Délmagyarország, 1957. július (13. évfolyam, 152-177. szám)
1957-07-27 / 174. szám
1 Smmhsf. 1957. fitiíns 27. c híradó Moszkva — a megnyitó küszöbén Moszkva mór teljesen díszben várja a VI. Világifjúsági Találkozó holnapi megnyitását. Az egyik legszebb moszkvai körút, a Bulvár, hosszú szakaszát például orosz mesealakok képeivel díszítették fel. A város egyik legforgalmasabb pontján lévő Moszkva szálló 13 emeletes épületére hatalmas nőalakot festettek. A festői orosz népviseletbe öltözött nőalak a hagyományos kenyérrel és sóval köszönti a Világifjúsági Találkozó külföldi vendégeit. • Nagy izgalom uralkodik a yalambtenyésztők körében is. A megnyitó napjára 40 000 galambnak kell együtt lennie, ímelyek a magasba röppentve juttatják kifejezésre a fiatalok millióinak békevágyát. * A moszkvai idegennyelvű könyvkiadó a fesztivál tiszteletére 19 külföldi nyelven 166 különféle ismertető könyvet ad ki. amelvek sokoldalúan mutatják be a Szovjetunió életét. Igen érdekes például az orosz, angol, francia. német, spanyol és olasz nyelven megjelenő „Moszkva" című színes fényképalbum. mely 26 művészi fényképet tartalmaz. • A fesztivál részvevőit az állomásokról, repülőterekről és a tengerparti kikötőktől 1100 új autóbuszon és 600 „Volga" személygépkocsin szállítják a szállodákhoz. • A rádióipari és akusztikai tudományos kutató intézetben elkészült a „Fesztivál" nevű zsebrádió. Az egész készülék egy kisalakú könyvhöz hasonlít, amelyet könynyen zsebre tehetünk. EÍzért „beszélő könyy"-nek is nevezik. amelyből bármelyik rövidhullámú állomást „kiolvashatjuk". » A moszkvai virágkertészek is felkészültek a nagy eseményre. Az üzletek kirakatai előtt már ott állnak a zöld faládikák illatozó szegfűkkel és más, minden színben pompázó virágokkal. Július 28án ugyanis virágözönnel akarják elárasztani a várost, köszönteni a világ minden részéből érkezett vendégeket. És hogy ez nem olyan kis feladat, arra álljon itt egy adat: ha Moszkva utcáit egyvonalba állítanánk, akkor másfélezer kilométerrel túlnyúlna még Varsón is. -,. • Sok különböző anyanyelvű fiatal találkozik ezekben a napokban már Moszkvában. Egymással megértetniük magukat neim is olyan könnyű. Az egymást megértést segítette elő az egyik kiadóvállalat, amelyik a legfontosabb szavakból többnyelvű beszélgető-szótárt állított össze, s igy a küldöttek legfontosabb mondanivalójukat* tolmács nélkül is közölhetik. • A VIT-szállónak területén 22 étkezőhelyiséget nyitnak meg a VIT részvevői számára. Mindegyik étkezőben 500 küldött foglalhat egyszerre helyet. A küldöttek ellátásáról 14 000 dolgozó gondoskodik. • Sok derűs történetet is hallani már Moszkvában. A magyar delegáció egyik előreküldött tagjával történt: Ebéd ideién kezébe adtak egy étlapot. Oroszul nem tudván. hát elhatározta, lesz, ami lesz. ujjával rámutatott az első gépelt sorra. A kiszolgáló udvariasan meghajtotta magát s pillanatok alatt visszatért egy termetes aszszonysággal. Ebéd helyett. Az első sor ugyanis így hangzott: direktor sztalovoj — az étkezde igazgatója .., fuccsa áAuUapc$dás> Egyes utcai újságárusok megint divatba hozták az árukapcsolást. Néhány fővárosi képes újság vagy egyáltalán nem kapható, mert elfogy, mielőtt megérkezett volna — vagy többet kell érte fizetni. Ezt nem úgy kell értelmezni, hogy egy 2 forintos lapot többért adnak el, hanem úgy, hogy csak más lapok társaságában hajlandók áruba bocsátani. Az újszegedi vilamosmegállónál a napokban Ludas Matyit nem lehetett kapni, csak 1,60-ért — azaz kapcsolva. Hogy ez mire jó? Ki tudja? Talán a percent növekszik valamit. Furcsa lenne azonban, ha az üzletben élesztőt például csak cipőfűzővel együtt adnánakl Az olvasónak azt a jogát a hírlapárusok se sértsék meg, hogy olyan újságot vesz és olvas, amilyent akar. De az olvasó ragaszkodjék is ehhez a jogához, és ne menjen bele az ilyen erőszakolt üzletekbe! Különösen akkor ne, ha olyan lapot akarnak társítani a Ludas Matyihoz, vagy másik képés laphoz, aminek állandó előfizetője. Az MSZMP hírei A MSZMP Szeged városi végrehajtó bizottsága július 29-én, hétfőn délután a pártbizottság székháza (Sztálin sétány 10) osztályain megbeszélést tart a pártalapszervezetek titkáraival. A megbeszéléseken a korábblakhoz hasonló időpontban kérik a párttitkárok megjelenését, — A Szegedi Kalauz c. TTITkladvány augusztus, első napjaiban jelenik meg gazdagon illusztrált, tetszetős tormában. A Szegedi Kalauz, a város gazdag, múltjába és jelenébe ad betekintést, külön fejezetben foglalkozik műemléki nevezetességekkel, a történeti múlttal, Szeged kulturális és gazdasági-földrajzi nevezetességeivel, a szegedi nép szokásaival és hagyományaival. A műnvomó papíron készült könyv nagy ürt tölt be, hiszen a felszabadulás óta hasonló jellegű és igényű kiadvány még nem Jelent meg; IZGATOTT IS AZ ÚTONÁLLÓ CSENGELEI FIATALEMBER A napokban már írtunk arról, hogy Qyovai Lajos 21 éves csengelei lakos egy éjjel megtámadta az úton es súlyosan bántalmazta Tamási János 50 éves csengelei lakost. A vizsgálat során most eovéb is kiderült Gyovairól, aki egyik alkalommal bántalmazni akarta a helybeli pártszervezet egyik vezetőségi tagját, azért, mert az az ellenforradalmi események előtt tsz-elnök volt. Annak Idején Gyoval kijelentette, hogy kl kell Irtani minden tsz-elnököt és kommunistát. A veszedelmes garázda Gyovaji Lajos ellen most izgatás bűntette miatt is eljárás Indul. — Különféle fényképek készültek a közelmúltban Szegeden lezajlott Országos Dalosünnepély eseményeiről. A képek az érdeklődőknek a tanács népművelési csoportlénál és a Fényképész Szövetkezet Kárász utcai riportrészlegénél rendelkezésre állnak. — MAGYAR IROK egy csoportja utazik rövidesen Bulgáriába, a Bolgár írószövetség meghívására néhányhetes üdüléssel egybekötött tanulmányúra. A csoporttal utazik Szegedről Dér Endre, József Attila-díjas író is. Megkezdődött az apadás a Duna ausztriai szakaszán Ausztriában csütörtökön este apadni kezdett a kiáradt folyók vízszintje. Á bécsi Reichsbrückennél 7 méter volt a Dana vízállása, körülbelül 43 centiméterrel az árvízszint felett. Kremstől a magyar határig sok helyen dolgozik a csendőrség és a tűzoltóság a gátak karbantartásán. — G. N. DZSAPARIDZE elvtárs, aki a Gruz Szocialista Köztársaság Minisztertanácsának megbízásából a helyiipar tanulmányozására Magyarországra érkezett, szegedi tartózkodása során csütörtökön felkereste a Hangszerkészítő Vállalatot, pénteken pedig megismerkedett a Fémipari Vállalat munkájával, majd Hódmezővásárhelyre utazott, a vásárhelyi tanácsi vállalatok tanulmányozására. — A Tejüzem villanyhálózatát e napokban kicserélik. Eddig 110 voltos álammal dolgoztak, a jövőben pedig 220 volt áll a rendelkezésükre, ami az üzem kapacitását nagyban növeli, mert a 20 és 40 ezres kompreszszorok üzemeltetése mellett a fölöző zavartalan működését ls biztosítjai — Javul a vízellátás Deszken; A községi tanács kezdeményezésére mintegy 15 ezer forint értékű társadalmi munkával újabb kútkifolyó épül a faluban, s ez. már a negyedik lesz ebben az esztendőben; FELHŐÁTVONULÁSOK Az Anglia feletti ciklon enyhe levegőt szállít szárazföldünk fölé. Ennek következtében Németországban, Franciaországban általában 23—25 fokig emelkedett a hőmérséklet. Dél-Európában továbbra is meleg, száraz az Időjárás, Spanyolországban 30 fok feletti maximumokat mértek. Várhatő időjárás szombaton estig: felhőátvonulások, többfelé eső. Mérsékelt, időnként élénkebb nyugatiészaknyugati szél. A bőmérséklet alig változik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 26 fok között. Csúnya munkát -^ÜÜl«£ Október 23. után az emberek jelentős része kibillent önnön embereégéből, s az orezágveszejtők hazug jelszavalt utánozva — ha rövid időre is — hagyták megbuktatni a munkáshatalmat. Nem vették észre a csillagverések és a kommunisták szidása közepette, hogy saját érdekeik ellen mareolnak megtévesztetten és megalázottan. Szomorú, sőt elkeserítő volt, hogy még december 5-én is kábult, tehetetlen aggyal kószáltak igen sokan Szeged belvárosában úgyannyira, hogy az ellenforradalom kevés fáradsággal belevihgtte őket egy néma tüntetésbe az ellen a korpíári^ ellen, 1 amely megmentette hazánkát az úri siserehad inváziójától. Szinte lehetetlen volt akkor szót érteni még egyes' öntudatosnak látázó honpolgárokkal is. A kommunisták leghalkabb intelmeire is dühbe gurultak, magyarságukat vélték megbántva, ha valaki azzal érvelt előttük, hogy csak a Szovjet Hadsereg menthette meg nemzeti létünket. A Vár utcában egy félrevezetett háziasszony szennyvizet zúdított az emeletről két emberre, mert nem voltak hajlandók beállni a kapu aló, vagyis részt venni a néma tüntetésben; a takarékpénztár előtt éretlen diáklányok minősíthetetlen szavakat kiáltoztak ugyanezért egy tisztes matrónára; a Dugonics téren lelöktek a biciklijéről egy egyetemistát, mert azt találta mondani, hogy neki sietős dolga van, nem érdekli a politika. így volt. Még másfél hónappal október 23. után is — mint megannyi corpus delicti — kába* zavarodott volt a jószándékú emberek tekintélyes része attól az áfiumtól, amit nacionalizmusnak, sovinizmusnak hívnak. Most már szégyenük vezetettek. Legszívesebben kitörölnék emlékezetükből, hogy akkoriban elvesztették politikai-erkölcsi érzéküket, s a börtöntöltelékeket, a dologkerülőket; a fasisztákat is mind hazafiaknak nézték. Többségük látja már, hogy a kommunistáknak volt igazuk, amikor erélyesen szétcsaptak az ellenforradalmárok között, jóllehet elég sokáig nem értették, hogy a proletárdiktatúra funkciói közül miért kellett november 4-e ulén annyira előtérbe helyezni a diktatúrát Akik nagyon magukba szívták az „általános demokrácia" és az „abszolút humanizmus" maszlagét, azok sokáig búsongtak amiatt, hogy a Oldjuk fel a feszültséget karhatalmisták adtak egy-két pofont a pórt plakátjait letépő diákoknak. Csak hónapok múlva ismerték fel: a munkásosztály hatalma megmaradásáért sokkal radikálisabb eszközökhöz is hozzá kell nyúlnia a munkás-paraszt kormánynak. Bármerre megyünk a városban, a korábban megtévesztett értelmiségiek és fizikai munkások helyeslik, hogy az állam nem ad csókot azoknak, akiktől ütést, támadást kapott. Ma mér aki alkot, aki munkás, általában egyetért az ellenforradalom megsemmisítésére irányuló politikával, hiszen a történelem nem egy példát statuált már arra, hogy a reakció milyen úri kíméletlenséggel szokott leszámolni a dolgozó tömegekkel, ha kézbekaparintja a hatalmat. De ugyanakkor sokakat aggaszt, hogy még mindig nem zárult le a törvényes felelősségrevonások időszaka. Azok, akik részt vettek a felvonulásokon, vagy éljenezték a „forradalmat" — noha bűnöket nem követtek el — most feszültségben élnek, bizonytalankodnak, hogy mi lesz holnap, nekik felelniök kell-e tetteikért? Szeretnének mór nyugodt légkörben teljes energiával belefeküdni a munkába. annál is inkább, mert egyetértenek a párt és a kormány politikájával. S ez az igény teljesen jogos. Szükség van a feszültség feloldására, mert enélkül nem tudjuk megteremteni a bizalmat, nem tudunk elég gyors léptekkel előre menni megkezdett utunkon. Npm M| nem szabad kétségek " között vergődnie egyetlen, hibát vétett jószándékú embernek sem. Akinek nem terhelik lelkiismeretét ellenforradalmi bűnök, az az ember mindenütt, mindenkor emelt fővel járhat, nem kell lesütnie szemét. Október végén és november első napjaiban sokan a kommunisták közül sem láttak mindenben tisztán — hogyan kérhetnénk tehát számon tévelygéseiket olyanoktól, akik kevésbé voltak járatosak a politikában. Nem árt azonban, sőt rendkívül hasznos, ha a megtévedt, de egyébként tisztességes emberek — a kommunistákhoz hasonlóan — szintén levonják az ellenforradalom idején elkövetett hibák tanulságait, hogy azután felszabadultan, megkönnyebbülten élhessenek, hogy egész szívvel, teljes odaadással tudjanak dolgozni munkahelyükön. A párt neveléssel, meggyőzéssel mindent elkövet a megtévesztett emberek tisztánlátásáért, önbizalmuk visszanyeréséért, s azért, hogy most már valóban létrejöjjön az annyiszor hangoztatott legszélesebb népi, nemzeti összefogás. Ha előfordulnak itt-ott túlkapások, ha egyes helyeken olykor zaklatnak, esetleg fenyegetnek alap jóban véve tisztességes dolgozókat, ez mélységesen elítélendő, mint a pórt politikájától, céljától idegen jelenség. A párt határozatban mondta ki, hogy aki ártatlanul rágalmaz másokat, az árt a pórtegységnek, a nemzeti egységnek, s ezért ugyancsak felelősségre kell vonni az illetőt. S hogy minél előbb megszűnjék mindenütt az alaptalan vádaskodás és intrika, ebben segítenie kell minden embernek, akinek drága előrehaladásunk ügye. Tévedés azonban ^htinih°vgay. lamiféle általános megbékélés és megnyugvás korszaka következik. Szó sincs erről. Egyrészt a párt nem mond le, nem mondhat le a fehérterrorieták igazságos megbüntetéséről, másrészt a szétvert, de meg nem semmisített ellenforradalom sem adta fel a küzdelmet. Osztálybékéről addig semmiképpen nem beszélhetünk, amíg közöttünk élnek és kártékonykodnak a volt kizsákmányoló osztályok maradványai, illetve amíg léteznek népi rendszerünk ellen támadó tőkés államok. A megvert reakció hiába csap olyan nagy lármát a „tiszta demokráciáról", többé nem engedjük ezzel a demagógiával megzavarni és megfertőzni a dolgozó rétegek gondolkodását. Türelemmel és kitartással köztudattá tesszük, hogy a szocialista demokrácia átoásait csak a rendes állampolgárok élvezhetik, mert a szabotőrökre, a rémhírterjesztőkre, az izgatókra ezentúl sokkal keményebben sújtunk le, mint elmúlt években. ^ a politika tatúra következetes érvényesítése — egyáltalán nem nyugtalanítja a szocializmus építőit. Sőt, egyedül ez a politika hvugtatla meg őkei, ez a helyes politika erősíti mez népünket abban a tuHptban. hogv Magyarországon soha többé nem sütheti meg pecsenyéjét az ellenforradalom it. 1. MÁSODIK GYERMEKKOR Az Egyesült Államok egyik városkájának kórházába nemrégiben beszállítottak egy 70 éves hölgyet, akt eltörte a lábát. A baleset oka: az Idős nű titokban kölcsönvette unokáinak gólyalábait. — Vásártartási hirdetmény. A városi tanács Szolgáltató Üzeme közhírré teszi, hogy a Szegeddorozsmai úti (rókusi) vásártéren havi állatvásárt tart 1957. évi augusztus hó 3-án. Szeged területéről és egyéb vészmehtes helyről szabályszerű marhalevéllel mindenféle állat felhajtható. Minden sertésről, Juhról, kecskéről külön-külön marhalevelet kell kiállíttatni. Iparosok és kereskedők iparigazolványukat hozzák magukkal, mert a vásár alkalmával a hatósági közeg felhívására azt fel kell mutatni, IGY TERJED A JÁRVÁNY! A múlt héten szerdára virradóra az onesntelepl átjárótól Rókus felé 300 méterre a töltésre kiöntve nagyobb mennyiségű, romlásban levő marhabelet találtak. A bűzös és egészségre ártalmas csomagot a II. kerületi tanács a Tisztasági telep gyeptéri részlegével még akkor elszállíttatta. A tettes hétfőre virradóra újabb, körülbelül 3 mázsányi szállítmányt rakott le az átjárón tUl levő erdő szélénél. A II. kerületi tanács ismét azonnal eltávolíttatta a fertőz" anyagot, és egyben megindult az eljárás a tettes felderítésére, akt nemcsak a közegészségügyet veszélyeztette, hanem tetemes mennyiségű, szabadforgalom alól kivont marhabelet tönkretett. — 30—35 HEKTOS holdanként! bortermésátlagra számítanak a pusztaszeri állatul szőlőgazdaságban. Ez a gazdaság a bortermelésben tavaly ls ugyancsak kitett magáért. 41 és fél mázsás átlag szőlőtermése volt. az Idén viszont 45 mázsára számítanak holdanként, amiből egyre-másra 30—35 hektó jó nedűt akarnak kicsavarni, — 693 állandó olvasója, s ma már több mlnt 3200 kötet könyve van a kisteleki községi könyvtárnak. Amikor a könyvtárat 7 évvel ezelőtt megalakították, a könyvállomány még alig érle el a 2000-ct. az olvasók összeadott filléreiből ma is állandóan gyarnnszlk. Érdekessége ennek a könyvtárnak, hogv 15—20 kilométeres távolságokról ls belárnak ide a dolgozó parasztok, paraszt fiatalok könyvekért. Csólyos-Pálosból. Kömpöcpusztéról •s. ahol Jelenleg még nincsen könyvtár. ALSZEMERMESEK Amikor Erzsébet királynő meglátogatta a Louvret, az angol hivatalos személyiségek elhatározták, hogy a látogatást a lehető legrövidebbre korlátozzák, nehogy a televíziós készülitek tulajdonosai megbotránkozzanak, királynőjüket olyan sok meztelen alakot ábrázoló kép között látv— Busás haszonnal árulta Kisteleken Puskás Istvánné a más területeken felvásárolt terményeket. Az üzérkedő Puskásnét a rendőrség őrizetbe vette és megindult ellene a bűnvádi eljárás. 1957. Július 27, szombat MOZI Szabadság: 6 és 8 órakor: A kuruzsló. — Francia film (Juliug 31-ig). Vörös Csillag: 6 és B órakort Adura bordája. — Bolgár film (JÜliUS 28-ig) Fáklya: Fél 7 és háromnegyed 9 órakor: A benderáthl eset. — Magyarul beszélő német film (július 31-ig). Jó Idő esetén a második előadást a kerthelyiségben tartják Klskundorozsmán T órakori Tánc és szerelem. — Argentin film (július 28-lg). EPITOK MŰVELŐDÉSI OTTHONA (Kossuth Lajos Sgt. 53.) Emirátus bukása. Kísérő műsor: Taljusa és játékai. (Fél 6 és fél 8 órakor.) POSTÁS MOZI AH Baba című francia film: Főszerepben Fernandel (6 és 8 órakor). MUZEUM Fehértó élővilága, Móra Ferenc emlékkiállítás, Szeged és a magyar irodalom 1848-tól napjainkig. Gyermekjátékok egykor és most (Roosevelt tér). Nyitva hétfő kivételével mindennap de. 10től este 18 óráig. Európai1 festészet a XVIII. században. A magyar festészet utolsó százötven éve (Múzeumi Képtár. Horváth M. u. 5.1, nyitva hétfő kivételével mindennap du. 16—20 óráig; KÖNYVTARAK 8oniogyl Könyvtár Olvasóterem nyitva: hétköznaponként 9—13 óráig. — Központi kölcsönzés: (a nyári belső munkák Idejére) kedden és csütörtökön 11—13 és 15—18 óráig. — A Járási Könyvtár Széchenyi tér 9 szám alatti helyiségében felnőttek részére: hétfőn, szerdán és pénteken, nz Ifjúság részére: kedden, csütörtökön és szombaton 10—12, délután 2—6 óráig tart könyvkölcsönzési szolgálatot. A fiókkönyvtárak a szokott helyen és időben folytatják kölcsönzési munkájukat. Egyetemi Könyvtár Augusztus 20-ig a nagyolvasőés folyóiratolvasőterem zárva van. A kutalőszoba nyitva: 9 órától 15 óráig. Kölesönzés kedden és pénteken i órától 14 óráig. A Juhász Gyula Művelődési Otthon könyvtára péntek kivételével mindennap délután 1-től 5 óráig van nyitva. ÁLLATORVOSI INSPEKCIŐS SZOLGALAT Július hó 27-től sugusztus hő 3-ig este 6 órától reggel 6 óráig (vasárnap nappal is) elsősegély és nehézellés esetére Inspekciős dr. Tiboldy Béla állami állatorvos. lakása Maros utca 42. Telefon: 33-51. Az. állatorvos kiszállításáról a hívó fél köteles gondoskodni. Átvették a lottó-autót Szűcs Erzsébet, szegvári textilgyári munkásnö pénteken délután az Autóker Vállalat Gogol ulcai garázsában ünnepélyesen megkapta a lottón nyert Wartburg gépkocsit. A 20 éves fitűal lány úgy döntött, hogy egyelőre megtartja az autót és csak akkor adja cl, amikor már bejárta vele az országot. Tenyészseitések Svédországból A repülőgépen történő szállítás egyre szélesebb körben terjed. A legkorszerűbb szállítási eszközt most már állatszállításokra is felhasználjuk. A MALÉV a svédországi Malmőből 36 svéd tényészserlést hoz. Egy-egy repülőgépbe 12. egyenkint 100— 120 kilós sertést helyeznek el ládákban. A szállítást néhány napon belül lebonyolítják. I