Délmagyarország, 1960. április (50. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-07 / 82. szám

Csütörtök. 1968. iprflls 1. 4 Várjuk a termelőszövetkezeteket... Jelentéé a szerdai piacról Még a nap fel sem buk- szegedi piacokon, mert igen kant. a látóhatár szélén, magas volt a helypénz, amikor már végiggördültek Még régi szabály szerint az áruval megrakott kocsik úgy szabták kl ugyanis a Szeged utcáin. Alig rakták termelőszövetkezetekre is, le árulkat a Marx téren, mint az időszakos árusokra, máris megjelentek az első így természetes, hogy nem friss, szemfüles háziasszo- lett volna kifizetődő a piaci nyok. Nem vásárolták árusítás. Ezt a problémát mindjárt. Előbb gondosan azonban a tanács orvosolta, kérdezgették, tanulmányoz- Megfelelő helypénzt szabott ták az árakat, szemügyre ki, és így, reméljük, amint vették az áruk minőségét, egyre több lesz a zöldáru, A legnagyobb érdeklődés úgy jelentkezik egyre több szerdán a friss tavaszi termelőszövetkezet is a zöldfélék iránt nyilvánult szegedi piacokon. Végezetül meg. Sokan vásároltak sós- közöljük a szokásos heti kát, parajt, salátát, zöld- árjegyzéket, hagymát. A zöldfélék árát A ^„jaj piacon a ba_ azonban magasnak találta romnál a következőkép­sok háziasszony, azt ls el- ^ aValcultak: él6 tyúk. 22; mondták, hogy miért. élő pulyka 21; élő kacsa 18; ünnepélyes külsőségek közölt sorsolták ki Szegeden a nyereménybetétkönyvek számait Takarékpénztár a Juhász Gyula Művelődési Otthon­ban a nyereménybetétköny­vek 1960 első negyedévére esedékes sorsolását. Ünnepé­lyes külsőségek között fog­lalta el a sorsolási bizottság helyét 5 óra után néhány perccel, a szerencsekerekek mellé pedig pircsnyakkendós úttörők álltak. A nagyszámú érdeklődő — zömmel betétkönyvtulajdo­nos —. na® izgalommal várt a szerencsére. Tizen­négyszer fordultak meg a szerencsekerekek, húzták kl sorban az úttörők a nyertes számokat. A nyertesek közül legszerencsésebbek a 923 számvégződésű betétkönyv­tulajdonosok, akik tegnappal átlag betétállományuk 200 százalékával lettek gazda­gabbak. A sorsolás után neves bu­dapesti színészek műsora következett. Az alábbiakban közöljük a sorsolás további eredmé­nyeit. A következő számvég­ződésű betétkönyvek nyer­ték átlagbetétük 50, illetve 100 százalékát. (A második RÁDIÓMŰSOR csütörtök KOSSUTH-RADIO rádtójátekpályázat díjnyertes müve: Azon az éjszakén. Rá­diójáték. 21.35 Dvorzsák: öt szláv tánc. 22,00 Hírek, sport, 4,26 Rákóczi-induló. 4.30 Hírek, ldölárásjelentés. 23,30 A mo­idöjárésjelentés. 4.35—7,59 Vldá- soly orezága. Operettrészletek. man, frissen. Közben: 0.30 Hírek, 23,15 Vereek a kedveshez. Cso­Idöjáráejelentés. 6,00 Falurádió, konai Vitéz Mihály verseiből, l'tána a vidéki színházi műsor. 23,25 Kamarazene. 24,00 Hűek, 6.20 Néhány perc tudomány. 6 tdöjárástelentés. 0,10 Csárdások, óra 59 Időjelzés. 7,00 Hírek, idő- 0,30 Himnusz. — Jó két héttel ezelőtt a élő liba 18. A tojás darab­csemegeü zl e tek ben es zöld- ja x forint volt. A tejpiac Reges boltok ban 6 forint 60 áral. tej 3; tejföl 20; vaj fillérért lehetett kapni na- 45; tehéntúró 9; jühtúró 26. gyón szép parajt. A sza- E®éb árak: szárazbab 7; badpiaci árak azonban ma- mák 28. savanyúkáposzta gasak. Szombaton ls 14—15 3. burgonya 2,20; sárgaré­forintot elkértek e® kiló pa j 80; petrezselyem 3; parajért, a sóska meg még vörösha®ma 1,30; fokha®­drágébb volt Szerencsbe, m^ 8; fejes káposzta 2,50; g£ Té£ ritX; 4^0; paraj 10; volt kapható a szép, friss karalábé 1,50; alma 7 fo­spenót — mondták a vásár- rint volt kilónként* ló háziasszonyok. És még valamit hozzáfűztek véle­ményükhöz: — Kerestük, az ígérethez híven, a termelőszövetkeze­tek elárusltóhelyeit, hátha ott olcsóbban juthatunk friss zöldféléhez. Azonban nemigen találtunk még. Amelyik termelőszövetkezet­nek van már standja, tehát közvetlenül is árusít, in­kább virágot árulnak, Sze­retjük a virágot is, de azért jő lenne, ha más ter­meivényeket is árusítaná­nak — mondta Kovács Ká­rolyné, a Marx téri új há­eak egyik lakója. A jó idő beálltával esett tojás ára is, í® termé­szetesen sokan vásároltak ezt is, Keresett volt a már kifo®óban levő krumpli Is. Az érak szerencsére még nem csaptak túl a 2,50— B,60-on, mint tavaly a ha­sonló Időszakban. Alma is található volt a piacon, bár ez ls e®re kevesebb lesz, BZ ára pedig már 7—8 fo­rint. Kevés volt a saláta a szerdal piacon, í® az ára is magas volt, a legolcsób­ban 1,80 Ft-ért láttuk fe­jenként. Tájékoztatásul, e®ben vigasztalásul elmondhatjuk, ho® a termelőszövetkeze­tek azért nem jelentkezr £stt"krö- házbdí.'ilmone Boccanegra. Ze tek eddig megfelelően a nUc'a- idójarásirlentés. 30,30 A nedráma 3 felvonásban. óra 59 Idője_ járásjelenlés. 7,10 UJ könyvek. 7,25 Színház-, hangverseny- és M Idő: " PETOFI-RADIO Jelzés. 8,00 ldőjárásjelen­5,00 Reggeli zene. 5,30 Szln­M8' T«hmkai'7zü"tí.'io ház-, tárlat- és hangrereenymü­sók és népi zenekarok sor. 9,50 Torna. 8.00-8.10 Hi­mozlmüsor. 7, Müsorlámertetés, tés. 9,08 Techni m^rtbóléS8.55n Éde. Tnyánytí- rek. ld^árásjelentés. 14J>0 Idő­vünk 9 00 Szót kérünk! 9,20 Járás- és vízállásjelentés. 14,15 1 ászló Anni énekel 9.40 toko- Operarészletek. 15,00 Régi ma­íál^ kórusok^ éncíorinek 10,00 Hí- ®ar mu^ka 15,20 A külteldl rek laoszemle időjárasjelen- sajtó hasábjairól. 15,30 Táncze­líT lSvél anyámtól. El- ^16 10 Aranygyűrű^ Regeny­haazSiéa io 2S Csatkovszkll ope- ismertetés 16,40 A Bartók Bé­rtmól 'llM A veZtS zeneművészeti szakiskola ta­niii, 11 ffí Hatvani diáktai. nulólnak hangversenye. 17,15 célja. 11.20 Hatvani diákjai. Daijátékrészletek. 12,00 Déli ha­"azafinak lenni nehéz..." rani^zó hűek Időjárásjelentés. Emlékezés Széchenyi Istvánra. ST Tánczene. 13 00 Jól ezl- 17.35 Operettrészletek 18^0 Nó­tuált úriember Fábián Zoltán taszó. 18.30 A bagdadi borbélv. irasa 13 15 Zene" ri hangver- Operarészletek. 19.00 Hírek, Idő­sen-?' 14 00 mítkrajcáros dal. járásielentés. 19.05 Ezer szó Versek 1410 Moziu^k 15 00 oroszul. 19.15 Haydn-kamara­Hírek közérdekű közlemények, müvek. 19.45 A mi házunk. " Srk Idő.^reíentíÖZlf5tt0 V Itt 20.00 Zenekart muzsika 20 montlkus korusok. 15.30 Farkas óra 40 Falurádió 21.00 Hiiek_ a Verhovlnán. Rádiójáték. 16 00 21.05 Tánczene. 2150 Napirenden... 16.05 Egy falu ™a®ar könyv 22.00 Tavaszi — »iv nóta 18 54 Műsorismer- szel vizet áraszt... 22.20 Fai­tetés 17 00 Hírek külpolitikai sangi történet. Vidám jelenet. kértlésekre vSim7 idfflí- .S**- J3-00 rásjelentés. 17,15 Uj zenei új­ság. 17.55 Lányok, asszonyok. 11,10 Szív küldi szívesen. 18 óra 40 Ifiú Figyelő. 19,00 Régi magyar dalok és népi táncok. . ..-.„ áá, s.-oaa 19 16 A Dunánál. Vers. 19.20 vó hét műsora. 18.50 TV-hiradó. Könnyű zene 10.50 Jó éjsza- 19,06í Közvetítés .az __Erkel__ Srin­rásjelentés. 23,15 Műsorzárás. TELEVÍZIÓ 18,00 Varázsszem. 18,45 A Jö­oezlop száma a százalék mértékét jelzi.) 478 50 923 200 926 50 499 50 408 50 505 50 321 100 637 50 166 50 753 100 285 50 037 50 814 50 261 50 NÍDCS embervásár, nincs munkanélküliség — írja Magyarországról szóló cikkében a l' Humanité A Mindennapok Magyar- kaiba is beavatja az Huma­országát* bemutató cikkso- nité cikke; a lakbér, a fű­rozatában az Humanité ha- tés, a gáz, a villany, a köz* sábjain a lap budapesti tu- lékedén és az élelem sokkal dósítója párhuzamot von a kevesebbet emészt fel a fi* franciaországi viszonyok én zetésből, mint Franciaor* a ma®ar dolgozók helyzete szagban. Ha a textíliák és a között. Megírja, hogy szülő- cipók valamivel drágábbak városának, a 45 000 lakosú is, mint a francia üzletek­Roanne-nak régi és minded- ben, a ma®ar munkás fize­dig megvalósíthatatlan ál- téséből na®obb rész jut ma, hogy legyen művelődési ezekre, mint francia társa­terme. nak, és több jut szórakozás­Felidéri hogy a mai fia- ra s művelödésre is. Nincs talok szüleinek meg mas . . , gondjaik voltak. A francia embervásár, nincs munka­olvasót a budapesti dolgozó nélküliség — emeli ki az család költsé®etésének tit- Humanité tudósítója. Ilii SAKK SiBi Az országos vidéki csapat­bajnokság középdöntőjének utolsó fordulóján az SZVSE a Szolnoki MTE csapatával játszik. A szegedi csapat az első két fordulóban na® pontelőnyre tett szert, s í® első helyezése biztosra ve­hető. Az utolsó forduló előtt a sorrend a következő: SZVSE 20, Szolnoki MTE 12 és fél, Kecskeméti Vörös Meteor 9 és fél, Gyulai MEDOSZ 6 pont A Szolnoki MTE—SZVSE- (Sí­mérkőzést vasárnap délelőtt 8 órai kezdettel játsszák le az SZVSE állomás épületé­ben lévő helyiségében. Sötét: Ka8, Bb7, ®alogok: b6, c4 (4). Világos indul, B a harma­dik lépésben mattot ad! (Barda feladványa.) A múlt hetj feladvány megoldása: 1. Fxd5, cxd, 2. Vxf8, Kxí8, 3. Bc8. A megyei sakkszövetség felszabadulásunk 15. évfor­dulójára vlllámversenyt ren­dezett a következő ered­ménnyel: 1. dr. Bogdány 10>/i, 2- Szöllősi 10, 3.-4. Hol­Világos: Kd6, Vg2, Hd7 lósy és Rleger ö'/z. 5. Ozs­váth 8 ponttal. A vidéki csapatbajnokság adASVÉXEL második fordulóján Mosonyi m^m^^^mmme^m Kálmán igen szép játszmát SS^uSSST nyert Kecskemét többszörös vitrinszekrény. HU­. , , „ . ... nyadl tér 5/a. 4984 bajnoka ellen. A játszma a következőképp folyt le: Világos: Mosonyi. Sötét: dr. Sahin-Tóth. Bélyeget legelőnyö­sebben vásárolhat, eladhat Bélyegke­reskedés. Kelemen u. 4. szám. X3405 , .. _M , . . . Cipő-, retlkültebtes 1. d4, Hf6, Z. C4, e0, 3. szakszerűen minden Hc3, d5, 4. Fg5, Fe7, 5. c3, u'%. Te^v^ 0—0, 6. Hf3, Hbd7, 7. Bel, Alig használt plszton c6, 8. Fd3, dxc, 9. Fxc4, b5, £^Sdé?5! 10. Fd3, Fb7, 11. 0—0, a0, szám. 12 »4 Rrg 17 Vf>2 h4 14 Kihúzható ebédlöasz­M' Bc8- yea' "*» tai és nccc ágyterl­Hbl, a5. 15. Hbd2, c5, 10. td eladó. Lengyel u. Ilc4, Ba8, 17. Bfdl, cxd, 18. ^édloasztal, klhúz­Hd4, Vb8, 19. Ff4, e5, 20. ható. három párná­Fg3, Be8, 21. Hf5, Ff8, 22. ^utúíos. '.igyköte^ Hcd6, Fxd6, 23. Hxd0, Be8. grna e,ado- Osz,0^ 24. Hxb7, Vxb7, 25. Fb5, Eladó virágzó Kllvia, Hb6, 26. Vc2, Bac8, 27. ^Z^Ür^Ton­Vxc8ü, Hxc8, 28. Bd8+, He8, zoltükörrel. Szenthá­29. Fxe8, Ve7, 30. BdxcS, h«, Ko^LLzekrényf 31. Fd7+, KH7, 32. Fe6, Ve6, új diófurnéros, po­.. . .... . . .. litúros. eladó. Pári­33. B8c4, sotet feladta. 7Si krt. «.. asztalos. L A K A S INGATLAN Elcserélném szentesi házamat szegedi ki­sebbért. Értekezni: Szentes. Sima Fe­renr utca 17. Üres szobát keresek. „Megbeszelj ük1' Jel­igére Károlyi Utcai hirdetőbe. x .•Magános gimnáziumi tanárnő albérleti szo­bát keres, „Lehető­leg a Belvárosban" Jeligére KároJyi u. hirdetőbe. Szoba, konyhás la­kásom elcserélném nagyobbért. költség­megtérítóasot. Mátyás tér 21. szám. X5097 Egyszoba, összkom­fortot keresek ma­gas térítéssel. Egy­szoba. konyhát adok. „Napsugár" jeligére kiadóba. >.4048 A L L A S Orosz nyelvtudássá I rendelkező fiatal munkaerőt felve­szünk. „Szorgalmas" Jeligére a jeladóba. Kereskedelmi érett­ségivel Irodai mun­kakörben elhelyez­kednék. Cím a ki­adóban. X4061 Szakács, 44 éves vizsgázott vendéglői gyakorlattal üzemi vagy vállalati kony­hában elhelyezked­ne, „Szakács" jeligé­re a Károlyi utcái hirdetőbe. E G V E B Matematikából érett­ségizőket előkészí­tek. Jelentkezés: hét­köznap 4—5. Farkas utca 16. 5057 Házasság céljából megismerkednék Jobb érzésű, józan­életű, mozikedvelő, független férfivel 45 —50-lg. Pontos cím­re válaszolok. „Há­zam van'' jeligére a kiadóba. 5016 Rekamié, fotel, ágy­betét, sezlon készí­tését, Javítását vál­lalom. Sajka u. 12. Felsőváros. x Siklós János: oző é UÍ s. A fantáriát izgató kölnit érezte, mely most a ciga­retta/üsttel keveredve valamilyen korhelyszaggal töltötte meg a levegőt. Ismét látta barna arcának baloldalán a megbújt kis gödröcskét. — Még nem találkoztam magával — fújta a füstöt a kerek arcú lány és érdekes mogyorószín szemével fi®elte az új főnököt. N >m tiirlta mit feleli«n. Mondja, ho® -már volt INem tuutd, szerencsénk e®máshoz, én ü®fél vol­tam?- Űjra megszólalt a lány, természetes könnyedség­gel: — Nem Jár az osztályokon, nem Ismerik, valami ret­tenetes mumusnak tartják. — Igazán? — húzódott kényszeredett nevetésre vé­kony szájaszále. — Vörös főnök ... morózus fiatalember... — Maga í® gondolja? — Nemcsak én, valamennyien. — Talán fordítva áll a dolog? A tisztviselőnő néhány másodpercig hallgatott, azután tagolva ejtette a szavakat: — Ez is le-het-sé-ges. , Most, ho® szemben ültek e®mássa1, újra élte két­esztendei ®erekes gondolatait, melyeket ez a nő csalt eló kamaszos-férfias lelkéből. Akkor elképzelte, ho® sé­tálnak ketten a folyóparti harssor alatt, kedvesen beszel­getnek. Simogatja göndörösen-csigásan fésült barna ha­ját, nézik e®mas arcát, szemét... szótlanul. Egyszer majd feleségül kéri ezt az illatos, ápolt, szép bőrű, puha !C€2<£I lányt. -Nevetséges Játék, mit keresnék én e® ilyen bájos, tanult nővel. Nekem nincs rangom, tudományom.. c|ni,i0 ma/iát a tükörben, tanulmányozta saját Cinezie mdgdi íizimukáját. Sárgadinnyéhez ha­sonlító kerek feje, zöldesbarna, mélyen ülő kicsi szeme, halesetes, béna bokája, napszítta, kávészínű ruhája... — összegezésként leeujtó önvéleményre vezették. -Még ha vagyonos ember lennék, mondjuk bankár, va® valamilyen főtanácsos-. Elhessegette a hamvaiból föltámadt régi képzelódést. Megtörölte enyhén ®ön®öző homlokát, hátranyomta fekete haját és közömbös hangsúllyal kérdezte: — Miben állhatok rendelkezésére? A jogász vastag iratkötegben kotorászott és közben ma®arázta, ho® dr. Harmathy főü®ész tárgyal, azért jött az aktával. Sürgős az ü®. — A várományaval van baja ennek a munkásnak. Túllépte a törvény szerinti időt, s ezáltal elvesztette előző munkaviszonyát. A rendelkezés szerint nem kap­hat nyugdíjat. — Mi a teendő? — kérdezte szé®enkezés nélkül. — Tekintsen el a né® hét túllépéstől, önnek ehhez me®an a törvényes joga. — Pusztán jószándékon múlik? — Igen. Mérlegelés dolga. — Azelőtt?... Gyakorolták a jóindulatot? — Schneider úr? Hát kérem... nemigen, mivel az önkormányzat pénzéről volt szó. Ez összefüggött az évi osztalék mértékével is, Schneider úr szempontjából. — Hol írjam alá? — Itt... itt tessék. — Mondja meg a főü®esz úrnak, ho® a jövőben az összes kényes munkásügyeket hozzák be. — Igen kérem, megmondom. — Én meg ígérem, ho® rendszeresen eliárok az irodákba, hogy ne tekintsenek mumusnak — próbált ke­délyesen viselkedni. — Seg'tek magának. Híresztelem, ho® nem mumus — állt talpra a lány és sietős léptekkel távozott. A 4t7Ó|pc tömött aiUy nesztelenül csukódott. M szeies, Tomoil csödesség ereszkedett a szo­bára. — E® öreg munkás áldja névtelen nevem, megszé­pítettem utolsó éveit — mondta magának, könnyed de­rűvel. Érezte, hogy ezer ágú hivatalának megfogta e®ik erőteljes lombját. Elégedetten gondolta újra: helyesen cse­lekedett, hogy a kényesebb ü®eket bekérte. -Talán ez a legfontosabb, ezen a csapáson jutok eredményre- — hajtogatta tamáskodón. — Nincs paritás. szocdem-fészek. kisgazdákkal tűzdelve. Erősítsd a pártot a vezetők körében! — emlé­kezett a titkár megje®zéseire, amikor fi®elmeztették, hogy csak négy kommunista van az intézménynél. A mű­helyben Kocsis András, a főgépész, értelmes aktivista. Az előszobába csöngetett. Hivatali működésében elő­ször. A belépő titkárnő kifejezéstelen arcán megütközés tükröződött. Észrevette. Nevethetnékje támadt, de mo­solyra szorította -Talán azt hitte, visszajött a Schneider— suhant keresztül értelmén. — Legyen szíves beküldeni Törley doktort. Az alvajáró elbillegett, s néhány másodperccel ké­sőbb megjelent fehér köpenyében, félszeg mozgással a segédtítkár. — Parancsolj, kérlek szépen — állt meg íróasztala előtt. — Mondd, te miért állsz előttem, ha bejössz? — Nálunk így szokás, Schneider méltóságos űr — a méltóságos szót árnyalt gúnnyal ejtette — í® kívánta. Csak akkor ültünk le, ha ő hellyel kínált. — Én nem kínállak, ülj le... nekem kellemetlen, apám lehetnél, meg e®ébként is... úri marhaság... A barna börű, nyílt nézésű ember helyet foglalt az íróasztal mellett. Baráth jóindulatot érzett tekintetében. Kocsis véleménye, meg néhány apróság késztette erre. E®szer figyelmeztette Törley, ho® ne írja alá a befe­jezett építkezés átvételi iratait, mivel senki sem vette át az épületet. Más alkalommal meg azért szólt, mert a pénzü®i főtanácsos pártbelijének jogtalan illetményeme­lést terjesztett elő: -Kérem, ez egy na®szájú, üresfejű kisgazda, nemrégen került át a városi számvevőségtől. Teljesen indokolatlan a főtanácsos úr kívánsága-. Baráth ma6ában hálálkodott és azóta figyelme­sen vizsgálta a pénzü®eket. -Űj a forint, főtanácsos ür! Vigyázzunk a pénzre!- — emlékeztette ezt a tartózkodó, főlényes embert. — Szóval te segédtitkár vagy? — fordult a nyugodt tekintetű emberhez. — Igen. — Sajnállak, hogy csakx ennyire vitted. — Tizenöt évig díjnok voltam, diplomával, de ösz­szeköttetések nélkül. Apám suszter volt. Korán elhalt, anyámról gondoskodtam. — Erről tudok. — Honnan? Hiszen én .., én ... (Folyt, köv.) *

Next

/
Thumbnails
Contents