Délmagyarország, 1959. március (15. évfolyam, 51-75. szám)

1959-03-27 / 73. szám

Péntek. 1959. március 27. A nyugati hatalmak május 11-re javasolják a külügyminiszteri értekezlet megkezdését MEGGYORSULT a tavaszi mezőgazdasági munkák üteme A Minisztertanács Tájé­koztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütör­töki ülésén meghallgatta és jóváhagyta a Földművelés­következőket Az Egyesült Államok es berlini helyzetet. Az Egye-1 Franciaország moszkvai sült Államok kormányának nagykövete csütörtökön át- jegyzéke ezen túlmenően azt adta kormányának válaszát is indítványozza, „az érte- .......... .. „ a Szovjetunió március 2-i kezleten résztvevő kormá- í úí^ Minisztérium szobe i jegyzékére. nyok mindegyikének legyen i Jelenteset a tavaszi munkák A csütörtöki nap folya- lehetősége, hogy kifejtse ál- I b®';v ,- ™1,' A jelcntes tob mán adták át Moszkvában láspontjat bármilyen kérdés- ' "' ' Nagy-Britannia és a Német ben, amelyet a megvitatás Szövetségi Köztársaság iior- alatt lévő problémákkal kap­mányának válaszát is a szov- csolatban fontosnak tart.* jet jegyzékre. A jegyzék át- A nyugati jegyzékek ja­adásával egyidejűleg a nyu- va-solják továbbá, hogy a gati fővárosokban nyilvános- külügyminiszteri értekezle­ságra hozták azok tartalmát, ten kezdetben csak a négy A nyugati hírügynökségek nagyhalalom vegyen részt. egybehangzó jelentése sze­rint az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Francia­ország kormányának válasz­jegyzéke javasolja, hogy május 11-cn Genfben iil­jon össze értekezletre a négy nagyhatalom — a Szovjetunió, az Egyesült Államok. Nagy-Britannia és Franciaország — kül­ügyminisztere. A nyugati válaszjegyzékek Elismerik viszont, hogy Lengyelország és Cseh­szlovákia. valamint több más ország is — amely­nek különös érdeke fű­ződik a megvitatásra ke­rülő kérdésekhez — az ér­tekezlet egy későbbi sza­kaszában bevonható a munkába. A nyugati kormányok vé­gül kifejtik válaszjegyzé­kükben, hogy tanácsadói javasolják, hogy a külügy- minőségben hívják meg a miniszteri értekezlet vitassa két német állam képviselőit meg a német kérdést, bele- a külügyminiszteri értekez­értve a békeszerződést és a letre. bek között a tartalmazza: i A múlt héten az időjárás I kedvező hatással volt az . őszi vetések fejlődésére és j a tavaszi mezőgazdasági • munkák végzésére. A munkák üteme meggyor­sult. Az őszi árpa és a ' rozs nagy részének és az őszi búza körülbelül negyven százalékának a fejlődése jó. Az őszi búzavetések mint­egy hatvan százalékát fej­trágyázni és egy részét hen­gerezni kell. A tavaszi kalászosok ve­tőmagjának kiszállítása megtörtént és cseréjét álta­lában befejezték. Egyéb gazdasági vetőmag kiszállí­tása és cseréje, valamint a szerződéses vetőmagok ki­szállítása zavartalanul fo­lyik. A hibridkukorica-ve­tőmag cseréje a legutóbbi l betekhez képest megélén­kült. de az eredmény most | sem kielégítő. A megyei és a járási me­zőgazdasági osztályok megtették a szükséges in­tézkedéseket a csere meg­gyorsításáért. A gyümölcsösökben és a szőlőkben a kedvező idő a munkák gyors végzését se­gíti elö. A nyitás és a metszés meggyorsult és a rügyfakadás előtti permete­zést végzik. A Földművelésügyi Mi­nisztérium a megyei taná­csok v. b.-elnökeit írásban hívta fel, hogy a gyenge kenyérgabonavetések fej­trágyázásának és a hibrid­kukorica-vetőmag kiosztása­Miért szünetei a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetéséről tárgyaló genfi értekezlet? Mint ismeretes, az ameri- „Árgus terv* egyes részle­kai és az angol küldöttség teinek nyilvánosságra hoza­kérésére szünetel a nukleáris tala határozott célt szolgált: fegyverkísérletek megszün- meggyőzni a világot, hogy tetéséröl tárgyaló genfi érte- „lehetetlen* ellenőrizni a kezlet munkája. A „Szovjet- nukleáris fegyverkísérletek szkaja Rosszija* című szov- megszüntetését. jet lap emlékeztet rá. hogy ez a nyugati javaslat egy­időben történt az Egyesűit Államokban az úgynevezett „Árgus terv* körül megin­dult zajos propagandakam­pánnyal. Ez a rejtélyes elnevezés s„kaia RoNS7Í1a. az Egyesült Államoknak szkaja Ro8SZlja_ azt az atomrobbantási so­rozatát takarja. amelyet tavaly ősszel hajtottak végre az Atlanti-órán dé­li részében, nagy magasságban: a légkör Ezzel zsákutcába akarják juttatni a genfi ertekezle­tet. Ámde, az Árgus terv nyil­vánosságra hozatala éppen ellenkező eredménnyel jáit állapítja meg a „Szovjet­t-s A világ közvéleménye helyteleníti a „legfelső szin­ten* végrehajtott provo­kációs atomrobbantásokat és a körülötte csapott hű­hót felső rétegeiben vagy még olyan időpontban, amikor a ezen is túl. nemzetközi feszültség orty­A „Szovjetszkaja Rosszija* hülésének jelei mutatkoz­nak meggyorsítását szorgal- | cikke hangsúlyozza, hogy az nak. mázzák és fokozott ütem- | ' _ _ ben folytassák az őszi tések hengerezését és gasolását. ve­fo­Burma útja — as ellenállástól a függetlenségig Tizennégy évvel ezelőtt, mint gyarmatot. 1826 óta be fontos hivatását, mivel a 1945 márciusában még japán tartott fennhatósága alatt, benne helyet foglaló Burmai megszállás alatt állt Dél- Ettől kezdve önálló ország Szocialista Párt egyre in­Azsia nagy része, így Burma a 695 ezer négyzetkilométer is, de azok az egymást kö- kiterjedésű, hazánknál hét­vető nagy győzelmek, ame- szerte nagyobb Burma. Húsz­lyeket a szövetséges és tár­sult hatalmak arattak Né­metország és Japán felett, úgyszólván nap mint nap, nyilvánvalóvá tették, hogy közeleg a második világhá­ború befejezése, a fasizmus feletti végleges győzelem napja. Burmában is megelégelték már 1945 márciusában az akkor már tizenharmadik milliónyi lakosának 70 szá­zaléka földmüveléssel fog­lalkozik, s főleg igen kitű­nő minőségű rizst termel, évenként mintegy 6 és fél­millió tonna mennyiségben. Ennek nagy részét Burma exportálja és jelenleg a vi­lág első rizsexportáló orszá­ga. Az ország iparát a rizs­hántolás és a bányászat je­lenti csupán. Kulturális IHRSW K \ hj A pö BU-- \ O *« ^ \ * •SMIllONO. A/N&N4N0 kább az Egyesült Államok­kal való együttműködés hí­ve. Ez a párt idézte elö az utóbbi évek kormányválsá­gait is, többek között U Nu miniszterelnök 1958. szep­tember 26-án történt lemon­dását is Ne Win tábornok •javára. Ne Win kormánya most az időnyerés politiká­ját folytatja saját helyzete megerősítése érdekében, s ezért halasztotta el az ere­detileg áprilisra kitűzött or­szágos választásokat is. Burmában tehát pillanat­nyilag politikai bizonytalan­ság van. Feltehető azonban, hogy még ez évben megtart­ják az általános választáso­kat, s a dolgozó tömegek ér­dekeit képviselő baloldali pórtok várható győzelme bi­zonyára megteremti azt a politikai és gazdasági kon­szolidációt, amely annyira szükséges Burma további fejlődésének biztosításához. Moszkvába érkezett Hammarskjöld ENSZ-főtitkár Szerdán este Moszkvába érkezett Dag Hammarskjöld, az Egyesült Nemzetek Szer­vezetének főtitkára, aki az utóbbi időben látogatást tett a délkelet-ázsiai országok­ban. Gromiko szovjet külügy­miniszter csütörtökön villás­reggelit adott Hammarskjöld ENSZ-főtitkár tiszteletére. A villásreggelin jelen voltak: Kozlov, Muhitgyinov, Kuz­nyecov, Sehlman moszkvai svéd nagykövet és más sze­mélyiségek. Egészségügyi csoportok versenye A Vöröskereszt kongresz­szusi hónapjának keretében április 4-én Szegeden ren­dezik meg négy megye — Bács-Kiskun, Békés, Csong­rád és Szolnok — részvéte­lével a vöröskeresztes szer­vezetek mellett működő egészségügyi csoportok ver­senyét. A versenyzők élettani, anatómiai kérdésekről és elsősegélynyújtásból felel­nek, a legjobbak a budapes­ti döntőre kerülnek. Felemelik a három vagy ennél több gyermeket eltart ók, valamint az egyedülálló dolgozó nők gyermekének családi pótlékát A Minisztertanács Tájé­koztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütör­töki ülésén elfogadott ren­delete felemelte a bérből és a fizetésből élő dolgozók, a forintra. Amennyiben a* egyedülálló dolgozó nőnek három, vagy enné] több családi pótlékra jogosult gyermeke van, három gyer­meke után 360 forintot kap, nyugdíjasok, a kisipari szö- s ez az összeg minden to­vetkezeti tagok, valamint a mezőgazdasági termelőszö­vetkezeti tagok családi pót­lékra jogosult gyermekei után járó családi pótlékot. A bérből és a fizetésből élő dolgozók, a kisipari szövetkezeli tagok és a nyugdíjasok magasabb ösz­szegű családi pótlékot kap­nak, ha három, vagy en­nél több gyermeket tarta­nak el. Az egy hónapra járó csa­ládi pótlék összege 3 gyer­mek után összesen — az eddigi 180 forint helyett — 360 forint, s minden továb­bi gyermek után 120—120 forinttal emelkedik. A kétgyermekes családok családi pótléka változatlan. Az egyedülálló dolgozó nők családi pótléka azon­ban egy eltartott gyermek után is emelkedik, még­pedig az eddigi havi 30 forintról 90 forintra, két gyermek után járó csa­ládi pótlékuk összege pe­dig havi 75 forintról 240 vábbi gyermek után 120­120 forinttal emelkedik. Az igényjogosult mező­gazdasági termelőszövetke­zeti tagok és mezőgazdasági termelőszövetkezeti nyugdí­jasok részére a 10 éven alu­li gyermekek után egy hó­napra járó családi pótlék összege az új rendelet alap­ján három gyermek után összesen, az eddigi 144 fo­rint helyett. 210 forint, s minden további gyermek után 70—70 forinttal emel­kedik. Uj rendelkezés, hogy ezen­túl az egyedülálló nő. ha termelőszövetkezeti tag. egy gyermeke után havi 70 forint, két gyermeke után pedig havi 140 fo­rint családi pótlékot kap. Az érintett dolgozók első ízben az 1959. április lióra járó családi pótlékot kap­ják felemelt összegben, még­pedig ugyanattól a szerv­től, amely réúzükre a csalá­di pótlékot eddig is folyó­sította. Perényi István 5.0GKDOOOOOGXDOOOOOOOOOOOOO = ÍJ. — f-g v;­- c? írfV— e­BURMA éve tartó japán megszállást, s a népi erők akcióba lép­lek a japán csapatok ellen. 1945. március 27-én nagy csatában első győzelmüket aratták a defenzívába vo­nuló japánok felelt, s bár a Csörtet a fenevad. Pusztul kenyér, a szépség, a gon­^dolat, reccsen az emberélet, a félelem mértani haladvány 3 szerint fuvalkodik óriássá, Samint a pokolsötét háttér sejteni en­ggedi a hitlerizmusl: a szögescsizmát, a tankot és a horogkeresztet. A néző­tér megdermed a rámeredő tigris­•jágyú tátott száját látva és nem tud­ja beleképzelni magát a színházba. Valónak érzi a játékot, szinte tapint­hatja a lidérces tegnapot, ott a sötét díszletek keretében. Döbbenetesen igazi nácik marsol­nak a deszkákon, kezük a gyilok markolatán. Fekete- és barnainges ördögök támadják meg és hurcolják szét a kis zsidó boltos vagyonkáját, alkalmi szeretőikkel fizettetik ki új, Snyikorgós csizmáik árát és az édes­anyjukat is feladják a Gestaponak. 3ha drágállani merik a margarin és a ^szafaládé árát. Csak egy kis heheré­3szés az áldozat panasz-szavára, az­3tán egy kis megértést imitáló hátba­veregetés és a fehér kereszt krétapo­ra ott marad a kabát szövetén ... lepjobbö Finom emberek a fasiszták. A ba­igyast, a közeli hozzátarto­helyzele aránylag a dél-ázsiai országok között,^rátot, az mivel az írástudatlanok ssá-Ozót csak megjelölik — a tarkónlövés ma elenyészően csekély. Spiszkos munkáját láthatatlan kezek Burma az elmúlt 14 esz-gvégzik el. tendő alatt még nem talált© A nagy örült kis őrültjei szeretik, teljesen magára. Ez nem-ö^a rettegnek tőlük a munkások, az japánok végleges vereségét csak abból tűnik ki, hogy -'©asszonyok, a csodálkozó szemű kis­csak a szovjet csapatok 1945 gazdasági élet legtöbb terü-G ^ A vál]szíjas hetyke kar­leten meg nem erte el az.gf , 1939. évi szintet, de abból is,©lengetok mar be vannak oltva a hogy a politikai pártok mégÖMein Kampf mérgével és érzéketlen mindig ádáz küzdelmet. oly-ga szívük Vadállatokká lényegültek, tatnak egymással ahelyett.© .... . hogv a nemzet érdekébcnONem tudjak, m. a jo es mi az er­valamilyen közös irányvona-Qkölcs, de nem is törik ezen a fejü­lat alakítanának ki. A iVép-Öket. ók háborúzni akarnak és ott szabadság Antifasiszta Uipó-gnem kelJ gondoik0zni. A Vezér azt hogy amikor a „felsőbb­augusztusában történt had­balépése tette kétségtelenné, a burmai nemzeti erők ti­zennégy év előtti első győ­zelme jelentősen hozzájárult a japánok dél-ázsiai frontjá­nak meggyengüléséhez. Burma 1947. január 27-én nyerte el függetlenségét. Ek­kor egy Londonban aláírt ja, amely korábban a de-g egyezményben Anglia le- mokratikus erők egység-r>mo"ao"a. mondott Burmáról amelvet, frontié volt. már nem tölti rendű faj* katonái gondolkodni kfcz­A lettcyés Uwdalmá&ato | Impressziók egy pesti színházielőadásközben denek, habozás nélkül le kell lőni vát. őket. A lelkiismeretre nincs szük­ség, mert az — a piktori teória ér­teimében — megnyomorítja az em­bert. Ezért, nincs anyjuk, kedvesük, testvérük, barátjuk a revolveres SS­fiúknak. Nekik csak Führerük van, aki erénnyé nyilvánította számukra a gonosztetteket. Elkábítani, megbolondítani, akit le­het. Ez a lármás, csim-bumos göb­belsi propaganda-apparátus végső szintézise. Nyilatkoztatnak gyári la­katost, laboránst, segédmunkást, hogy bekössék a világ szemét. A ri­porter hetet-havat összehord, kidög­iésig magasztalja a Harmadik Biro­dalmat, hogy az elégedettség látsza­tát keltse. Adná az interjúra előve­zetettek szájába a legszebb szavakat, de a tömegöröm sehogyse érződik. Ha pedig véletlenül igazat szól a boldogtalan kérdezett szája, rögtön hátravágja egy ököl és tenyér csú­szik a mikrofon membránjára. Útra készülődik a zsidófeleség, önként utazik el valahová messzire, mert a férje német és orvoskollegái már a köszönését sem fogadják. Az egzisztenciája forog kockán, zsidó felesége miatt, A szerencsétlen asz­szony tudja ezt és meg akarja előz­ni, ami előbb-utóbb úgyis bekövet­kezik: a férje küldi el, aki pedig szereti őt. Szívet tépdeső az asszony kesergése, de az ura csak az illen­dőség kedvéért mond egv-két „ugyan­ugyan*-!. Talán igazat is ad neki. amikor ezt hallja: „a világot akar­játok meghódítani, de nem élhettek azzal, akit szerettek*. Szólni azon­ban nem mer és hagyja, hogy közé­jük ereszkedjen valahonnan a sötét magasból a horogke­resztes lobogó. A sötétség dominál, amely felfalja a kisemberek jajszi­Egy német fiú meghal a fron­1on. de a nővére még gyászruhát sem ölthet magára, mert a férje ak­kor elveszti keresetét. Eltűnnek a fekete semmiben. A következő ké­pen szeretelcsomagpt osztanak a szegényeknek. Szegényektől rekvirál­ták el ezeket a szűkös ajándékokai. s csak a propaganda fréljai végett van szükség az egész cirkuszra. Egy anyóka már kebléhez szorítja a négy-öt almát tartalmazó staniclit, amikor bőbeszédűségében véletlenül elkottyantja, hogy a menye (mögötte áll) lelkendezés helyett zsörtölődött odahaza. Mindkettőjüket gyűrűbe kapják a katonák és ők is mennek a reménytelen sötétségbe, hiába zo­kogja az anyóka, hogy hcil Hitler. Retteg a család saját otthonában. Az apa azt találja mondani nagyocs­ka csemetéje jelenlétében. hogy „azért a barna ház környékén sincs minden rendben*. A gyerek — a Hitler-Jugend tagja — csokoládéért szalad a boltba, de a néhány perc alatt, mig odajár, szülei átélik hét pokol kínját- hátha feljelenteni ment őket. Mindenki retteg A rettegés biro­dalmá-ban még azok is, kik oly nagy specialisták abban, hogy másokat rettegésben tartsanak. Ez a dráma mementónak is nagyszerű. Ébren tartja és elevenen lobogtatja az em­berek gyűlöletét a fasizmus ellen. Es ez köszönhető Bertolt Brechtnek, a dráma kitűnő írójának és a pesti Nemzeti Színház művészei tökéletes alakításának. Nagy István 4

Next

/
Thumbnails
Contents