Délmagyarország, 1960. augusztus (50. évfolyam, 181-205. szám)

1960-08-11 / 189. szám

Csütörtök. t<VW angnsztus IL 6 KIS MUZSIKUSOK NAGY SIKERE Országos versenyen els5 helyezést ért el a szegedi Ságvári gyakorló általános iskola úttöró vonószenekara A Sásvári Endre Egyetemi Gyakorló Altalános Iskola úttörőzenekaráról sok dicsé­rő szót elmondtak a beava­tottak, a hozzáértők itt, Sze­geden. Kiss Mária tanárnő vezetésével négy évvel ez­előtt alakult meg ez a zene­kar, s az elmúlt négy év alatt jól összeszokott, a ma­gas színvonalán tökéletes kis együttessé fejlődött. Akkor bizonyosodott ez be, amikor a 12 tagú vonós­zenekar a Felszabadulási Kulturális Szemle keretében rendezett orszá­gos úttörő kulturális ver­seny városi elődöntője után júniusban az üjszegedi Ady­kotlégiumban rendezett -re­göstáborban* imponáló fö­lénnyel megnyerte a megyei középdöntőt is. Annak a sikernek az em­lékét egy szép ezüstérem és egy díszes oklevél óra. Az első helyezettek aztán június­ban kéthetes csillebérci tá­borozáson vettek részt. Ott voltak a színjátszók, a sza­valók, énekesek, tánccsopor­tok, énekkarok és zenekarok az ország minden részéből, s a zenekarok között termé­szetesen a 12 tagú szegedi úttörő vonószenekar is. Itt. a táborozáson bonyolí­tották le az országos döntő nagy erőpróbát jelentő ver­senyeit. — Hét zenekar Indult a zenekarok versenyében — emlékezik vissza Kiss Má­ria tanárnő jóleső érzéssel. A hát zenekar közül Ismét ml lettünk az elsők, mégpedig imponáló fölény­nyel. Sokan gratuláltak ak­kor nekünk, s ezek a gratu­lációk nemcsak a zenekar­nak és nekem szóltak, ha­nem az iskolának és a vá­rosnak is. Mert a gyerekek arra voltak talán a legbüsz­kébbek, hogy nem hoztak szégyen^ Szeged nevére. Az országos döntőn egyéb­ként nemcsak a zenekar vett részt, hanem a szavalók egyéni versenyén Földeák Sándor, az iskola nyolcadik­osztályos tanulója, aki má­sodik helyezést ért el és ezüstérmet nyert A zenekar viszont az aranyérem mel­lett kapott még egy kitünte­tő, díszes oklevelet, s ami­nek legalább ennyire örül­tek: szerepeltek a rádióban. — Július 23-án sugározta egy gyermekadásban a rádió a zenekar előadásában fel­vett praeklasszikus darabo­kat is — teszi még hozzá az elmondottakhoz Kiss Mária. — De nemcak a rádióban szerepeltünk, hanem részt vettünk a budapesti tiszti­klubban tartott hangverse­nyen is, ahol szintén nagy sikert aratott a szegedi ze­nekar. Szép és figyelemre méltó a Ságvári gyakorló általános iskola úttörő vonószenekará­nak ez a sikersorozata. A kis muzsikusok megérdemlik a velük való törődést, a gon­doskodási. Most ugyan a végzett nyolcadik osztályo­sok kiesése miatt utánpót­lás-hiánnyal küzdenek, de reméljük, hogy ezt a gondot­akadályt is mielőbb legyőzik majd. s az eddig elért sike­reik is erről biztosítanak bennünket P. L. Megjelent a Tiszatáj augusztusi száma Alkotmányunk évforduló­jára Antalffy György tollá­ból vezércikket közöl a lap -A nép alkotmánya és ta­nácsai* címmel. Kiss Lajos a nemrégen elhunyt szegedi nyelvész professzorról, Mé­szöly Gedeonról ír meleg­hangú megemlékezést. A lap szép prózai anyagát Siklós János „A pettyes ernyő alatt*, Újvári Károly „A kamasz* és Nagy Sándor „Vőfélyek* című novellája képviseli. Verset közöl a lap Borbély Gábortól, Gál Sándortól, Lódi Ferenctől, Papp Lajostól és Simái Mi­hálytól. A Szegedi Szabad­téri Játékok Hunyadi László és Csinom Palkó előadásai­ról gazdag képanyagot kö­zöl az új szám, valamint. „A munkások és a szabadté­ri* címmel érdekes vissza­emlékezést a Szegedi Álta­lános Munkás Dalegylet sze­repléséről a szabadtéri já­tékokon az 1930-as évekből. A könyvkritikai rovat mél­tatja Horváth Sándor, Erdős László és Werner Reinowski új regényét, valamint "Elő­hang az új színházi évad­hoz* címmel szól a lap a Szegedi Nemzeti Színház és a szegedi írók kapcsolata javításának fontosságáról. Longyel és jugoszláv vendégek szerkesztőségünkben Tegnap délután lengyel és jugoszláv vendégeket foga­dott a Dél-Magyarország szerkesztő bizottsága. Felke­reste lapunkat baráti látoga­tásra Edmund Taszer, a lengyel szejm tagja, a poz­nani Lengyel—Magyar Ba­ráti Társaság elnöke, Viatz Maria, a társulat vezetőségi tagja, Andrzej Napiezala, a lengyel rádió munkatársa, mgr. Jón Sobolewski, a var­sói Tudományegyetem ma­gyar tanszékének adjunktu­sa és Hamza Humo jugo­szláv állami díjas író. Német íróvendégek Szegeden A városi tanács és a Ti­szatáj szerkesztősége vendé­geiként Szegeden tartózkod­nak dr. Lothar Kempe és Ulrich Pohle drezdai német írók. Itt-tartózkodásuk so­rán megtekintették a Szege­di Szabadtéri Játékokon a Jeanne d'Arc egyik előadá­sát. Mindketten nagy elis­meréssel szóltak a Szegedi Szabadtéri Játékokról Dr. Lothar Kempe ismert német útirajzíró és Ulrich Pohle költő tiszteletére ma este 7 órakor baráti találko­zót rendez a szegedi írók és újságírók körében az Újság­író Klub vezetősége. Egy bérház problémái Hathatós intézkedést az Attila u. 8. sz. ház ügyében udvarán keresztül hordták ki a gödör tartalmát, de a há­zigazda ezt nem engedi meg A háznak pedig nincs 6zabad kijárata, az Attila utcáról 20 lépcsőn le és fel kell menni, míg az udvarba jut az em­ber. Az itt urakodó állapotok pedig tűrhetetlenek. Főként egészségügyi szempontból sú­lyosan kifogásolhatók, mert egy-egy esőzés alkalmával az emésztőgödörben felgyülem­lett szennyvíz elárasztja az udvart, s kibírhatatlan bűz terjeng a környéken. Mi­előbb rendet kellene itt te­remteni. A megoldásnak több módja van, vagy — úgy, mint eddig — a szomszédos udvaron keresztül vezetik ki a szennyvizet, vagy kinyit­ják a ház eredeti 6zabad ki­járatát, ahol jelenleg a Sze­gedi Kiskereskedelmi Válla­lat raktára van. Az Attila utca 8. számú ház lakói panaszukkal felke­resték már a tanácsot, az In­gatlankezelő, a Köztisztasági és a Talajerőgazdálkodási Vállalatot. E helyeken min­denütt elismerték, hogy a la­kók kérése jogos, csupán a segítség késett. Ez a ház igen elhanyagolt. Rosszak vezetékei, szinte hi­hetetlen, hogy a Belváros kö­zepén a WC-t használat után a kívül elhelyezett vödörből, vizesedényból kell leönteni. Egyébként is az egész szennyvízelvezető csatorna igen elhanyagolt. A házban egyszerre csak egyetlen WC használható, ellenkező eset­ben kellemetlen meglepetés érheti az embert. Ezért kér­ték a lakók átalakítását. Az elavult berendezésen kívül még egy tényező siet­teti a kérés teljesítését. A ház nincs bekötve a város szennyvízhálózatába, hanem emésztőgödörben gyűlik ösz­sze itt a szennyvíz. Ezt a Ta­lajerőgazdálkodási Vállalat az előírásnak megfelelően időközönként kitisztította. Legutóbb 1954-ben. A Talajerőgazdálkodási Vál­lalat munkásai ugyan min­den héten megjelennek a házban, de nem tudják ké üríteni az emésztőgödröt. Ko­rábban a szomszédos ház - Több mint egymillió forint rendkívüli, kétszázezer forint születési és házassági segélyt osztottak ki az arra érdemes dolgozóknak a tavalyi vasutas­nap óta a szegedi vasútigazga­tóság területén. A kifizetett csa­ládi pótlék összege meghaladta a 11 millió forintot. Ezerszázan Jutalomüdültetésben, 450 dolgozó és hozzátartozó gyógyüdültetés­ben részesült. Hatszáz vasutas kapott a múlt év augusztusa óta „Kiváló dolgozó" oklevelet vagy jelvényt, és ezekkel együtt mintegy 350 ezer forint Jutal­mat. Szovjet cipőújdonságok Szép a fehér betétes fekete szarvasbőr esti cipő Magassarkú, fehér sevróbetétes. kék szarvasbőrcipő. Moszkvai divatújdonság. Tjéx £*uU&: ASSZONYSORS f II lllllVllllllllllflllllllttltl Vltllllllllllllltl Hlllillllllll lllltlltl Viliit lillttffl 111 llltl VII lllllttf ItlItHtIltl (13) Egyelőre Bori és Vali egymásközt vitatkoztak, hogy Borinak nem való fekete ruhában mennie Karcsihoz, kü­lönben sem áll jól neki a fekete szín és kalapot okvetle­nül vegyen, és a tűsarok helyett járjon lapos cipőben — szerinte csak annak való a tűsarok, aki megfelelő tartás­sal tud benne járni. Megmutatta, hogy hogyan kell járni tüsarokban, és hogyan kell menni a lapos cipőben. Azon­kívül okvetlenül fesse az arcát is Bori, és már nekikez­dett kisminkelni. Valóban jól állt Borinak, hogy szint kapott az arca. Közben Valika fölvértezte Borit kellő ön­tudattal ts. Borinak nemcsak szabad, de kötelessége is meglátogatni Karcsit. — Ha csak azt venném figyelembe, hogy a férjed — mondta Valika —, az még nem jelentene semmit. — De gyereltfm is van tőle — szólalt meg Bori. — Most nem arról beszélek. Szerintem a gyerek nem tart össze egy házasságot sem. A gyerekre ne hivatkozz. De szereted, nem? Igenis meg kell tudnod, hányadán áll­tok. Azt is meg kell mondanod, hogy te visszavárod, és megbocsátasz neki. A szerelem sokmindenre képes. Nagyon kínos volt hallgatnom ezt a tanácskozást, hisz mégiscsak volt valami Icözöm valamikor Valikához, akit először azért szerettem, mert olyan értelmesen és szépen meg tudta magyarázni, hogy én mért szeretem öt. ö mért kedvel engem satöbbi, azután meg azért nem szerettem, mert azt igyekezett nekem megmagyarázni, hogy mi miért ts hidegültünk el. Groteszk és kínos volt a közelében len­nem. — Azt hiszem, itt rám nincs semmi szükséa — mond­tam. — Maradjon, Bernáth elvtárs — könyörgött Bori. — Ugy állapodtunk meg Valikával, hogy magával megyek be a férjemhez. Tudja... már nem bírnék el több arculcsa­pást és ha elküldene, én öngyilkos lennék. Sírni kezdett, de. Valika rászólt. — Hagyd ezt a gyerekséget. Ha elküldene. mealehet róla a véleményed. Akkor tudnád legalább, hogy nem szeret. Dehát meg is mondta nemegyszer, hogy nem szeret, azt is mondta, hogy sohasem szeretett, és azt mondja, én beteges ember vagyok, aki ezt nem tudja megértem és aki ezen nem tudja magát túltenni. Most már higgye el, Ber­náth elvtárs, csakis a gyerek kedvéért jöttem el. Nekem ö volt az első és az utolsó férfi az életemben és jogom van a fiamnak visszakövetelni az apját. Valikának nem tetszett ez a zavaros filozófia, látszott az arcán, hogy megveti Borit, amiért az nem a szerelem­re hivatkozik, de abban aztán megegyeztek mind a ket­ten, hogy semmi feltűnést nem szabad Borinak elkövet­nie, és nyugodtan megkérdezheti Théktől, hogy hogyan áll a "kisebbik feleségével*. Bori aztán fölvette Valika legújabb divatú csau színű kosztümjét, kis kerek kalapját és elindultunk hármasban Karcsit meglátogatni. Tudtam, hogy fura dolog Borival mennem, dehát az az asszony bennem látta a menedékét. Valikának is könyörgött Bori, hogy ne hagyja el, de Va­lika könyörtelen volt, őneki próbája van. Maid este. Bori hazautazása előtt beszélni fog még vele. Felőlem is ér­deklődött, de csakhamar idegesíteni kezdtem őt. mivel nem tudtam semmi fordulatosat mondani. Vali a kórház előtt elsőnek ugrott le a villamosról. — Tehát jogod van elmenni hozzá és kötelességtek tisztázni kettőtök dolgát! figyelmeztette Borit. — Az a legfontosabb, hogy az álláspontodból ne engedj. Légy ha­tározott. Bementünk. Emilia furcsa arccal jött felénk. Mióta ismerem, először láttam tétovázónak. — Érthetetlen... érthetetlen — ismételte. — Thék Kőszegre szökött valami fruskával... Most akartam ope­rálni. Teljesen rendbehoztam volna! Bori kikelt magából, egyre azt hajtogatta, hogy Er­zsike teljesen elvadította, elzüllesztette Karcsit. Mert Kar­csi nem ilyen volt azelőtt. Aztán egyszerre csak azt kezdte hajtogatni: biztosra veszi, hogy Kőszeg után Karcsi vissza­talál hozzá. Nem is teketóriázott tovább, vonatra ült és Szegedre utazott. Borinál elintéződött valahogy a dolog, de vajon, mit csinál Erzsike?! Talán még nem is tudja ezt az őrültsé­get — vetődött fel bennem... Bár két nap óta megtud­hatta már. Persze, Emilia biztosan értesítette, hisz az is valószínű, hogy Erzsike, amennyire gondos, már érdeklő­dött Karcsi hogyléte felől... A szabadságom már a vége felé jár, de elhatároztam, hogy Erzsikét nem hagyom. Karcsihoz kedves baráti emlékek fűztek, eddig úgy tudtam, egy az elvünk, a, hitünk, és mindketten hasznos tagjai szerettünk volna lenni ennek a mi társadalmunk­nak. De úgy látszik, én Karcsinak mégsem voltam jó ba­rátja. Soha nem bíráltam keményen, nem tudtam. belőle erősebb embert faragni, becsületesebbet, jobbat, azt hit­tem, Karcsinak lesz ereje kivetni magából a salakot s felül tud emelkedni egykori vagánykorán. Ha mea-meg­botlott, mindig találtam rá mentséget, ha nőügyekben nem volt szilárd, nem tulajdonítottam jelentőséget neki... Vagy valóban menthetetlen lenne Károly? Ki tud erre választ adni? Másképp kellett volna... Most már a lé­nyeg, hogy Erzsikét nem hagyhatom. Ha Erzsikét határo­zottan és kellő időben figyelmeztetem, talán el sem kez­dődik ... Kutya kötelességem jóvátenni a barátom galád­ságát és megmentenem Erzsikét. Mindenekelőtt hazasiettem. A házmesteri lakást zárva találtam. Mindenki, elment hazulról, csak egy tizennégy­éves fiú teljesített felvonószolgálatot. Bekopogtam Ková­csékhoz, akikről tudtam, hogy szeretik Erzsikét, becsön­gettem Emilia lakásába, semmi eredmény. Erzsikéék la­kása viszont tárva-nyitva, a két kislány telerakott ládák tetején ül. — Ebben a ládában van az üvegedény, meg a nippek — újságolja Évi, majd a másik ládára mutat, amelyen tea ül: — Abban meg Karcsi bácsi képei. Mi is segítettünk anyukának, és ha a kis Ildikó meggyógyul, anyuka meg­kéri Karcsi bácsit, hogy fesse le őt is. Itt én vagyok, ezen a képen, ni, ugye milyen szép? Az Icát nem festi le Kar­csi bácsi, mert ő azt mondta egyszer Karcsi bácsira, hogy nem szereti. — És mi ez a csomagolás? — kérdeztem. — Hát nem tetszik tudni? A házból egész nagy csomó bácsi meg néni elment anyukámmal a lakáshivatalba — és kaptunk ideiglenes lakáskiutalást. Ma költözünk. Nagy szoba, nagy konyhát kapunk, még kert is lesz a ház elótt. meg fürdőszoba is, a wc meg bent lesz a fürdőszobában és azt mondta anyukám, ha jók leszünk, egy ekkora babát is kapunk. — És Karcsi bácsi hol van? — Hát a kórházban. Az Emilka néni mama operálja, és ha kijön, akkor lépcsőt se kell járnia, csak az udvar­ról be kell jönni az előszobába. És azt mondta anyukám, hogy vesz majd nekünk kisnyulakat, én fogom etetni, meg kiscsirkéket, azt meg Ica eteti, mert sok kiscsirkét vesz, és ha Ildikó meggyógyul, akkor majd Icának fog segíteni. (Folyt, köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents