Délmagyarország, 1962. március (52. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-15 / 62. szám
Csütörtök. 1962. mArrins 15, 4 Félórás tudományos kisfilmet készítettek a Radnóti Gimnázium diákjai Ki az cls8? — Tudomány és mOvészat Újabb kisfilm terve Radnóti Miklós Gimnázium IV/a osztálya biológiai szakkörének taglal közül ném lelkes fiú, Gausz János, Horváth Gyula, Pelle Pál éa Varaa litván közel félórás Időtartamú kisfilmet készített a Nszef árterület madarainak Hetiről. Az országban ez a* elsö tudományos kisfilm, smelyet középiskolások csináltak, iskolájuk keskenyflLmea felvevőgép* és egyéb techniksi felszerelésének Igénybevételével. Az elsőséget a Magyar Rádió hírével szemben Is fenntartiuk. amely korábban budapesti fiatalok hasonló filmjévé} kapcsolatosan hangzott el. A szegedi gimnazisták filmjükkel ugyanis több hónappal megelőzték budapesti társaikat. Indokolatlan «zerénvségük miatt kerültek mégis •hátrányosabb® helyzetbe. A tiszai táj jól sikerült megörökítése mellett — ezt nyugodtan kijelenthetjük — művészj értékeket is találunk a kisfilmben. Ezt azok a filmkockák tükrözik, amelyek a naev csoportban tanyázó. s a tiszai nyárfákat es füzeseket nagyon kedvelő seregélyek erdei életének egy-egv mozzanatát láttatják. avagy a piciny »ftsi® ártéri madár, az úgynevezett fiwapó-t mutatják be szorgalmas fészekrakás és rovarpusztítás közben. A tavaszban zajló madárélet és természeti jelenségek megfigyelésének értéket sorozata ez a W.ifflm. Készítőinek derék, több hónapig tartó türelmes munkála pedig a világhíres Homoki-filmekhez hasonló természetismeretről vall, — egyelőre még középiskolát fokon. Igaz viszont, hogy a fiúk közül például az operatőr és forgatókönyvíró Molnár Gyula. -öreg® ornitológus. Beretzk Péter, a magyar madártant tudomány hazai és nemzetközi képviselőjének tanítványa, aki a madártani kutatás ábécéjét a fehértói rezervátumban tanulta meg. S hogy a Fehértó iránti gyermekes rajongást felváltotta a tudomány iránti komolyabb figyelem, azt ez a kisfilm is bizonyítja. A fiatal filmesek közül ugyanis többen az egyetemen kivánják folytatni tanulmányaikat biológia- és kémútszákon. Vállalkozásukban lelkesen támogatta őket iskolájuk és tanáruk. Rtgere.ttk Endre biológus, s munkatársuk volt még Bárdos János, a Rózsa Ferenc Gimnázium TII/c osztályos tanulója és ifi. Gallé lászló első éves biológiakémia szakos egyetemi hallgató. A nyáron a szünidőben újabb kisfilmet forgat maid a lelkes középiskolás filmes csoport. Illetve munkájukat a gimnáziumban az utánuk jövők folytatják, mert ar. úttörők akkorra már minden bizonnva! egyetemi hallgatók lesznek. l f. 99 Az orosz nyelv nemrég a -társadalmi szakma* új fogalmával gazdagodott. Sok szovjet ember, akinek jól fizetett szakmája van, hozzálátott, hogy voltaképpen egy második szakmát sajátítson el, hogy kórusvezető, előadó könyvterjesztő stb. legyen. E második »társaTársadalmi szakma 99 S-tegedi miniatűr &k írj®: TISZAI VIKTOR NÁCI BÁCSI Rádióműsor KOSSUTH-RADIO Rákóczi induló. 4,36 Hidd Imi szakmávaljáró munkát kedvtelésből, s természetesen ingyen végzik. Az Oroszországi Föderáció sok kerületében megalakultak a »társadalmi szakmák* iskolái. .4. főiskolákon például a diák a diplomával együtt olyan bizonyítványt is kap. amely feljogosítja ót arra. hogy öntevékeny művészegyüttest, sportkört stb. vezessen, vagy más tömegmunkát vegezzen. Ar ország különböző falusi területeire irányitott fiatal szakkdderek elősegítik a szovjet fabs kultúrájának általános fellendítését. A SZAZAD ELEJÉN csak így hívták Szegeden Debreceni Ignácot, "két világrész hősét®, a pontosságáról közismert. töpörödött, viaszkolt hosszú bajszú bácsikát. Ügy járkált a városban villogó, apró szemeivel, mint az üldözött. igazság ősz. bajnoka, kard helyett kopott esernyőjével kezében, készen arra, hogy rögtön felszúrja vele a renitenskedőket... Ó is ott volt fiatal korában a szent tavasz hősei között villogó karjával, mindenütt az elsők között, -ahol halni volt esély®. Szenttamás sáncain a szegedi honvédek zászlaját lengette elsőül a szellő. Mint altiszt, később zászlótartó, osupán ő ne lett volna ott májusban Buda ostrománál, midőn jött ficánkoló lován, hajadonfővel a fővezér, s kiáltotta: — Fiúk! Ki akar első lenni éjfélkor a lajtorján'? Debreceni Ignác kilépett a sorból. A fővezér ránézett veséig hatoló tekintetével, e csak ennyit mondott: — Ha megmaradsz, fiam, holnap hadnagy leszel! MEG IS INDULT a roham Hentzj bástyái ellen. A vár védői közt voltak az olasz ezred, a Ceccopierialakulat magyar érzelmű katonái is. akiket, a szegedi honvédek szöged: esen csak •csikópéterök®-nek hívtak, s nyújtogatták a puskát a lajtorján feltörekvő magyaroknak: — Tyere matyar..., tyere! Máshol azonban véres fővel buktak le honvédeink a ' mélységbe. Náci bácsi elsőnek tűzte ki a zászlót a vár egyik bástyájára. Még aznap Máriáesy ezredes hadnaggyá léptette elő. bók sebből vérzett azután is hazájáért.mígnem bujdokolnia kellett. Szegedre nem (érhetett viszsza. mivel gyilkossággal vádolták. Az történt ugyanis, hogy volt szerelme, bizonyos Knotttné. ki időközben egv ulánus hadnagyhoz pártolt, TIZENÖT ÉV MÜLVA a honvágy hozta vissza a komoly férfivá érlelődött Debreceni Ignácot. Szülővárosában nemcsak, hogy felmentették a gyilkosság vádja alól, városi állási is vállalhatott. Először mint lovas kézbesítő, később mint vámhivatalnok. 1879-ben. az árvízi pusztulás idején, nem egy ember életét mentette meg 1908-ban ment nyugdíjba, mint vámpénztárnok. Azok közé tartozott, akik három helyről húzták a megérdemelt nyugdijat. A várostól, a honvédegylettól forintban. s az USA hadseregétől dollárban. Mindvégig agglegény maradt. Kedvelte a bohémokat, különc ember volt, de hivatali pontosságával, lelkiismeretes ügykezelésévei, a az igaz ügy iránt valő rendíthetetlen kitartásával sok barátot szerzett Csak néhánvat említsek: Pillich Kálmán ügyvéd, neves városatya, Teres csényi Gyula író és Károlyi Lajos festőművész nevét. Sok október 6-án vezényelt még egykori egyenruhájában, kardosan az öregeknek, pattogó, de egyre halkuló hangjával sz ünnepi menetben. 1913-ban, 91 éves koraban elcsendesedett, megtért. még életében megépített kriptájába... ÉLETÚTJÁT, HŐSTETTEIT többen is feldolgozták. Így Lugosi Döme, s Vasvári Ödön, kik megrajzolták Szeged hős fiait az USA szabadságharcában. Egyik főalakja Cabula Antal -A nagy diktátor® című regényes életrajzának Mostanában több helyről ls Irányul a kutatás szeged: születésű, illetve származású emigrációs hősök felé (Zákány István, SzámwaJd Gyula tábornok). Ennek méltó emléket állítva, mi lenne. ha többek kötött Náei bácsiról, a nem sokat mondó Debreceni utcát Debreceni Ignác utcára változtatnánk? osztrák kézre akarta adni, s a fiatal honvédtiszt felindulásában lekapta a falról vadészpuskáját, s agyonlőtte az asszonyt. Sok viszontagság után jutott ki az Egyesült Államokba, ahol Grant tábornok seregében 48-as emigrált hősökkel együtt harcolt I az amerikaiak szabadsághar- j cában a rabszolgatartók el- , len. FOTO-OPTIKAI ÚJDONSÁGOK | rek. 4,40—7,59 Vidáman, frissen. Közben: 5.30 Hirek. 4.00 Falurádió. 6.85 NChánv pere tudomány. i.sa Időjelzés. 7.6® Hírek. 7.10 Uj kónvvek. 7.30 Műsornaptár. 7.45 Naptár. 7.59 Időiéire* 8,60 Műsorismertetés. 4.10 Regsell hangverseny. 8.50 Petőfi Sándor verseiből. 9.no „Naevkunsáirtian verbuválnák . . ." títlörb-vetelkedfi. 10.00 Hírek. 10.10 Napirenden . . . 10,15 NCpi zene. ll.Ofl Munkásakadémia. 11.95 Mosonyi Mltiály opers-ityK. 15.00 Déli haranssed. 19,45 Ténemelodlák. 13.00 fczúslkaléwos seBve:kereti gaz.datsnfolyam. IS,50 Egv falu ORV TYóio. 18.50 G®«rtnsági fórum. 14.no Régi magyar operettek bűi. 14.30 Magvetés. 15 óra H-rek. közlemények. t5.00 Mfljáráslelentes. 15.10 Zenekari muzsika. LM 5 I.anvok. asszonyok. 16.00 Parsirfarádift 15.55 Műsorismertetés 17.00 Hirek. 17 ora 15 Szív küldi. 17,45 Márciusi gondolatok. 18.no Operaresz•efek. 18 40 Tfjű figyeli. l».*l Pesti randevú . . . 19.54 Jó étsrakát. rverekek' 50.00 Est; kr!SMika. r0.ro T.lstt- és Bsrtókműr-ek. 80 w Ki» •rekere* — i r.acv szekeres. DaUáték. KőzI ben: 55 00—35.15 Hírek. 53.11 Kamarazene. 34.no Hirek 8.10 l.ettie Carter orgonál. 0,30 Himnusz. PETOn RAOTÖ 8.50 Hí-ok. 6,iw Regceíi zene. 6.85 Műsornsotár 4,50 Torna. 4.00—8.:o Hírek. 14,00 Idöjáráses vteálMsieiomtés 14,15 Madrigálok. 14.38 N*pd«üfaIdoleozáeokbdl. 16.10 Akik a gyermekeknek írnak: Ssnija Barto. 15,35 Tancdalok. 16.V Hfrek 18,85 A külföldi sa+m hasábjairól. 18.15 OperetiresTlefek. 16.45 Ezer sző oroszul. 16,55 Hangverseny a "tűdldban. 17.80 Arany János verseiből. 17.46 FúvPsrene 14 0® Hírek. íB.ns Tánesene.. 18.85 Ora a Ffilddn es a rakétában. !6."l A Magvar Állami Népi Együttes műsorábdl. 18.00 Hirek. 19.05 Messze . messze Zenés utazás 10.40 Ezüstkalászos szövetkezeti gazdatanfolyam, ja.an Ro«e Bampton énekel. 5" 59 Kézikönyv a vaüasTói Könyvtsm értetett. 50.30 V US n/óval — múzsákéval. Közben: 51.00-51.05 Hírek. 88.00 KI re*. 83,15 Műsorzárás. T»levf*lómü*or 17.86 Kisdobosok műsort. 17.55 Figyelem! Mit tudunk barátunkról? 18.00 TV Híradó. 18.15 Beszélgessünk oroszul! 18.30 Közvetítő* a Nemzeti Színházból: Hajnali tűz. Dráma. 51.00 Műkorcsolya VB. Férfi aíyéai. (Kdzvetítés Prágából.) 15.00 Hírek. TV Híradó. Az amatőr fiimezők őrömére több külföldi filmfelvevő gépet importálunk. A gépek egy része már kapható az üzletekben. Néhánynak csak a mintadarabja érkezett meg. de még ebben az évben ezek is forgalomba kerülnek. Üj típusokkal gazdagodott a fényképezőgépek családja is. így volt a Mikroma gépek sztereo változatával és tartozékaival. Újdonság a Szterao vetítőgép, a televíziós szemüveg is. Hatvanéves a berlini földalatti Hatvan évvel ezelőtt adták at a forgalomnak Berlinben a földalatti vasút első 11 kilométer hosszú szakaszát Az európai kontinensen a budapesti volt az első földalatti, amely 1896-ban készült Az évtizedek porán tovább fejlesztették a berlini földalatti vasutat, amely jelenleg már úgvszólván egész Berlint behálózza. A Nagy-Berlin területén levő földalatti vasút vonalainak összhossza 88.7 kilométer, a két városrész kötött, azonban eridőszerint csak észak-déli Irányban e.gy vonalon van összeköttetés. MAGYAR LÁSZLÓ: BOSZORKÁNYOK k APITÁNYA (4) A kapun egyre több katona tódult ki. de özönleni kezdett már a piac felől ls a nép. Gergő észhez tért. Odadobta a puskát a katonák közé és futásnak eredt. Ment, mint a nvúl és néhány pillanat múlva már eltűnt a palánk mögött. A várbeliek szaladtak utána egy darabig, de aztán elunták a hajszál. Lihegve állt meg Gergő, amikor már messze elmaradt mögötte a vár, s inge ujjával megtörölte verejtékező homlakit. — Most aztán mi lesz? — kérdezte önmagától. — Se hal. se pénz. — Tanácstalanul nézett körül cs keservesen káromkodott. Keserű harag feszült benne és ökölbe rántotta a kezét. Ha most valami labanc kerülne a közelébe, csak Jézus irgalmazna neki. De nem volt a közelben egv teremtett lélek sem Nyomasztó csönd terpeszkedett a nagy hőségtől lángoló levegőben, amely szinte hullámzott körülötte, mint a tenger. Lassan megindult a fűzfákkal szegett, bokros part felé. Egy vastag, hínársznkállas fatörzs mögül hirtelen furcsa figura perdült eléje. Fatime, akit csak a "kis török asszony«-nak neveztek Sz-egeden. — Már reggel óta kereslek — suttogta a meglepett legénynek —Talán vnlami baj van? — Bizony van. Sárikát befogták. Megkötözve vitték a hajdúk Miller másodfőbiró házába. A piacon akadtak rá. Onnan hívták a varoshazára Nem mondták meg neki, hogv mit akarnak tőle. Sánta Miska váltig erőríti. hogy valami boszorkányság miatt. Tőla tudom, hogy téged ls keresnek. A legény úgy alít meg, mint akinek gyökeret vert a lába. — Elvitték Sárikat... — motyogta rekedten. — Hej, hogy a jóisten bz! a Podhradczkyt... — Hallgass rám, Gergő, azt javallom, hogy tűnj el egy Időre, mert ha téged is befognak, ki segít Sárikán? Van elég búvóhely a túlsó parton. De ne menj messzire, hog/ éjszakánként találkozhassunk. Én majd kilesek mindent és hírrel leszek. Most mindjárt elszaladok Dani bácsihoz, hátha ő tud valamit. — Édesapám is vár a ladiknál. — Hozzá is elmegyek Te csak bújj el, mert féltelek. Gergő keze ismét ökölbe szorult. Eszébe jutott az elrabolt hal is, szinte hallotta a várbeli labancok gonosz hnho1 ázását és látta vigyorgó arcukat. Minden keserűsége az öklében feszült. Vad erővel sújtott a kemény faderékra, hogy kibuggyant kezefejéből a vér. Fatime szelíden megfogta a legény karját. — Csillapodj. Gergő, majdcsak eligazodik minden. Csak vigyázz, okos légy, semmit el ne hirtelenkedj. És most eredj, még meglát itt valaki. Lapulj a bokrok alatt és várj ram türelemmel. Hamar megjárom az utat. Gergő nagynehezen lecsillapodott. Hagyta, hogy az apró asszony n bokrok közé tuszkolja és leültesse ott, ahol a legsűrűbb volt az árnyék. Aztán eltűnt. A legény úgy dűlt hanyatt ebben a rászakadt rettenetes magányosságban, minha a lélek hagyta volna el. Csak nézte izzó szemmel a sűrű bokrok mögül rájaleselkedő lángoló eget. A7. OSTTA Vastag Pemeierné megragadta a mellette leselkedő Miletián Szlájóné karját és a templomkapu fele mutatva fojtott hangon súgta: — Nézd csak. nézd a vén boszorkányt, csak megcsalta a pátert, meggyónt, megáldozott; Az lenne? — hitetlenkedett a másik assz/íny és fürkészve nézte a templom homályából óvatosan elősettenkedő vénasszonyt. — Egészen a szemébe húzta a kendőjét, nem látom az arcát. — Megismerem a járásáról, a válla tartásáról. Kökénvné az, hn mondom. Kökény Andrásné. Nagy Anna. Kökényné, mert valóban ő volt. a bűbájos-hírű bába, a fal mellé lapulva jött elő a templomból. Kendője mély árnyékot vetett ráncos arcába és riadtan kémlelt alóla körül: látja-e, felismeri-e valaki? Negyedik napja settenkedik a templom körül. Háromszor térdepelt már a győntatószék elé. hogv feloldozást kérjen és megáldozzon a franciskánus atyától, de az mindig felismerte és kemény szóval parancsolta ki az Ür hajlékából: — Takarodj innen, te istentől elrugaszkodott boszorkán v. mert söprűvel verlek ki a templomból! — kiáltotta rá dörgő hangon a győntatószék kis ablakán keresztül. Menekülnie kellett, mert már megindult feléje morogva, fenyegetően a templomban ájtatoskodó népség. — Hogy a gyehenna égessen meg! — sziszegte dühösen a pap felé, amint sebesen mentette bőrét a templomból. De pem adta föl a harcot. Másnap, harmadnap is ott próbálkozott. Mindig a legalkalmasabbnak vélt pillanatot várta ki, de csak rajtavesztett. Hol a páter ismerte föl, hol valaki, a gyónni szándékozók közül. Negyedszerre, ma reggel ismét megjelent. Most szerencséje volt. Nagyon sokan megszomjaztak a gvónás üdítő szentségére, egész sokadalom lepte cl a templomajtót, a gyóntató páterek fürgébben végezték munkájukat, nem nagyon figyelték, ki térdel székük elé. De a bábaasszony is elrejtette jól az arcát. Mésszínű rongyokat öltött magára, másképpen kötötte fejére a kendőjét és elváltoztatta hangját is. Uj gvóntatóhoz került, aki nem nagyon ismerte és nem ismerte föl. amikor meghatlgatta bűneit. Megadta neki a feloldozást és kiszabta rá a penitenciát. Egészen kis vétkeket vallott csak meg. amiért szelíd büntetés Járt: három Miatyánk és három Üdvözlégy. Félrevonult a templom legtávolabbi és leghomályosa'ob zugába. hogy elvégezze a bűnbánatot.. Onnan leste. mikor mehet a legbiztonságosabban az oltárhoz, az úr testéért, a szentelt Ostyáért. Vad félelem fogta el. szinte reszketett minden tagja és százszor is visszatorpant, amikor már indulni akart. Végre csak összeszedte magát, még mélyebbre búzta arca előtt a vastag, fekete kendőt és előregörnyedve, sántikálva megindult. Letérdelt a többi áldozó közé, kissé hátrább. hogy szomszédai ne láthassák az arcát. Nem is figj*elték. Mindenki a maga bűnein elmélkedett és epekedve várta az Ür testét. A miseinges pap lassan közeledett és egyettt ként tette az ostyát az áldozók kinyújtott nyelvére. Közben mormolta a latin igéket. Már Kökényné is érezte_. hogy a nyelvéhez tapad az ostya, a ministráns kis arany tálacskája pedig az álláhnz ért. hogy felfogja a lehulló morzsákat. Nem ismerték föl. Mentek tovább. Kökényné várt ráhány pillanatig. maid föltápászkodott, hátralépett, térdet hajtott, keresztet vetett és lassan sompolygott ki a templomból. Az ostyát nem nyelte le. Vigyázott, hogy el ne ázzon a szájában. Mert azért a szent ostyáért történt minden. Azért vállalta a halálos veszedelmet negyedszerre is. hogy megszerezze ezt a csudatevő szent ostyát. Hátha csudát tesz a kis Bugi Sárikával is. Bagi Szilveszter hathetes unokájával, akit ismeretlen betegség gyötör két hete már és akiben már alig pislog az élet mécsese. Hasztalan próbálta ki minden tudományét rajta, a legerősebb füvekből főzött teákat, a Szent György napján készített kenőcsöket, hiába mondta el lázban égő parányi testecskéje fölött tizenháromszor a varázsimái: a kis ártatlan állapota nem javult, ereje napról napra, óráról órára fogyatkozott. Apja. az ifjabbik Bagi Szilveszter, meg anyja. Négyötrű Sára. szüntelenül ott siránkozik a kis beteg fölött. A fájdalom csak úgv vonaglik a szemükben, amint nézik egvetlenük szörnyű vergődését. Már csak benne bíznak. Kökény Andrásnéban, az öreg javasasszonyban, akinek híre hét vármegyére szól. Végső kétségbeesésükben tőle kértek segítséget. Kitől is kértek volna, amikor hites gyógyító borbély nem akad Szegeden, de a messzi határban sem. A szűkmarkú magisztrátus sajnálja a pénzt rá, azért nem szegődtet, hiába követelik évek óta a népek Még a tudós atyák is. Kell a pénz másra, a grófokkal való viaskoflásra, az ősi jussok visszaszerzésére, utazgatásra, uraknak szánt ajándékokra, vesztegetésekre A borbélyra már nem telne a varos soványan eresztő ládájából. (Folyt, köv.)