Délmagyarország, 1961. augusztus (51. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-06 / 184. szám

Vasárnap. 1961. augusztus 6. 10 Az eredeti partitúra teljes gazdagságában szólal meg Szalatsy István nyilatkozata A Szegedi Szabadtéri Já­tékokon második alkalommal vezényli Szalatsy István a János vitézt. 1959-ben is az a vezényletével került színre a dalmű, s kettőjük másod­szori találkozása ilyenformán egy kicsit tradíció is. Mit mond a karmester erről a másodszori találko­zásról? A rendező és a karnagy összehangolt munkája — A tavalyelőttihez képest — mondotta — teljesen új szereposztásban kerül színre a János vitéz a Szegedi Sza­badtéri Játékokon. Ez szá­momra is új feladatot jelent, s különös öröm új és új emberekkel dolgozni. Békés András rendezőhöz sokéves barátság és a Szegedi Nem­zeti Színházban több együtt töltött esztendő közös mun­kája fűz. Most is jól össze­hangoltuk elképzeléseinket és munkánkat a közös cél, a siker érdekében. Ugyanak­kor az újra is törekedtünk, pontosabban szólva: portala­nítottuk a dalművet. — Zeneileg mit jelent ez a portalanítás a János vi­tézben? — kérdeztük. — Lecsiszoltuk róla az év­tizedek óta rárakódott, a da­rab dramaturgiájával ellen­kező beidegződéseket. Ilyen­formán sikerült kifejezésre juttatnunk a naiv, népies mesejátékon belül két ember. Jancsi és Iluska örök. időn­túii szerelmét, amiért tulaj­donképpen az eredeti Petőfi­mű is született. A játékos elemek és mesemotívumokon belül a zenej kidolgozásban is ezt igyekszem hangsú­lyozni: Jancsinak és Iluská­nak a halálon túl is győze­delmeskedő szerelmét, ezt az örök költészetet. A partitúra gazdagodása — Ügy értelmezzük ezt, hogy a régi partitúrában, a teljes zenei anyagban módo­sítás történt, illetve új dal­lammal is bővült a dalmű? — kérdeztük a fiatal kar­mestert. — A kérdés mindkét vo­natkozásban találó. Zenei nyelven kifejezve egyrészt kinyitottunk, illetve vissza­állítottunk néhány olyan ki­húzott zenei részt, amely az eddigi János vitéz-előadá­sokban nem szerepelt, vagy­is a teljeset teljesebbé tet­tük Ugy éreztük, hogy a mondanivaló, a teljesebb megértés szempontjából szük­séges, nélkülözhetetlen ezek­nek a részeknek a vissza­állítása. Ugyanakkor meg­kértük Kenessey Jenőt, aki annak idején a darabot hangszerelte, hogy pótlólag néhány betétet hangszereljen, hogy ezzel is gazdagabbá te­gyük a zenei anyagot, végső fokon a teljes előadást. Az eddig nem hangszerelt ré­szek közé tartozik például a harmadik felvonásban Ilus­kának a balettszám után kö­vetkező szólója a Tündér­ország-keringővel. Új balett — A jelentős újak közt kell említenünk — mondotta Szalatsy István — a Tündér­országban szereplő teljes ba­lettet, Barkóczy Sándor ki­tűnő koreográfiájában. Ez a balett a Szegedi Szabadtéri Játékok két évvel ezelőtti János vitézében nem szere­pelt. Megalkotására az kész­tetett bennünket, hogy a kö­zönség annak idején erősen kifogásolta a balettszám eL hagyását. Ezzel is gazdagabb most a János vitéz, az ere­deti dalmű, amely teljesebb előadásban még soha nem szerepelt eddig sehol, mond­hatni a Petőfi-mű szegemé­hez annyira ragaszkodva, mint most. Reméljük, hogy ezt a teljességre törekvé­sünket a közönség is jó szívvel veszi, s akkor már elértük célunkat: az újabb sikert a Szegedi Szabadtéri •XAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAX£ KACSÓH PONGRÁC: | JÁNOS VITÉZ A Daljáték Petőfi Sándor verses elbeszelése nyomán,/ A 3 felvonásban. Bakonyi Károly szövegét átdolgozta Karinthy Ferenc.] Versek: Heltai Jenő. Hangszerelte: Kenessey Jenő Kossuth-díjas érdemes művész. Vezényel: SZALATSY ISTVÁN. Rendezte: BÉKÉS ANDRÁS. Kukorica Jancsi Oszvald Gyula ' Iluska — Andor Éva > fóiskolai hallgató ' Bagó — Angyal Sándor ' A francia király Bilicsi Tivadar ] A francia királykisasszony Németh Marika i A gonosz mostoha — — — Gobbi Hilda Kossuth-dijat. kiváló művész Strázsamester Szabady István A falu csősze Pagonyi János Történik az I. felvonás a falu végén, a II. felvonás a^ , francia király udvarában, a III. felvonás első része V az Élet tavánál, a második része a falu végén. > Közreműködik: C a Szegedi Nemzeti Színház ének- és zenekara és a Szegedi Zenebarátok Kórusa. Karigazgató: Szalay Miklós. Díszlettervező: Fülöp Zoltán kétszeres Kossuth-díjas Jelmeztervező: Márk Tivadar Kossuth-díjas. Koreográfus: Barkóczl Tamás. Csoportjátékmester: Ormai Miklós. Játékok Európa-hírfi színpa­dán — mondotta befejezésül Szalatsy István. Lödi Ferenc í Hírünk az országban Testvérlapjaink a szegedi szabadtéri játékokról Az országnak szinte vala­mennyi napi- és hetilapja foglalkozik ezekben a hetek­ben Szegeddel, a Szegedi A János vitéz két szegedi szereplője ^í-f'^SÍ'Ji:; w STRÁZSAMESTER (Szabad.v István) CSILLAGÁSZ (Kátay Endre) Szabadtéri napié Rögtönzés A János vitéz főpróbáján történt. Abban a jelenetben, amikor a nyalka magyar hu­szárok — élükön János vi­tézzel megérkeztek a fran­cia király udvarába. János vitéz, azaz Oszvald Gyula, amint illik az egy lovagias magyar huszárhoz, fényes kardjával tisztelegni akart a szépséges francia királykis­asszony — Németh Marika — előtt. Csakhogy azzal a fránya karddal baj történt: sehogyan se akart kijönni hüvelyéből. Oszvald Gyula erre kénytelen volt abba­hagyni szerepét, s magán­emberként így szólt Németh Marikához: — Bocsásson meg. valami baj van a kardommal. S rögtön hozzá is kezdett az igazításához. Igen ám. de erre az egész francia udvar, az előkelő hölgyek és uraságok, halkan kuncogni kezdtek, hogy lám, lám. még a híres nevezetes magyar vitézzel is történhet­nek ilyen mulatságos balese­tek. A próba folyamatossá­ga veszélyben forgott. Min­denki azt várta, hogy az elő­adás percekre leáll; főpró­bán ilyesmi nem történhet. A helyzetet a francia király, azaz Bilicsi Tivadar mentet­te meg. Az öreg és tehetet­wmtm len király gyerekesen ének­lő hangján, mintha csak a szerepét mondaná, megszó­lalt: — Jaj, édes fiam miket csinál itt, édes fiam? Éppen a francia király udvarában akarja rendbehozni magát? Hogy képzeli ezt. édes fiam? Mi ez a francia udvar? Így beszélt a király. A kuncogás erre elhallgatott, a hölgyek és uraságok kihúz­ták magukat: a király be­szélt. A főpróba folyamatos­sága megvolt mentve. János vitéz közben meg­igazította kardját, és a fé­nyes pengét magasra emelve kemény vigyázz állásban tisztelgett a szépséges király­kisasszony előtt. Szabadtéri Játékokkal, a Ti­sza-parti város megnöveke­dett hazai és külföldi ide­genforgalmával. Érdekes tal­lózni e lapokban, összegyűjt­ve a Szegedről alkotott raj­zokat és színeket, amelyek tükrözik a cikkírók itt szer­.zett tapasztalatait, élmé­nyeit. Egy csokrot nyújtunk most át ezekből az írásokból olvasóinknak. Dunántúli Napló ••Érkezésünk első napján a várossal igyekeztünk megis­merkedni. És persze azt néz­tük meg először, amit mi pé­csiek leginkább irigylünk Szegedtől: a kanyargó, sze­szélyes Tisza partját. A Ti­sza-part megszépült, sétá­nyait. rendbehozták, frissen ültetett virágágyakkal díszí­tették. Űj ékessége is van a partnak: ott horgonyoz a Szőke Tisza üdülőhajó. Jár­1unk az Alsóvárosban, amely­nek falusias hangulatú utcái­ban megtaláltuk még a ré­gi, -sugaras* parasztházat, s megnéztük a Kossuth Lajos sugárút szomszédságában épülő modern, hatemeletes épületet, amely Csongrád megye tanácsának háza lesz.* »Este úgy hét óra után Szeged utcáin észrevehető az élénkülés, a Lenin körúton, az Április 4 útján és a Kele­men utcán megjelennek a szabadtéri játékok színhelye felé tartó csoportok. Hétezer ember igyekszik a fogadalmi templom felé. A rendezők ügyességét dicséri, hogy ez a nagy tömeg torlódás nélkül jut be a nézőtérre és helyez­kedik ott el. A gondosan szerkesztett vasvázra épített, hatalmas, lejtős nézőtér né­hány perc alatt megtelik az érkezőkkei és felharsan a szignál: *S2eged hírős vá­ros ...« A harmadik jelzés után már teljes csend ural­kodik a téren.* Békés megyei Népújság "Olyan szerencsém volt, hogy ott voltam a Szegedi Szabadtéri Játékok megnyi­tóján. S ezután még inkább büszke leszek a magyar szín­játszásra. Nem célom, hogy Erkel örökbecsű művét, a Hunyadi László előadását méltassam, csupán annyit jegyeznék meg: azt hiszem, minden hivalkodás nélkül mondhatom, hogy nemzetkö­zileg is csak az elismerés hangján szólhatnak róla. S azt hiszem, hogy a modern színházkultúra új válfajának, a szabadtéri játékoknak las­san nálunk, Magyarországon alakul ki európai központ­ja.* Szolnok megyei Néplap -A parkok és szobrok vá­rosa. Talán nincs is még egy ilyen városunk, ahol ennyi lenne a zöld. A város főte­rén öreg fák alatt ülnek a szegediek, fiatalok és öregek, ha elfáradtak a Kárász ut­cán — amolyan szegedi Váci utca — való korzózásban. S bármerre járunk, parkok, li­getek mindenütt. A Tisza­híd mindkét oldalán park. Az újszegedi oldalon ez a park szinte keresztül szeli az egész városrészt, és szobrok, művészi szobrok mindenütt. Szobra van Vásárhelyi Pál­nak. Dankó Pistának, Juhász Gyulának, s a Tisza-parton ott magasodik a 19-es forra­dalom rendkívül kifejező, ro­busztus szoborműve. Kecses, lendületes szökőkutak — dí­szek, halak, nimfák, pajkos gyerekek, bronzban, már­ványban.* "Az Idegenforgalmi Hiva­tal vezetője egyébként szíve­sen szolgál felvilágosítással a külföldiekről. A tekintélyes hazai idegenforgalom mellett ugyanis évről évre egyre több külföldi keresi fel az ünnepi játékok városát. A hivatal vendégkönyvében né­met, orosz, kínai, flamand, francia és angol nyelvű be­írások tanúsítják: jól érezték magukat. A magyar túristák is szeretik Szegedet. Vasár­nap a városnéző autókörsé­tán egyszerre 23 autóbusz indult harminc kilométeres körútra. Estig ez a szám harmincra nőtt, ami testvé­rek között is ezerötszáz em­bert jelent. Kelet-M agyarország "Az idén tizenkilenc elő­adás szerepel a műsoron, a nézőtéren pedig több mint 7 ezer 400 ember foglal helyet, tehát csaknem 150 ezer né­zőre lehet számítani. Szük­ség is van az állandó fejlesz­tésre. hiszen az idén elővé­telben csaknem százezer je­gyet igényeltek. A cél az. hogy az egész ország színpa­da legyen a szegedi szabad­téri színpad. Ezt segíti elő az is. hogy a legkiválóbb ma­gyar művészek lépnek fel a műsorokban: Takács Paula Kossuth-díjas érdemes mű­vész, Fodor János Kossuth­díjas kiváló művész. Mátyás Mária Kossuth-díjas, Simán­dy József Kossuth-díjas. Gobbi Hilda Kossuth-díjas, kiváló művész. Lukács Mar­git érdemes művész, Besse­nyei Ferenc Kossuth-díja6 érdemes művész, Majör Ta­más kétszeres Kossuth-díjas kiváló művész, Básti Lajos Kossuth-díjas érdemes mű­vész.* Nógrádi Népújság "Szeged ezekben a napok­ban a zenei és művészeti vi­lág központja. És ez nem túlzás! Az ünnepi szabadtéri játékok idején a .jóízű szege­di kiejtés mellett legtöbbet idegen ajkú beszédet hallani a kavargó utcán. A Szegedi Szabadtéri Játékok a nem­zetközi művészeti vilagban igen előkelő helyre emelke­dett. A szegediek egyébként nagyon büszkék arra. hogy városuk ilyen fontos szerepet tölt be.« A Szegecli Szabadtéri Játékok 1961. évi műsornaptára Augusztus A Szegecli Szabadtéri Játékok 1961. évi műsornaptára 6 7 8 9 11) 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A Szegecli Szabadtéri Játékok 1961. évi műsornaptára VH K Sz Cs P Sz V HK SzCsPSzV János vitéz a • m m Az ember tragédiája • hm m (Somogylné felv.) "VÁRJATOK CSAK MÉG EGY KICSIT. A LEGSZEBB LÁNY MÉG NINCSEN ITT...* Bagó és a strázsamester kettőse a János vitéz első felvonásából: Bagó: An­gyal Sándor, a strázsamester: Szabady István. 1 k

Next

/
Thumbnails
Contents