Délmagyarország, 1958. november (14. évfolyam, 258-283. szám)
1958-11-20 / 274. szám
Csütörtök, 195S. november 20. 4 Új módszerek és eljárások honosodtak meg a szegedi paprikatermelésben Melegágyi ablakkereteket, gépi munkát biztosít a termelőknek a Paprikafeldolgozó Vállalat A tudás egyik forrásánál Az élet napról napra szám- könnyen megértették, hogy telan példával bizonyítja, a melegágyban termesztett hogy ami tegnap jó volt. az paprikapalántával jobb terma már elévült. A paprikatermesztésről is azt mondták néhány éve, hogy hosszú évtizedek alatt ösvényt taposott ez a szegedi "mesterség*. Más szóval, kiforrottak a legmegfelelőbb, a legtöbb termést hozó termesztési eljárások, módszerek. Az utóto- Tavaly több mint tízezer abfci években mégis lakkeretet juttatott a válla__ . , lat kedvezményes érőn, terolvastak az emberek are ™lési előlegként a termeról hogy a tudomány új ^knek. Ez az akció az idén mést tudnak elérni. A megértéstói azonban még melegágyuk nem lett. • Az állam azonban nemcsak a kutatásra, hanem a termelés elősegítésére is áldoz. eljárásokat javasol, amelyeket több éves kísérletek igazolnak. Ezek közé tartozik a melegágyi palántanevelés, a gépi ültatés és az öntözéses fűszerpaprika-termesztés. Persze, az új módszereknek is meg kell verekedmiök. Elsősorban a termelők legjobbjainak önmaguk régi szokásaival kell leszámolniok. Ez természetes, hiszen nem költött megállapítás, hogy az folytatódik. Hasonlóan a tavalyi mennyiséghez, legalább tízezer ablakkeretet kíván juttatni a feldolgozó vállalat az igénylőknek. Eddig négyezren jelentkeztek, ötszázan mér meg is kapták a földművesszövetkezet útján az igényelt ablakkereteket. Fizetni most sem kell érte. A Tavaszra már három gép segit az ültetésben, hogy ideális időben, 10—14 nap alatt befejezhessék a palántázást. A hároméves terv végére további három palántázógépet vásárol majd a vállalat. Az öntözéses termelés lehetősége is általában a nagygazdaságokban van meg. Olyanokban, mint a baktói Felszabadulás Tsz és mások. Különösen olyan aszályos esztendőkben — mint az idei volt — tűnik ki, milyen áldásos . dolog a fűszerpaprika öntözéses termesztése. Másik új módszer a paprikatermesztésben a Pozsgaiféle hélyrevetés. Ez is egyre erőteljesebben bontakoztatja szárnyát Szegeden. Elterjesztésére a vállalat előadásokat szervez a termelők között. A Délalföldi Mezőgazdasági Kísérleti Intézet kísérleti gazdaságában gyakorlati bemutatót is tartanak majd az érdeklődőknek. Elmondhatni, hogy Szeged A kirakat úgyszólván soha se jönnek be érdeklődni, pe- róluk, hogy sincs egyedül: zajos diáklá- dig valamikor ezeknek volt rendszerint 3 büntetést —-J— —o — leülik, m nyok, szemüveges egyetemis- csuda nagy keletje. A mar- nincs miből kifizetni, de ták, szigorú nézésű tanárok xista klasszikusok jelenleg már állnak előtte legtöbbet, de annyira elfogytak, hogy egy "leragadnak* itt gyakran a rövid polcon is elférnek, jóigyárból jövő munkások és lehet pár évvel ezelőtt há_ .. H mmm vojt raktávállalat termelési előlegként JACl'VUlí nre^öiiatiliao, IIVBJ< ac — :„. „ „1„„„far, új a régi elleni harc közben mint az elmult eszten születik. dobenA jobb terméseredmény A gépi ültetésre viszont környékén elsősorban a korai kiültetés- már nem mindenki számolsel biztosítható. Ugyanakkor hat, csak az állami gazdasáa korai ültetésü paprikapa- gok, a termelőszövetkezetek, lánta nagyobb festéktartal- ahol öt holdnál nagyobb temú paprikát terem. Ez vi- rületen termelnek fűszerszant nemcsak versenyké- paprikát. A palántázó gépet pessé teszi a szegedi papri- csak így lehet jól kihasznál- ez, mert csak így biztosítkát. hanem világhírnevét is ni. Tavaly két gép állt ren- hatjuk, hogy a világpiacon növeli. A szerződést kötő delkezésre, idén egy újabbat megtartsa elsőbbségét a szedolgozó parasztok viszonylag is vásárolt a vállalat. gedi paprika. a paprikatermelés régi ösvényéről egyre többen térnek 1c, s haladnak a tudomány által megjelölt úton. Helyes is 350 liter „fekete" pálinka Nagyszabású visszaélést fedeztek fel a pénzügyőrök Szatymazon A korábban lefolytatott borellenőrzési munkát mentek megtekinteni a pénzügyőrök a szegedi járásba. így kerültek a jó bort termő Szatymazra is, többek között Sütz Lajos 413 szám alatti házához, azaz villájához. Nem is nagyon akartak bemenni, csak éppen megálltak megcsodálni a különös villát, amelyről olyan hírek keringnek már évek óta, telén kirohant, körülszalad la hogy némaságával valóság- a házat, majd egyenesen felfurcsa jelenet után tovább akart udvariaskodni, de a pénzügyőrök megmakacsolták magukat és egyre csak a padlásajtót nézték: Sütz törte meg a csöndet. Körbeszaladgált körülöttük ták hüledezve és haját tépdesve egyre azt könyv címéthajtogatta, hogy nem adja a kilincset és a kulcsot. Hirgal félelmet keltő, pedig laknak benne. Embert alig látni kijönni onnan, be se igen megy senki. — Hát akkor gyérük be mi! — mondták egymásnak a pénzügyőrök és becsengettek a kapun. A jó nyomon Kisvártatva léptek csoszogtak és megjelent a villa gazdája, Sütz Lajos egykori szeszfőzde-tulajdonos. A "fináncok* láttán mintha oltott mésszel öntötték volna szemen Sützöt, úgy kiszaladt a vér az arcából. A hívatlan vendégeket ugyan egyre invitálta volna befelé a házba, de azok makacsul megcéloztak maguknak egy melléképületet, ahol a szín is volt. A szimat ezúttal is nyomravezetett, bár nem illatozott kilométernyire a jóféle törköly szaga. A színben ugyanis "csak« almaié csöpögött a présből. Sütz a pénzügyőrök hátamögül kukucskált be a színbe, de gyorsan bele is hadart a szemlélődésbe: — Almabor készül, tetszik látni. Nagyon szereti a család. Zsebre a kilincsei 1 A fináncok szettek* látni pedig "tetós "hittek*, rohant a szín padlására. A kezében valami kötélféle kígyózott utána, majd becsapódott mögötte a padlásajtó. Mindez szinte pillanatok müve volt, de a pénzügyőrök még jókor nyomták be a padlás ajtaját, és Sützöt sikerült levágniok a kötélről. Mii rejiegei a fekeíe zongora ? Ilyen előzmények után nem is csoda, ha gyanúsnak tűnt a nehéz csipkefüggönyökkel és drága festményekkel borított szoba. A fekete zongora alatt ugyanis a perzsa fedte padló, szokatlan módon púposodott. Egy kishal ta segített megoldani a rejtélyt, s nyomban felpata zongora alatt egy titkos csapóajtó. A nyirkos, sötét mélységben 150 liter pálinka kuksolt demizsonokban. A házban ekkorra már több szomszéd kíváncsiskodott, részben tanúként — Sütz "padlásjelenete« után. A házigazda azonban hirtelen megijedhetett a nagymennyiségű pálinkától, mert egy óvatlan pillanatban nekiesett a tanúknak és kettőt közülük va itt is újabb csapóajtó nyílt ki 60 liter pálinkát fitogtatva. Buzgalmában valaki odakukkantott a könyvespolcra is: vajon mit olvashat a Sütz-család? Hitler: Mein Kampf — olvas az egyik A vitrinben kellőszámú »szakirodalom« szólt még a fasiszták zsidókérdés-rendezéséről, és így tovább. Találtak még pisztolycsöveket és pisztolytöltényeket is a vitrin mögött, kint a mosókonyhában pedig limlommal letakarva egy harmadik csapóajtót, amely mögül 100 liter pálinka került elő. Ezenkívül csipp-csupp üvegekből még 40 liternyi pálinka szaporodott össze. A Villa padlásáról ugyanakkor előkerült a pálinkafőző berendezés is, egy 100 literes üst komplett felszereléssel, amely együttes működés folytán a legfinomabb pálinkát képes kicsepegtetni, legalábbis ízlelés után erről tanúskodott a nagymennyiségben talált "minta*. Nem is kell mondani, hogy a 350 liternyi pálinkát azonnal elkobozták a főzőmasinával együtt, Sütz Lajos ellen pedig bűnvádi eljárás indult. Adócsalása egyelőre 14 720 forintot tesz ki, de remélhető, hogy több is összeszaporodik még a rovására. Lödi Ferenc a piacos vidékiek is. Gorkij, Diderot, Arany, Shakespeare, Ady, Szabó Pál... Szebbnél, szebb könyvek sorakoznak tüneményes rendben egymás mellett, s legyen csak nélkülözhető forint a zsebben, már nyomja is a kéz a kilincset. A szegedi Antikvár Könyvesbolt belül is népes. Félegyházáról, Vásárhelyről, Halasról és máshonnan is járnak ide, a tudásnak ehhez a forrásához szomjukat oltani az emberek. Amott fent a létrán pattanásos arcú diák kutat, se nem lát, se nem hall. A sarokban két egyensapkás lány Lenin öszszes műveit nézegeti. A másik oldalon címeket írat íel egy idős .férfi, hogy azokat szerezzék meg neki, ha lehet. Ha lehet. Mert nem az érdeklődés, nem a vevő itt a probléma, hanem a könyv. Hiába van belőle legalább negyvenezer kötetnyi, gyakran nincs az, amit keresnek. Hogy mást ne mondjunk, csak rossz emlék a "hírős városban*. Lám, ha csupán a bolt A dekeit nézzük • erannak megvan a hátránya i nincsenek pénzszűkében emberek. És csakugyan az f^alább romszor ennyi ron. Bizony kell most a jó könyv, lassan odaérünk, hogy létszükségletté válik. A felszabadulás előtt átlagosan ezer példány volt egy könyv megjelenési példány- százan megfordulnak az száma és csak úgy merték létben, de nem hoz tervezni, hogy három év ^tUTLsT^ alatt majdcsak elfogy vala- Fejkendős asszony jöT / hogy. Napjainkban viszont nagyocska fiával, de n 8—12 ezer példányban jele- tudja megmondani, rnelvlu íré Irrinwű l(í nik meg egy könyv, s szinte egyik hétről a másikra: volt — nincs. neki. Az a legkellemetlenebb dolog — a bolt dolgozói mondják —, amikor azt kell a vevőnek mondani, hogy nin«. Vannak, akik el sem hiszik, mondván, hogy reggel még a kirakatban látták. Csakhogy egy-egy ritkább könyvre' húszan is lesnek és ha nincs több példány belőle, annak adják oda, aki hamarabb jelentkezik. Hogy író könyve kellene Akárhogy töri a fejét, csií a cím jut eszébe: Sze£ peter esernyője. Egészre természetes, hogy Patak T™ re is, Szűkíts László is rös tön a Mikszáth-kötetek kfí zé nyúl... Előfordul néha fordítva is, amikor csak a szerző neve ismerős a vevő előtt, a könyv címét már» boltosnak kell kitalálnia Szép -szakma* könyves boltban, könyvtárban dol" gozni. Sokat és állandóan kell olvasni, hiánycikknek számít t mert mindig újabb és újabb könyvek jelennek meg de ezen a helyzeten némileg azért lesz utánpótlás. Szűcs enyhítsenek, Kecskeméten Attila egyéves tanulóidejét tart könyvvásárlási napot az ^ti1.itt> azután az újszeged! Antikvár Könyvesbolt. Nem Jg^ kS | fűznek ehhez valami vérmes is átjárnak vagy tizenöten Heine, Katona József Bánk reményeket, mert a kecske- "gyakorlati órára«. Könyvi bánja, a különböző zongora- métiek sülcsenek már rászo- tárosok szeretnének lenni, leckék, filozófiai müvek. Annak örülnek legjobban Nem kutat itt senki Nick rulva a konyveladásra. Mo- a ^ doIgozói> Caríer után, imakönyv iránt ricz Zsigmond még azt irta p^^ a munkásolvasók száma is. Van olyan közöttük, aki csaknem annyiszor bejár vásárolni, mint például Koch Sándor profeszszor. Persze ez csak kezdeti eredmény, mert bizony a Marx téri ponyvaregényárusok még mindig elég sok piff-puff-regényt eladnak. A cél viszont az, hogy az igazi irodalom végképpen legyőzze az irodalmi szemetet. (—y—n) •4V Szőlőtermelési akadémiák Mint az elmúlt évben, az kérdések legkiválóbb szakéridén is megrendezi a Tudo- tői tartják s az előadásokat mányos Ismeretterjesztő Tár- tudományos filmek vetítésésulat a szőlő- és gyümölcster- vei kísérik, mesztési akadémiát me- Az előadások felölelik a gyénk szőlő- és gyümölcs- korszerű szőlő- és gyümölcstermesztő vidékein. Ebben az termesztés legfontosabb kérévben több helyen, Csongrá- déseit. don, Balástyán, Szatymazon, Domaszéken és Mórahalmon szervezik meg a 7 előadásból álló sorozatott, amelynek az a célja, hogy a termelőkkel megismertessék a szőlő- és gyümölcstermesztéssel foglalkozó tudósoknak legújabb kísérleti eredményeit, az új tudományos eljárásokat a szőlő és gyümölcsösök metszésében, kezelésében, amelyeket a termelők is sikerrel alkalmazhatnak. Az előadásokat az egyes December 10-től árusítják a fenyőfát — szigorúan szabott árak mellett Az idei karácsonyra a múlt évinél csaknem negyedmillió méterrel több, összesen 1,100 000 folyóméter fenyőfa kerül árusításra. A bőséges készlet lehetővé teszi, hogy az elmúlt évekkel ellentétben az idén nemcsak a nagyobb községekben, de a legkisebb lakótelepeken is elegendő fenyőfát árusíthassanak. A nagykereskedelem a fenyőját december 6-tól szállítja az üzletekbe, az árusítás pedig 10-én kezdődik meg. A Belkereskedelmi Minisztérium és a SZÖVOSZ igazgatóság, által kiadott együttes utasítás megszabja a fenyőfa eladási árát és szigorú intézkedéseket tartalmaz a korábban sok panaszra okot adó mérésre is. Az utasítás szerint a fenyőfák hosszúságát a vágási laptól a csúcsig 10 centiméterenként kell számítani, 5 centiméteren alul lefelé, 5 centiméteren felül pedig felfelé kell kerekíteni. Az eziistjegyzik az Állatforgalmi és jegenyefenyő 10 centiméVállalat megbízottai és a terenkénti árát 2,40 forintvásárlók kiválaszthatják a . , , XA, 2* számukra legmegfelelőbb ser- han' a WenVöet pedig \ téseket. A zsírjellegú serté- forintban állapítottak meg. seket kilónként 14 forint 50 100-200 centiméteres műfeményes áron biztosítanak fillérért, a hússertéseket pe- nvők darabonként 16 forinhízott sertést. A termelőktől dig 15 forint 50 fillérért áru- ' aaraDonKem felvásárolt sertéseket a ró- sítják. Súlyhatár nincs, kusi állomás mögötti állat- Az üzemek előjegyzései vásártelepen adják majd ki nem szükségesek, de elfodecember közepétől kezdő- gadják az Allatforgalmi Váldően. Személyi igazolványa- lalatnál. Cél az, hogy több ikkal bizonyítják az üzemek, száz sertést tudjanak bizto-vállalatok munkásai, hogy sítani így a szegedi munkáshol dolgoznak, nevüket fel- ságnak. December közepén kezdődik a kedvezményes seríésvásárlási akció Az Állatforgalmi Vállalat ez évben is megrendezi a kedvezményes sertésvásárlási akciót. Ez gyakorlatban azt jelenti, hogy a városi dolgozók számára kedveztért árusíthatók. A rendelkezés mind az állami vállalatoknak, mind a föidmű vesszövetkezeteknek megtiltja, hogy magánszemélyektől fenyőfát vásároljanak. hogyne hittek volna egy volt hasbarúgott, egynek pedig a szeszfőzdésnek, akiről évek óta az a hír kering, hogy pálinkát főzöget, éspedig nem is akármilyent. A házba menve Sütz szinte a pézügyőrök orra előtt szorgoskodott, s nem törődve a házigazdái hagyományos udvariassággal, előreszaladt. Az előszobából a padlásra nyíló ajtóból valósággal kitépte a kilincset és zsebrej/ágta. A kezét csavarta volna kl. Az újabb jelenetet még egy másik követte: sállal, akarta megfojtani magat, de ezt sem engedték neki. A Sütz-család olvasmánya Ezt követően bekukkantottak a lánya, Juhászné, született Sütz Marta hálószobájába js. A szőnyeget felhajtaRuházott Bolf b* b> este 6 óráig tartanak nyitvaSzombaton délután 2 óráig.