Délmagyarország, 1962. január (52. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-07 / 5. szám

Vasárnap, 1962. január 7. 6 r... _ ,,;/'___ valami nincs rend­Cxen a v//agon ^ Erre ;unap jöttem rá, amikor szüleim először vittek iskolába. Előző este új táskámmal futkároztam a szobában Ez a játék nagyon kedvemre való volt. Csakhogy belépett a papa és így szólt: — Ejnye, ejnye, Leonyid Pavlovics Pro­xu, ez aztán mégsem ülik egy iskolásfiú­hoz. Hisz úgymond, ráléptél az önálló élet útjára. Objektív szempontból ez annyit jelent, hogy bekapcsolódtál a szocialista folyamatba, te meg ugra-bugrálsz itt, mint valami bakkecske. A papám társadalmi .,. ak ... tivista és főkönyvelő. Szörnyen szeret olyan szavakat használni, amelyeket sem a mama, sem a nagymami, sem én nem értek. Mama azt mondta: — Ö, istenem, istenem! Szörnyű dologi A gyerek még hétéves sincs és szegény­kőnek már muszáj iskolába mennie. Hisz meg olyan pici! Nem, nem, ez már sok egy kicsit. Ezt én nem élem túl! Anyukámról azt mondják, hogy háztar­tásbeli és a papa egyszer, amikor vesze­kedtek, azt mondta neki, hogy utálatos portéka. Nagymami meg ezt mondta: — A munka és a tudás a mi megmen­tőnk! Nagymamám egyszerűen csak nagyma­ma. Szüleim úgy is hívják, hogy -házi barométer-, mert a lábait reuma kínozza és előre meg tudja mondani, milyen idő lesz. Mint a rádió. Nagymami nagyon sze­íeti a meggybefőttet és szívesen foglalko­zik álomfejtéssel. A papának ma véletlenül nem akadt értekezlete, sem gyűlése, sem előadása, sem szemináriuma. Azt mondta: a nagy eseményt, hogy az alkotó élet útjára lé­pek, meg kell ünnepelni. Be akartam vallani ónálló életet, de aztán inkább csendben maradtam, mert mindig, ha mondok va­lamit, a papa mindjárt belekapaszkodik és így szól: — Rendben van, ezt még átbeszéljük. Aztán sokáig dumál, de hogy mit, azt senki sem érti, nekem pedig hallgatnom és figyelnem kell. Így tehát elkezdtünk ünnepelni. Kap­tam egy »Aranyrózsa- tortát, a mama egy -Aranykulcsocska- kölnit, a papa egy üveg "Aranyló ősz- nevű bort, a nagy­mami meg egy üveg meggybefőttet. Papa nekem is öntött egy keveset abból az Aranyló őszből. Koccintottunk és it­tunk. Aztán a papa magyarázni kezdte, hogy én már nem vagyok gyerek, hanem ilínties allampolgár, hogy megvan a lehe­tőségem képességeim fejlesztésére, hogy élmunkássá és újítóvá válhatok, és sok minden effélét. Beszéde oly hosszú volt, hogy nagymami közben elaludt. Nagyon sokáig ültünk az asztalnál. Már szerettem volna örülni annak az iskolá­nak, de a papa egész idő alatt korunk er­kölcsi arculatáról tartott előadást. Főleg a cigarettázó iskolásokra célzott, és han­goztatta, hogy saját tapasztalatából tudja, milyen káros, hogy már az első elemiben kezdett dohányozni. Végül már nem bírtam tovább. Felkap­tam új táskámat és megint elkezdtem fut­kározni vele az asztal körül. A papa azt mondta, hogy illetlenség felállni az asz­tal mellől és rohangászni, amikor 6 még ül és beszél. Mama azt mondta, hogy fe­leslegesen kifárasztom magam. Nagymami nem mondott semmit, mert aludt. így hát abbahagytam a futkározást és megint nekiestem a tortámnak. Mama hirtelen összecsapta a kezét és felkiáltott: — ö! A virág! Hol a virág? Amint a mama azt mondja: Ó! min­denki elhallgat és csak ő beszél. Termé­szetesen a papa és a nagymami volt a hibás. Miért nem szereztek virágot? Anyu­kám sohasem hibás, mert mindig igaza van. Hát aztán miért ne tudnánk meglenni virágcsokor nélkül? Vannak könyveim, színes ceruzáim, van tolltartóm s olyan tintatartóm, amelyből nem ömlik ki a tinta még akkor sem, ha felborul. Ezen­kívül a papa két töltőtollát is bedugtam a táskámba. Igaz, hogy nem írnak, de hát se baj, az ember nem tudhatja, mire lesz szüksége az iskolában. Beszéljenek már *e^Tdődött ba­lunk az, amit a nagymami bolondokházá­nak nevez. A papa és a mama összetele­fonálták az ismerősöket, hogy nem tud­ják-e, hol vehetnének ma este virágcsok­rot? Én eközben az asztalnál ülve elalud­tam ... Másnap reggel nagyon korán felkeltet­tek. Már mindenki talpon volt. Mama ve­zényelt, a papa és a nagymami pedig vég­rehajtottak a parancsait. valami nincs rend VIKTOR BEZORUGYKO l Mama, papa, nagymami és én Először bedugtak a fürdőkádba, és so­káig sikáltak, dörzsöltek. Aztán a papa bekölnizett és a nagymamival öltöztetni kezdtek. A barna ruha nem tetszett anyu­nak, ezért leszedték rólam és rámadták a világoskéket. De a papa azt mondta, hogy a világoskék ruha nagyon kiabáló. Végül a szürkét adták rám. Nagymami szandált akart rámadni, de a mama azt mondta, hogy ez esztelenség volna, és kiadta a parancsot, hogy adják rám az új cipőt. Nagyon sajnáltam a papát, a mamát és a nagymamit, hogy oly sok gondot oko­zok nekik. Anyu azt mondta, hogy ez az iskola sírba viszi őt, és ha nem szerez­nek virágcsokrot, minden bizonnyal szív­szélhüdést fog kapni. Jakov Pavlovics megígérte, hogy hoz egy csokrot, de anyu azt mondta, hogy Jakov Pavlovicsnak csak a szája jár, és hogy a virágot csak május negyvenben kapjuk meg. Már éppen harmadszor ismételgette ezt, amikor kopogtak az ajtón és Jakov Pav­lovics toppant be egy hatalmas virágcso­korral. Nagyon szép csokor volt. Csak ró­zsát tíz szálat olvastam meg benne. Több is voJt belőle, de én csak tízig tudok szá­molni. Mama azt mondta: — Mindig mondtam, hogy ha Jakov Pavlovics megígér valamit, okvetlenül tel­jesíti. Nagyon hálás vagyok magának, na­gyon-nagyon hálás. Mind a négyen elindultunk az iskolába. A papa fogta a kezemet, a mama vitte a csokrot és a táskámat, a nagymami a ró­zsaszínű tintatartót, amelyből soha nem ömlik ki a tinta. A papa taxit akart rendelni, de a nagy­mami tiltakozott ellene. — Amikor én vittelek először iskolába, szépen jöttél a saját lábaidon, tehát a Ljónya is jöhet a saját lábacskáin — mondta, majd hozzátette: — Miért, hát. nem jósoltam meg, hogy szép időnk lesz? Iskola. Milyen szép. merkedtem a tanító nénivel, aki kijelen­tette, hogy minden bizonnyal kitűnőre fo­gok vizsgázni. En azt mondtam: — Igenis. Mindenkiből kirobbant a nevetés, de nem tudom, hogy miért. A tanító néni megfogta a kezemet és a többiekhez ve­zetett. Olyan volt a tisztaság, mint a mesé­ben. Ügy lépkedtünk, mint a május el­sejei felvonulók. Aztán sorba verődtünk. Szólt a zene. Beszédeket tartottak. Virá­gokat, könyveket és színes ceruzákat osz­togattak nekünk. Megszólalt a csengő, s a tizedik osztá­lyosok megfogták a kezünket és bevezet­tek minket az első osztályba. De nagy volt a vidámság! Minden na­gyon tetszett. A harmadik óra végén egy cseppet sem akaródzott hazamenni. De a küszöbön ott állt a mama és muszáj volt menni. Az első napokban semmiféle házi fel­adatot nem kaptunk. Anyu mérges volt. — Miféle iskola az, ahol a gyerekek nem kapnak házi feladatot7 Aztán kezdtünk házi feladatokat kapni, de sokkal jobb lett volna, ha nem ka­punk, mert csak a mamának és a papá­nak volt velük baja. Eleinte egészen jól ment minden. A ta­nító néni közölte velünk, hogy otthon pál­cikákat rajzoljunk ceruzával. A mama és a papa odaült mellém és nekifogtunk a házi feladatnak. A pálcikák szép egyene­sekre sikerültek. A mama így szólt: — Zseniális! Építészmérnök lesz belő­led. A papa meg: — Született tehetség! Örülök, hogy a fiam örökölte a tehetségemet. — A tiédet? Az enyémet! — mondta a mama. — Nekem mindig szép írásom volt. A nagymami nem szólt semmit, mert csak olvasni tud, írni soha senki nem ta­nította meg. Néhány nap múlva \XltTn­tával kezdett tanítani írni bennünket. Elő­ször mindenféle krix-kraxokat rajzoltunk, majd az "o« betűt, aztán az »a—t, végül az »au—t. Nekem nagyon rosszul sikerül­tek. A zöld tollam makrancoskodott, for­gott az ujjaim között, csúszkált és mind­untalan kihullott a kezemből. A bolondját járatta velem, leszaladt a vonalról, vagy pedig hirtelen dühbe gurult és nagy tín­tapacát köpött a papírra. A papa és a mama már nem veszeke­dett többé azon, hogy kire ütöttem. Mel­lettem ültek, egyik a jobb oldalamon, a másik a balon, s egymást túlkiabálták: — Ne nyomd úgy azt a tollat!... Hová írod azt a betűt, te szamár!... Ez már kicsit sok az én idegeimnek! Én ezt nem bírom tovább! Egy ilyen "a-ból ekkora problémát csinálni! Vagy; — Így kínozni ezt a gyereket! Nent, én ettől a te iskoládtól szívszélhüdést kapok! Végül a mama felkapott egy űj füze­tet és három sor "á—t írt bele. Nagyon szépen sikerültek. Majdnem olyan szépen írta le őket, mint a tanító néni. A papa is nagyon szépen írt a számtanfüzetembe, mégpedig "3—sokát, amelyeket akkor ta­nultunk. — Mulasd meg ezt a füzetet a tanító néninek — mondta a mama. — Tudnod kellene, micsoda büszkeség az, ha a Prosa nevet viseled — így a papa. Másnap megmutattam a füzeteket a ta­nító néninek. Átnézte, elnevette magát és kijelentette, hogy az egészet írjam át még egyszer. Majd megkérdezte: — Ki ír otthon nálatok ilyen szépen? Megmutattam neki, melyiket írta a mama s melyiket a papa. — Négyest kap mind a kettő — mondta és egy négyest írt a füzetekbe. Majd mel­lém telepedett és együtt kezdtünk írni. De VUjtluLítn éucs tenni ax „átU&xott Uötta' SOMLYÓ ZOLTÁN A (Old megnyitja óriási (torkát éa szétnyílnak minden (tengerek. A levegő a szárnyait ki­ibontja: minden tiétek, sápadt (emberek t... 1919-ben, a Tanácsköztár­saság alatt írta azt a "Vörös zászlókkal- című versét Somlyó Zoltán, amely a fenti sorokkal kezdődik. Nem véletlen, hogy az akkor már nem fiatal költőt mé­lyen megihlette a győztes forradalom, hiszen már egé­szen fiatalon, a század ele­jén, majd a meginduló "Nyugat—ban is olyan ver­seket írt, amelyekből dac és lázadozás sugárzott és mély együttérzés a »sápadt emberek-, a nehéz sorsúak, a küszködök iránt. A Koszto­lányi Dezsővel, Babits Mi­hállyal bensőséges barátság­ban levő, de igazában az Ady Endre költészetének vonalá­hoz kapcsolódó Somlyó élete végéig, 1937-ig a szegények és üldözöttek költője, vagy ahogyan ő írta, "a bánatosak és megnyomorítottak truba­dúrja- volt. Az éppen nyolcvan eszten­dővel ezelőtt született és huszonöt éve meghalt Som­lyó Zoltán nem költői nagy­ságában, sem eszmei, forra­dalmi tudatosságában nem érte el példaképét, Ady End­rét, de egyben-másban előre jelezte még a nagy proletár­költőt, József Attilát is. Tisztelte "a külvárosok ke­mény népét-, de eggyé so­hasem tudott olvadni velük. Volt bizonyos elavult ro­mantika, korszerűtlen »bo­hémság- is költészetében, bár élete utolsó éveiben metsző gúnnyal illette saját "hamis legendái—t. Ám tragikus vergődéseivel, eszmei ellá­gyulásaival együtt is jelen­tős költő volt, akinek egyes versei — például az 1911­ben íródott "A szűk könyök utcán ..az 1937-ben szü­letett "Kukoricahaj« és a fentebb idézett "Vörös zász­lókkal- is — kora legszebb magyar költeményei közé tartoznak. Az elmúlt évek­ben több szép verses-regé­nye látott napvilágot és rep­rezentatív antológiákból sem hiányoznak e küszködő éle­tű, sokat nyomorgó "átko­zott költő- — így nevezte egy versében és kötet-címé­ben is saját magát — versei. Érdekes és értékes színfolt­ja Somlyó Zoltán a "Nyu­gat- első — a »nagy nem­zedékinek nevezett — ge­nerációjának. Neve és műve fennmarad irodalmunk tör­ténetében. .4. a nekem akkor sem ment az írás, nem ée nem. Este n mama és a papa elé tettem a füzeteket és elmondtam, hogy mind a ketten négyest kaptak a tanító nénitől. — Szemtelenség — gurult dühbe a ma­ma és nyugtatót vett be. — Ettől végül az én idegeim is felmond­ják a szolgálatot — mondta a papa és be­csapta maga mögött az ajtót Nagymami leült mellém és így szólt: — írj csak magad, kisfiam, ne ők. kap­ják a négyeseket. Meglásd, gyorsan meg­tanulod és szép, egyenes betűid lesznek. Az olvasással eleinte i6LTn' De aztán elérkeztünk ahhoz az oldalhoz, amelyen egy vékony lábú, hosszú csőrú madár volt. — Miféle madár ez? — kérdezte a mama. A tanító néni az iskolában megmondta nekünk, de én bizony elfelejtettem. Csak azt tudtam, hogy ilyen madarat én még soha sehol nem láttam. Papa megnézte a rajzot s így szólt: — Furcsa madár! — Nem denevér? — kérdezte a mama bizonytalanul. — Nagyon lehetséges — kapott a szón a papa. — Csak azt nem tudom, van-e a denevérnek ilyen hosszú lába és ilyen hosszú csőre? Nem, ez nem denevér. In­kább hattyú lesz. — Hm — szóit a mama. — Jó, hogy azt nem mondod: hattyúk tava. Hisz a haty­tyúnak olyan a nyaka, mint a Lepesinsz­kája balerina karja. Ennek nincs hattyú­nyaka, ez pucér nyakú. Papa sokáig nézegette a képet. — Igazad van — ismerte be végül. — Ez nem hattyú. De egyáltalán nem azért. mert pucér a nyaka, hanem azért, mert a hattyú nem ül a csűr tetején a fészkén. Hurrá, van egy ötletem. Beugrom a könyvtárba és kikölcsönzök egy Brehmet. Abban biztosan megtalálom, hisz minden állat benne van. — Menj csak, de siess vissza — egyezett bele a mama. — Én addig átszaladok Tereskovicsékhoz. Kislányuk szintén első­be jár. Lehet, hogy megtudom tőlük. Papa elment megkeresni a Brehmet, a mama átszaladt Tereskovicsékhoz, én meg átfutottam az olvasókönyvemmel á nagy­mamihoz. Agyban feküdt, mert esett és a reuma kínozta. Leültem melléje és meg­mutattam neki a rejtélyes madarat. — Gólya — nevetett a nagymami. — Olyan, mintha élne. Amikor apukád ki­csi volt még, egyszer felmászott a tetőre és kiszedte a gólyák tojásait Ellazsna­koltam érte a szíjjal, ahogy csak tudtam, mert a gólyákat nem szabad bántani: a tűzvésztói védik a házat, és pusztítják a kígyókat. Nagyon sajnáltam aa Sg&JSft lazsnakolta a szíjjal. Mamát is sajnáltam. Lehet, hogy anyukája őt is elnáspágolta valamikor. De már elfelejtette... Az isko­lában még nem mentünk tovább az »a— nál, a "hármas—nál és a gólyánál. Csak­hogy most meg félni kezdek az olvasó­könyvtől és a számtankönyvtől. Van ott még annyi érdekes dolog, de hogy tud­jam mindezt megtanulni, amikor a papa meg a mama elfelejtette, hogy ók is jár­tak valaha elsőbe, mindent szerettek vol­na tudni és önállóan elvégezni? Attól is félek, hogy a mama megkapja azt a szív­szélhüdést és hogy a papának felmondják a szolgálatot az idegei.., Fordította. SÁRKÖZI GYULA NADASS JÓZSEF Ahol az ember érik Megfürödtunk minden folyóban Megfürödtunk a tengerekben, Meghódítjuk a hegyeket Is. Ha július int, ha december. Szívvel is avagy gondolattal Mások dolga is magunk dolga, Földünk sem engedjük kezünkből, így lépünk fel a csillagokba! Ápold kerted, növeld az erdőt Hajtsad fel poharad fcnckig, Vibar, hu jön, te meg ne rettenj. Ott állj, ahol az ember érik!

Next

/
Thumbnails
Contents