Délmagyarország, 1958. szeptember (14. évfolyam, 206-230. szám)
1958-09-04 / 208. szám
Csütörtök, 1958. szeptember 1. 4 Milyen legyen o jő Terv, F~ vagy Kossuth? Uj szabvány készül a cigarettákra Sűrűn előfordult, hogy az mény, laza, kihullott végű, egyes dohánygyárak által ráncos, görbült, foltos stb. készített azonos fajtájú ciga- A cigaretta burkolópapirjón retták minősége eltért. Az fel kell tüntetni a nevet, egyes dohányosok ragaszkod- jelképes ábráját, a minőséget tak az általuk megszokott és a gyártási adatokat. Az gyár készítményeihez és in- I. és II. osztályba sorolt cigakább nem vettek más gyárak rettákon ezüst és arany szfnugyanolyan nevű cigarettá- nyomást szabad alkalmazni, ijából. A VIII., IX. osztály jelzése A Magyar Szabványügyi piros. A csökkentett nikotinHivatal elhatározta, hogy tartalmú gyártmányokat csak új szabványt állapít meg a kék nyomóssal jelölhetik., cigaretták gyártására. Ezzel A származást két szánicsoazt akarják elérni, hogy az port jelzi. Az első számcsoösszes gyárak azonos minő- port első számjegye a gyártó ségű, jó cigarettákat készít- vállalatok (1. lágymányosi, senek egy-egy fajtából. 2. debreceni, 3. egri, 4. péA cigaretta szabványterve- esi, 5. sátoraljaújhelyi dozete most készül. A szab- hánygyár) jelzi. A második ványtervezet pontos előírá- számcsoport első jegye a sokat tartalmaz. Megható- gyártási év utolsó számjeEste 10 óra után az IBUSZ-iroda melletti kapualjban lestem, hogy csendesedjék az eső. A téren nagyokat sikongatva fiatal lányok ugrabugráltak át a mélyebb néhány fiú j Lyukas a villamos j 1 teieje... j • • ; Nem lehet tudni, hogy : • a kocsivezető vagy a ka- • ! iauz jelentette-e már a ; S Szegedi Villamosközle- : kedési Vállalat vezető- • ségének, hogy némelyik f villamoskocsiba becso- S utánuk, mert rog az eső. Ezért mi f mindenesetre szóvá tesz- • szük. Nem nekünk fáj j elsősorban ez a dolog, ; hanem azoknak az uta- | ; soknak, akik a kedd : í esti gyorsvonattal ér- • : keztek Szegedre és a S ! szegedi villamossal : • akartak bejutni a vá- * í rosba. Amikor a tető- í : ről és zz ablakok rései- • | nél csakúgy ömlött a : kocsiba a víz, különö- • Költőkről a kapualjban keztem továbbra is egy költőfejedelem moccanatlan marad- hez hasonlítani, vizeken, ni, mintha a felhők aztán megtudtam iszkolt bomlásán kívül más (lám, hallgatni csokmór nem érdekelt volna, ugyan arany) hogy nem nyughattak a Pedig nagyon is ér- nem erről van szó. patika száraz küszö- dekelt. Amint egyik Csupán bén. Már azt hittem, szemem oldalra jobban szeretik, job senki sem fél rajtam reszkíroztam, csak ban megértik és joba két móravárosi ügyet se vetett rá, az egyik elég sűrűn előre bocsátotta, hogy ő nem sokat irt ugyan az irodalomhoz, de mégis Oe ügy látja, a néphez kell tartoznia annak, aki szépet és igazat akar Imi, mert nem elég ismerni a népet, mindketten hanem effyütt is kelt vele érezni. A másik úgy látta, hogy kivül a megázástól annyit tudtam meg- ban magukénak " szeGfái költő szórés miközben azt sze- állapítani, hogy az vallják Petőfit, Adyt m9*aa? „ meztem, hogy a ma- egyik ember maga- és József Attilát. rozza egy-egy fajta fogalmát, gyét, a második és harmadik ! wLraí~ 5 °dasorakozott meI" A beszédjükből kivi- zetit, hogy a különtermelés naptári hetét, ? lem ket minőségi nuvcreuiici.,*.., u khiiot •**"-* • Ufi tőitek a nntl t megjelölését, előírásokat tar- a negyedik pedig a naptári : Vrauk *kik : talmaz a tárolhatóságra, cso- hét gyártási napját jelzi. í , V '. . s , u „ • , -- 1 ekenDcn gúnyolódtak: ! követelményeit, a magolásra, megjelölésre stb. Ezt a tervezetet most az A tervezet szerint a ciga- érdekeltekkel megvitatják, retta nem lehet lyukas vagy Előreláthatóan 1959. január jaeszakadt, egyenlőtlen, ke- elsején lép életbe. Petőfi Sándor müvei bolgár nyelven Ez év júliusában Szófiá- gyarországról« című kötet ban •íjból kiadták Petőfi verseit Georgi Krumov, a Sándor müveinek gyüjtemé- fiatal Petőfi-forditó ültette nyét bolgár nyelven. át bolgár nyelvre. Petőfi a u^gár olvasók A »Dalok Magyarországról* kedvenc költője. Műveinek című kötet versei közül alig fordításait közvetlenül az néhány jelent meg idáig bol1878 évi török iga alóli fel- gárul. A kötet két ciklusra szabadulás után megkezd- oszlik: a "Kard és bilincs*, ték. 1944 szeptember 9, a fel- valamint a "Lírai versekszabadulás után két kötet- re. A „Kard és bilincs* cikben jelentek meg Petőfi köl- lus Petőfi forradalom előtti teménvei bolgár nyelven. A verseit, valamint az 1848-as kitűnő fordításokat El. Bagr- év mozgalmas napjaiban irt jana, N. Sztefanova és B. költeményeit tartalmazza. Sz' na végezte. Ezekben a A ~Lirai versek* című ...,.,. „„.xtí ciklus Petőfi alkotó munkákotetekbnn Petőfi legismer- els6' idős2akaban irt, j eképpen gúnyolódtak : „Ezek a kocsik csak • abszolút száraz időben j nem áznak be*. „Igy : akkor se áztunk volna, i ha szúnyoghálóból van • .. * „ * .. . JL.. I ,-íl. ismeri jól az apját gasban gunnyasztó sabb és vékonyabb Mert ez jött ki ÍM- ^ber^A költő "egynémelyik verse tetszene is neki, ha nem tudná róla, hogy másképpen él, mint ahogy ir... Társa ráhagyta, s De ten kétkezi dologgal még nem költészet, föbb emUtés nem u nem arról folyt köz- keresik a kenyeret, bár hozzátette, hogy tcir(4nt lámpa mint túri hu- csontú, a másik va- galmas beszélgetőnyorogva a szürke lamivel alacsonyabb sükból. A tömzsibb zuhatagot, hirtelen és jobb húsban van. leszögezte ozt a néláglott, hogy móra- leges szavak egymás Beszédbe elegyed- városiak és mindkét- mellé ülesztgetése ve értek oda. a tető* és hasonlök. Nyilvánvalóan túloztak 5 ezek az utasok, mégis ; úgy gondoljuk, hogy • nem ártana figyelembe • venni ezeket a vélemé- : nyeket és a lehetőség • szerint kijavítani a ko- • csikat, különösen most, j amikor a várhatóan • még tovább növekvő j idegenforgalom Idején | ez is hozzájárni Szeged : jó híréhez. tűk a szócsere, hogy meg ami kell. Az 6 ebben laikus. A elállhatna már vég- egyik azt mondta: másiknak az volt a re az idő, hanem "Van benne tehet- meglátása, hogy az egy szegedi költőt ség, én aláírom, de illető szegedi költő (nevét nem említet- Petőfihez nem is le- egyszerű és népt ték) hasonlítgattak het hasonlítani.« Ez nyelvezetű akasu lenhárom óriáshoz: Pe- a már fentebb emli- ni, mint Petőfi, de tófihez, Adyhoz és tett szegedi költőre ugyanakkor — ö úgy József Attilához, vonatkozott és kis ítéli meg — Adyt is Szokatlan volt az híján közbe szóltam, utánozza, hogy időpont, aztán nem hogy ugyan miért intelligencia is elfois értettem, hogy jön akarnak egy többé- gadja. a csizma az asztal- kevésbé gördüléke- Az eső kitartóan ra, illetve a téma a nyen verselő fiatal- és vastagon szórókapu alá, ezért igye- embert mindenáron dott az aszfaltra, de szegedi költőről. A továbbiakban azokat a Petőfi és Ady verseket sorolták címeik szerint, amelyeket mindketten megtanultak könyv nélkül és amelyek kitörölhetetlenül ott éldz nek a szivükben. Még mindig kitartóan ömlött az eső, pedig 11-re járt az órcfmutató,.. N. I. tebb versel szerepeltek. A mos* megjelent "Dalok Maigen népszerű verseit foglalja magában. Nagydíjat nyert Brü&sxelben három magyar rádiókészülék A brüsszeli vllágkíállítá- ták. Ugyanakkor több nyűgön nagydíjat nyert az Ori- gati országból — így a Néon rádiókészülékek három met Szövetségi Köztóvsaságlipusa: az AR 306-os, az AR ból, Hollandiából, Svájcból, Szervezőirodát nyitott a színház a Kárász utcán A városi tanács támogató- az idei első új bemutatóra, sával tegnap megkezdte mú- a Lear király-na is lehet ködiését a Szegedi Nemzeti belépőjegyet váltani. Az elSzínház közönségszervező ső bemutatóra előneláitihatóirodája a Kárász utcában* an szeptember 17-én kerül hogy közelebb kerüljön a la- sor, de a szezont már 13-án kossághoz az elővételi pénz- megkezdik, s az első négy tár és a bérleti ügyintézés, napon a múlt évi műsorból Az új helyen máris meg- játszanak operákat és opekezdődött a bérletek árusí- retteket. tása az új színdévad elő- A színlház a bérletezést adósadra. Hamarosan meg- még körülbelül tíz napig kezdik a jegyek elővételi folytatja, addig lehet áilan604-es és az. AG 604-es le- Franciaországból jelentős árusítását is. Szeptember 6- dó helyet biztosítani a nagymezjátszós készülék. A rá- megrendelés érkezett. A kl- tói már árusítják az évad- színház 13 új előadására, ilrliókat a belga piacon a kl- tüntetett készülékek itthon nyitó Hunyadi László je- letve az operasorozatokra. A állítás tdeje alatt árusítót- is forgalomba kerülnek, gyeit, s ezzel egyidőben már bemutató előadások, a körvetkezők lesznek: ShakesKÉT KÉPVÁSÁR ra Hála istennek, gyarap szunk. Most vettem két re Amint hallottam, már két — Hát semmi. Elviszem helyen járt és nem talált haza. kamiét, állólámpát és ezzel a rekamié huzathoz megfele- — Haza. És kié lesz? Ha készen vagyunk. A lakás ló színű képet. De szívós szabad kérdezni, szép. Jöjjön el, nézze meg. asszony, hiszem, hogy egy- Aki megveszi, mert félti lakunk a Szentháromság szer sikerül neki. lig ebből élek. Tetszik? utca elején. * Az ember vásárt sejtve, - Jó, elmegyek. De kép A másik vásár sikerült, elfordult, elment be a házba nem kellene a falra? A ké- Kint festettem Újszeged vé- az asszonnyal, de mikor öszpek a lelket, a hangulatot, Gében egy magányos házat, szepakoltam és utam a ház a varázsszert hintik szét a ki*ött a Gazda és szemlélte, előtti ösvényen vitt, kijött, lakásban. megelevenítik az Egyszer csak ezt mondja: - Es aztán, ha nem kell otthont és sajátos kedves, ~ ott 0 ház végében há- senkinek a kép, amin az én ünnepélyes kulturált levegőt rom fa van- nem e0U, még házam van. mi lesz a képárasztanak maguk körül. az apd™ ültette: bol? % Persze maaa iest6 Na - Akarja, hogy mind a __ Hit iehet> hogy eikaUó. nem bZm.Te^k magától f'"™ gf tóZti a akv va°ymásíkat * eau kévét Az uram szénen . n rontja a kep Kincs sok vásznam. MegkeresM éri ne' Veszek egységét a sok /ű' széPen vi' áUtam- letettem a képet a keres. Miért ne. Veszek. lágít Q lombja, Napiemente gyepre, de nem kínáltam. A nő eljött velem, haza van. _ H T J U ,. és szétnézett. Flntorgott. Sej- Megint csend következik, Megvegyüke Fppent{yena haj. Itt nem lesz kepvásár. majd újra szol az ember. hdz me„ te ig ÍQy S2ofc(ra Zavartan nézett szét. a ké- -A Julist is rá tudná p in- ácsór0gni. ha leállsz a Verpek túlmodernek. éreztem galni? Juhs a felesegem, kával trécseinU Hát megve. szorongva, de jó lenne egy csak kiáltok neki, kijön. gyuk? borús táj, csörgedező patak- - Kiáltson, ráfestem. Leg- A hal es a patakban egy piros alább élet lesz a képben. ZA ruhás szép lány, térdig ki- Julis kijött szakajtóval, az Htfcozni de taf^el.ióntlatszá fehér lábakkal Eseti ember a sövény mellé álli- Z ^StetU, hZ -vegytik leg egy vadászhaz, előtte a totta: _,„„ , • „„ c gyepen két őzike. De ezt - Nézz ide és ne mozogj. ™ bábán* nem mondtam hangosay. Rajta leszel a képen. „ , vsak szerettem volna nem Az asszony mosolygott és ~ Úgysincs semmi széott lenni. Nekem is kínos nem mozdult. Sárga ruhája Vünk. - tette hozza felém volt a hallgatás. volt, de egy kis vörössel fordulva. — Hát tudja, nem találok illesztettem bele a naplemen- Meleget éreztem a szivem a bútoromhoz megfelelő szí- tébe. Az ember észrevette, alatt és hamar megegyeznüt. Különben is a fal zöld. _ Miért vörös a ruhája, tünk. Odaadtam természethogy tegyek rá ilyen kék mikor sárga? ben, mert ók még új tszképét? Majdnem mind kék. . , .„.h _„, tagok, pénzt csak később - Kék? Csalc ez az egy. ~ lgy sz'!™f adhatnak, év végére. MegA többi sárga, barna, piros, g VUTUa egyeztünk szalonnában és — Mindegy, mégis más, borban. Az egész kitett száz amit képzelek a lakásomba. Az ember sokára jegyezte forintot. Talán olcsó volt ez De nem tudna ajánlani va- me0, a vásár, talán drága, nem lakit? Olyan képet akarok, — Igaz, lehetne rajta az tudom. De azt tisztán Miami illik a falhoz és a bú- is. Maga tudja ml a mester- tam, hogy az ember bőven torokhoz. sige ennek. mérte a szalonnát, meg a Te jó isten, mit lehet erre Aztán készen lettem és bort is és már alig várta, válaszolni? Legyintettem és ekkor ért a meglepetés. • hogy menjek, hátha visszaadtam néhány elmet, kin- - Most ml lesz ezzel a csinálom a cserét. Udjanak oel<T a kollégák, képpel? Vincze András GYAPJÚ NYLON mos á sáh o * Tisztaság mosópor Renmln Ribao Kinában a latin ábc-re való áttérés során megkezdték a latin Írásjegyek alkalmazását az egyes kiadványokon a régi írásjegyekkel egyidőben. Így a napilapok fejléceit latin betűkkel is kiszedik. A Kínai Kommunista Párt központi lapja (Zsenmin Zsipao) ezentúl a mi sajtónkban Renmin Ribao néven kerül majd említésre. Ugyanis a lap nevét az új kínai latinbetűs írásmód szerint így írják. A D A 8 VETEL ráta sgt1. ajtó. 40.. fldüz. 1052 Paplanmentes lucernamag eladó. — Béketelep, Hosszú utca 29. Tlsócklék. xlOál peare: Lear király; Vlsnyevszkij: Optimista tragédia; Shaw: Az ördög cimborája; Filippo: Hosszú lábon járó hazugság; és egy színvonalas tíj magyar dráma a prózai együttes programja. Az operatársulat Horusitzky Báthory Zsigmond című, Magyarországon még nem játszott operáját, továbbá Musszorgszkij Szorocsinczi vásár, Verdi Aida és Gounod Faust című operáját mutatja be. Négy operett kapott még helyet az új műsorban: Jacoby: Sybill; Vlsky—Baróti: Juvenália; Planquette: A cornevillei harangok, és egy nagy művészi értékű szovjet operett. Azonos kedvezményekkel négy operai bérletsorozatot iúzlfa eladtk Csongis indít idén a Szegedi Nemzeti Színház. Az I. és II. bérletsorozat 10—10 előadását a nagy operai repertoárból állították össze. Ezeken kivül Puccini centenáris évfordulójának tiszteletére a mester öt legszebb operáját mutatják be bérletben* A Verdi-bérlet tartalmaz egy idei bemutatót ie, az Aidát. Tájékoztatásul közöljük a Kamaraszínház idei műsortervét is, melyre a bérlettulajdonosok kedvezménnyel válthatnak majd jegyet. Elsőként J. Haáek világszerte nagy sikert aratott regényének, a Svejfc-nek színpadi változatát mutatják be. A Svejk után még öt bemutató következik, 2 zenés és 3 prózai, mégpedig a következők: Lope de Vega: A korsós lány; Kálmán: Montmartrei ibolya; Pfeiffer: Lampionok ünnepe; Donizetti: Don Pasquale és egy új magyar színpadi mű. Az új iroda működésével együtt természetesen szolgálatot tartanak az eddigi színházi jegypénztárak is. A nagymosást megkönnyíti a Rapid mosópor A falusi keményvizet jól lágyítja. A RAPID mosópor szappan nélkül hófehérre mos A^iMUUdeié^^ Jáclnthagyma (dupla) nagyobb menynyiségben eladó. — Bttjcay-Zs. u. 18., clpészmühelyben. X1033 Dohányzó- és rádióasztal eladó. KecakeméU utca 18/b. Személygépkocsi, 4 személyes, kisfogyasztasú Ford, kifogástalan állapotban Igényesnek eladó. Megtekinthető szombatig. Alkalmi vétel! Szeged. TáPél sor 34. 999 Bőrkabátját most festesse. javíttassa Csordás bőrruhakészítőnél, Szent Miktős utca 7. Felsővaros. x L A K A a I N G ATL A N 2 kettőszobás, összkomfortos, belvárosi lakást adok egy szép belvárosi I. emeleti, kifogástalan összkomfortosért. „Tisza" JeUgéM 1 kiadóba. Elcserélném alsó, felső, lovászi és Bíróhegyen lévő tehermentes, három és tél kataszteri hold szőlőm. Jugoszláviában, Horgostól negyven kilométernél, nem meszszebb lévő földért, szőlőért, vagy házért. Érd, levélben Jugoszlávia, Valkovlts Jánosnál. Horgos, Titovs u. 62. 1050 Kétazobás, összkomfortos ház Balástyán lakasátadással eladó, valamint 4 hold föld. Erd. Balástya, Felszabadulás utca 36. X1049 Elcserélném szoba, konyha, speizos. — házfelügyelői lakásom kisebb szoba-, konyha, speizos, főbérlett lakásért, ~ Érd. Bokor u. 8. 1627 Fiatal házaspár különbejáratu üres, esetleg bútorozott szobát keres. Gyermek nincs. Kossuth Lajos sgt. 34. Kötődé. X Gyermektelen fiatal mérnökházaspár — üres vagy bútorozott albérleti szobát keres. Választ „Október l" Jeligére Takaréktár u. Hirdetőbe* EGY Faesztergályos ipari tanulót felveszünk. Jelentkezés Vadász utca 4. alatt. 1021 Gépíró és Gyorsíró Iskola (Sztálin sétány 14.) kezdő és huladó osztályaiba a beiratkozások még folynak. x Főzni tudó mindenes bejárónőt keresek. Kazinczy u. II. 9. 1048 Teljesen megbízható. tiszta, magános nyugdíjas, hatvan éven felüli, elmegy szeptember 15-re intelligens háztartásába egy-két iskolás gyermekeshez bentlakónak. Címeket csak levélben, Nagy részére Szeged, Teréz utca 4. em., ajtó 4. 1040 Elveszett zsákkal — piroscsíkos sátorponyva. Aki megtalálta, illő jutalom ellenében hozza viszsza. vagy értesítsen Pozsonyi Ignác u. 21* Négy. 1036