Szegedi Néplap, 1957. március (2. évfolyam, 50-76. szám)
1957-03-28 / 73. szám
tl hcsol : flz ENSZ zászlaját nem lehet valamely ország szuverén jogai elleni merényletre (elhasználni 4ngo/ lopok n bermudai értekezlet Nauy-Hritanniái súito hátrányairól — Folyik a francia nemzetgyűlés viiá/a SAJTÓÉRTEKEZLET A SZOVJETUNIÓ KüLCGYMl SISZTÉRIUMÁBAN. L. F. lljicsov, a Szovjetunió külügyminiszlúriumánuk sajtóértekezletén válaszolt azokra a kérdésekre, amcK eket a megjelent szovjet és külföldi újságírók tettek fel u leszerelés problémáival, az atom- és hidrogénfegyvcr-kísérletek beszüntetésével és mis kérdésekkel kapcsolatban. A Szovjetunió és Svédország kapcsolatairól szólva hangsúlyozta: a Szovjetunió i' tutiig tiszteletben tartotta cs ma is tiszteletben tartja Svédois-ágnak a katonai szövetségektől való távolmaradáson alapuló politikáját, amely megfelel Svédország érdekeinek és Észak-Európa békéjének. Cáfolta azokat a híreket, melyek szerint a Szovjetunió és ludia „titkos megállapodást" kötött kasmíri repülőterek használatáról, 3 amelyek szerint szovjet katonai szakértők tartózkodnak Kasmírban. Megcáfolta továbbá azt a hírt, hogy ..ügyletet" kötöttek szovjet katonai felszerelés és fegyverzet, beleértve atomt egy ver Intliába szállításáról. E közlések — válaszolta I. F. lljicsov — nem egyebek koholmánynál. Az ilyenféle koholmányokra nyilvánvalóan azért volt szükség, hogy ürügyet találjanak a Pakisztán területén folyó katonai előkéssületek menlcgctésére, és különösen arra, hogy előkészítsél; a közvéleményt a Pakisztánba irányuló egyre nagyobb arányét amerikai fegyverszállításokra. Az KiNSZ-csapatok ga/ai jelenlétéről szólva kijelentette, bog),' e. csapatok hasznos célt szolgálhatnak, ha segítik biztosítani Egyiptom törvényes jogainak helyreállítását Gaza körzetében. A Szovjetunió — jelentette ki lljicsov — határozottan ellenez minden olyan próbálkozást, hogy nz ENSZ-csapatoknak olyan funkciókát tulajdonítsanak, amelyek nem reájuk tartoznak; megengedhetetlennek tartja, hogy az ENSZ zászlaját Egyiptom, vagy bármely más ország területi épsége és szuverén jogai elleni merényletre használják fel. ANGOL SAJTÓVISSZHANGOK A BERMUDA! ÉRTEKEZLET ZÁRÓKÖZLEMÉNYÉRÖL. A bermudai konferencia -, amely, mint ismeretes, Eisenhower, Macmillan, Dulles és Selwyn Lloyd részvételével folyt le — záróközleménye nem keltett lelkesedést angol politikai körökben, sőt a legtekintélyesebb brit napilapok igen élesen bírálják az értekezlet zárókőzleményét. — Eisenhower most olyan szorosan kötötte meg Angliát az amerikai védelmi rendszeren belül — panaszolja Richárd Crossman munkáspárti képviselő a Daily Mirror című munkáspárti lapban —, hogy ezután bárminő angol „egyéni" akció fizikai lehetetlenség lenne. Az amerikai Thor-rendszcrii irányított lövedékek — Írja cikke további részében Crossman, — fokozatosan átveszik innjd nz angol stratégiai légihaderő szerepét. Macmillan — állapítja meg Crossman — ezen ajánla' elfogadásával örök időkre lemondott Anglia stratégiai önállóságáról. Cikke befejező részében a munkáspárti képviselő a következőket írja: A bermudai egyezményben Anglia első Ízben fogadja el Amerika nygymérctíi közvetlen ellenőrzését az angol védelmi rendszer fölött, de egyidejűleg megnyomorítja gaz.dnsúgi talpraáilásának minden kilátását azzal, hogy folytatja saját angol gyártmányú atomfegyvereinek termelését. Szóval: Macmillan i gyidőben vesztett a réven és a vámon is. A FRANCIA NEMZETGYŰLÉS VITÁJA. K francia .nemzetgyűlés most. folyó vitájának napirendje szerint csütörtökön hangzik el Guy Mollet francia miniszterelnök expozéja, s ezután került volna Sor a képviselők névszerinti szavazására is, a kormány általános politikájával kapcsolatban Fdottard Herriot, a francia képviselőház örökös tiszteletbeli elnökének halála miatt azonban a képviselőház kedden nem tartott illést, és csak tegnap folytatta vitáját a kormány politikájáról. Az AFP francia hírügynökség közlése s/erinl Guy Mollet miniszterelnök expozéjára ugyan sor kerül ma. a kormány politikájával kapcsolatos szavazás azonban esak pénteken fog megtörténni. Francia politikai körökben érdeklődéssel tekintenek a szavazás végső eredménye elé. mivel a szocialista képviselők tekintélyes része nem ért egyel Guy Mollet algériai politikájával. flz MSZMP Központi Bizottságának távirata az Osztrák Kommunista Párt XVII. kongresszusához A Nagyfai Célgazdaság álláspontja a tiszai holtág körül kialakult vitában Kedves Elvtársak! Szívből sajnáljuk, hogy rajtunk kívülálló okokból nem vehetünk részt kongresszusukon, amelynek nagy jelentőséget tulajdonítunk. As osztrák kormány megtagadta a beutazási engedélyt küldöttünktől, Marosán György elvtárstól. A bécsi kormánynak ez a barátságtalan gesztusa nem változtathat az osztrák és a magya' párt. barátságán, sőt nem befolyásolhatja a két nép egymás iránti jóindulatát sem. Tudjuk, hogy az- Osztrák Kommu- . uista Párt kongresszusán sok szó esik majd Magyarországról is. A magyar küldöttel; beutazásának megakadályozásával a: osztrák kormány nyilván az! akarta lehetetlenné tenni, hogy a NY1I. kongressus küldöttei a magyarországi helyzetről kimerítő és való• | sághű tájékoztatást kaphassanak. Mi meg fogjuk találni a módját annak, hogy elvtársaink: r szükséges és tanulságos tájékoz- j tatást megkapják. A nemzetközi szolidaritás forró üdvözletéi küldjük a kongresszuson képviselt kommunista t>árloknak. a kongresszusi küldötteknek. akiknek munkáját a legnagyobb figyelemmel fogjuk 1 kísérni. Baráti szívvel kívánunk a XVU. kongresszusnak sok | sikert, i A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT , KÖZPONTI BIZOTTSÁGA Az osztrák kormány nem adott vizumot Marosán György államminíszter részére A Magyar Távirati Irodát illetékes helyen felhatalmazták az alábbiak közlésére: A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága az Osztrák Kommunista Párítél kapott meghívás alapján delegációt kívánt küldeni a testvérpárt kongresszusára. A Központi Bizottság a magyar delegáció vezetésével Marosán György elvtársat, az MSZMP Intéző Bizottságának tagját, államminisztert bízta meg. Az osztrák kormány azonban megakadályozta a küldöttség elutazását azzal, hogy megtagadta a beutazó vízum kiadását Marosán György államminiszter részére. A budapesti osztrák követség szóbeli jegyzékében azzal indokolta a vízumkérelem elutasítását, hogy a magyai* kormány egy tagjának ausztriai látogatása »a jelenlegi körülmények között nem látszik alkalomszerűnek*. Ezzel az osztrák kormány lezárta a kaput egy Ausztriában törvényesen működő politikai put l meghívására utazó magyui államférfi előtt. Az osztrák kormány ezzel a lépésével újabb demonstratív jelét adta annak, hogy nem törekszik a jószomszédi viszony megteremtésére és annak ápo'ására. * Marosán György elvtárs beszédét az Osztrák Kommunista Párt kongresszusának ma kezdődő ülésén felolvassák. A beszéd ismertetésére pénteki számunkban visszatérünk. A Szegedi Néplap II. évfolyam 61. számban megjelent „Kié lesz a nagyfai Tisza holtág" című cikkel kapcsolatban a következőkben fejtjük ki álláspontunkat: A nagyfai Tisza holtág a nagyfai célgazdaság (rabgazdaság) szerves része volt cs jelenleg is az, telekkönyvileg is. *A forradalmi munkásparaszt kormánynak van egy olyan elvi álláspontja és rendelete, hogy állami gazdaságok területét csökkenteni, vagy tagoltá tenni semmilyen címen nem lehet. A szocialista nagyüzemi gazdálkodás ezt indokolttá is teszi. A halászati jog jelenleg a célgazdaság törvényes joga, ehhez a későbbi időkben is ragaszkodunk. Igaz, ugyan az, hogy évekkel ezelőtt a halászati jogot a gazdaság irányítói esetenként bérbe adták, vagy szerződéses alapon a környékbeli halászokkal végeztették. Mi vitatjuk a cikkírónak azt a megállapítását, hogy nálunk a haltenyésztés szakértelem hiányában nem felel meg a halászati szempontoknak. Az a véleményünk, hogy állattenyésztés terén is rendelkezünk olyan szakértelemmel, melyet a haltenyésztés és a halászat megkíván, vagy mint azok a halászok és horgászok, akik csak kifogni tudják a halat, de a tenyésztéséhez nem értenek. Rendszeresen telepítünk ivadékokat a holtágba, és az elmúlt évben is 10 vagon takarmányt etettünk meg a halakkal. Az nem rajtunk múlott, hogy az októberi események miatt nem tudtuk a lehalászást befejezni. Így is 160 mázsa halat fogtunk ki és körülbelül 300 mázsa van még a tóban. Persze ez annál inkább megnyugtatja a sporthorgászokat, mert itt biztosan fognának halat, míg a telepítésből larlana. Egyeseknek úgy hisszük az a legnagyobb sérelme, hogy ők nem horgászhatnak. Ha egy pár hangadónak megvolna a horgászasi engedélye, akkor azt hiszszük nem is vernék a tüzet ennyire nem törődnének a többi sporthorgász és szövetkezet érdekével. Ami a halpiac fellendítését jelenti, mi is Szegedre viszszük a halat, ősszel Szeged nem volt képes átvenni és kénytelenek voltunk Kecskemétre is szállítani. Későbbi szándékunkban van halívató és haltároló medencék építése. Ez a piac állandóbb folyamatos ellátását biztosítaná, vagyis nemcsak a lehalászással, hanem a haltenyésztés minden lehetőség kihasználásával akarjuk még eredményesebbé lenni a haltenyésztést. Megnyugtatásképpen közöljük a cikk írójával azt is, hogy a haltenyésztés mellett a növénytermelésünket is idejében tudjuk biztosítani, egyébként a kukorica kivételével 572 hold tavaszi vetésünket befejeztük, az ősz! mélyszántással idejében végeztünk, gyümölcs és zöldség kertészetünkben is előre vagyunk a munkával. Igaz ugyan, hogy az el* múlt évben a növénytermelés nem volt rentábilis, azonban vissza lehet emlékezni a rendkívüli nagy esőzésekre és később a rendkívüli nagy szárazságra. A nagyfai Tisza holtág használatához azért is ragaszkodunk, mert a célgazdaság területe zárolt terület, idegen személyek nem közlekedhetnek és a holtágon a haltenyésztés mellett több tízezer kacsa tenyésztésével és nevelésével foglalkoznak. Mi is reméljük azt, hogy a Minisztertanács Gazdasági Osztálya döntcse a fenti szempontok figyelembevételével fog megtörténni és a döntés végett a felettes hatóságunk, vagy a mi véleményünket is kikérik. Április elsejétől feÁe^elik a zálogtárgyak kölcsöneit A Bizományi Áruház Vál- ket fizet ki. A ruházati ciklalat zálogkölcsön osztálya kek értékének 40 százalékát, április l-től a beadott zálog- az fűszerfélék értékének petárgyakra nagyobb összege- dig 50 százalékát kölcsönzik. MÜ EN&35 leszerelési aíbizottsága l»e£ejezt& GÍtdlálíOS világát London (MTI). Az AP jelenti: Az ENSZ leszerelési albizottsága kedden befejezte általános vitáját és megkezdte a napirend megállapítását a leszereléssel kapcsolatos részletkérdések megvitatására. Kedden elhanszott javaslat szerint az albízottságnalz a hagyományos fegyverzetek, a fegyveres erök és a katonai kiadások kérdésével kell meg-> kezdenie részletes vitáját. (42) Végül is ágyba fektették. Mielőtt elaludt vol na, igy szólt, esküre emelve a jobb kezét: — Hiszek az atya, fiú és szemlélek istenben. Adjatok egy breviáriumot! Svejk a kezébe nyomott valami könyvel, ami az ágy melletti asztalkán hevert, s igy a vallásos tábori lelkész Boccaccio Dekameron/át •szorongatva álomba merült. 13. SVEJK FELADJA AZ UTOLSÓ KENETET Ottó Katz tábori lelkész búbánatosan üldögélt egy körlevél fölé hajolva, amelyet éppen hazaim zott a kaszárnyából. Ez a körlevél a hadügyminisztériumnak egy bizalmas leirata volt: ..A hadügyminisztérium a háború időtarta mára felfüggeszti a hadsereg tagjainak utolsó kenettel való ellátásúra vonatkozó rendelkezéseket, és a következő utasításokat állapltja meg a katonai lelkészek számára: 7. .1 fronton az utolsó kenet mellőzendő. ?. A súlyos betegek és sebesültek nem nyerhetnek engedélyt arra, hogy az utolsó kenet felvétele végett visszatérjenek a hátországba. A katonai lelkészek kötelesek az ilyen, egyéneket azonnal átadni nz illetékes hatóságoknak további eljárás céljából. 3. A hátországbeli katonai kúrliázakbau az utolsó kenet csoportosan adandó ki. a katonai orvosok szakvéleménye alapján, amennyiben az utolsó kenet nem olyan jellegű, hogy az illető katonai intézmény akadályoztatva lenne általa. •1. Rendkívüli esetekben a hátországbeli katonai kórházak parancsnoksága egyes egyéneknek is engedélyt adhat az utolsó kenet felvételére. •j. A katonai lelkészek kötelesek a katonai kórházul; parancsnokságának felhívására feladni nz utolsó kenete' azoknak-, akiket a uaranesnol— ság erre javasol' 4ztán a tábori lelkész elolvasott még egy ylaSiflist, melyben közlik vele. hogy másnap el kell mennie n Karoly téri katonai Itórhásba, feladni nz utolsó kenetet néhány súlyos sebesültnek-. — Ide hallgasson, Svcjl: kiáltotta n lábon li Ihász . hát nem disznóság ez.' Mintha egész Prágában én volnék az egyetlen tábori, lelkész. Mért nem küldd: oda azt a vallásos papot, aki ii múltkor itt aludt nálunk. Most mehetünk u Károly térre az utolsó kcnetiel. Már el is jelejtettem, hogy hogy kell csinálni. — Hát akkor vásároljunk egy katekizmust, feldkurát úr, abban benne lesz — mondja Svejk az olyan, mint egy idegenvezető a lelkipásztorok részére. Az Emauzi-kolostorban dolgozott egyszer egy segédkertész, és amikor ez be akart lépni a laikusok rendjébe, hogy csuhát kapjon és ne kellessen neki a saját ruháját koptatni, " is katekizmust kellett, hogy vásároljon és meg kellett tanulnia beiőle, hogy lwgy kell keresztet vetni, hogy egyes egyedül ki maradt megmentve az eredendő bűntől, Itvgy mi az a tiszta Ic/ltiismeret és más ilyen apróságokat, és aztán suttyomban eladta a fele uborkát a kolostor kertjéből, és igy nagy botránnyal ki I,ellett, hogy menjen a kolostorból. Mikor találkoztam vele, azt mondja nekem: ,.Az uborkát kaleki:mut nélhtil is el tud am adni". Miután Svejk meghozta az újonnan vásárolt katekizmust, a tábori lelkész belelapozott és azt mondta: — Nahát, nz ulo/só kenetet csakis pap adliulja jel. méghozzá kizárólag a püspöktől megszentelt olajjal. Na látja. S-vejl:. mag a egyedül nem ailliatja lel az utolsó kenetet. Olvassa csak fel nekem, hogy az utolsó kenetet hogy kell feladni. Svcjl: olvasni kezdte: — A következőképpen: a pap sorra bekeni a beteg cgties érzékszerveit, miközben igy imádkozik: ..E szent kenet révén és az () végtelen izgalmából bocsássa meg neked Isten mindazt a bűnt, amit ki ássál, hallással, szaglással. ízléssel, beszéddel, tapintással és járással elkövettél. — Nahát, Svejlc — szólt közbe a tábori lelkész — kíváncsi volnék rá, hogy az ember milyen bűnt követhet cl tapintással, meg tudná ezt magyarázni nekem? — Nagyon sok mindent, feldkurát úr, például, ha idegen zsebekben tapogat vagy táncmulatságon, hiszen tetszik tudni, hogy olt mik szoktak lenni. — Es a járással, Svejk? Ha úgy tesz, mintha sánta volna, hogy az emberek könyörüljenek meg rajta. í'.s a szaglással? Ila nem tetszik neki valami büdösség. — Es az ízletessel, Svejk? Ila nagyon rájön az izére valaminek. — Es a beszéddel? már egybe van a hallással, feldkurát úr. Ha valaki nagyon. Sokat locsog, és egy másik hallja. E filozófiai elmefuttatás után a tábori lelkész elhallgatott, majd így szólt: — A a. szóval kell. nekiinl. egy l.is püspökikg szentelt olaj. Fogja, itt, van tiz korona, vegyen egy üveggel. .4 katonai istendaulurán Gazdasági hivatalban, valószínűleg nem tartanak ilyen olajat. Svejk tehát • 'Urakéit, hogy piispökileg szentelt olajat szerezzen. As ilyesmi nehezebb jeladat, mint az élet vizének keresése Rozcna \ emcqvá meséiben. Bement, néhány drogériába, ila amint kinamdla. hogy: ..Kérek agy l.is iiveg püspitkileg szentelt olajat", az cgyil; helyett harsány neve lés volt a válasz, másutt pedig rémülten a púit alá bújlak. Svejk közben rendkívül kos moly képet vágott. Aztán úgy gondolta, hogy szerencsét próbál n patikákban is. Az első palikéiban a laboránssal vezettették ki az utcám. .1 második telefonálni akart a mentőkért, és a harmadikban azt mond' In neki az üzletvezető, hogy a Hosszét úton, tl Polák-cégnek, amely hencével és lakkal kereskedik, bizonyára lesz raktáron a kívánt olajból, A Polák-cég, a Hosszú úton valóban agilis rég volt. Egyetlenegy vevőt sem engedett, ki l;it légi ellenül. Ha valaki netalán knpaivabalzsamol I.rrt. terpentint töltöttek a fiaskójába, éj a: is jó volt. Amikor Svejk belépett, és tiz koronáért püsjtökilog szemelt olajat kért. a főnök odaszólt a segédnek: — Tauchen éir. mérjen ki tiz delta hármas szánuí kenderolajat. l-.s a segéd, miközben papirosba csavarta az üveget, kifogástalan üzleti modorban ígt/ szólt Svejkkcz: — Príma minőség, .lia esetleg ecsetet, lakkot vagy firnájszl parancsolna, méltóztassék bizalommal fordulni hozzánk. Nálunk a Irgszoliditbh kiszolgálás' tetszili találni. Közben a tábori lelkész a katekizmust forgatva, megpróbálta felfrissíteni azokat a: ismereléit, amelyek papnövendék koréiban nem ragadtak meg az emlékezetében. Különösen tetszett nek- és jétizü nevelést váltott ki belőle néhány rendkívül szellcmdús mondai: ,.Az ,utolsó kenet' elnevezés onnan ered, hogy ez a kenet rendszerint az utolsó mindazon szent kenetei; közül, amelyekéi az egyház felad az embernek". I agy: .. t; utolsó kenetet felveheti minden ka olikus keresztény, aki veszedelmesen meghtlcccdctt és már eszméletre tért". ...I betegnel:, amennyiben lehetséges, adtlig lo-ll felvennie az utolsó kenetet, ameddig még teljes öntudatánál van". Azután megjött egy orikmánc. s levelet hoztál. melyben közlik a tábori lelkésszel. Hogy másnap a kórházban, az ulolsó hetitt. jeladó -ánál jelen lesz a „Katonái, vállá*: neveiésé-t ápoló arisztokrata hölgyek szövetsége" is. (Folytatjuk.) ,