Délmagyarország, 1957. július (13. évfolyam, 152-177. szám)

1957-07-27 / 174. szám

1 Smmhsf. 1957. fitiíns 27. c híradó Moszkva — a megnyitó küszöbén Moszkva mór teljesen dísz­ben várja a VI. Világ­ifjúsági Találkozó holnapi megnyitását. Az egyik leg­szebb moszkvai körút, a Bul­vár, hosszú szakaszát példá­ul orosz mesealakok képeivel díszítették fel. A város egyik legforgalma­sabb pontján lévő Moszkva szálló 13 emeletes épületére hatalmas nőalakot festettek. A festői orosz népviseletbe öltözött nőalak a hagyomá­nyos kenyérrel és sóval kö­szönti a Világifjúsági Találko­zó külföldi vendégeit. • Nagy izgalom uralkodik a yalambtenyésztők körében is. A megnyitó napjára 40 000 galambnak kell együtt lennie, ímelyek a magasba röppent­ve juttatják kifejezésre a fiatalok millióinak békevá­gyát. * A moszkvai idegennyelvű könyvkiadó a fesztivál tisz­teletére 19 külföldi nyelven 166 különféle ismertető könyvet ad ki. amelvek sok­oldalúan mutatják be a Szov­jetunió életét. Igen érdekes például az orosz, angol, fran­cia. német, spanyol és olasz nyelven megjelenő „Moszk­va" című színes fényképal­bum. mely 26 művészi fény­képet tartalmaz. • A fesztivál részvevőit az állomásokról, repülőterekről és a tengerparti kikötőktől 1100 új autóbuszon és 600 „Volga" személygépkocsin szállítják a szállodákhoz. • A rádióipari és akusztikai tudományos kutató intézet­ben elkészült a „Fesztivál" nevű zsebrádió. Az egész ké­szülék egy kisalakú könyv­höz hasonlít, amelyet köny­nyen zsebre tehetünk. EÍzért „beszélő könyy"-nek is neve­zik. amelyből bármelyik rö­vidhullámú állomást „kiol­vashatjuk". » A moszkvai virágkertészek is felkészültek a nagy ese­ményre. Az üzletek kirakatai előtt már ott állnak a zöld faládikák illatozó szegfűkkel és más, minden színben pom­pázó virágokkal. Július 28­án ugyanis virágözönnel akarják elárasztani a várost, köszönteni a világ minden részéből érkezett vendégeket. És hogy ez nem olyan kis feladat, arra álljon itt egy adat: ha Moszkva utcáit egy­vonalba állítanánk, akkor másfélezer kilométerrel túl­nyúlna még Varsón is. -,. • Sok különböző anyanyelvű fiatal találkozik ezekben a napokban már Moszkvában. Egymással megértetniük ma­gukat neim is olyan könnyű. Az egymást megértést segí­tette elő az egyik kiadóválla­lat, amelyik a legfontosabb szavakból többnyelvű beszél­gető-szótárt állított össze, s igy a küldöttek legfontosabb mondanivalójukat* tolmács nélkül is közölhetik. • A VIT-szállónak területén 22 étkezőhelyiséget nyitnak meg a VIT részvevői számá­ra. Mindegyik étkezőben 500 küldött foglalhat egyszerre helyet. A küldöttek ellátásá­ról 14 000 dolgozó gondosko­dik. • Sok derűs történetet is hallani már Moszkvában. A magyar delegáció egyik elő­reküldött tagjával történt: Ebéd ideién kezébe adtak egy étlapot. Oroszul nem tud­ván. hát elhatározta, lesz, ami lesz. ujjával rámutatott az első gépelt sorra. A ki­szolgáló udvariasan meghaj­totta magát s pillanatok alatt visszatért egy termetes asz­szonysággal. Ebéd helyett. Az első sor ugyanis így hang­zott: direktor sztalovoj — az étkezde igazgatója .., fuccsa áAuUapc$dás> Egyes utcai újságárusok megint divatba hozták az árukapcsolást. Néhány fővá­rosi képes újság vagy egyál­talán nem kapható, mert el­fogy, mielőtt megérkezett volna — vagy többet kell érte fizetni. Ezt nem úgy kell értelmezni, hogy egy 2 forintos lapot többért ad­nak el, hanem úgy, hogy csak más lapok társaságában hajlandók áruba bocsátani. Az újszegedi vilamosmeg­állónál a napokban Ludas Matyit nem lehetett kapni, csak 1,60-ért — azaz kapcsol­va. Hogy ez mire jó? Ki tud­ja? Talán a percent növek­szik valamit. Furcsa lenne azonban, ha az üzletben élesztőt például csak cipőfű­zővel együtt adnánakl Az olvasónak azt a jogát a hírlapárusok se sértsék meg, hogy olyan újságot vesz és olvas, amilyent akar. De az olvasó ragaszkodjék is ehhez a jogához, és ne menjen be­le az ilyen erőszakolt üzle­tekbe! Különösen akkor ne, ha olyan lapot akarnak tár­sítani a Ludas Matyihoz, vagy másik képés laphoz, aminek állandó előfizetője. Az MSZMP hírei A MSZMP Szeged városi végrehajtó bizottsága július 29-én, hétfőn délután a párt­bizottság székháza (Sztálin sétány 10) osztályain megbe­szélést tart a pártalapszerve­zetek titkáraival. A megbe­széléseken a korábblakhoz hasonló időpontban kérik a párttitkárok megjelenését, — A Szegedi Kalauz c. TTIT­kladvány augusztus, első napjai­ban jelenik meg gazdagon il­lusztrált, tetszetős tormában. A Szegedi Kalauz, a város gazdag, múltjába és jelenébe ad bete­kintést, külön fejezetben foglal­kozik műemléki nevezetességek­kel, a történeti múlttal, Szeged kulturális és gazdasági-földrajzi nevezetességeivel, a szegedi nép szokásaival és hagyományaival. A műnvomó papíron készült könyv nagy ürt tölt be, hiszen a felszabadulás óta hasonló jel­legű és igényű kiadvány még nem Jelent meg; IZGATOTT IS AZ ÚTONÁLLÓ CSENGELEI FIATALEMBER A napokban már írtunk ar­ról, hogy Qyovai Lajos 21 éves csengelei lakos egy éj­jel megtámadta az úton es súlyosan bántalmazta Tamási János 50 éves csengelei la­kost. A vizsgálat során most eovéb is kiderült Gyovairól, aki egyik alkalommal bántal­mazni akarta a helybeli párt­szervezet egyik vezetőségi tagját, azért, mert az az el­lenforradalmi események előtt tsz-elnök volt. Annak Idején Gyoval kijelentette, hogy kl kell Irtani minden tsz-elnököt és kommunistát. A veszedelmes garázda Gyo­vaji Lajos ellen most izgatás bűntette miatt is eljárás In­dul. — Különféle fényképek készül­tek a közelmúltban Szegeden le­zajlott Országos Dalosünnepély eseményeiről. A képek az érdek­lődőknek a tanács népművelési csoportlénál és a Fényképész Szövetkezet Kárász utcai riport­részlegénél rendelkezésre állnak. — MAGYAR IROK egy csoport­ja utazik rövidesen Bulgáriába, a Bolgár írószövetség meghívá­sára néhányhetes üdüléssel egy­bekötött tanulmányúra. A cso­porttal utazik Szegedről Dér Endre, József Attila-díjas író is. Megkezdődött az apadás a Duna ausztriai szakaszán Ausztriában csütörtökön este apadni kezdett a ki­áradt folyók vízszintje. Á bé­csi Reichsbrückennél 7 méter volt a Dana vízállása, körül­belül 43 centiméterrel az ár­vízszint felett. Kremstől a magyar határig sok helyen dolgozik a csend­őrség és a tűzoltóság a gá­tak karbantartásán. — G. N. DZSAPARIDZE elvtárs, aki a Gruz Szocialista Köztársa­ság Minisztertanácsának megbí­zásából a helyiipar tanulmányo­zására Magyarországra érkezett, szegedi tartózkodása során csü­törtökön felkereste a Hangszer­készítő Vállalatot, pénteken pe­dig megismerkedett a Fémipari Vállalat munkájával, majd Hód­mezővásárhelyre utazott, a vá­sárhelyi tanácsi vállalatok tanul­mányozására. — A Tejüzem villanyhálózatát e napokban kicserélik. Eddig 110 voltos álammal dolgoztak, a jövőben pedig 220 volt áll a rendelkezésükre, ami az üzem kapacitását nagyban növeli, mert a 20 és 40 ezres kompresz­szorok üzemeltetése mellett a fölöző zavartalan működését ls biztosítjai — Javul a vízellátás Deszken; A községi tanács kezdeménye­zésére mintegy 15 ezer forint ér­tékű társadalmi munkával újabb kútkifolyó épül a faluban, s ez. már a negyedik lesz ebben az esztendőben; FELHŐÁTVONULÁSOK Az Anglia feletti ciklon enyhe levegőt szállít száraz­földünk fölé. Ennek követ­keztében Németországban, Franciaországban általában 23—25 fokig emelkedett a hőmérséklet. Dél-Európában továbbra is meleg, száraz az Időjárás, Spanyolország­ban 30 fok feletti maximu­mokat mértek. Várhatő időjárás szomba­ton estig: felhőátvonulások, többfelé eső. Mérsékelt, időnként élénkebb nyugati­északnyugati szél. A bő­mérséklet alig változik. Várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet szombaton 26 fok között. Csúnya munkát -^ÜÜl«£ Október 23. után az emberek jelentős része kibillent önnön embereégéből, s az orezágveszejtők hazug jelszavalt utánozva — ha rövid időre is — hagy­ták megbuktatni a munkáshatalmat. Nem vették észre a csillagverések és a kommunisták szidása közepette, hogy saját érdekeik ellen mareolnak megtévesztetten és megalázottan. Szomorú, sőt elkeserítő volt, hogy még december 5-én is kábult, tehe­tetlen aggyal kószáltak igen sokan Szeged belvárosában úgyannyira, hogy az ellenforradalom kevés fáradsággal belevihgtte őket egy néma tüntetésbe az ellen a korpíári^ ellen, 1 amely megmentette hazánkát az úri siserehad inváziójától. Szinte lehetetlen volt akkor szót érteni még egyes' öntudatosnak látázó honpolgárokkal is. A kommunisták leghalkabb intelmeire is dühbe gurul­tak, magyarságukat vélték megbántva, ha valaki azzal érvelt előttük, hogy csak a Szovjet Hadsereg menthette meg nemzeti létünket. A Vár utcá­ban egy félrevezetett háziasszony szennyvizet zúdított az emeletről két emberre, mert nem voltak hajlandók beállni a kapu aló, vagyis részt venni a néma tüntetésben; a takarékpénztár előtt éretlen diáklányok minősíthetet­len szavakat kiáltoztak ugyanezért egy tisztes matrónára; a Dugonics téren le­löktek a biciklijéről egy egyetemistát, mert azt találta mondani, hogy neki sietős dolga van, nem érdekli a politika. így volt. Még másfél hónappal ok­tóber 23. után is — mint megannyi corpus delicti — kába* zavarodott volt a jószándékú emberek tekintélyes része attól az áfiumtól, amit naciona­lizmusnak, sovinizmusnak hívnak. Most már szégyenük vezetettek. Legszívesebben kitörölnék emlékezetükből, hogy akkoriban el­vesztették politikai-erkölcsi érzéküket, s a börtöntöltelékeket, a dologkerülő­ket; a fasisztákat is mind hazafiaknak nézték. Többségük látja már, hogy a kommunistáknak volt igazuk, amikor erélyesen szétcsaptak az ellenforradal­márok között, jóllehet elég sokáig nem értették, hogy a proletárdiktatúra funkciói közül miért kellett november 4-e ulén annyira előtérbe helyezni a diktatúrát Akik nagyon magukba szívták az „általános demokrácia" és az „abszolút humanizmus" maszlagét, azok sokáig búsongtak amiatt, hogy a Oldjuk fel a feszültséget karhatalmisták adtak egy-két pofont a pórt plakátjait letépő diákoknak. Csak hónapok múlva ismerték fel: a munkásosztály hatalma megmaradásá­ért sokkal radikálisabb eszközökhöz is hozzá kell nyúlnia a munkás-paraszt kormánynak. Bármerre megyünk a városban, a ko­rábban megtévesztett értelmiségiek és fizikai munkások helyeslik, hogy az állam nem ad csókot azoknak, akiktől ütést, támadást kapott. Ma mér aki alkot, aki munkás, általában egyet­ért az ellenforradalom megsemmisíté­sére irányuló politikával, hiszen a tör­ténelem nem egy példát statuált már arra, hogy a reakció milyen úri kímé­letlenséggel szokott leszámolni a dol­gozó tömegekkel, ha kézbekaparintja a hatalmat. De ugyanakkor sokakat ag­gaszt, hogy még mindig nem zárult le a törvényes felelősségrevonások idő­szaka. Azok, akik részt vettek a fel­vonulásokon, vagy éljenezték a „for­radalmat" — noha bűnöket nem kö­vettek el — most feszültségben élnek, bizonytalankodnak, hogy mi lesz hol­nap, nekik felelniök kell-e tetteikért? Szeretnének mór nyugodt légkörben teljes energiával belefeküdni a mun­kába. annál is inkább, mert egyet­értenek a párt és a kormány politi­kájával. S ez az igény teljesen jogos. Szükség van a feszültség feloldására, mert enélkül nem tudjuk megterem­teni a bizalmat, nem tudunk elég gyors léptekkel előre menni megkez­dett utunkon. Npm M| nem szabad kétségek " között vergődnie egyet­len, hibát vétett jószándékú ember­nek sem. Akinek nem terhelik lelki­ismeretét ellenforradalmi bűnök, az az ember mindenütt, mindenkor emelt fővel járhat, nem kell lesütnie szemét. Október végén és november első nap­jaiban sokan a kommunisták közül sem láttak mindenben tisztán — ho­gyan kérhetnénk tehát számon tévely­géseiket olyanoktól, akik kevésbé voltak járatosak a politikában. Nem árt azonban, sőt rendkívül hasznos, ha a megtévedt, de egyébként tisztességes emberek — a kommunistákhoz ha­sonlóan — szintén levonják az ellen­forradalom idején elkövetett hibák tanulságait, hogy azután felszabadul­tan, megkönnyebbülten élhessenek, hogy egész szívvel, teljes odaadással tudjanak dolgozni munkahelyükön. A párt neveléssel, meggyőzéssel min­dent elkövet a megtévesztett emberek tisztánlátásáért, önbizalmuk vissza­nyeréséért, s azért, hogy most már va­lóban létrejöjjön az annyiszor han­goztatott legszélesebb népi, nemzeti összefogás. Ha előfordulnak itt-ott túl­kapások, ha egyes helyeken olykor zaklatnak, esetleg fenyegetnek alap jó­ban véve tisztességes dolgozókat, ez mélységesen elítélendő, mint a pórt politikájától, céljától idegen jelenség. A párt határozatban mondta ki, hogy aki ártatlanul rágalmaz másokat, az árt a pórtegységnek, a nemzeti egy­ségnek, s ezért ugyancsak felelősségre kell vonni az illetőt. S hogy minél előbb megszűnjék mindenütt az alap­talan vádaskodás és intrika, ebben se­gítenie kell minden embernek, aki­nek drága előrehaladásunk ügye. Tévedés azonban ^htinih°vgay. lamiféle általános megbékélés és meg­nyugvás korszaka következik. Szó sincs erről. Egyrészt a párt nem mond le, nem mondhat le a fehérterrorieták igazságos megbüntetéséről, másrészt a szétvert, de meg nem semmisített ellenforradalom sem adta fel a küz­delmet. Osztálybékéről addig semmi­képpen nem beszélhetünk, amíg kö­zöttünk élnek és kártékonykodnak a volt kizsákmányoló osztályok marad­ványai, illetve amíg léteznek népi rendszerünk ellen támadó tőkés álla­mok. A megvert reakció hiába csap olyan nagy lármát a „tiszta demokrá­ciáról", többé nem engedjük ezzel a demagógiával megzavarni és megfer­tőzni a dolgozó rétegek gondolkodását. Türelemmel és kitartással köztudattá tesszük, hogy a szocialista demokrácia átoásait csak a rendes állampolgárok élvezhetik, mert a szabotőrökre, a rém­hírterjesztőkre, az izgatókra ezentúl sokkal keményebben sújtunk le, mint elmúlt években. ^ a politika tatúra következetes érvényesítése — egyáltalán nem nyugtalanítja a szo­cializmus építőit. Sőt, egyedül ez a politika hvugtatla meg őkei, ez a he­lyes politika erősíti mez népünket ab­ban a tuHptban. hogv Magyarországon soha többé nem sütheti meg pecse­nyéjét az ellenforradalom it. 1. MÁSODIK GYERMEKKOR Az Egyesült Államok egyik városkájának kórházába nemrégiben beszállítottak egy 70 éves hölgyet, akt eltörte a lábát. A baleset oka: az Idős nű titokban kölcsönvette uno­káinak gólyalábait. — Vásártartási hirdetmény. A városi tanács Szolgáltató Üzeme közhírré teszi, hogy a Szeged­dorozsmai úti (rókusi) vásárté­ren havi állatvásárt tart 1957. évi augusztus hó 3-án. Szeged terü­letéről és egyéb vészmehtes hely­ről szabályszerű marhalevéllel mindenféle állat felhajtható. Minden sertésről, Juhról, kecs­kéről külön-külön marhalevelet kell kiállíttatni. Iparosok és ke­reskedők iparigazolványukat hozzák magukkal, mert a vásár alkalmával a hatósági közeg fel­hívására azt fel kell mutatni, IGY TERJED A JÁRVÁNY! A múlt héten szerdára vir­radóra az onesntelepl átjáró­tól Rókus felé 300 méterre a töltésre kiöntve nagyobb mennyiségű, romlásban levő marhabelet találtak. A bűzös és egészségre ártalmas cso­magot a II. kerületi tanács a Tisztasági telep gyeptéri részlegével még akkor elszál­líttatta. A tettes hétfőre vir­radóra újabb, körülbelül 3 mázsányi szállítmányt rakott le az átjárón tUl levő erdő szélénél. A II. kerületi ta­nács ismét azonnal eltávolít­tatta a fertőz" anyagot, és egyben megindult az eljárás a tettes felderítésére, akt nemcsak a közegészségügyet veszélyeztette, hanem tete­mes mennyiségű, szabadfor­galom alól kivont marhabelet tönkretett. — 30—35 HEKTOS holdanként! bortermésátlagra számítanak a pusztaszeri állatul szőlőgazda­ságban. Ez a gazdaság a borter­melésben tavaly ls ugyancsak ki­tett magáért. 41 és fél mázsás átlag szőlőtermése volt. az Idén viszont 45 mázsára számítanak holdanként, amiből egyre-másra 30—35 hektó jó nedűt akarnak kicsavarni, — 693 állandó olvasója, s ma már több mlnt 3200 kötet könyve van a kisteleki községi könyv­tárnak. Amikor a könyvtárat 7 évvel ezelőtt megalakították, a könyvállomány még alig érle el a 2000-ct. az olvasók összeadott filléreiből ma is állandóan gya­rnnszlk. Érdekessége ennek a könyvtárnak, hogv 15—20 kilo­méteres távolságokról ls belár­nak ide a dolgozó parasztok, pa­raszt fiatalok könyvekért. Csó­lyos-Pálosból. Kömpöcpusztéról •s. ahol Jelenleg még nincsen könyvtár. ALSZEMERMESEK Amikor Erzsébet királynő meglátogatta a Louvret, az angol hivatalos személyiségek elhatározták, hogy a látoga­tást a lehető legrövidebbre korlátozzák, nehogy a televí­ziós készülitek tulajdonosai megbotránkozzanak, királynő­jüket olyan sok meztelen alakot ábrázoló kép között látv­— Busás haszonnal árulta Kisteleken Puskás Istvánné a más területeken felvásá­rolt terményeket. Az üzérke­dő Puskásnét a rendőrség őrizetbe vette és megindult ellene a bűnvádi eljárás. 1957. Július 27, szombat MOZI Szabadság: 6 és 8 órakor: A kuruzsló. — Francia film (Juliug 31-ig). Vörös Csillag: 6 és B órakort Adura bordája. — Bolgár film (JÜliUS 28-ig) Fáklya: Fél 7 és háromnegyed 9 órakor: A benderáthl eset. — Magyarul beszélő német film (július 31-ig). Jó Idő esetén a második előadást a kerthelyiség­ben tartják Klskundorozsmán T órakori Tánc és szerelem. — Argentin film (július 28-lg). EPITOK MŰVELŐDÉSI OTTHONA (Kossuth Lajos Sgt. 53.) Emirátus bukása. Kísérő mű­sor: Taljusa és játékai. (Fél 6 és fél 8 órakor.) POSTÁS MOZI AH Baba című francia film: Főszerepben Fernandel (6 és 8 órakor). MUZEUM Fehértó élővilága, Móra Ferenc emlékkiállítás, Szeged és a ma­gyar irodalom 1848-tól napjain­kig. Gyermekjátékok egykor és most (Roosevelt tér). Nyitva hét­fő kivételével mindennap de. 10­től este 18 óráig. Európai1 festé­szet a XVIII. században. A ma­gyar festészet utolsó százötven éve (Múzeumi Képtár. Horváth M. u. 5.1, nyitva hétfő kivételé­vel mindennap du. 16—20 óráig; KÖNYVTARAK 8oniogyl Könyvtár Olvasóterem nyitva: hétközna­ponként 9—13 óráig. — Közpon­ti kölcsönzés: (a nyári belső munkák Idejére) kedden és csü­törtökön 11—13 és 15—18 óráig. — A Járási Könyvtár Széchenyi tér 9 szám alatti helyiségében fel­nőttek részére: hétfőn, szerdán és pénteken, nz Ifjúság részére: kedden, csütörtökön és szom­baton 10—12, délután 2—6 óráig tart könyvkölcsönzési szolgála­tot. A fiókkönyvtárak a szokott helyen és időben folytatják köl­csönzési munkájukat. Egyetemi Könyvtár Augusztus 20-ig a nagyolvaső­és folyóiratolvasőterem zárva van. A kutalőszoba nyitva: 9 órától 15 óráig. Kölesönzés ked­den és pénteken i órától 14 óráig. A Juhász Gyula Művelődési Otthon könyvtára péntek kivé­telével mindennap délután 1-től 5 óráig van nyitva. ÁLLATORVOSI INSPEKCIŐS SZOLGALAT Július hó 27-től sugusztus hő 3-ig este 6 órától reggel 6 óráig (vasárnap nappal is) elsősegély és nehézellés esetére Inspekciős dr. Tiboldy Béla állami állator­vos. lakása Maros utca 42. Tele­fon: 33-51. Az. állatorvos kiszál­lításáról a hívó fél köteles gon­doskodni. Átvették a lottó-autót Szűcs Erzsébet, szegvári tex­tilgyári munkásnö pénteken délután az Autóker Vállalat Gogol ulcai garázsában ünne­pélyesen megkapta a lottón nyert Wartburg gépkocsit. A 20 éves fitűal lány úgy dön­tött, hogy egyelőre megtartja az autót és csak akkor adja cl, amikor már bejárta vele az országot. Tenyészseitések Svédországból A repülőgépen történő szállítás egyre szélesebb kör­ben terjed. A legkorszerűbb szállítási eszközt most már állatszállításokra is felhasz­náljuk. A MALÉV a svédor­szági Malmőből 36 svéd té­nyészserlést hoz. Egy-egy re­pülőgépbe 12. egyenkint 100— 120 kilós sertést helyeznek el ládákban. A szállítást néhány napon belül lebonyolítják. I

Next

/
Thumbnails
Contents