Délmagyarország, 1957. július (13. évfolyam, 152-177. szám)
1957-07-24 / 171. szám
VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK • - vk.? j'i^I:.a ' 7 !:J,í", . fúti/LfS&m A MAGYAR SZOCI ALISTA MUNKÁSPÁRT LAPJA XIII. évfolyam, 171. szám Ara: £0 ü'.'.úe Szerda, 1957. július 24. Az MSZMP Szeged Városi Végrehajtó Bizottságának nyilatkozata Marosán György: A világ ifjsága békét és barátságé! akar — ezt felezi ki a moszkvai Világiijísági Találkozó Ünnepélyesen búcsúztatták a masz^ai Világifjúsági Találkozó magyar küldődéit A VI. Világifjúsági Találkozóra Moszkvába induló magyar fiatalokat kedden délelőtt ünnepélyesen búcsúztatta a főváros népe. A vörös és nemzetiszínű lobogókkal feldíszített Szabadság téren a hazánk felszabadulásáért és az ellenforradalom leveréséért hősi halált hah szovjet katonák emlékművéhez vonultak először a fiatalok, hogy leróják kegyeletüket a hősök emléke előtt. Amikor a küldöttség a térre ért, felcsendülteli a magyar és a szovjet himnusz hangjai, s megkezdődött a koszorúzási ünnepség, amelyen megjelent Marosán György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságának póttagja, a KISZ országos szervező bizottságának vezetője. Ott volt J. 1. Gromov, a Szovjetunió magyarországi'nagykövete és a szovjet nagykövetség több vezető munkatársa. A magyar VTT-delegáció koszorúját Komócsin Zoltán, a küldöttség vezetője, Várnai Ferenc is Kós Béla, a KISZ országos szervező bizottságának titkárai helyezték el az emléktnúvön, majd « küldöttség minden tagja néhány szál vörös szegfűvel rótta le kegyeletét és háláját a szovjet hősük emléke előtt. Ezután megindult a menet a főváros utcáin át a Nyugati-pályaudvarra. A fiatalokkal együtt vonult Marosán György is. Mindenütt, amerre mentek, emberek százai integettek, tapsoltak a lelkes, mosolygó fiataloknak, s hatalmas tömeg gyűlt egybe a Nyugati-pályaudvar zászlókkal, jelmondatokkal díszített érkezési oldalán is, ahol a búcsűünnepségre került sor. Az ünnepségen megjelent Fehér Lajos, Kállai Gyula, Marosán György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, az MSZMP Központi Bizottságának és a forradalmi munkás-paraszt kormánynak számos tagja. Olt volt J. I. Gromov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete és a nagykövetség több munkatársa. Az ünnepséget Borbély Sándor, az MSZMP Központi Bizottságának póttagja, a KISZ országos szervező bizottságának titkára nyitotta meg, majd Marosán György áliamminiszter, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja lépett a mikrofonhoz, a párt és a kormány nevében búcsúztatta a fiatalokat. Pénteken ülést tart a városi $ tanács Miért lehetett oly bőkezű a volt tápéi tanácselnök ? nwt»'r"«<r>v> yi Marosán György elvtárs beszéde — Mielőtt útra bocsátanátak Benneteket, vessetek egy pillantást erre a képre. A •háeak falán még meglátszanak a golyók niyomai, novemberben itt.még dörögtek a puskák, harcolt egymással a múlt és a jövő. A múlt örökre eltűnt, és Ti vagytok a jövő. Ezt a pillantást vigyetek magatokkal Moszkvába is — mondotta bevezetőben Marosán György. Foglalkozott az ifjúság szép, boldog életével, összehasonlította azt az előttük élő nemzedék keserves fiatalságával, majd így folytatta beszédét: Érezzétek meg, hogy Ti, a mi ifjúságunk, a legboldogabb ifjú nemzedék vagytok, amelyet a magyar valaha szült. — Nemcsak azért, mert most Moszkvába, az új világ, a szocialista világ fővárosába mentek, ahol találkoztok majd a szovjet ifjúsággal, az egész világ ifjúságával, hanem, mert életetek összenőtt a szocializmus építésének hősi korszakával és azzal együtt épül, szépül és terebélyesedik ki. Olyan lehetőségek tárultak fel ifjúságunk előtt, amelyeknek megragadása vidámság és boldogság forrása lesz a haza és az ifjúság számára egyaránt. Marosán elvtárs a fiatalokra váró feladatokról szólt ezután, majd kijelentette: — Meg vagyok győződve, hogy amit a Szovjetunióban látni, tapasztalni fogtok, még csak jobban megerősít Benneteket. Arcotok egyetértést sugároz. Ti is tudjátok, valamikor ebből az országból csak gazdag arisztokraták és pénzbárók gyermekei utazhattak el világot látni. A világ rendjének változását mutatja, hogy Ti itt valamenynyien a dolgozó nép fiai és leányai vagytok. Ennek jelentőségét soha se veszítsétek szem elől. Ne felejtsétek azt sem, ha az ellenforradalom győz Magyarországon, akkor ez az út épp úgy bezárult volna előttetek, ahogyan közületek csak kevesen maradhattak volna az egyetemeken. Ha az ellenforradalom győz, nincs béke, nincs barátság, nincs szocializmus és nincs haladás Magyarországon. Temetői csend, lélektiprás, fekete napok szakadtak volna ránk, Rátok, akik csorduló szívvel, szépségre, élményre szomjazva, áthatva a béke és a barátság nagy eszméitől, indultok el innen messzi útatokra. Mit kívánunk Tőletek azon felül, hogy szerepeljetek jól a kulturális és a sporteseményeken? —• Legyetek hírnökei, szószólói a szovjet és a magyar íFolytatás a 2. oldalon) m afr^sM«- -- - *»' •< >" ** .' ' * A Német Demokratikus Köztársaság rádió- és televíziós készülék gyárai az utóbbi időben sokat tettek a rádiós és televíziós kultúra fejlesztése érdekében. Kiállításuk az idei lipcsei vásáron ismét indokoltan keltett nagy érdeklődést. A készülékek valamennyi típusát a jelenlegi legmagasabb színvonalra emelt vételi és visszaadási teljesítmény, valamint rendkívüli kezelési kényelem jellemezte. Külső formájuara mindegyiküknél »új vonal« alakult ki. Képeink két újdonságot mutatnak be ezek közül. A felső a Schőnburg elnevezésű autó-szuper készülék, az alsó képen pedig a Cabinet televíziós zeneszekrény látható, amely a televízió, rádió, magnetofon, gramofon tökéletes kombinációja. Csak a jövő hónapban kezdik őrölni az ú| búzát Szegeden a malomban Az aratás később fejeződött be az idén. mint tavaly. A hordást is késlelteti az esős időjárás. Nem csoda, ha a cséplés is kitolódik jó néhány nappal. Csépelnek már. de igen vontatottan. Az első napok eredménye azonban már bizonyítja, hogy jó termést arattak az idén Szeged környékén is mindenfelé, kivéve az olyan helyeket, ahol a belvíz, vagy később a jégverés kárt okozott. A búza minősége, sikértartalma is jó. Tehát lesz bőven kenyérnekvaló a .iövő esztendőben. Más években júliusban a szegedi malmok molnárlegényei is szinte a kapuban várták, mikor hopák már az első zsák úi búzát. — Bizony, valósággal a cséplőgép alól húztuk ki a búzát — emlékeznek vissza a Tisza-malom dolgozói. Kellett a liszt, mert júliusra bizony kiseperték a raktárakat, s ilyenkor már reggel várták a lisztet, ami csak a késő délután csorgott ki a gépből. , ... Budapestről mar arról adtak hírt, hogy megérkezett az idei termés első szállítmánya a ferencvárosi malomba. Mi újság Szegeden a Tisza-malomban? Mikor érkezik ide az úi búza? — Ma jelentettek négy vagon búzát, délután megyünk érte az állomásra — adnak választ a malom irodájában. Na. akkor itt sem maradnak el a pestiek mögött az új búza őrlésében. — Tévedés, nem új, hanem ó búza érkezett részünkre — helyesbítenek —. nem is kívánjuk még az újat. Nem úgy vagyunk, mint más esztendőkben. Most raktáraink tele vannak búzával, liszttel. Alig tudunk mozogni a sok zsáktól. Valóban, csak lisztből negyven vagonnyi van a Tisza-malom raktárában. Három műszakban őrölnek, tehát éjjel-nappal öntik a garatba a búzát. Ha két hónapig egy szem sem érkezik az állami raktárakból, akkor sem kell fékezni a munka ütemét, lesz mit őrölni. Szóval most nem sürgős az új búza. hanem azt sürgetik, hogy vigyék el a lisztet, mert nem férnek tőle. Ó-búza is van. s ha hozzák az újat. akkor keverve a régivel, csak a jövő hónapban kerülhet sor az új őrlésre. Ma délután békenegygyíílés Szegeden Ma, szerdán délután 6 órakor az újszegedi szabadtéri színpadon békenagygyűlést rendez a Hazafias Népfront Szeged Városi Bizottsága. A nagygyűlésen Darvas József Kossuth-díjas iró, az Országos Béketanács elnöke mond beszédet. Ismerteti a békeharc időszerű kérdéseit és beszámol a Béke-Világtanács colomból értekezletén elhangzottakról. A békenagygyűlést rövid műsor teszi színesebbé. Fellépnek a Szegedi Kenderfonógyár dalosai és szerepel az úttörők énekkara. A békenagygyfilést a szegedi dolgozók érdeklődéssel várják. (Rossz idő esetén a békcnagygyűlést a Magyar—Szovjet Baráti Társaság Horváth Mihály utca! székháza nagytermében tartják meg.) Szerényen és elbizakodottság nélkül A műszak befejeztével. — az-Űjszegedi Kender, Lenszövő 'gépműhelyében — kisebb embercsoport szókoW beszélgetni. Politikáról, az élet kérdéseiről. Áz emberek között egy kékzubbonyos, zömök -munkásembert: Bódi László vasesztergályost is ott • lehet látni. Munkatársainak, barátainak szerényen válaszol. Kommunista. Szavaiban nem lehet találni gőgöt, . fennhéjázást, vagy elbizakodottságot. S ez a jó, — ez az 'elbizakodottságtól mentes' munka egyik jellemzője a nagy újszegedi gyár pártszervezete munkájának. Ez azonban nem mondható el Szeged valamennyi kommunistájáról és pártszerveietéről. Akadnak párttagok és pártszervezetek is, akiknél és ahol az elbizakodottság, a kommunista gőg jeleivel lehet találkozni. Az országos pártértekezlet erre is felhívta a figyelmet és megállapította, hogy a pártéletben komoly veszélyként mutatkozik az elbizakodottság. Ellene harcra szólitott fel minden kommunistát és pártszervezetet. Az elmúlt héten megtartott szegedi pártaktívaülésen is szóba került az elbizakodottság, mint a pártéletben jelentkező negatív vo. nős. Az elbizakodottságnak, a kommunista gőgnek súlyos következményei lehetnek. Térhódítása egyet jelent az ellenséges erők m-esterkedéseinek nem kellő számbavételével, az éberség tompulásával. Az ellenforradalmat fegyveres harcban levertük, azonban az ellenséges, ellenforradalmi erőket, azok ideológiáját teljesen még nem semmisítettük meg. Ebből is következik, hogy a főveszélyt a revizionista, antimarxista, antileninista nézetek adják. Ezt az ellenforradalmi erők tudatosan terjeszteni is akarják, hogy bajt keverjenek. A különféle téves, a valóságtól távol álló antimarxista nézetek becsületes embereket is megtévesztenek. Velük baráti vitákban, érvekkel kell mégis. mertetni (és nem kinyilatkoztatásokkal!) a valóságot. Ez is egyik fontos módja anndk, hogy eredményesen vívjuk meg a harcot & káros, rossz nézetekkel szemben. A párt az ország vezető ereje. S a hatalmon lévő párt minden tagjának felelősséget kell éreznie abban, hogy tartalmasabb, bensőségesebb legyen a kapcsolat a párt és a különböző foglalkozású becsületes emberek között. Sajnos, lehet találkozni olyan párttagokkal, akik — miután a magyar proletárdiktatúra erős — o szerénység helyett kevélyen, elbizakodottan beszélnek. Vagy úgy vélik, hogy nem is kell a még kétkedőket türelmes és szép szóval felvilágosítani, helyette a diktatórikus módszer a célravezető.-Nem lehet ezt tűrni, mert éket ver a •párt és. a dolgozó emberek közé; tehát nem grősíti, • hanem gyengíti a proletárdiktatúrát. Az elbizakodottság teret engedhet a régi,: hibás pártmunkamódszerek alkalmazására, a szektás és romboló hatású felfogás gyűrűzésére. A szektás nézet Szegeden is tapasztalható a párttagság viszonylag számottevő részénél, különösen az értelmiségiekkel ' kapcsolatban. Megnyilvánulási formája többféle. Az egyik, hogy elvetendő módon sommásan ítéli meg az értelmiségieket, nem bízik abban, hogy többségük tudásával becsületesen szolgálja az országot és népét. Nem arról van itt szó, hogy mentegessük azokat az értelmiségieket, akik az ellenforradalmi eseményekben bűnt követtek el. őket a törvényesség megtartásával az erre illetékeseknek felelősségre kell vonniok. bűnük nagyságához mérten büntetést kell kapniok. De az értelmiségiek többségét kitevő becsületes, jószándékú, vagy félrevezetett emberrel szót kell és szót is lehet érteni. Adjuk meg azt a megbecsülést az értelmiségi munkának, ami ennek kijár. A nemrégiben megtartott szegedi pártaktíván lényegében erről beszélt Révai József elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, s több más elvtárs is. Strucc módjára cselekednénk, ha most azt mondanánk: minden becsületes, iószándékú, munkájából élő embert sikerült már megnyernünk a párt helyes politikájának; hogy kivétel nélkül helyesen látnak az emberek. Van még kétkedés, bizalmatlanság. Természetesen ebben benne van a hazug és ellenséges tevékenység is. D» benne van több kommunistának, vagy pártszervezetnek az elbizakodottságból adódó rossz módszere is. Az ellenség lebecsülése, a szektás nézet, a tömegekkel való szóértés elhanyagolása! Mindezért, az elbizakodottságból is fakadó hibákért az elmúlt évben tragikus és súlyos árat fizettünk. Nem engedhetjük tehát, hogy lábra kapjon az elbizakodot'ság, hiszen a kegyetlenül súlyos októberi navok egyik tanúsága ez is. t Akit illet, űze ki magából az elbizakodottságot, hogy valóban helyesen szolgálhassa az annyi megpróbáltatást megért ország és dolgozó nemzedéke javát. A szerény kommunista magatartás, a türelem a dolgozó emberekkel szemben, a kérlelhetetlenség az ellenség iránt, — bizalomhoz és megbecsüléshez vezet. Szerényen és elbizakodottság nélkül használhat igazán a párt minden tagja a ügyének. nep