Délmagyarország, 1961. július (51. évfolyam, 153-178. szám)

1961-07-13 / 163. szám

3 Csütörtök, 19ffl. július 13. Megkezdődtek a próbák Mikó András Liszt-díjas rendező nyilatkozata a százéves Bánk bán első nagyszabású szabadtéri bemutatójának előkészületeiről Tegnap, szerdán a szabad- — Ugy érzem, érdekessé- szereplőkben annyi a válto­téri játékok előkészületeinek geket tartogat a Tisza-parti zás, hogy a most Bánk bánt fordulópontjához ^ érkeztünk^ jelenet megoidása is. Külö- éneklő Simándy József he­op7rTjfnfk' a Bánk bánlak nÖ!ten érdekes és kedves szá- lyett Ilosfalvy Róbert lép c próbái. Délelőtt a magán- momra, hogy ezt a jelenetet fel Hunyadi László szerepé­énekesek, a Szegedre érke- valóban a Tisza-parton, a ben. A külföldön tartózkodó zett Simándy József, Palan- folj/őt<H úgyszólván néhány Orosz Júlia helyett pedig knn Klára Mátyás Maria. , _ Hay Kínra, muiyus méterre játszhatjuk el. En­nek megoldásáról azonban a bemutatóig nem szeretnék beszélni. Miért keresik másutt igazukat a Cipész Ktsz tagjai? Fodor János és a szegedi művészek — Szabó Miklós, Szalma Ferenc, Horváth Jó­zsef, B. Réti József — a színházban tartottak próbát, délután 5 órai kezdettel pe­dig a Beloiannisz téri hatal­mas szabadtéri színpadon megkezdődött az összes sze­replök, a magánénekesek, a — A szereplők, mint isme­retes, az ország legjelentő­sebb művészei közül kerül­nek ki, s köztük szép szám­balettkar és a statisztéria rnal szerepelnek a szegedi részvételével az első rendel- színház operaénekesei. kező-próba. A munkát Mikó András Liszt-díjas rendező irányít­ja, akit az idén április 4-én elsősorban az emlékezetes sikerű Hunyadi László elő­adás rendezéséért tüntettek ki ennek a művészeti díjnak az első fokozatával. Munka­társunk a próbák szüneté­ben felkereste Mikó And­rást. hogy beszélgessen vele a Bánk bán szabadiéri elő­adásának előkészületeiről. . Mikó András ezzel kapcso­latbán a következőket mon­dotta: — Ugy érzem, a Szegedi Szabadtéri Játékok egyre jobban kialakuló művészi arculatába szervesen beleil­lik Erkel nagy művének, a Bánk bánnak a bemutatása is. Igyekszem a művet úgy színpadra állítani, hogy — hangsúlyozva a mű stiláris rokonságát a Hunyadival — attól mégis bizonyos te­kintetben eltérő és a szabad­téri lehetőségeit másképpen kiaknázó előadást láthassa­nak a nézők. Ebben az elő­adásban ugyanis be szeret­ném bizonyítani, hogy a mo­numentális hatású tömegje­lenetek mellett — amiket természetszerűen ebben az előadásban is felhasználunk — a magáru- és párjelene­tek is — szabadtérre alkal­mazott helyes előadásmód esetében — hathatnak újsze­rűen és dinamikusan. — Az előadás gerince Var­ga Mátyás Kossuth-díjas díszlettervező »várépítmé­nye*. amely szimultán szín­padot alakít ki. Ennek segít­ségével is dinamikusan tud­juk ábrázolni a tragédiát megérlelő nagy ellentéteket. A hatalmas színpadi konst­rukció egyébként emeletnyi magas szintekre osztja a színpadot — húsz tonnányi uasanyagot használtak fel hozzá — s olyan óriási épít­mény, hogy hazánkban ed­dig ilyet még soha és sehol sem alkalmaztak. A Hunyadi László idei előadásáról a kővetkezőket mondotta Mikó András: — A Hunyadi előadásai­nak, úgy érzem, sikere volt. Ezt a művet az idén is lé­nyegében az eddigi előadá­Agai Karola énekli GaraMá ria szerepét. — A százéves Bánk bán először kerül nagyszabású előadásban szabadtéri szín­padra, s remélem, előadá­sunk bebizonyítja, hogy a szegedi Beloiannisz tér nagy­szerű kerete ennek a műnek, s hatását is megsokszorozza — mondotta befejezésül Mi­kó András. — És esetleg ez az előadás is módot nyújt majd arra, hogy valameny­nyien még jobban megis­merjük a Szegedi Szabadtéri Játékoknak, ennek a nagy­sok formájában hozzuk szín- múltú művészeti esemény­re, természetesen bizonyos sorozatnak további fejlődési pontokon igyekszünk még lehetőségeit és perspektí­fejleszterú az előadást. A váit. Már többször fordultak panasszal az MSZMP szege­di bizottsága ipari osztályá­hoz a Cipőipari Ktsz dol­gozói. Elmondották, hogy a Szikra utcai üzem egyik mestere, Király Imre, go­romba és fölényes hangot használ, ami megalázó és sértő a szövetkezet tagjaira. Durvaságával állandó fe­szültséget tart a dolgozók között. A _ sorozatos panaszra ugyancsak több ízben fel­hívták a szövetkezet, a KI­SZÖV vezetőinek figyelmét, de érdemleges felelősségre­vonás, legalábbis változás még a mai napig sem tör­tént. Sőt az elmúlt napokban a mesterrel tőrtént szóváltás alkalmával Pataki Jánosné, a szövetkezet régi tagja a vita hevében szívgörcsöt ka­pott s ma is fekvőbeteg. Ért­hető, hogy Patakiné család­tagjai, akik közül többen szintén a szövetkezet tagjai, nem hagyták annyiban a dolgot. Panaszuk nyomán újabb vizsgálatot tartottunk a szövetkezetben. • tőkés-főnök emléke kísért Az üzem dolgozói így be­szélnek: A „kicserélt" ember — Nem akarunk mi rosz­szat — mon'dták a szegediek. — Ha azonbán egyéni pa­rasztként akarja az élet út­ját járni, hát édes istenem, ám tegye. Másfél év utón Vajúdott... töprenkedett Szűcs Imre éppúgy, akárcsak így mondták a rúzsai ta­nácsházán Szűcs Imréről, a falubeli Haladás Termelő­szövetkezet tagjáról A meg­állapításnak, hogy -kicse­rélt* ember, az oka is meg van. A történet, amely nem egyedüli, mutatja a paraszti felfogás, öntudat haladását. De pörgessük • csak kicsit vissza az eseményeket. ,,, Rúzsa — egész parasztsá- sok más paraszttársa. Nehéz, ga a szövetkezés útját vá- nagyon nehéz volt a döntés, lasztotta 1960 januárjában, az apáról fiúra szálló meg­' ' ' 1 réví felcserélése a; Volt azonbarr kint a tanyán egy nyolc holdas jó gazda­ember, a most 39 esztendős Szűcs Imre, aki nagyon meg­kötötte magát, szinte hallani sem akart az új útról. Pa­raszttársai, a község vezetői és a szegedi munkások szé­pen, türelmesen beszélgettek pen, türelmesen uraraB""*" .. .. vele de mintha az ördög nyilatkozatai. szokott régi felcserélése az ismeretlen újjal. Aztán mégis. 1960 január­jában, csikorgó, hideg tél volt akkor, Szűcs Imre is bejött tanyájáról a tanács­házára és annyi álmatlan éjszaka után aláírta a szö­vetkezetbe szóló belépési és egy bikát hizlalnak szer­ződésesen az államnak, tyúk és csirke is van szépen. Per­sze mindez is növeli a jöve­delmet, a háztáji 1200 négy­szögöl szántóval és 400 négy­szögöl szőlővel együtt. — Hogyan élnek a szövet­kezetben? — kérdeztük. — Nem élünk rosszul, megvagyunk szépen, de még jobban akarunk élni, mert van rá mód. Mindig többre akarjuk vinni és a közösben nincs is ennek akadálya. Jól tudjuk, ahogyan dolgozunk, gazdálkodunk, úgy látjuk a hasznát. „Igazad volt Imre' bújt volna a lelkébe, egyre csrét azt hajtogatta: — Nem lépek be a szö­vetkezetbe. Majd a beszélgetés közben hirtelen és elhamarkodottan, bár maga sem gondolta ko­molyan, így toldotta meg vé­leményét; — Lehet, ho© -elemész­tem* magam, s erre a sorsra jut a családom is. Hát bizony melegük lett a falujáróknak, s józan, test­véri szavakkal intették a gazdát, ho© ne beszéljen így, meggondolatlanul, meg különben is nem kötelező a belépés a tsz-be. házsor Budapest egyre több, egykor elhanyagolt, üres grundján épülnek korszerű, egészséges házsorok, hogy mind több és több munkáscsalád juthasson megfelelő otthonhoz. Rövid idő alatt új házsor épült fel a csepeli Csillag­telepen is, ahol felvételünk e napokban, az új lakások átadása előtt készült — Én sem maradok ki — tagolta lassan a szavakat — és szövetkezeti ember leszek. Másfél esztendő múlott el azóta, ho© Szűcs Imre el­kötelezte magát a szövetke­zetnek. Most újra találkoz­tunk vele. Mosolygott és csupa lendülettel beszélt kö­zös gazdaságáról, annak éle­téről. Mert, becsületére vál­jék, szívvel lélekkel tevé­keny formálója szövetkeze­tének. ereje javát adja azért, ho© kihasználják a na©­üzem adta. lehetőségeket. — Belekóstoltam én is a szövetkezeti életbe — be­szélte —, és most már látom, ho© bizony annak idején, a belépéskor kár volt a sok tépelődésért, — és kacagott, nevetett, majd megállapí­totta: — Jó gazdálkodással és jó munkával szépen haladunk. Sorolta, ho© 1960-ban húsz kataszteri holdra tele­pítettek almáskertet, idén tavasszal pedig tíz katasz­teri holdra szőlőt ültettek, öt kataszteri holdra pedig spárgát. Feleségével együtt — Ho© a telepítésben részt vettem-e? — ismételte a kérdést, majd ©orsan vá­laszolt: — Természetesen. Aztán a feleségem is rendszeresen szokott nekem segíteni. Ami­kor e©éniek voltunk, akkor is dolgozott a földön a fe­leségem, most sem húzódik el a munkától. Nálunk kell a munkáskéz, meg aztán, ha ketten dolgozunk, jobban szaporodik az egység, több lesz a járandóság. . A két©ermekes Szűcs-há­zaspár ott volt most is az aratás nehéz munkájában. A férfi vágta a gabonát, az asszony a markot szedte és na©obbik fiuk pedig a köte­let teregette a kévékhez. A háztájiban két sertést Később mások mondták el, ho© Szűcs Imrét szövetke­zeti gazdatársai a tsz ellen­őrző bizottsága elnökéül tet ték meg. éppen becsületessé­géért, jó munkájáért. Szűcs Imre, ha valami rendellenes­séget tapasztál, va© észre­veszi, ho©- Csáki szalmája­ként kezelik a közös va­©ont, bizony nem hagyja szó nélkül. A tsz-tagok régi jó ismerősei, de ha kell, ha­tározottan is inti őket, hi­szen a közösség javáról van szó. Voltak emberek, akik meg­haragudtak rá, amiért fi©el­meztette őket, de később maguk mondták, beszélgetés közben: — Igazad volt, Imre... S a "-kicserélt* ember, a volt középparaszt egyre ön­tudatosodó szövetkezeti gaz­da. Munkáját, odaadását be­csülik és értékelik. M. S. — Tudjuk, ho© Király jót akar, s szívesen is dol­goznák vele e©ütt, de ma már nem 1936-ot, hanem 1961-et írunk, ilyen hangon nem beszélhet senki a mun­kással ... — A tőkés főnök emléke kísért. Nem úgy bánnak itt az emberekkel. aho©an a pórt mondja, ahogyan a né­pi demokráciában szokás. Különösen fáj ez nekünk, mert Király is közülünk va­ló, ő is a "-pangli* mellett dolgozott, bár vezető beosz­tásba került, ezt sohasem szabad elfelejtenie. Király Imre és a párttit­kár, Gál József elfoglaltsá­guk miatt csak később kap­csolódtak a beszélgetésbe. Mikor elmondottuk Király Imrének, miiáratban va­©unk, í© válaszolt: — Arról már tudok, hogy Csikós József járt a pártbi­zottságon, másokról nem hal­lottam. Igaz, hogy nézetel­térésem akadt Bozsó Antal­lal, Apró Juhász Jánossal, legutóbb Pataki Jánosnévnl. De kérem, nekem ki van ad­va. ho© a minőséget javít­suk mindenáron. — Jól mondja Király Im­re —, szólt közbe Gál Jó­zsef, a pórttitkár. — ö meg­követeli a jó munkát, az el­nöknek azon álláspontjához tartja magát, ho© *nembaj, ha mindenki haragszik is a mesterre, csak az elnök ne haragudjon rá, mert akkor baj van.* A oanaszkodólc véleménye nem mérvadó ? Gondoljuk, ez a kijelentés azt tartalmazza, ho© ha ne­talán valamelyik munkás azért haragszik, mert visz­szaadják neki a rosszul el* készített cipőt, hát hadd ha­ragudjon. De még se enged­jenek a minőségi követelmé­nyekből, mert akkor a mes­ternek gyűlik meg a baja. Állítólag nincs is baj, Király valóban megköveteli a mi­nőségi munkát. De az már hiba, aho©an Gál József, a párttitkár vélekedik. — "Akik panaszra mentek, azok lazítani szeretnék a munkafe©elmet. A panasz­kodók nézete nem mérva­dó...« Megdöbbentő ez a véle­mény, amelyet munkásembe­rekről alkotott a párttitkár és alkotnak más szövetkeze­ti vezetők is. Munkásembe­rekről, akik mellesleg szö­vetkezeti tagok, s az ő vá­lasztóik is. Szavaikból kicsen­dül, ho© csak e©oldalúan. a mester tájékoztatója alapján ismerik a szövetkezet prob­lémáit a Szikra utcai üzem­ben. Könnyű megérteni te­hát, miért kell a szövetkezet tagjainak saját munkahelyü­kön túl, másutt keresni iga­zukat, másutt keresni orvos­ságot az őket ért sérelemre. az e©énnek, ha mór saját kollektívájában megtalálja a védelmet, az orvosságot. Azt mondják, e munkahelyen nem sok szava lehet az e©szerú szövetkezeti tag­nak. Ezen el kell gondol­kodniok a Cipészipari Ktsz és az ottani pártszervezet vezetőinek is. Mert kiemel­kedhetnek a terv teljesítésé­ben, a minőség javításában, de mégis csak felét tették meg annak, amit a szövetke­zet érdeke. vár tőlük, ha egyetlen ember is azt vallja: "Ne szólj szám, nem fáj fe­jem.* — Itt anélkül is fáj a fe­jünk, ho© szólnánk e© egy rossz szót is — mondja Csikós József. Pedig azt mondják, a mi szövetkeze­tünk, a mi otthonunk, s lám mégis milyen durván beszél velünk a mester. Ne nézze el a hibát, de emberi hangon beszéljen velünk. A KISZ-titkár egészítette ki szavait és bizonygatta* ho© az emberi hangnem használata az jogos igénye a tagoknak. Például amikor Gál Tamás volt a mester, őt mindenki szerette, tisztel­te és respektálta is. ö azon­ban nemcsak felettese, ba­rátja is volt a szövetkezeti tagoknak. A nyílt szó — emberséges Király Imre és Bozsó An­tal egy korábbi szóváltásából, amely már tettlegességgé is fajult, ú© látszik nem szűr­ték le a megfelelő tanulsá­gokat sem a fe©elmezetlen­kedők. sem a szövetkezet vezetői. A fe©elmi tárgya­láson u©an baráti jobbot nyújtottak egymásnak, de az­tán minden maradt a régi­ben. Azaz mégsem. Bozsó Antal eltávozott a Szikra utcából, részlegvezető be­osztásba helyezték. Most már nem töri a borsot Ki­rály Imre orra alá. s viszont az sem kellemetlenkedik ne­ki. Ne nézzék el a hibát Természetes dolog, ho© nálunk jogos panasz esetén minden panaszos megtalálja igazát. De mennyivel jobb Fél ér alatt 33 millió napos baromfit adtak át nevelésre a keltető állomások De itt van Csikós József esete, ezt követte a Pataki­nét ért sérelem. Király Im­re, sőt még a párttitkár is igyekeznek valami ma©ará­zatát adni annak, ho© a kemény hangra szükség van. De ez a kemény hang nem a fegyelem, a jó minőségű munka határozott megköve­telése, sokkal több. Ezért joggal mondják a szövetke­zeti tagok, hogy a jutási őr­mesterek drasztikus kifeje­zéseinek, az embertelen, durva hangnak az ideje le­járt. Természetesen mindez nem mond ellent a határo­zottságnak és erélynek. Az is igaz. ho© a jogosat, a néha kellemetlen igazságot nem mindenki fogadja szí­vesen, de az sem mjnde©, ho© ho©an mondja ezt meg a mester. A szép szó, a nyílt beszéd mindig em­berséges. Mindig együttérző, másokat becsülő hangnem­ben, modorban kell meg­mondani a hibákat is. A Földművelésü©! Mi­nisztérium állattenyésztési főigazgatóságán összegezték a baromfifélék gépi kelteté­sének első félévi eredmé­nyeit. Megállapították, ho© hat hónap alatt 33 121 000 baromfit keltettek ki a keltető állomások. ami csaknem ötmillióval haladja túl a múlt év első felének eredményeit. Külö­nösen örvendetes, a na©obb testű, értékesebb baromfifa­jok gépi keltetésénél tapasz­talható fejlődés. Általában jónak mondható a kelési arány is: a csirkéknél a berakott to­jások 77,2 százaléka kelt ki. A mezőgazdasági termelő­szövetkezetek a múlt év első felében 6,4 millió, az idén pedig ugyanennyi idő alatt 11,8 millió napos baromfit vettek át nevelésre. A keltető állomások által átadott napos baromfinak az idén már több mint a felét a szocialista szek­torhoz tartozó gazdaságok nevelik fel. Na©részt ennek tulajdonít­ható, ho© a tartási és ta­karmányozási viszonyok ja­vulásával párhuzamosan rnind kevesebb lesz az el­hullás: a jelentések szerint az év első felében a ki­keltetett baromfinak csu­pán 9—10 százaléka hul­lott el, ami a múlt év hasonló idő­szakában tapasztalt veszte­ségekhez képest 4—5 száza­lékos csökkenést jelent. (MTI) Fogadás a magyar—kínai kulturális egyezmény aláírásának tizedik évfordulóján Csei Ce-min, a Kínai Nép­köztársaság budapesti na©­követe, a magyar—kínai kul­turális egyezmény aláírásá­nak tizedik évfordulója al­kalmából szerdán filmbemu­tatóval e©bekötött fogadást adott. A fogadáson megjelent Benke Valéria múvelődés­ü©i miniszter, Aczél Györ©, a múvelődésü©i miniszter első helyettese, Szarka Ká­roly külügyminiszterhelyet­tes, Darvasi István, az MSZ­MP apit.-prop. osztályának helyettes vezetője, valamint a politikai és kulturális élet számos más vezető szemé­lyisége. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents