Délmagyarország, 1958. október (14. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-09 / 238. szám
CsfitörtSk, 1958. október 9. 4 „Házgyártó" gép Moszkvai tervezők, Nyikola) Kozlov mérnök vezetésével olyan hengersort szerkesztettek, amely előregyártott épületelemeket, vasbetonszerkezeteket készít. A hengerek között nem fém, hanem vasbeton fitt. Az egyik oldalon görgök csúsztatják be a vasbetontömböket, a másik oldalon pedig kifut a kész falrész ablak-, vagy ajtónyílással együtt. Egy átlagos méretű falbontás elkészítése két órát vesz igénybe. A gép évente mintegy 100 ezer négyzetméternyi lakóterület gépesítésére elegendő épületelemet gyárt. Ebből 50, egyenként 50 iakással rendelkező, négyemeletes házat lehet építeni. Alkalmazzuk a munkaélettant a dolgozok egészségvédelmében Megkezdődött a téli oU exportja A MÜNKAELETTAN megfelelő alkalmazása az üzemi , Hazánkban a fejlett nor- nedvesítést alkalmazunk matechnika elemző módon tisztább levegőért. A tiszta _ üzemi — " —.VSTO*. gyakorlatban az "emberi foglalkozik a munka, moz- levegö befúvása az egyes szervezet megkímélésébez és S^TÍ? ^tfSra üzemrészekbe, szintén a ban alapvető feladata min- porbelegzes meggátlását den vezetőnek a munkás szolgálja egészségi állapotának íigye- A nem ^^ munka lemmel kisérésé. ,, A munka közbeni leggya- módszerrel dolgozo munkoribb jelenség az elfára- kasnál a nagyobb erőkifejdás. Ennek vizsgálata és tés miatt a test hűfoka navító^atással Un TSJZ f °bb emelkedÍkK bírásra. Az elfáradás csök- Az lgY kepzodo nagyobb kentésére irányuló intézke- veríték-elválasztás a testdések egyik alapja a meg- súly csökkenésére vezet felelő munkás-kiválasztás és £ . . törődni azmunkabírókéDesKée mellett rzert szukseges toroani az élettartamának meghosszabbításához vezet. Ezzel együtt állandósítja a dolgozók munkabírását is. Szocialista társadalmunkban legfőbb érték az ember és azért különös fontosságot kell tulajdonítanunk a munkaélettan alkalmazásának. Hiszen a napi munkában az emberi szervezet különféle behatásoknak és változásoknak van kitéve. A munkaélet S Í^^SLK ^aSST^ Ezért szükséges törődni azés üzem ^ell^nek fegS'3 evezett munka, vala- hogy a munkások hehan I mint megfelelő homersek- lyes módszerekkel dolgozban megfelelő munkás-ki választásnak és a rátermettség alapján való ügyességnek, Csengetés után ... Utolsó óra végét jelezte a tanulót. Mellette a vezetőSzeged, Földműves utcai ál- ség tagjai mind kiváló tatalános fiúiskola villany- nulók. A »kicsik*< különösen csengője, de ez alkalommal nagy örömmel üdvözölték elmaradt a megszokott gyér- Fábián László VIII. osztámekzsivaj az iskola körül, lyos pajtást, aki a nyáron Csak egy-két tanuló balla- magánszorgalomból már legott hazafelé a sötétedő ut- tette a II. úttörőpróbát. S a cán. A többség, az úttörők többiek, Temesvári Gyula, vezetőségválasztásra gyüle- Szekeres Ferenc, Mohos Gákeztek. bor, Luteránus László, TaTórsadalmunk kicsiny pol- nács István, Kancsár Ferenc, gárai éltek a számukra biz- Kiss László és Nyári Ferenc tosított jogokkal s a kéthét pajtások is örömmel vették előtti kiránduláson tett je- át a rájuk bízott alsóbboszlölések alapjón megválasz- tályos rajok vezetését. — A tották maguk közül vezető- kisdobosok vezetője Tóth nek, irányítónak a legjobba- György VIII. osztályos pajkat, akik eddigi munkájuk- fás lett, s a mellette dolgozó kai a szorgalmas és kitartó két rajvezetővel, Tóth Titanuléssal, példás magatar- borral és Rácz Tiborral bitásukkal kiérdemelték a monyára sok kedves órát kisebbek bizalmát, szerete- töltenek majd együtt az úttét. törőcsapat legkisebb tagjaiTóth Ferenc úttörővezető v»l* tanár köszöntése után egy- A vidám énekszóval záróakarattal választották meg d° ünnepélyes csapatgyűlés a József Attila úttörőcsapat résztvevői boldog tudattal ifjúsági vezetőjének Mar- ***** * schall József VIII. osztályos mint megfelelő hőmérsék- lyes módszerekkel dolgozletű levegő, a tisztaság stb. zanak. A TEXTILIPARBAN és MEG KELL említeni még, különösen a magas portar- hogy péidául a táplálkozás — kenderfonalakkal . .... , , „ . zövndénkhon _ megjavitasanak isi fontos talmú _ _ dolgozó szövödénkben — " _ az Újszegedi Kender- Len- szerePe van- Ezen a teren szövőben — nagy figyelem- üzemorvosainkra még koméi kell lenni a megfelelő moly feladatok várnak, levegő, hőmérséklet bizto- hogy a doigozókat a helyes egészségvédelmének *2SE táplálkozásra szoktassák. Az latában — a meleg és ma- üzemekben orvosok is vigasabb porképződésű nyári gyáznak a dolgozók egészhónapokban — szövödénk ségére s ennek szolgálatáajtajában vízfüggönyt, lég- ban állnak a különböző egészségügyi eszközök. Ám a dolgozók is sokat tehetnek munkabírásukért, egészségük megóvásáért. Ennek egyik alapja a rendszeres és naponkénti hét órai alvás. Lehetne még sorolni, sok tényezőről beszélni az egészségvédelem biztosításáért. Megelégedésünkre szolgál, hogy hazánkban nagy gondot fordítanak az egészségügyi és egészségvédelmi intézkedésekre. a dolgozók kulturált munkájára, Pavlovlch László Újszegedi KenderLenszövő Vállalat Megkezdődött a téli alma exportálása a szegedi járásból. Az első exportszállítmány a múlt héten szombaton indult útnak Csehszlovákiába. Vasárnap és hétfőn újabb vagonok követték az elsőket. A megyei MÉK Vállalat — mely a fpl . és az exportot Í^W le - eddig már ®7o!ítia harminc vagon • ^ntegy almát vásárolt fJ°natl% közel 150 vagonnyi * vásárlás szerepel ."^e!^mmmmmmm^m, "d.jA telialmát X-^S ^szállítják külföldre "^': fiili Tolmács papagájok mellé Az egyik angol állatkert igazgatósága hirdetést tett közzé a lapokban, hogy holland nyelven tökéletesen beszélő tolmácsra van szüksége. Arról van szó, hogy aa állatkert Dél-Amerikában vásárolt 12 papagája kizárólag holland nyelven beszél és az igazgatóság nem tudta őket megérteni. A papagájok holland nyelvkincsét pedig okvetlenül ellenőrizni kell, hogy nem mondanak-e valami kellemetlent vagy sértőt az angol birodalomra. A müncheni XIII. sakkolimpián a magyar csapat az elődöntők harmadik csoportjába került. Legerősebb ellenfele az argentin válogatott, de jó erőkből áll Anglia, az NDK és Lengyelország csapata is. Mivel az elődöntőkből 3—3 csapat jut tovább, a magyar csapat döntőbe jutása szinte biztosnak mondható. Az eddig megrendezett tizenkét sakkolimpián a magyar csapat kétszer volt első, 1927-ben Londonban és 1928-ban Hágában. Az USA csapata négyszer, a lengyelek, jugoszlávok és németek egy-egy alkalommal győztek. A Szovjetunió első ízben 1952-ben vett részt a X. sakkolimpián, s ezen is, vaj lamint a XI. és XII. olimpián csapata győzött. I Az egyéni teljesítmények közül Keresz tartja a csúcsot, aki Amszterdamban SAKK. a ÍI U954) 14 játszmából , pontot szerzett (96om ,l3 > valyelőtti moszkvai iA * Bronstein érte el a ú^a « a egyéni eredményt (jV" Éles játékvezetésére és ~ mek támadókészségére lemzű az alábbi játszma;! Világos: Aloni. Sötét: Bronstein. 1. <14, Hf6, 2. c4, « , Hc3, Fg7, 4. e4, d6, 5' h e5, 6. He2, 0-0, 1. f(T Hbd7, 8. VŰ2, a6, 9. g4 J 10. Hxd4, c5, 11. Hc2, Hti 12. Fe2, Fe6, 13. Ha3, Htd; 14. 0—0—0, b5!, 15. cxb,jW 16. Hxb5. c4, 17. Vxd6, V« 18. Fd4, Bfc8, 19. Fc3, Hd320. Fxd3, Fxc3. 21. Hxr cxd, 22. Bxd3, He5, 23. Bel Bcd8, 24. Ve7, Bd7, 25. Vtt Vc5, 26. Hc2. Bd3+, « Bxd3, Bxd3, 28. a3, VR, a[ Bel, Bd2, világos leiadta. tértek haza: jól választottak. R. F. Üzéreket ítéltek el EZERSZER Annak idején nem kis port vert fel városszerte Csipei Árpád, Szeged, Tisza Lajos utca 24. szám alatt lakó szabómester és társainak üzletszerűen elkövetett árdrágító üzérkedése és közellátás érdekét veszélyeztető bűntette, összesen ötven vagon trágyát szállítottak le a Szeged környéki gazdáknak, s rövid időn belül 30 ezer forint illetéktelen nyereséget vágtak zsebre. A szegedi járásbíróság tegnap hozott ítéletet ügyükben. Csipei Árpádot kétévi börtönre és 3 ezer forint pénzbüntetéstre, Tápai László, Vásárhelyi sugárút 80. szám alatti lakost 1 évi börtönre és 3 ezer forint pénzbüntetésre, Elemér Gyula, Zákány utca 4/t». szám alatti lakost 1 év és hathónapi börtönre, valamint Hullmann János Budapest, Tolbuhin körút 7. szám alatti lakost 15 százalékos bércsökkentés mellett 1 évi javító-nevelő munkára ítélte. Bátor lovas Lili Biardot, fiatal francia leány lóháton tette meg az utat Párizsból Isztanbulig. A török fővárosban a sajtó, a rádió, a turistaintézmények képviselői és a lovaregylet tagjai fogadták. A bátor lovas, aki Olaszországon, Jugoszlávián, Bulgárián és török T rácián keresztül, napi 40 kilométert lovagolva ért Isztanbulba. három nap alatt szándékozik visszatérni Franciaországba Görögországon, Jugoszlávián és Olaszországon keresetülj w i® m * m B w i l mm X i 8 !É i M $ P fl 5 m ÜJ Wk 4 9 4 W<, 8 íi S Is ' Világos: Kel, Vg5, Bt. Bhl, Fd3, Fe5, gyalogot a3, c2, f3, g4, (10). Sötét: Kg8, Vc6, Bb8,Bd Fe6, Fg7, Hf6, gyalogok; bi, c3, el, f7, g6, (12). Fenti állás az egyik cseh* szlovák bajnokságon Jött létre. Világos indult, > pú lépésben nyert. MEGSIRATOTT LÉPÉS U] Szárnynélküli szárnyasok México-City-ben mpst folyik a baromifitenyésztők 11. világkongresszusa. Három japán baromfiszakértő tanulmányt nyújtott be "A csirkeszárnyak eltüntetése** címmel. Szerintük a jövőben a tyúknak nem lesz szárnya, de annál több húsa. A baromfitenyésztő kongresszuson 47 ország 3000 küldötte vesz részt. lök a rádiónál és hallgatom a jajok meg a kínkeserves megbánások panasz-szavait. Az éter X gyűrűzik, görnyed velük a drága honi tájak fölé, s át • tudom érezni valamennyire: a csapdába futott kamaszok, t az éretlen diáklányok, a meggondolatlan apák és a köny• nyelmű anyák emésztő fájdalmát ezek a sírások is eny| hítik valami nagyon picikét. Idegen országutakről, piszkos kikötői csapszékekből, olcsó munkahelyekről üzen5 getnek dal formájában az eltikkadt, kiábrándult, közöm£ bőssé betegedett magyarok: hátha megesne rajtuk a meI seautót, királyfiakat, könnyű boldogságot ígérő, de a bizonytalanságon kívül semmit nem adó "nyugati világ** szívé, s engedné őket — ha puszta kézzel is — hazaX vánszorogni. X Anyám! Kedvesem! Gyermekem! Hazám! Otthonom! | Barátaim! — Ez mindig a küldözgetett dalocskák ref•nn olrór. -1— —' * ApA4ldHÍeíé&eU ADÁSVÉTEL Hálószobabútor Igényesnek és egy rövid zongora eladó. Sándor utca 55. x Ilövid bécsi Bösendorfer-zongora eladó. Újszeged, Thököly út 24. x Sötét hálóezobabútor. gyermekágy. — Sachs-motor' eladó. Pthalom u. 29. Bőrkabátját javíttassa. íesiesse Csordás bőrruhakészitőnél. — Szent Miklós u. 7; Felsőváros. x Eladó új női német zöld mübőr-kabát. — Maros u. 22 2357 70 kg-os malac ok csón levágásra eladó. Hámán Kató u. 24. szám. 2335 Fehér, mélv gyeL nekkocsi olcsón elndó. Oroszlán u. 3.; ezűcsüzlefc 2318 Világos hálószobabútor eladó. Újszeged, Hatház. Faragó. 2325 '00-as rönkvágó, favázas szalagfűrész, jó állapotban 3000ért eladó. Lajkó Jenő bognár, öttömös. 2264 Háromszobás, összkomfortos lakásom elcserélem kettő vagy egyszoba; — összkomfortosra. — „November" jeligére kiadóba. 2316 LAKÁS INGATLAN Egyedülálló műszaki dolgozó minden igényt kielégítő bútorozott szobát keres. ;.Technikus" jeligére a kiadóba. X22S7 Újszeged, Hargitai u. 7. számú kétszoba, konyha. meUékhelyiséges ház 900 n-öl gyümölcsöstelekkel eladó. x Szoba, konyhás — pestközeli lakásomat szegedi. Szeged-kOrnyékj egyszobással elcserélném. Nagy Kihalj;. Budapest, 72. posta -restellte. EGYÉB Gépésztechnikus 10 éves gyakorlattal állást keres „Szeged" jeligére Takaréktár u. Hirdetőbe. Női fodrász, Szegedhez közel felvéte-, tik. „Vidék" jeligére Takaréktár u. Hirdetőbe. x Szőrmebundák alakítását. javítását, lrhabundák festését szakszerűen vállalom. özv. Bányay Jánosné. Oroszlán u. 3. szám. X2317 Időszaki fűtőt keresünk X. 15-re. — Leánydiákotthon; — Marx tér 20i 3273 X rénje, akár van, akár nincs mit aprítani odakint a tejbe a hazátlanná, társatlanná szegényedett embereknek. De hiába. A remény napról napra fogyatkozik. Az imperializmus, amely 1956 október végétől olyan észveszejtően tudott prédikálni a "Szeretetről** meg a "jóságról** meg az "emberi jogokról**, most süketnek teteti magát Nem érdekes és pem hasznot hozó többé számára a becsapott magyarok ajnározgatása. Ez csak addig volt fontos nekik — persze csak szólamokban —, amíg bízni mertek az ellenforradalom győzelmében. Az elszenvedett kudarc után azonban rögtön átnéztek a megélhetés után kuncsorgó magj^rokon, mint az üvegen. Csak a jótékonysági ligák, az inségkonyhák, meg a lógerparancsnokságok törődnek most már azokkal, akik a "korlátlan lehetőségek birodalmában** még a legalacsonyabb rendű munkához sem tudnak hozzájutni. Mégsem nyitják ki előttük a kaput, hogy tékozló fiúként és bűnbánó Magdolnaként hazatérjenek a -hazatérni akarók. Nem adnak nekik útlevelet. Hogyisne. Még elmesélnék Magyarországon a kommunistáknak és a szocializmus sok millió hívének, hogy bűn, szenny és hazugság a látványosra pingált egész tőkés rendszer. Egy szegedi munkás olyan véleményt nyilvánított, hogy ő megérti azokat, akik tisztességes, de beforrósodott fejjel egy útra szaladtak a börtönből kiengedett banditákkal és ellenforradalmárokkal. Megérti a rászedett jóhiszeműeket, bár olykor haragot is táplál irántuk. Szei retné megírni levélben, vagy a rádióban visszaüzenni va! lamennyinek: Miért rohantatok annyira önfejűek? So: kan, nagyon sokan így vannak a disszidensekkel és nagyjából jómagam is egyetértek velük. Bevallom, néha belémbűjik az ördög, s még a káröröm is rámtelepszik. Ilyenkor — kissé nagyképűen — egymásután teszegetem fel a kérdéseket a csapdába került honfitársaimnak: Könnyebb a pallér keze alatt robotolni? Meggazdagodtál-e már? Szabadnak érzed magad korgó gyomorral? Eddig hányszor szóltál bele az államkormányzásba? Jobb magyar hazafinak étzed magad a uyuguti életforma előtt hasravágódva? De amikor jönnek a bocsánatkérő tagrf válaszok, amikor elképzelem a melankolikus fejcsóváiá* sokat, abbahagyom a könyörtelen faggatást. Elsaomwcdom a fájdalom nagyságát megérezve. A magyar kormány is szánja a szerencsétlen ma* " gyarokat, s amit lehet, meg is tesz értük. Ai I imperialistákat azonban hidegen hagyja ez a probknu, A "disznófejű nagyúr** — ahogyan Ady nevezte a totó — érzéketlen a hagyományos emberi viszonyok, érzelmet és vágyak iránt. De miért is tagadná meg önmagát! A Kommunista Kiáltványban már' 110 évvel ezelőtt ilye: jellemzést lehetett olvasni: "A burzsoázia leszaggatta a családi viszonyról a meghatóan szentimentális fátyla: és puszta pénzviszonyra vezette vissza**. Ugyan milyet alapon tartaná most tiszteletben a pénztelen és sok esőben toprongyos disszidensek vágyakozását hozzátartozó és otthonuk iránt? Nem akarom még jobban fájdítani az idegen H alatt sírdogáló polgártársaim savét, annyit azonban jó.esik elmondanom üzenetképpen: mi, akik nagyon tó molyan vettük, hogy "-Hazádnak rendületlenül...* 6 megmaradtunk idehaza, kifogástalanul érezzük magukat. Nincs semmi bajunk. Élelmiszerboltjaink áruval ö möttek, pedig fogyasztjuk amúgy istenigazában. A kú» riafogyasztást tekintve elébevágtunk a haspárti árulóknak, s így a legelső evők vagyunk a világon. A t- i házkodással is jól állunk, van választék bőven. > | gazdasági csőd szélén állunk, ahogyan azt a burzsoá s* liblingjei unos-untalan ismételgetik, hanem a kon®;' nista pártban és a kormányban bízó tömegek szorgaroként, valamint a helyes gazdaságpolitika eredmenye* tizenöt százalékkal felemelhettük az idei beruházás i vet. Eleven, lüktető politikai élet folyik idehaza, m •• i minálunk nem fikció a demokrácia (mint Nyugat® milliomosok uralma alatt), hanem valóság. Cseppet sem irigylem tehát még azokat a "S2® eséseket** sem, akik el tudtak helyezkedni valahol I leg nem ismerik a szükséget. Nekem megtelik boldogi | gal a lelkem, valahányszor elnézem a vén Tisza foMf1 vizét, őket viszont rágja, mardossa az a kedélypus2 _ mellkast összepréselő érzés, amit úgy neveznek, honvágy. Onnan tudom ezt, mert évekkel ezelőtt c . voltam külföldön tíz álló napig. Nem kapitalistaK^ ; mentem, hanem kommunisták meghívására egy 5 lizmust építő országba, ahol elláttak mindazzal. szükségem lehetett. A tizedik napon mégis úgy e akkor is hazamennék, ha hosszabb időre szólna a ^ hívásom. Elgondolni sem tudom, hogyan lene földön elhagyatva, a becsületes franciák, németek ,f.. golok megvetése közepette élni immár két álló deje. TVem múlik a mi társadalmunkon a disszid; boldogsága. Azt mondjuk nyíltan , 0w r' Akinek megvan még a becsülete, nem mocskolta ^ gát a nép és a haza elárulásával. azokat várjuK ^ befogadjuk magunk közé és nem hántorgatjuk & ö;»; a ballépést. De ők is harcoljanak odakint. LepJ • t,,f az emberi méltóságot sárba tipró imperis1'®? játszóval, írással, cselekedettel, ahogy csak tudnak. „ ják el az ottani dolgozó embereknek, hogy na aZ él«gyár-országon ezerszerte különb és szabadabb mint bárhol az égig magasztalt kapitalista vilas Nagy 181