Délmagyarország, 1958. január (14. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-30 / 25. szám
fcsütörtük, 1958. Január 10. Mégiscsak lesz villany a szatymazi Béke utcában! — Hogyan kerül végre pont egy bonyodalmas ügy végére ? — Van két szép, teljesen új ut- építtetik, hanem a MÁV, a szükséges vezetéket. Mineáiu Szalymaznak, a Béke, meg meg a Csongrádvidéki pin- den percben boldogan fizetuózsa György utca.. Szép ut- cegazdaság a jánosszállási r.ének, csak lenne kinek, s rák csak az a hibájuk, hogy vonatmegálló és az állami látnák, hogy ég a villany. !• ,„Í;„ .„,„ írvuUadt ki szölötelep villamosítása vé- Elújságolták az emberek azt t T Jvikbe még gett. Csakhamar kiderült is, hogy előző napi látogatábennuk, pedig^ ez ^.kta meg hogy egye]őre az sunR után pár órával már Leiun lermeiőszov eikezet uu áUamnak luxus lenne ez minden házhoz kikézbesítetTud^oV cseré'e. a — vara, s központi épiilolei beletartoznak. Mint mások, a j^™ szövetkezetiek is akarták a villanyt, de hiába. Majd egy évig amiatt halasztódott az ügy, hogy nem volt, aki megépíttesse az 500—600 méter hosszúa mai anyaghiányos helyzetMit mond a tanácselnök ? ték a villany ügyben a tanácsi idézőket. A hosszú hallgatás után talán mégiscsak lesz valami. Két-három hónapon belül A Délmagyarországi Áramszolgáltató Vállalat vezetői, akik szintén nem sajnálták a fáradságot, s a helyszínen hallgatták meg a panaszosoötezer forintot. Ez kat, megígérték: ha már ez a való igazság, akkor nemmár hiba, hogy a Béke meg sokára, két-három hónapon a Dózsa György utca lakos- belül a Béke, meg a Dózsa ságának problémájáról csak György utca házaiban is kiAz ügy teljes tisztázása ságú utcai vezetéket. A lakók végett felkerestük a községi ügy értesültek, hogy a tanács- tanácsot is. Az elnök elvtárs nak van erre valamennyi pén- ennyit tudott a dologról, ze a községíojlesztési adóalap- hogy a tanyai vezeték épíból csupán kivitelező, meg tésébe, miután abban szeanyag hiányzik. Amikor az ér- mélyesen is érdekelt, o is dekeltek megtudták, hogy a ta- fizetett nács egy vasat sem ad utcai eddig^nern_ hiba. ^De^az villanyhálózat építé-ére — mert a tanyaiak, akiknek semmi _ hasznuk sincs ebből a vezeték- annyit' ttidot'r högy' ő "annak gyúl a" villany, bői, nem engedik, hogy erre £da j / p c/X az ügyet a tit- Ha már a villanyról esett költsék a községfejlesztési pénzt kárra bízta Makra Ferenc szó Szatymazon, nem érdek—, tizennyolcan szövetkeztek, tikár válasza viszont az volt, telen megemlíteni, hogy a hogy ők saját költségükön fel- hogy a k(st utca hálózatá- legnagyobb veszteség ebből építtetik a kérdéses vezetéket. nak kiépítésére nincsen Kérvényüket, melyet valameny- pénz, a lakosság pedig menyien aláírtak, a Délmagyar- reven elzárkózik a fizetés országi Áramszolgáltató Vállalat elől. Ezt követően bejártuk visszaigazolta, s közölte, hogy a két utcát, s a sok-sok laaz ügybei kifolyólag alighanem a falu egyes vezetőit éri: veszteség a bizalomban! Mert a történtekből lehet egy-két dologra következtetanyaghiány és egyéb okok miatt kó közül egy sem akadt, aki ni. Némelyeknek szűr alatt nem vállalhatja a munkát, for- csak egy cseppet is vonako dúljanak o »MEGYEVILL*-hez, d°tt volna. Sőt szinte egy taMn az. Amire van anyag, s amire nincs hangúan mondták: a tanácscsal már régen közölték, hogy ha nem lehet másként, saját pénzükön is felépítik is elintézik az ügyeiket, mások pedig kéremszépennel, könyörgéssel sem boldogulhatnak. Csépi József Lemondóan legyintettek. Ha már a DAV-nak nincs anyaga, akkor nincsen az máshol se. Az újabb háborúság most ott kezdődött, hogy mint derült égből a villám, tucat szerelő ember, ács érkezett a faluba. Velük együtt özönlött a szükséges anyag, póznák, porcellánok, légve- máshová is elterjedt. Az zeték, dobok és minden, akció Ehetőségei, az a kősietősen*8 foSLf munkához* élmény, hogy olcsón, főleg _ csakhogy nem a faluban, helyi építőanyagból jelentós ^ valamint & műszaki kl. hanem a szomszédos tanya- tanácsi és állami támogavilág, egykor fényes úrivil* tással korszerű települést villamosításához kezd- kialakítani, több város tek. Meg bosszantóbba tette , , , „. a dolgot, hogy magasfe- tanacsanak figyelmet felkelPápa város érdeklődik a sáyváriiefepi akció részleteiről A városi tanács által kez- építési és közlekedési osztádeményezett munkás-csalá- lyához átirat érkezett Pápa diház építési akció híre már vápos tanáC3ától> amelyben részletes felvilágosítást kérnek a ságváritelepi akció körülményeiről és részleteivitelezésről. A városi tanács szakigazgatási sz illetékes szültségű ipari áramot is ve- tette, zetnek mindenhová, hogy ne csak világítani, hanem motorokat hajtatni, fűteni is lehessen energiával. Kesesítette a falusiakat, hogy az ilyen összkomfortos "tanyák* mellett ők továbbra is petróleummal pislákolhatnak. Mondogatták egymásnak: No, a "doktor dolgozó parasztok* megint csak íztdtek bennünket. (Igy Igy a városi tanács kért tájékoztatást megadják. i'O'Z v —Mew YQC - őzve len éüjtJtat, radi'i- és e eviz műsorok a-va e e. tpa*i szakemberek taoaszia a csereje, művésze ' ve d°tfs*ereMése a szovjet-amerikai egyezményben Moszkva: Mint már kő- A szóban forgó egyez- kapcsolatainak fejlesztése zöitük Washingtonban hét- ményt mindkét fél jelentős céljából időnként megszervefőn véget értek azok a tár- első lépésnek tekinti a köl- zik olyan adások cserejet, gyalások, amelyek 1957. ok- csönös megértés megjavítá- amelyek a felek megallapotóber 23-án kezdődtek a sára a Szovjetunió és az dása alapján megvilágítják Szovjetunió és az Egyesült Egyesült Államok népei kő- a nemzetközi politika kérAllamok között a két or- zött. Mindkét fél kifejezi déseit. E csere részleteiről kibőví- azt a reményét, hogy szág kapcsolatainak téséről. A tárgyalások eredményeként aláírták a Szövői tunió és az Amerikai Egyesült Államok kulturális, technikai és művelődési egyezményét. A két küldöttség közös kommünikét fogadott el, amelyben többek között kijelentik: az egyezményben a két fél vállalja, hogy biztosítja a cserét olyan területeken, mint a rádió és a televíziós adások, továbbá filmek bemutatása, valamint a legközelebbi két év alatt megszervezi a szé- tudósok és szakemberek cseleskörű cserét a kultúra, a réjére kerül sor felolvasások EgyesíTlT"AnTmokba' technika és a művelődés te- és szemináriumok tartása rületén. Művelődési téren végett a tudomány és a először a tanulmányaikat technika különböző problébefejező diákok, tanárok és máiról, továbbá együttes munkák elvégzése és specializálódás céljából. Az egyezmény előirányozza egyetemi és középiskolai tanárokból álló küldöttségek cseréjét is, hogy megismerkedjenek a két ország felsőoktatási rendszerével, ezt az egyezményt úgy hajtják végre, hogy lényegesen elősegítse a két ország viszonyának javulását és ezzel a nemzetközi feszültség enyhülését is. 1958—59 folyamán szakemberekből álló küldöttségek kölcsönös cseréjére kerül sor a vaskohászat, a bányaipar és a műanyagipar terén. Emellett a két fél megállapodott abban, hogy kívánatos további cserék megszervezése ipari téren 1958—59 folyamán. Kölcsönösségi alapon csoportosan, vagy egyenként alkalmakként jön majd létre konkrét megállapodás. Az egyezmény e szakaszával kapcsolatban kifejezésre juttatják, hogy a nemzetközi politikai kérdésekkel foglalkozó adások szövegének kicserélése előre megtörténik. Ha a felek valamelyike úgy vélekedik, hogy valamely adás olyan hatású lenne, amely nem segíti elő a Szovjetunió és az Egyesült Államok viszonyának megjavulását, akkor Ilyen adás cseréjére nem kerül sor. egyetemi tanárok cseréjére kerül sor a két ország között. A megfelelő tudományos akadémiák előkészítik majd a tudósok cseréjét előadások, valamint tudományos kutatómunkák céljából. Az orvostudomány és a mezőgazdaság terén kétéves időszak alatt számos kölcsönös látogatásra kerül sor. Ezenkívül sportküldöttségek cseréje is lesz, kiváló színjátszó-csoportok és művészek pedig kölcsönösen látogatást tesznek a két országban. Míg bizonyos cserék már a legközelebbi jövőben megkezdődnek, más vonatkozásokban, így például a Moszkva és New York közötti közvetlen légi iáratra vonatkozólag elvi megállapodás jött létre és e kérdések további megvitatására később kerül majd sor. Az egyezmény előirányozza művészek és színházi együttesek cseréjét ls. Igy az utazik a Moszkvai Nagyszínház balett-csoportja, a Szovjetunió Állami Népi táncegyüttese: a Szovjetunióba utarii: a philadelphiai szimfónikus zenekar. Ezenkívül a két ország sok más kiváló művésze és előadóművésze vendégszerepel az Egyesült Államokban, illetve a Szovjetunióban. Szép eredményre vezetett az öt szegedi üzem versenye továbbá közoktatásügyi küldöttségek cseréjét, szovjet és amerikai egyetemi hallgatók csoportos cseréjét tanulmányaik folytatása végett. Ifjúsági szervezetek, a nőszervezetek küldöttségei és városok képviselői látogatnak el kölcsönösen a másik országába. Megegyezés jött Tétre arról. hogy megszervezik a rádió- és televíziós adások cseréjét a tudomány, a technika, az ipar, a mezőgazdaság, a művelődés, az egészségügy és a sport különböző kérdéseivel kapcsolatban. Megállapodtak, hogy az Egyesült Államok és a Szovjetunió kölcsönös megértésének erősödése és baráti Együttműködési terv jött létre a film vonatkozásában. így a Szovjetunióban és az Egyesült Államokban filmbemutatókat tartanak a két ország filmművészeti dolgozóinak részvételével. Ezenkívül sor kerül játékfilmek, dokumentumfilmek, népszerű tudományos filmek cseréjére, filmművészeti dolgozókból, forgatókönyvírókból és technikai személyzetből álló küldöttségek cseréjére. Az egyezmény elvileg szükségesnek ismeri el, hogy kölcsönösségi alapon meg kell teremteni a közvetlen légijáratokat a Szovjetunió és az Egyesült Államok között, és előírja, hogy később megfelelő tárgyalásokat kell folytatni erről a kérdésről, Az idei első fél évre ismét kezdeményezték a nagyüzemek közötti versenyt öt szegedi nagyüzem a A hosszabb időre szóló ság - tekintve, hogy NAPJAINK "Mindent a vevőkért* — sok üzletben frázis ez f§ .. . ,,, . , , . - , • j., , . . - > —=- - s a jelszó, üres, tartalomnélküli mondat. Az utóbbi s tisztelik a faluban es kor- mult esztendő második fele- munkaverseny eredmenyeit a nagyüzemek közötti verseny 1 időben azonban mind több helyen lehetünk szem- | nyékén a szép számú, egykor királyi kormány főtanácsos, bankigazgató és a hozzájuk hasonló urakat, akik ma oly hangosan mondják, ha foglalkozásuk után érdeklődünk: "dolgozó paraszt vasvok*) A "lázongókat* eleinte azzal szerelték le, hogy tulapdonképpen a vezetéket nem a jómódú tanyaiak ben versenyszerződést kötött egymással annak érdekében, hogy az ellenforradalom okozta gazdasági károkat minél előbb helyre hozzák és biztosítsák az 1957. évi terv sikeres teljesítését. Közismert, hogy tavaly ősszel az igen elterjedett influenzajárvány sok munkást elszólított hosszabb-rövidebb időre munkahelyéről. Egyes szegedi üzemekben a megbetegenapokban vette számba a versenyző üzemek képviselőiből verbuválódott bizottság. A Ruhagyár vagy az újszegedi kender A bizottság a Ruhagyárban jött össze — ahonnan a kezdeményezés elindult —, hogy megállapítsa: melyik Ké! kisebb fűzvoit a környéken A kéményből kipattanó szikra tüzet okozott Tóth Imre, Zákányszék, II. kerület 412. szám alatti tanyájában a melléképületek tetőzetén. A szalmából és nádból készült tetőzet jórészt leégett, mire a környékbeli szomszédok segítségével eloltották a tüzet, amely 1200 forintos kárt okozott. A kár azonban megtérül, mert Tóth Imre tűzkár ellen biztosította tanyáját. Tűz volt Molnár Tamás, Kistelek, Temetősor 13. szám alatti lakos szobájában is. Építési hibából a kémyén körül fedémtüz keletkezett, amely átütött a szoba mennyezetén is. Szerencsére a tüzet korán észrevették, s így a szobában alvó kisgyerek megmenekült a tűztől, illetve a füstrrérgezéstől. Mire a szegedi állapii tűzoltóság kiérkezett a helyszínre, akkorára a kisteleki önkéntes túzo'tók már eloltották a fedémtüzet, dések olyan méreteket öltöt- üzem miiyen mértékben tett tek, hogy esetenként a munkásgárda egyötöde is orvosi kezelésre szorult. Ez a körülmény roppant megnehezítette az üzemek évi célkitűzéseinek teljesítését. Lelkes kezdeményezés A Szegedi Ruhagyárban e súlyos helyzet felismerése hamarosan lelkes kezdeményezést hozott. Elhatározták az üzem dolgozói, hogy versenyre szólítják Szeged nagyüzemeinek munkásait a megbetegedések miatti visszaesés pótlására. Felh'vásukhoz hamarosan csatlakozott az újszegedi kenderszövőgvár, a Textilművek, a Jutaárugyár és a bőrruhaüzem. Ilyenformán az év utolsó negyedében széleskörű versenymozgalom bontakozott ki ez öt nagyüzemben. Az év végi termelési jelentésekből kitűnt, hogy az évközi nehézségek ellenére éppen a szocialista munkaverseny segítette hozzá e gyárak dolgozóit évi kötelezettségük teljesítéséhez, illetve lényeges túlteljesítéséhez. eleget a közösen vállalt köteigen hasznos volt Szeged ipari életében —, úgy határozott, hogy 1958. első félévére ismét kezdeményezi az öt nagyüzem versenyét az újonnan kidolgozott feltételek szerint. A felhívást valamennyi üzemben a munkásgárda elé terjesztik megbeszélés és hozzájárulás végett. Az újonnan kezdeményezett versenyben ismét a terv maradéktalan teljesítésére törekszenek és emellett számos gazdaságossági és lezettségeknek. Megállapítot- szociáUs szempontot vesznek ták, hogy a verseny komoly eredményeket hozott és mind az öt üzem túlteljesítette 1957. évi tervét, illetve tervelőirányzatát. A versenyben különösen kitűnt az újszegedi szövőgyár és a Szegedi Ruhagyár. E két üzem között nem is tudták eldönteni az elsőbbséget. Egyelőre még nem áll rendelkezésre minden adat, de annyi bizonyos, hogv e két üzem valamelyike lesz az első a múlt évi eredmények alapján. Utánuk a Szegedi Textilművek következik, majd a Szőrme- és Bőrruha üzem és vééül a Jutaáruevár. Meg kell azonban jegyeznünk, honv ebben a versenyben az ötödik helyezett sem maradt adós a. versenyfeltételek teljesítőiével .— ellenkezőleg: a Jutaáruevárban is jelentős túlteljesítés született. Újonnan kido'gozott feltételek Az eredmények felülvizsgálásával foglalkozó bizottg és fültanúi az udvarias kiszolgálásnak. Legutóbb a jg = Kárász utcai csemegében elhangzott párbeszéd mel- §1 H lett sem mehetünk el szótlanul. H A gyümölcsosztály idős eladónőjéhez — akit az M g üzletben mindenki csak Maminak nevez —, kétség- = H beesett fiatalasszony beszél: g — Legalább egyet tessék adni, beteg a gyer- g H mekem, tüdőgyulladása van, semmit sem eszik, cit- J jj romos teát kíván, — mondta akadozva és gyakran H H törölgette a szemét. — Nincs asszonyom egyetlen egy darab sem az jg j= üzletben, holnap, vagy holnapután kapunk —, ma- g"byarázott Mami nagy részvéttel. H — Ha már a kezemben lenne a citrom, akkor gj g is késő lenne — szólt az anya és távozni készük. s g _ Várjon — szólt az eladónő —, letelt a mun- ü H kaidöm, megyek haza, otthon van még egy citro- j§ H mom, azt magának adom. s Mindkét asszony elégedetten távozott az üzlet- ü 1 bői. m g « (H.-né) g "iiiiiiiiiiiiniiiiiiniiiiiiiiiiniiiiiiM Könnyítések a postások munkáján A Postások Szakszerveze- A kongresszuson résztvettének nemrégen megtartott tek a minisztérium és a posországos kongresszusán több tavezérigazgatóság vezetői felszólaló kérte, hogy teher- is, akik jogosnak tartották mentesítsék a vidéki, úgyne- a felszólalók kérését. Ezért vezett külterületi kezelőket. Katona Antal, közlekedés- és Ezek a vidéki postások a ta- postaügyi miniszterhelyettes nyavilágot járják, s az utób- utasítást adott, amely korlábi időben már kisebb "mozgó tozza a külterületi kezelők pos'ahivatal* szerepét tői- tevékenységét. A jövőben főtték be: pénzt, csomagot, levelet stb. vettek fel, illetve kézbesítettek. A kerékpáron. vagy gyalog megtett hosszú utakon kívül, különösen a csomagfelvétel és a kézbesítés jelentett nagy jobbikának egy most alapi- megterhelést. Ugyanakkor ez veieketi hírlapokat, csomagtott új vándorzászlót nyújta- esrtekben^á «*"«««»«. kétezer forintig nak át az eredmények el- posta hfrr,ovAnek rontására terjedő kisebb bírálása után, - adott alkalmat. ket figyelembe. Igy elsősorban a termelékenységi mutató növelését, az első osztályú áru részarányának emelését, a baleseti források megszüntetését és a balesetek csökkentését, valamint az igazolatlan mulasztások kiküszöbölését építették a szerződésbe. Tekintélyes helyet kapott a versenyelbírálás szemyontjai között az alaprentabilitás teljesítése, illetve túlteljesítése is. A bizottság végül megegyezett abban, hogy az idei első félévre szóló verseny eredményeit augusztus elsején veszi számba a Szegedi Jutaárugyárban. Ugyanakkor határozat is született, miszerint a textiles üzemek legezek a kezelők pénzt, csomagot, s egyéb postai megbízást nem vehetnek fel, ugyanakkor csomagot nem kézbesíthetnek. Munkájuk megkönynyítésére a jövőben csak lepenzosszegekézbesítenek.