Délmagyarország, 1960. május (50. évfolyam, 102-127. szám)
1960-05-06 / 106. szám
s Péntek, 1960. májas i. Jelentéseket hallgatott meg és előterjesztéseket fogadott el a Minisztertanács A Minisztertanács csütör- előterjesztését a szerződéses tökön ülést tartott. Napirend növénytermesztés, állatteelőtt Kállai Gyula, a Mi- nyésztés és hizlalás, valanisztertanács első elnökbe- mint a terményértékesítés lyettese tájékoztatta a kor- egyes kérdéseinek szabályományt a vezetése alatt Bje- zásáról; majd a közlekedéslorussziában járt küldöttség és postaügyi miniszter előtapasztalatairól. A kormány terjesztésére határozatot h<>a tájékoztatót jóváhagyólag zott új gépjárműfuvarozási tudomásul vette. szabályzat hatályba léptetéA Minisztertanács megtár- sére, s módosította a vasúti gyalta és elfogadta a Terv- személy-útipodgyász és exhivatal elnökének jelentését pressz árufuvarozás szabálytelje^üésérőh ****** valamint a hajózás A kormány elfogadta a árufuvarozási szabályzatának földművelésügyi miniszter egyes rendelkezéseit // Szivünk melegével" Nyugdijasokat búcsúztattak a Szegedi Villamosvasútnál — Elmegy közülünk szont deresedő fejjel vonul méltatja, felelevenednek benNándi bácsi... — tef jedt nyugdíjba. Negyven év na- nük a munkában töltött évek futótűzként a hír áprilisban gyón hosszú idő, de egyszer emlékei, s kicsit szégyenlőa Szegedi Közlekedési Vál- sem lett hűtlen a vállalat- sen — hiszen mindig szerélalat lakatos- és villanysze- hoz. Nagyot fordult a világ, nyek voltak — hallgatják a relő műhelyében. A dölgo- a kis Nándiből Nándi bácsi sok dicsérő, munkásságukat zók, a munkatársak szeme lett, de maradt hűségesen, méltató szót. elhomályosodott — itthagyja Most ő is szorongó szívvel, őket a kedves, vidám, mindig meghatódottan jött le a Köz- Aztán Martin Nándor segítőkész, örökifjú Nándi lekedési Vállalat termelési neve hallatszik, s Nándi bábácsi... tanácskozására a vele együtt esi elindul az emelvény feNegyven évvel ezelőtt, nyugdíjba vonult Polyák Jó- lé. Az igazgató a vállalat 1920. április 13-éf. lépett be zsef villamoskocsi-vezetővel, valamennyi dolgozója nevéa Szegedi Villamosvasút dol- örömmel hallják az elért ben boldog, nyugodt öreggozóinak sorába Martin eredményeket, s aztán, ami- kort kíván, s átadja a jubiTS. , ... , „ , ' . leumi egy havi fizetest. PoNandor. Akkor még alig ér- kor az igazgató az o nevű- ly.ák József kocsivezetó, aki te el a korhatárt, most vi- ket mondja, munkájukat 32 évig dolgozott a vállalatnál, kedves ajándékot kap: Nagy jelentőségű kísérletek kezdődtek a talajerő-visszapótlás elősegítésére Szegedi kutató dolgozik a Lissenko-féle földes trágyaerjesztési módszer magyarországi alkalmazásán A Délalföldi Mezőgazdasági Kísérleti Intézet talajjavitási és agrokémiai osztálya a közelmúltban nagy jelentőségű megbízást kapott: kezdjen kísérletet a vezethet. Ha azonban a trá- mondotta — mindössze 95— gya telepeket okszerűen vál- 100 négyzetméter nagyságú toztatjuk, a régi telepek he- területen kell kiteríteni i.z lyei is időről időre új terí- egy kataszteri holdra való tés alá kerülnek, így a le- 200 mázsa istállótrágyát. Ez hordott föld visszapótlása is a földes erjesztés után 4 hold szovjet Liszenko-féle földe6 megtörténik. Bizonyos idő- területre elegendő, trágyaerjesztési módszer ma- szak alatt nagy táblákon Attól függetlenül, hogy a gyarországi alkalmazására. egységes minőségű talajokat Szovjetunióban már es beKocsárdi Sándor kutatóra nyerhetünk. Ez az egyik leg- fejezett tudományos tény, s bízták a feladatot, aki e kitűnőbb „gyógyszer* lehet elterjedtem alkalmazzák, hamódszer rövid lényegét így ligetes, elöregedett, beteg ta- zánkban ezzel kapcsolatban lajalnk számára. még sokrétű, alapos kutatói „ , , „ , . munkára van szükség. A Sokrstu hazai Délalföldi Mezőgazdasági Kífeladatok sérteti Intézetben mo6t első foglalta össze: Négyszeres hatóterület — Az istállókból kikerülő trágyamennyiséget nem gyűj. lépésként kisparcellás kuta, Magától értetődik, hogy ez tásokat végeznek. A követtik össze trágyatelepeken — a szovjet módszer feltételezi kező években a kisparcellás mint náluftk is szokás —, a megfelelŐen gépesített, kísérletek eredményeitől fügnem rakják szarvasokba, ha- szállítóberendezésekkel, fu- gően térnek át nagyobb üzenem egy-egy kolhoz-, vagy vareszközökkel jól ellátott mi kísérletekre. Ennek ellenére azonban nem lenne haszontalan dolog, ha egyes termelőszövetkezeteinkben leleményes, állandóan újat kereső mezőgazdászaink közül már a közeljövőben kipróbálnák ezt néhányan. Csépi Jómét szovhozgazdaság több éves, gazdaságokat. Hiszen ha a előre elkészített tervének trágyamennyiség megnégymegfelelően úgynevezett föl- szerződik, a szállítóeródcs komposzttrágya-telepeket szükségiet is hasonló mérlétesitenek. Például fel tókben „övekszik. hektárnyi területen 2—3 ezér mázsát terítenek ki. Ezután ezt a vastagabb réteget kb. 15 centiméternyi földréteggel beszántják. Egy évig — mely nálunk is a szükséges érési időszaknak felel meg — így hagyják. A beszántás előtt, kívánalom szerint úgynevezett dúsítás céljából foszforittal szórják meg a trágyát. A foszforit segítségével a baktériumok hihetetlen mértékű szaporodásnak indulnak, érési ideje alatt mintegy megnégyszereződnek. Ezután ezt a földes komposztkeveréket a 15 centiméternyi földdel együtt kihordják. Hektáronként ugyanakkora adagokat szórnak ki. mint ha a trágyázást telepen, vagy szarvasokban érlelt istállótrágyával végeznék. Ilyen körülmények között a Liszenk> módszer alapján a fél hektáron beszántott 300 tonna istállótrágyából egy év alatt 1200 tonna ugyanolyan talajtáperejű komposzttrágya válik. Ez pedig nem kevesebbet jelent, mint azt, hogy évente négyszer akkora területen végezhetünk szervestrágyázást, mint eddig tehettük szerényebb készleteink miatt. A leromlott földek legjobb gyógyszere" Az egyszerű, gyakorlati mezőgazda is könnyűszerrel íriszámíthatja, mit jelent ez a takarmányterme6ztés, állattenyésztés, a kertészet, a szőlő- és a gyümölcstermelés számára Ezen túl már arra is gondolni lehet, hogy a szovjet módszer segítségével kitűnó termőföldekké varázsolhatjuk különböző leromlott szikeseinket. Ugyanakkor a komposzttelepek észszerű kijelölésével hosszabb idő átlagában a dombos területeken terepszint-kiegyenlítődést is elérhetünk. Felvetődhet a kérdés: hogyan válhat ez be sík területen? Hiszen a komposzttelepekről évente 15—20 centiméternyi földréteget a trágyával együtt elhordanak. Ez pedig terepszín tkülonbséghtz Ha a hektárt* terület számításadatait kataszteri holdakra fordítjuk át, akkor — mint Kocsárdi elvtárs elSzak siervezeti színiátszórendezők munkaközössége a akult A műkedvelő színjátszócsoportoknál működő rendezők az SZMT helyi illetékes szerveinek javaslatára megalakították a szakszervezeti színjátszórendezők munkaközösségét. Már az indulásnál is sokrétű a munkaközösség feladata. A szegedi műkedvelő csoportok munkájának megjavítása érdekében célul tűzték ki a műsorpolitika és a különböző előadások eszmei és művészi színvonalának emelését, az önképzés szervezettebbé, rendszeresebbé tételét, * szakköri munka fejlesztését, vaUmlnt a különböző csoportok közötti szorosabb kapcsolat kiépítését. Távolabbi eéljuk, hogy fesztiválokat rendeznek és lépéseket tesznek egy kísérleti színpad megalakítására. A munkaközösség négytagú vezetőséget Is választott, amelynek tagjai: Mentes József, Gáspár István, Hives László és Gál Sándor, akik 1 a közeljövőben kidolgozzák a munkaközősség programját ia»..« é jf. egy kitűnő horgászfelszerelést, hiszen mindenki tudja róla az üzemben, hogy szenvedélyes horgász. Nándi bácsi elé még felsorakoznak műhelye dolgozói is. Nagy papírdobozt bontanak ki soksok papírból és Nándi bácsi szemei előtt kibontakozik egy 1180 forintos Velence típusú világvevő rádiókészülék. A meghatottságtól alig vesai észre a nagy készülék mellett megbúvó kisebb ajándékokat: bicskát, cigarettát Messziről és mégis nagyon közelről hallja munkatársa szavait: — Szívünk minden melegével nyugodt, boldog életet kívánunk a mi aranyos Nándi bácsinknak, és kérjük, látogasson el minél gyakrabban hozzánk, segítse munkánkat, mint eddig is, bölcs tanács advaL Nándi báoslnak mintha könnyek csillognának a szeme sarkában. Aztán elindul kollégájával és munkatársaival hazafelé. Búcsúznak, de nem hosszú időre, mert a vállalat, s a dolgozók mindig szívesen látják őket Budapesti egyetemisták szegedi tanulmányúton Háromnapos tanulmányi kirándulásra Szegedre érkeztek tegnap az Eötvös Loránd Tudományegyetem harmadéi negyedévfolyamos könyvtárszakos hallgatói. Kirándulásukon megismerkednek a várossal, kulturális intézményeivel. Tegnap délben a városi tanácsháza nagytermében Túry Géza, a városi tanács v. b. művelődésügyi osztályvezetője tájékoztatta a vendég egyetemi hallgatókat Szeged kulturális életéről, különös tekintettel könyvtáraira. A vendégek meglátogatták tegnap még a Somogyi Könyvtárat, este pedig tanácsi és szakszervezeti művelődési otthonokat, valamint a balettiskolát. Ma az Egyetemi Könyvtárban és a felsőfokú tanítóképzőben tesznek látogatást, majd dr. Bálint Sándor professzor vezetésével a város nevezetességeivel Ismerkednek meg, este pedig megtekintik a Szegedi Nemzeti Színházban S Don Jüant Szombaton az Újszegedi Kender- Lenszövő Vállalatnál tesznek üzemlátogatást — A rubel átértékeléséről hozott határozatot az SZKP Központi Bizottsága és a Szovjetunió Minisztertanácsa Közzétették az SZKP Köz- egyidejűen — mondja a ponti Bizottságának is a határozat — 10:1 arányban Szovjetunió Minisztertaná• át fognak számítani mincsának határozatát, amely- des kiskereskedelmi, felvének értelmében 1961-től kez- sárlási és nagykereskedelmi dődöen tízszeresére növelik árat, továbbá a lakbéreket, a a rubel vásárlóerejét, fel- közszolgáltatási díjakat, közemelik a rubel aranytartal- lekedési díjszabásokat, beiémát és az idegen valutákhoz pödijakat, helyárakat viszonyított árfolyamát. Ugyanilyen arányban egy-, kettő-, három-, öt-, tíz-, húsz- és őtvenkopejkás, továbbá egyrubeles ércpénzt hoznak forgalomba. A régi pénz új pénzre való becserélésének határideje 1961. április 1. A határozat értelmében stb. megbízták a pénzügyminisztt- tériumot, az Állami Tervbi Ennélfogva 1961. január számítják a munkabére- zottságot és az Állami Banl-töl kezdődően új pénzt bo- ket, a nyugdijakat, a kot, terjesszenek elő javascsátanak ki, a jelenlegi for- segélyeket és minden más latokat a rubel idegen valugalomban lévő régi pénzt pénzbeli juttatást, amelyben tákhoz képest számított új pedig 10:1 arányban új pénz- a lakosság részesül árfolyamának megállapitásáA határozat hangsúlyozza, ^'iST^t hogy ennek az intézkedésnek JJ*^"™***uLZát végrehajtása nem okoz t-i-,FRANC IS Amt&Uoi fitmszótíca re cserélik ki. A határozat megállapítja, hogy a népgazdaság nagy fejlődése és a pénzforgalom erős t *?"™'™*^™ számítják a külföldi államok semmije le vesziesegei séma „ <-„„., lakosságnak, nak. emelkedése következtében vált szükségessé a rubel átváltása, és vásárlóerejének további növelése az árak nagyságának megváltozta- rán egytása útján. huszonöt sem az államtartozását, amellyel a Szovjetuniótól kapott hitelek alapján adósak. Az átszámiAz új pénz kibocsátása so- tás nem okoz semmiféle veszhárom-, öt-, tíz-, teséget sem a Szovjetunióötven- és száz- nak, sem az illető külföldi Az új pénz kibocsátásával rubeles papírpénzt, valamint országoknak. Sxagadi miniatűrök 2tfd limai IMktM. FINÁNCOKRÓL... A szöged! anekdótázó nek mindenkor céltáblái voltak az állami pénzügyi emberek — a fináncok. Tömörkényünknek a régi, szűzdohányos világról szóló elbeszéléseiben gyakran olvashatunk róluk. Egyik kedvelt alakja, Netu Márton, az agyafúrt dohánycsempész, aki csalárd módra, számtalanszor csapja be az őt lépten-nyomon üldöző pénzügyi katonákat. A nép -zöld huszár—oknak hívta őket. Hiába, mindig csak az osztrákot nemzet magyar fiúk voltak kedvé- ezek is, ha akadt ts kőztük olykor ezeh. vagy német származású. Nem számított... bül kimentette ugyan, de nem átallotta mögjegyözni: — Az apád istenit! Tanultál volna mög inkább úszni... mint némötiil!... * . .... Azt is tartja a nyével tudott meg- ^hagyomány. az Mutatja els6 világháború idején, mikor kevés volt — Zu Hilfe.., zu szükségből két röHilfe!... vid, görbekardú fiMeghallotta ezt náncra esett, akik egy parton lévő ha- szuronyos puskával lász, aki embörség- állták is a haptákot A szogedi halász is, aki nagyon kedvelte a Szentes környéki, jófajta, termesztőjéről elnevezett „Czukkerman—dohányt, csak a termesztvélátta bennük. Pedig kiáltozni, barátkozni, az elmondandó história is: Mondják — egy finánc egyszer beleesett a Tiszába, kapálódzott, s nagy ijedtségében saját anyanyelvén kezdett idehaza a katonaemderekasan, még ak kor sem rezzentek meg,' mikor egy közismert csempész, egy igazi „dohányügyi rablófőnök* közelített a sírhoz. Ez észrevette a fináncokat, akik elózó nap ugyancsak megszorongatták őt — térdreesett a Jézusszobor előtt, összeber, gondot okozott, csapta kezét, 9 felhogy a nagyhéten kiáltott: Egy amerikai kisváros mikumokkal tarkítva, dzsunbankjában dolgozik Peter gellel és kémnövel, gyanakStirling. a hadsereg volt had- vó ideg- és elmeorvosokkal, ragya. Egy nap hívatja az akik tábornokukat is kosarat igazgatója s megkérdezi: fonni küldenék, ha a magas igaz-e a bank tekintélyének beosztása megengedné, is ártó kellemetlen hir, melyet a városban beszélnek Peter Stirling hadnagyot róla? Stirling belekezd a Donald O'Connor szeméfurcsa történetbe, amelynek lyesiti meg. játékában hiteközéppontjában egy kincstá- lesen visszaadva a kelekóri öszvér áll. A háború idő- tvának vélt katona esetlenszakában ez az állat menti Jegét, s mindezt egy őszvér meg csodálatos képességeivel miatt... A csodálatos állat a bombatölcsérbe menekült, képességeit kénytelen »elsebesült hadnagyot. A had- hinni*, hiszen meggyőződik róla, s erről nemcsak feletteseit. hanem a film nézőit ts meggyőzi Maureen Gelder dán kisasszony, a japán kémnő szerepében, Patrícia Medina mutatkozik be. míg a többi szereplő, Zasu Az öszvér sugallta hadi- f"'1 F0 ll*n* é* ijjí. . _ John M cintír e jól illeszkednek szerepkörükbe. A rendező, Arthur L ubln, milyen fegyveresekkel őriztessék a szokásos „Jézus sírját* az egyik templomban, A. választás — Kis Jézusom!.. .Ugyan mit vétőttél, hogy te is a fináncok kezire kerültél!?.. sereg öszvére, Francis ugyanis beszél, s értesüléseivel különféle „hősi tettek« elkövetésére vezeti megmentettjét, akit mindannyiszor elmegyógyintézetbe zárnak kosarat fonni. Az őszt tettek ismétlődnek még, s a legfelső amerikai hadvezetőség is meggyőződik a tényekről, miszerint a hadsereget tökéletes filmszatírát renegy beszélő öszvér irányítja, dezett és hihető környezetDávid S t e r n filmszatírá- be ültette a cselekményt, ja nem lép fel nagy igények- Sikeres Iving Glassberg kel, »mindössze* dióhéjba operatőri munkája, aki a sűríti a képtelenségig menő hadiképek jó beállításával tényeket, bonyodalmakat csak fokozza, nagyítja azt a egy öszvér körül, amelynek képtelenséget, amelybe az helyére nyugodtan behelyet- amerikai hadsereg egy tiszttesíthető nemcsak egy kis je, Stirling hadnagy beleüthadnaqvocska. hanem X, Itözik egy jelentéktelen öszvagy Y tábornok, ezredes, vér révén, amelynek emberi sőt maga a haditudósítók képét minden bizonnyal meg kara is. Maró szatíra ez a lehet találni az amerikai film, .mulatságos helyzetho- hadvezetésben.