Délmagyarország, 1961. október (51. évfolyam, 232-257. szám)
1961-10-27 / 254. szám
Péntek. IMI. október XI. 6 JHufika, tanulás, mínuszét PÉLDA SZEGEDNEK A hódmezővásárhelyi VIII. őszi tárlat GAZDAG HAGYOMÁNYOK követésének és az új tartalomnak új formát kereső becsületes szándékoknak a jegyében nyílt meg Hódmezővásárhelyen a VIII. őszi tárlat. Festménnyel, grafikával, szoborral, kerámiával, lemezzel és kisplasztikával. valamint mozaikkal több mint íttl művész képviseli itt az All'öld sajátos arculatát tükröző képzőművészetet. illetőleg ha nem korai még kimondani — egy új iskolát, amelyben az idősebbek mellett a fiatal tehetségek egész sora halad, bontakozik ki és kísérletezik merészen. Éppen ez a lázas útkeresés. a merész vállalkozás, a fiatalos lendület a nagyszerű ebben a kiállításban. Az előző tárlathoz viszonyítva ' mindenki hozott magával valami újat. még az idősebb nemzedekbeliek is. AlI mási Gyula Béla VálaszI ti Ion című képének mély | drámaisága lepi meg a látogatót, aki a neves vásárhelyi művész korábbi alkotá• sainak kissé száraz rajzosságát, vonalvezetését ismeri. Ettől a kifejezésmódtól j ugyan most sem tér el Alj mási, de megtölti élettel; figurája. egy gondokkal küzdő parasztember, vívódik önmagával, s ugyanúgy a neki félig hálatfordító asszony is. EGY KICSIT TÖRTÉNELMI múlt is már ez a kép, s ez adja meg hiteles patináját. mint ahogy lenyűgöző erejű Szalag Ferenc Kalasznézó/c-jének mai valósága, amint három paraszti figura nemcsak rajzosságával, hanem napégetle. izzó színeivel is kérdőn kiemelkedik a környező nyárból: milyen lesz az új termés? Szalay a legtöbbet ígérő fiatal festők közé tartozik. A tárlaton szereplő mindegyik képe — az Asszonyok, az öreg. az Anyu. az Esti beszélgetők — kiemelkedik mondanivalójával, színeinek, formájának nyugtalanságával. Németh József Fiú portré-ja ugyancsak a kiállítás legszebb alkotásai közé sorolható. Ami nála sikeresen beszédes mondanivaló és kifejezési eszköz — egy gonöolkodo fiú tárulkozó lelkivilága a kék és zöld színek ölelkezésének áttetsző hangulatában —. az éppen az ellenkező hatást éri el Keserű Ilona Fiatal nö-t ábrázoló figurájában. A sárgászöld színben játszó arc inMIÍVCNN szépségű mintákat festenek A porcelanfigurákra a budapesti Dési Huber István szép műves iskolában. Képünkön egy harmadéves tanuló miinRa közben Új szegedi szakfolyóirat indult Új vonalú bútortípust terveznek, szovjet megrendelésre dolgoznak a BUHADEK-nél folyóiratot üdvözlünk Szegeden, a Szegedi Pedagógiai Főiskola én a Tanítóképző Intézet közös kiadásában megjelenő -Módszertani Közlemények—et. Az új szakfolyóirattal a két intézmény elsősorban a körzetébe tartozó általános iskolák mindennapi munkájával kíván közvetlen kapcsolatot létesíteni, ugyanakkor foglalkozva az ország más tájainak (cktatási és nevelési kérdéséivé! is. -Lapunk — írja a szerkesztő bizottság a iaf) első szamanak bevezető sorsiban — az altalanos iskola életével összefüggő időszerű kérdések megvitatása kapcsán egyrészt a szocialista nevelés elveinek alkalmazásában a leghaladóbb, tudományosán megalapozott eljárásokat kivonja összegyűjteni. ismertetni, továbbfejleszteni, másrészt az előremutató módszertani törekvések kibontakoztatását segíti elő. egyben a két intézmény hallgatóit is közelebb viszi életpályájukhoz-. A Módszertani Közlemények első szama gazdag tartalommal jelent meg. Zentai Károly: Az oksági viszony felismertetése az altalanos iskola I. osztályában; Majzik Sándor. Nagy János és Süli Dezsöné: Bet u ismertetes; Szörényi József: A fogalmazási óra nevelési feladatairól: Gazsó István: Szöveges feladatok megoldásúval kapcsolatos tapasztalatok az alsó tagozaton: Somfát László: Az altalános iskolai nyelvtan es helyesírás kapcsolatainak néhány kérdésé; Süli líezso: Altalanos iskolai geometria-tanítás gyakorlati vonatkozásainak néhány kérdése; Poberay Györgyi: A logikus gondolkodásra nevelés a szöveges egyenletek néhány típusának megoldásában; Veidner János: A fizikai mértékegységek tanitásaban mutatkozó nehezségek felszámolásának módszere; Jósa Zoltán: Hogyan szolgálja az V. osztályban a közvetlen megfigyelés utján történő biológiai képzet- és fogalomalkotás a nevelést; Tóth József: Megfigyelésre nevelés a szögletes tárgyak tanítása során a VI. osztályban; F.rdös János lneze István: A gyenge hallású e« eneklesi kes/segu tanulokkal vei" foglalkozás tapasztalatai; Jarmoi Éva es Kelemett Janosne: Erkölcsi | beszélgetesek tematikaja az osztályfőnöki órákon és Dobcsámyi Ferenc: A fizikai munkára neveles lehetőségei az úttörőmozgalomban címmel írt értékes dolgozatot. Maga a tartalom felsorolása is tükrözi, hogv az új folyóirat közvetlen kapcsolatot tart fenn a mindennapi iskolai élettel, a növendékek gyakorlati munkára nevelésével. A Módszertani Közlemény-ek bizonyára nagyban elősegíti majd az oktatási reform gyakorlati végrehajtását a: általános iskolákban. Éppen ezért örömruel üdvözöljük és köszöntjük az új szegedi folyóiratot. amelynek rendszeresen megjelenő számai értékes útmutatást adnak tanítóknak. általános iskolai tanároknak nevelő- es okiatomunkájukhoz. Év vége előtt már csak a jól bevált típusú bútorokból szállít a budapesti lakásművészeti bolt számára a Bútor, Hangszer és Dekorációs Vállalat, de a közelmúltban befejezték annak a teljesen uj vonalú, mondhatni hipermodern szobagarnitúrának a tervezését, valamint gyártáselőkészítését. melyet nia.id 1962 második évnegyedétől kezdve gyárt a vállalat bútorüzeme. A garnitúra — mely variálható könyvállványt, kétajtós szekrényt, klubasztalt, két fotelt, négyszéket és kétszemélyes heverőt foglal magaban — prototípusa valószínűleg novemberben elkészül. A BUHADEK hangszerkészítő részlegnél is van újdonság: 250 Gibson típusú elektromos gitár szállítására kaptak közvetlen rendelést a Szovjetunióból. A hangszerek szabását, fényezését már elvégezték, az összeszerelést azonban csak akkor tudják befejezni, ha — az ARTEX Külkereskedelmi Vállalat közreműködésével — megérkeznek a még szükséges külföldi alkatrészek is. A mintegy félmillió forint értékű elektronikus hangszerek szálUtasa november végén esedekes. MTMmmmM™™™ omESPoi Cl JOKEPII HAYDN ÉI.ETE DOKUMENTUMOKBAN A Zeneműkiadó Vállalat igen értékes és hasznos kultúrhistóriai hivatást teljesít azzal, hogy sorozatban jelenteti meg az egyes zeneköltők életének megismeréséhez, műveik értékeléséhez hozzásegítő, zenetörténeti jelentőségű eredeti leveleket, megnyilatkozásokat, kortársi kritikákat. E sorozat most megjelent kötete a -Joeeph Haydn élete dokumentumokban*. amely a rendelkezésre allo dokumentumok gondos valogatasaval allitia az olvasó elé a XVIII. szazad nagy zeneszerzőjének hosszú és termékeny életűtját. A válogatas es a fordítás II. C. Robbias London 1959ben megjelent könyve és eredeti dokumentumok álapján készült. A szerkesztők — Bari ha Dénes és Révész Dorrit — igen ügyes és élvezetes módját választották a gazdag anyag közreadasanak. Az időrendi sorrendbe állított levelek, szerződesszövegek. naplójegyzetek között gondos kutatómunkára valló üssjeküiöí.zóvegeket találunk tollúkból es ezáltal gördülékenyen, szinte egy életrajzi regény olvasmányosságával vezetik végig az olvasót Havdn-nak életművén. amely a zenetörténet nagy korszakát is íveli al. Sok erdekesseg tarul fel azokbol az e\ tizedekből, amelyekben a burgenlandi paraszlfiúból, az Eszterházy rezidenciában teljesített szolgálaton át, ünnepelt bécsi zeneszerző-karmester lett. A kötet nemcsak a zenetörténettel foglalkozók részére, hanem valóban a legszélesebb érdeklődésre is igényt tartó olvasmány. HO CSING-CSE—TING JI: A FEHÉRHAJÚ LANY A magyar közönség jó néhány évvel ezelőtt először filmen ismerkedhetett meg a fehérhajú lány történetével. Ez volt a hazánkban bemutatott első kínai filmek egyike. A most kötetben megjelent, mű valójaban opera s a modern kxnai drámairodalom es drámaművészet egyik reprezen tans darabja. Mint G al l a Endre utószóként közölt értékes tanulmánya írja, a mű a népi-nemzeti irányzatú új irodalmi törekvések jegyében. a modern nemzeti opera-dráma megteremtésének kísérleteként született meg, az európai drámairodalom kínai oltványánál:, a klasszikus kínai színjátszás hagyomanyainak és a népi játékszín új fejlődésének első, nagyszabású szintézisekén A Magyar Helikoné az érdem, hogy ízléses, szép kiadásban először jelentette meg magyar nyelven teljes fordításban r megkapó törtenetet. amely afféle uj népi legendaként 1940. tajan kezdett elterjedni a kínai Határkörzetek északkeleti részen, s 1944. folyamán jutott el Jenán környekére is. Több irodalmi változata után 1946-ban kapta meg mai végleges formáját és néhány év alatt egész Kínában ismertté vált. majd mind több mas országban is. A Fehérhajú lany értekét és érd ékességét számunkra a drámai megformáláson tál : alapeszméje is adja meg, 1 amelyből az egykori kínai j parasztság, s azon belül is a kínai nők feudális elnyomottsága, mélységes tragédiája, de a forradalommal győzedelmeskedő új élete, a népi igazságtevés költői erejű diadala is tárul elénk. Galla Endre fordítása és Molnár Imre versfordításai a magyar olvasók számára eleven közelségbe hozzák az opera-dráma világát, amelyet Re i c h Károly eredeti kínai motívumokat felhasználó illusztrációi tesznek meg plasztikusabbá. FURMANOV: CSArAJEV A legendáshírű vörös riandarparanc3nok-nak állított megrázóan szen irodalmi emieket Dmitrij Furmanov, aki a polgárháború éveiben politikai komisszár volt Csapajev mellett. E bátor, zseniális és mélyen érző hadvezér hősi harcait és hősi halálai írta le művé- I ben. amely tulajdonképpen dokumentumregény. Apró elbeszélések lancojatából. kedves és jellemző epizódokból, történetkékböl tevődik össze a polgárháború e kiemelkedő alakja harcos életének egy darabja. A mű azonban löbb ennél. A szerző nemcsak e sodrólendületű, biztos érzékű parancsnok és melegszívű bajtárs, önfeláldozó elvtárs életéi vitte műié lapjaira, hanem az egész dandár s vele mintegy a polgárháború sok-sok hősének nyújtja nemes pátnszú rajzát. Wcsscly Laszlo fordítása stílusosan igazodik az eredeti mű ízes elbeszélőmódjához, amelyet Túri László illusztrációi színesítenek a Magyar Helikonnál megjelent kötetben. kább egy enervált asszony fölborult lelkiségét tükrözi, semmint fiatal nőét. Somos Miklós Betlehemeselc-je szerencsés hangvételű alkotás, Kajári Gyula pedig több pasztellkcppel lépett ki a tőle megszokott és bravúros fekete-fehér rajzok mögül. Göcsörtös, égremeredő fái a zöld mezőben az alföldi tanyák hangulatába ringatják a nézőt. Óvári László Hegesztők es Aczél Ilona Cséplés című müve a kiállítás legtöbbet vitatott két képe. Az előbbi mintha csak formajátékból született volna. Két hegesztőmunkás sokszorosan megnagyobbított árnyékát a hegesztőpisztoly fénye vetíti a lekete-Uékes éjszakába. Mintegy a két figura kifkin életet él saját árnyékában, yitalható ez. a formai braVgri Nem viszi-e el a valóságtoT'-«KjRd" vészt? Mint ahogy Ac/ftv Ilona Cséplés című temperájában már ezt érezzük. A kép megoldása nagyobb méretekben talan hatásos lenne. egv magas épület homlokzatán. Kiállítóteremben azonban torz hatásokat kelt. Elsősorban a bizarrul felerősített kék-sárga szinkompozíció miatt. Az előtérben pihenő nőalakot semmi sem köti össze a háttér erős mozgásával; a téma felemásságát a színek egymástól való eltávolodása is hangsúlyozza. A KIÁLLÍTÁS SZOBORANYAGA mondanivaló és forma tekintetében is kisebb hatást kelt a festményeknél és a grafikánál. Nagy András marványba vésett Fiatal lány portréja emelkedik ki finomságával a szobrok közül és többek között Majorossy Sarolta Régésznő című műve érdemel említést. Mozaikban Fekete János Fácánok című alkotása hívja tel magúra a figyelmet, a keramikusok közül pedig Samu Katalin Fekete párducával jeleskedik. A kisplasztikát Nagy Sándor és Szabó Iván alkotásai képviselik az őszi tárlaton, amelyen két szegedi művész. Erdélyi Mihály és Beszédes Kornél is szerepel egy-egy képpel. Üj mondanivaló, űj formakeresés. Ez jellemzi a vásárhelyi őszi tárlatot, amely figyelemreméltó tanulsággal is szolgálhat, hogyan kell ma keresni és kifeiezni az újat, mégha egyelőre nem is koronázza tel- I jes siker a merész vállalkozást. Valahogy ilyen mozgalmasnak szeretnénk látni a szegedi képzőművészeti életet is. amely az utóbbi időben több kiállításon ígért már biztató reményeket. Kicsit sietni is lehetne, talán úgy, ahogy a Hódmezővásárhelyen most kiállított művészek is teszik: több bátorsággal, az újnak nagyszerűbb. izgalmasabb ábrázolásával, kifejezésével. Lódi Ferenc Lecsóevésre tanítjuk a külföldieket A magyar konyhaművészet külföldi elismeréséről leginkább csak akkor lehet hallani, hu valahol magyar vendéglő nyílik. Pedig sok európai országban elsősorban konzervkészítményeinkkel találkoznak a háziasszonyok. A legnagyobb karrier kétségtelenül a lecsókonzervé. Erdei kes, hogy éveken át inas formában fogyasztottak, mint nálunk. Hidegen, savanyuság, saláta helyett ették, mígnem néhány külföldi fözöbemutaló. s a szakácskönyveink eltér jedese után a külföldiek is rájöttek arra. hogy paprikás zsírban melegítve, tojással. kolbásszal, virslivel, rizszsel. vagy burgonyával elkészítve. még ízletesebb. A konzerveket exportáló TERIMPEX löbb százezer receptkönyvet küldött külföldre. hogy az. akinek ízlik a lecsó, megtanulja elkészítési »nádját. •jú^sik különlegességünket a paísrí^ C-vitaminjának jelentós jól megőrző Pritamint, Külföldön talan már többen is fogyasztják, mint hazánkban. Kész ételeink közül Strü országban kedvelt a tejföií?* gombapaprikás, igaz, hoyp hevesbe fűszerezik, mint ahogy mi szereljük. A húsételek rendjeben a legnagyobb sikerük a gulyasfeleségeknek, a marhagulyásnak, a székelygulyásnak, a csilcóstvkánynek és a füstölt marhaszeggyel ízesített babgulyásnak van. Angliában a sertésdagadóval együtt főzött kapros káposztát és a töltött káposztát szerelik a legjobban. Exportcikk a szegedi halászlé is, Európa sok városának áruházaiban megtalálható a szegedi halászlé-konzerv. Ismeretes, hogy a libanoniak erősen fűszerezik ételeiket, s ezért nem kell csodálkozni azon. hogy nem riadnak vissza a szegcdi halászlétől sem, sőt. nagyon is kedvelik. Tovább korszerűsítik a Bérkert utcát Szeged lakossága ismét több helyen segíti társadalmi munkával az útak, járdák korszerűsítését. A Párizsi körúton például a napokban kezdték meg az elavult gyalogjárdák felbontását, ugyanígy a Kossuth Lajos sugárűttól a József Attila sugarúiig terjedő szakaszon is kibontották a korszerűtlen téglajárdát. A társadalmi munkaban szorgalmasan vettek részt a Madách iskola úttörői és a helyi lakosság. A jövő hét első napjaiban szinten a lakosság tevékeny közremü ködesével f oly látják, illetve megkezdik a Bérkert utca korszerűsítésének második szakaszát, a Maroslöi utcától a Szövetség utcáig. Rádióműsor Pentek kUSSL t'H HAUKI 4 26 Rákóczi induló. 1,ja Hírek. 1,40—7,39 Vidáman, trlasen. Koqhen. 3 ora 30 Hírek. 6,00 falurádió. 6.35 Jo reggelt! 6.jü Időjelzés. 7.00 Hírek. 7.10 Uj könyvek. 7,30 Műsornaptár. 7,59 Időjelzés. 8.00 Műsorismertetés. 8.00 technikai szünet, o 10 Reggeli Hangverseny. 9.00 Napirenden ... (.05 Könnyű zene.. 9.50 Iskolai kórusok énekelnek. 10.00 Hírek. 10,10 Kamarazene. 10.59 Lottóeredmények. lt.oo Vidám nercek. 11.13 Havasi kürt. Részletek. 11.45 Kórusmuzsika. tt.Ofl Heh harangszó. 12,15 Tánczene. 13 00 Búcsúzom. Garibaldi. 13.20 Rest magyar dalok es táncok. 1.7.4-5 Gazdaszemmel a nagyvilas mezogazdasagarol. 14.00 Zenekari muzsika. 15,00 Hírek, közlemények. 13.08 Időjárásjelentés. 15 10 A Oyermekrádtó mek szakköre. 15 3t Jákely Zoltán éa \is i Iván terse,. 1340 szív kuliii. in ís ParttKkop. 16 u'a 4y Mai lcalonadatok. 16.35 Műsorismertetés. 17.eo Hírek. IV jra 15 fámái téa. 17.45 Radi"iskela. 16.30 Adum .leno nepdalíeldoISC'-azaib'sl. 10.50 Mai emberek, u.oo Szevako/iat" zenekari muzsika. ip.j4 .10 éjszakai* gyerokék! 29,00 Ffól krónika. 21.36 Penteken este . . . Budapest! 20,26 Berlin: Versek. 20 ora 35 Roma: Laurt Volpi eletéből. 20.55 London: A sors embere. Rádiójáték. 21,25 Jóst Ribarv és zenekara játszik. 21 óra 35 Prága: Okirathamisítás. 71.45 Párizs: .7 <3 -napol, jo estét! ss.00 Hirek. 22.20 Stockholm: Siw Malmkvist enekel. 22,30 Hatanna: Zcres esti Eéta Antonio Mercado-. ai. 22,a2 Bukarest: A c-ekaíelugyelő. Rádiójáték. 23.13 Moszkva: Hangverseny a Coájkovszkij-terembén. 23,30 New Vork: A koránkelő. Vidám karcolat. 23,40 Szófia: Részleiek az Állami Operahaz előadásaiból. 23.55 Budapest: ,,Zö:d erdőben, zöld mezőben..." Török F.rzsl énekel. 24 00 Hívek. 0,10 Csillagfényes szerenád . . . 9.30 Himnusz. PETŐFI-RAOIO a.jf Huek. 0.00 Reggel] zene. 5.23 Musornaptar. 6,50 Torna. 3.00—S.10 Hírek. 11.00 Időiáras- er, vízállásjelentés. 14,15 T>al az-'l az esőben . . . 14,50 A Portugál szonettéiből. 15.00 Verbunkosok. 15,40 Járdányi Pál: II. vonósnégyes. 16,00 Hírek. 16 éra 0". Útravaló a tarsolyban. . IC 15 Nf'met Zenei Hét. 10 50 ls/.ei s>ú francián!. 17 00 Kis imiz.kosoknak. 17.20 Fiatalok filmklubja. 17.45 Fúvósindulok. 10.IMI Hi'-ek. 16.05 Pvgmallon. Részletek. 19.(1(1 Hírek. ic.O.i Látogatás egyik alakomnál. VI bestéié*. 19.15 Kavkózy itt- -n 'Balassi Balinf költeményei fni-a-enekek. 19.4« r'aluradio. "" «• nett hangversenykalauz. 20.45 Sporthíradó. 21.00 llirek. 21 '0 Tánczene. 21,40 Egy inatyofőldl művelődési házban. 22.no Zenekari muzsika. 23,00-23,15 Hírek. Televízlómüsor