olyan kéből az utolsó csöppeket. Pétörke és Marika természetesen A tanító nénit persze ilyen ra- holnaptól kezdve együtt tejecskézvasz fondorlattal nem lehet megcsal- nek.