Szegedi Néplap, 1957. március (2. évfolyam, 50-76. szám)

1957-03-28 / 73. szám

tl hcsol : flz ENSZ zászlaját nem lehet valamely ország szuverén jogai elleni merényletre (elhasználni 4ngo/ lopok n bermudai értekezlet Nauy-Hritanniái súito hátrányairól — Folyik a francia nemzetgyűlés viiá/a SAJTÓÉRTEKEZLET A SZOVJETUNIÓ KüLCGYMl SISZTÉRIUMÁBAN. L. F. lljicsov, a Szovjetunió külügyminisz­lúriumánuk sajtóértekezletén válaszolt azokra a kérdésekre, amc­K eket a megjelent szovjet és külföldi újságírók tettek fel u le­szerelés problémáival, az atom- és hidrogénfegyvcr-kísérletek be­szüntetésével és mis kérdésekkel kapcsolatban. A Szovjetunió és Svédország kapcsolatairól szólva hangsúlyozta: a Szovjetunió i' tutiig tiszteletben tartotta cs ma is tiszteletben tartja Svédoi­s-ágnak a katonai szövetségektől való távolmaradáson alapuló politikáját, amely megfelel Svédország érdekeinek és Észak-Eu­rópa békéjének. Cáfolta azokat a híreket, melyek szerint a Szovjetunió és ludia „titkos megállapodást" kötött kasmíri repülőterek haszná­latáról, 3 amelyek szerint szovjet katonai szakértők tartózkodnak Kasmírban. Megcáfolta továbbá azt a hírt, hogy ..ügyletet" kö­töttek szovjet katonai felszerelés és fegyverzet, beleértve atom­t egy ver Intliába szállításáról. E közlések — válaszolta I. F. lljicsov — nem egyebek ko­holmánynál. Az ilyenféle koholmányokra nyilvánvalóan azért volt szükség, hogy ürügyet találjanak a Pakisztán területén folyó katonai előkéssületek menlcgctésére, és különösen arra, hogy elő­készítsél; a közvéleményt a Pakisztánba irányuló egyre nagyobb arányét amerikai fegyverszállításokra. Az KiNSZ-csapatok ga/ai jelenlétéről szólva kijelentette, bog),' e. csapatok hasznos célt szolgálhatnak, ha segítik biztosítani Egyip­tom törvényes jogainak helyreállítását Gaza körzetében. A Szov­jetunió — jelentette ki lljicsov — határozottan ellenez minden olyan próbálkozást, hogy nz ENSZ-csapatoknak olyan funkció­kát tulajdonítsanak, amelyek nem reájuk tartoznak; megenged­hetetlennek tartja, hogy az ENSZ zászlaját Egyiptom, vagy bár­mely más ország területi épsége és szuverén jogai elleni merény­letre használják fel. ANGOL SAJTÓVISSZHANGOK A BERMUDA! ÉRTEKEZ­LET ZÁRÓKÖZLEMÉNYÉRÖL. A bermudai konferencia -, amely, mint ismeretes, Eisenhower, Macmillan, Dulles és Selwyn Lloyd részvételével folyt le — záróközleménye nem keltett lel­kesedést angol politikai körökben, sőt a legtekintélyesebb brit napilapok igen élesen bírálják az értekezlet zárókőzleményét. — Eisenhower most olyan szorosan kötötte meg Angliát az ame­rikai védelmi rendszeren belül — panaszolja Richárd Crossman munkáspárti képviselő a Daily Mirror című munkáspárti lapban —, hogy ezután bárminő angol „egyéni" akció fizikai lehetetlen­ség lenne. Az amerikai Thor-rendszcrii irányított lövedékek — Írja cikke további részében Crossman, — fokozatosan átveszik innjd nz angol stratégiai légihaderő szerepét. Macmillan — álla­pítja meg Crossman — ezen ajánla' elfogadásával örök időkre le­mondott Anglia stratégiai önállóságáról. Cikke befejező részében a munkáspárti képviselő a követke­zőket írja: A bermudai egyezményben Anglia első Ízben fogadja el Amerika nygymérctíi közvetlen ellenőrzését az angol védelmi rendszer fölött, de egyidejűleg megnyomorítja gaz.dnsúgi talpra­áilásának minden kilátását azzal, hogy folytatja saját angol gyártmányú atomfegyvereinek termelését. Szóval: Macmillan i gyidőben vesztett a réven és a vámon is. A FRANCIA NEMZETGYŰLÉS VITÁJA. K francia .nemzet­gyűlés most. folyó vitájának napirendje szerint csütörtökön hang­zik el Guy Mollet francia miniszterelnök expozéja, s ezután ke­rült volna Sor a képviselők névszerinti szavazására is, a kormány általános politikájával kapcsolatban Fdottard Herriot, a francia képviselőház örökös tiszteletbeli elnökének halála miatt azonban a képviselőház kedden nem tartott illést, és csak tegnap folytatta vitáját a kormány politikájáról. Az AFP francia hírügynökség közlése s/erinl Guy Mollet miniszterelnök expozéjára ugyan sor kerül ma. a kormány poli­tikájával kapcsolatos szavazás azonban esak pénteken fog meg­történni. Francia politikai körökben érdeklődéssel tekintenek a szavazás végső eredménye elé. mivel a szocialista képviselők te­kintélyes része nem ért egyel Guy Mollet algériai politikájával. flz MSZMP Központi Bizottságának távirata az Osztrák Kommunista Párt XVII. kongresszusához A Nagyfai Célgazdaság álláspontja a tiszai holtág körül kialakult vitában Kedves Elvtársak! Szívből sajnáljuk, hogy rajtunk kívülálló okokból nem ve­hetünk részt kongresszusukon, amelynek nagy jelentőséget tulaj­donítunk. As osztrák kormány megtagadta a beutazási engedélyt küldöttünktől, Marosán György elvtárstól. A bécsi kormánynak ez a barátságtalan gesztusa nem változtathat az osztrák és a magya' párt. barátságán, sőt nem befolyásolhatja a két nép egy­más iránti jóindulatát sem. Tudjuk, hogy az- Osztrák Kommu- . uista Párt kongresszusán sok szó esik majd Magyarországról is. A magyar küldöttel; beutazásának megakadályozásával a: osztrák kormány nyilván az! akarta lehetetlenné tenni, hogy a NY1I. kongressus küldöttei a magyarországi helyzetről kimerítő és való• | sághű tájékoztatást kaphassanak. Mi meg fogjuk találni a mód­ját annak, hogy elvtársaink: r szükséges és tanulságos tájékoz- j tatást megkapják. A nemzetközi szolidaritás forró üdvözletéi küldjük a kong­resszuson képviselt kommunista t>árloknak. a kongresszusi kül­dötteknek. akiknek munkáját a legnagyobb figyelemmel fogjuk 1 kísérni. Baráti szívvel kívánunk a XVU. kongresszusnak sok | sikert, i A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT , KÖZPONTI BIZOTTSÁGA Az osztrák kormány nem adott vizumot Marosán György államminíszter részére A Magyar Távirati Irodát illetékes helyen felhatalmaz­ták az alábbiak közlésére: A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága az Osztrák Kommunista Párí­tél kapott meghívás alapján delegációt kívánt küldeni a testvérpárt kongresszusára. A Központi Bizottság a magyar delegáció vezetésével Maro­sán György elvtársat, az MSZMP Intéző Bizottságá­nak tagját, államminisztert bízta meg. Az osztrák kormány azon­ban megakadályozta a kül­döttség elutazását azzal, hogy megtagadta a beutazó vízum kiadását Marosán György ál­lamminiszter részére. A bu­dapesti osztrák követség szó­beli jegyzékében azzal indo­kolta a vízumkérelem eluta­sítását, hogy a magyai* kor­mány egy tagjának ausztriai látogatása »a jelenlegi körül­mények között nem látszik alkalomszerűnek*. Ezzel az osztrák kormány lezárta a kaput egy Ausztriában törvé­nyesen működő politikai put l meghívására utazó magyui államférfi előtt. Az osztrák kormány ezzel a lépésével újabb demonstratív jelét adta annak, hogy nem törekszik a jószomszédi viszony megte­remtésére és annak ápo'á­sára. * Marosán György elvtárs be­szédét az Osztrák Kommu­nista Párt kongresszusának ma kezdődő ülésén felolvas­sák. A beszéd ismertetésére pénteki számunkban vissza­térünk. A Szegedi Néplap II. évfo­lyam 61. számban megjelent „Kié lesz a nagyfai Tisza holt­ág" című cikkel kapcsolatban a következőkben fejtjük ki álláspontunkat: A nagyfai Tisza holtág a nagyfai célgazdaság (rabgaz­daság) szerves része volt cs jelenleg is az, telekkönyvileg is. *A forradalmi munkás­paraszt kormánynak van egy olyan elvi álláspontja és ren­delete, hogy állami gazdasá­gok területét csökkenteni, vagy tagoltá tenni semmilyen címen nem lehet. A szocialis­ta nagyüzemi gazdálkodás ezt indokolttá is teszi. A halászati jog jelenleg a célgazdaság törvényes joga, ehhez a későbbi időkben is ragaszkodunk. Igaz, ugyan az, hogy évekkel ezelőtt a halá­szati jogot a gazdaság irányí­tói esetenként bérbe adták, vagy szerződéses alapon a környékbeli halászokkal vé­geztették. Mi vitatjuk a cikkírónak azt a megállapítását, hogy nálunk a haltenyésztés szak­értelem hiányában nem felel meg a halászati szempontok­nak. Az a véleményünk, hogy ál­lattenyésztés terén is rendel­kezünk olyan szakértelemmel, melyet a haltenyésztés és a halászat megkíván, vagy mint azok a halászok és horgászok, akik csak kifogni tudják a halat, de a tenyésztéséhez nem értenek. Rendszeresen telepítünk iva­dékokat a holtágba, és az el­múlt évben is 10 vagon ta­karmányt etettünk meg a ha­lakkal. Az nem rajtunk mú­lott, hogy az októberi esemé­nyek miatt nem tudtuk a le­halászást befejezni. Így is 160 mázsa halat fogtunk ki és körülbelül 300 mázsa van még a tóban. Persze ez annál inkább megnyugtatja a sporthorgá­szokat, mert itt biztosan fog­nának halat, míg a telepítés­ből larlana. Egyeseknek úgy hisszük az a legnagyobb sé­relme, hogy ők nem hor­gászhatnak. Ha egy pár hang­adónak megvolna a horgásza­si engedélye, akkor azt hisz­szük nem is vernék a tüzet ennyire nem törődnének a többi sporthorgász és szövet­kezet érdekével. Ami a halpiac fellendítését jelenti, mi is Szegedre visz­szük a halat, ősszel Szeged nem volt képes átvenni és kénytelenek voltunk Kecske­métre is szállítani. Későbbi szándékunkban van halívató és haltároló me­dencék építése. Ez a piac ál­landóbb folyamatos ellátá­sát biztosítaná, vagyis nem­csak a lehalászással, hanem a haltenyésztés minden lehe­tőség kihasználásával akarjuk még eredményesebbé lenni a haltenyésztést. Megnyugtatásképpen kö­zöljük a cikk írójával azt is, hogy a haltenyésztés mellett a növénytermelésünket is idejében tudjuk biztosítani, egyébként a kukorica kivé­telével 572 hold tavaszi veté­sünket befejeztük, az ősz! mélyszántással idejében vé­geztünk, gyümölcs és zöldség kertészetünkben is előre va­gyunk a munkával. Igaz ugyan, hogy az el* múlt évben a növénytermelés nem volt rentábilis, azonban vissza lehet emlékezni a rend­kívüli nagy esőzésekre és ké­sőbb a rendkívüli nagy szá­razságra. A nagyfai Tisza holtág használatához azért is ragaszkodunk, mert a célgaz­daság területe zárolt terület, idegen személyek nem közle­kedhetnek és a holtágon a haltenyésztés mellett több tíz­ezer kacsa tenyésztésével és nevelésével foglalkoznak. Mi is reméljük azt, hogy a Minisztertanács Gazdasági Osztálya döntcse a fenti szem­pontok figyelembevételével fog megtörténni és a döntés végett a felettes hatóságunk, vagy a mi véleményünket is kikérik. Április elsejétől feÁe^elik a zálogtárgyak kölcsöneit A Bizományi Áruház Vál- ket fizet ki. A ruházati cik­lalat zálogkölcsön osztálya kek értékének 40 százalékát, április l-től a beadott zálog- az fűszerfélék értékének pe­tárgyakra nagyobb összege- dig 50 százalékát kölcsönzik. MÜ EN&35 leszerelési aíbizottsága l»e£ejezt& GÍtdlálíOS világát London (MTI). Az AP je­lenti: Az ENSZ leszerelési albizottsága kedden befejez­te általános vitáját és meg­kezdte a napirend megállapí­tását a leszereléssel kapcso­latos részletkérdések meg­vitatására. Kedden elhanszott javas­lat szerint az albízottságnalz a hagyományos fegyverzetek, a fegyveres erök és a katonai kiadások kérdésével kell meg-> kezdenie részletes vitáját. (42) Végül is ágyba fektették. Mielőtt elaludt vol na, igy szólt, esküre emelve a jobb kezét: — Hiszek az atya, fiú és szemlélek istenben. Adjatok egy breviáriumot! Svejk a kezébe nyomott valami könyvel, ami az ágy melletti asztalkán hevert, s igy a val­lásos tábori lelkész Boccaccio Dekameron/át •szorongatva álomba merült. 13. SVEJK FELADJA AZ UTOLSÓ KENETET Ottó Katz tábori lelkész búbánatosan üldögélt egy körlevél fölé hajolva, amelyet éppen haza­im zott a kaszárnyából. Ez a körlevél a hadügy­minisztériumnak egy bizalmas leirata volt: ..A hadügyminisztérium a háború időtarta mára felfüggeszti a hadsereg tagjainak utolsó kenettel való ellátásúra vonatkozó rendelkezé­seket, és a következő utasításokat állapltja meg a katonai lelkészek számára: 7. .1 fronton az utolsó kenet mellőzendő. ?. A súlyos betegek és sebesültek nem nyer­hetnek engedélyt arra, hogy az utolsó kenet fel­vétele végett visszatérjenek a hátországba. A katonai lelkészek kötelesek az ilyen, egyéneket azonnal átadni nz illetékes hatóságoknak to­vábbi eljárás céljából. 3. A hátországbeli katonai kúrliázakbau az utolsó kenet csoportosan adandó ki. a katonai orvosok szakvéleménye alapján, amennyiben az utolsó kenet nem olyan jellegű, hogy az illető katonai intézmény akadályoztatva lenne általa. •1. Rendkívüli esetekben a hátországbeli ka­tonai kórházak parancsnoksága egyes egyének­nek is engedélyt adhat az utolsó kenet felvé­telére. •j. A katonai lelkészek kötelesek a katonai kórházul; parancsnokságának felhívására feladni nz utolsó kenete' azoknak-, akiket a uaranesnol— ság erre javasol' 4ztán a tábori lelkész elolvasott még egy yla­Siflist, melyben közlik vele. hogy másnap el kell mennie n Karoly téri katonai Itórhásba, feladni nz utolsó kenetet néhány súlyos sebe­sültnek-. — Ide hallgasson, Svcjl: kiáltotta n lábon li Ihász . hát nem disznóság ez.' Mintha egész Prágában én volnék az egyetlen tábori, lelkész. Mért nem küldd: oda azt a vallásos papot, aki ii múltkor itt aludt nálunk. Most mehetünk u Károly térre az utolsó kcnetiel. Már el is je­lejtettem, hogy hogy kell csinálni. — Hát akkor vásároljunk egy katekizmust, feldkurát úr, abban benne lesz — mondja Svejk az olyan, mint egy idegenvezető a lelkipásztorok részére. Az Emauzi-kolostorban dolgozott egy­szer egy segédkertész, és amikor ez be akart lépni a laikusok rendjébe, hogy csuhát kapjon és ne kellessen neki a saját ruháját koptatni, " is katekizmust kellett, hogy vásároljon és meg kellett tanulnia beiőle, hogy lwgy kell keresz­tet vetni, hogy egyes egyedül ki maradt meg­mentve az eredendő bűntől, Itvgy mi az a tisz­ta Ic/ltiismeret és más ilyen apróságokat, és az­tán suttyomban eladta a fele uborkát a kolos­tor kertjéből, és igy nagy botránnyal ki I,ellett, hogy menjen a kolostorból. Mikor találkoztam vele, azt mondja nekem: ,.Az uborkát kaleki:­mut nélhtil is el tud am adni". Miután Svejk meghozta az újonnan vásárolt katekizmust, a tábori lelkész belelapozott és azt mondta: — Nahát, nz ulo/só kenetet csakis pap adliulja jel. méghozzá kizárólag a püspöktől megszen­telt olajjal. Na látja. S-vejl:. mag a egyedül nem ailliatja lel az utolsó kenetet. Olvassa csak fel nekem, hogy az utolsó kenetet hogy kell feladni. Svcjl: olvasni kezdte: — A következőképpen: a pap sorra bekeni a beteg cgties érzékszerveit, miközben igy imád­kozik: ..E szent kenet révén és az () végtelen izgalmából bocsássa meg neked Isten mindazt a bűnt, amit ki ássál, hallással, szaglással. ízlés­sel, beszéddel, tapintással és járással elkövettél. — Nahát, Svejlc — szólt közbe a tábori lel­kész — kíváncsi volnék rá, hogy az ember mi­lyen bűnt követhet cl tapintással, meg tudná ezt magyarázni nekem? — Nagyon sok mindent, feldkurát úr, például, ha idegen zsebekben tapogat vagy táncmulatsá­gon, hiszen tetszik tudni, hogy olt mik szoktak lenni. — Es a járással, Svejk? Ha úgy tesz, mintha sánta volna, hogy az emberek könyörüljenek meg rajta. í'.s a szaglással? Ila nem tetszik neki valami büdösség. — Es az ízletessel, Svejk? Ila nagyon rájön az izére valaminek. — Es a beszéddel? már egybe van a hallással, feldkurát úr. Ha valaki nagyon. Sokat locsog, és egy másik hallja. E filozófiai elmefuttatás után a tábori lel­kész elhallgatott, majd így szólt: — A a. szóval kell. nekiinl. egy l.is püspöki­kg szentelt olaj. Fogja, itt, van tiz korona, ve­gyen egy üveggel. .4 katonai istendaulurán Gazdasági hivatalban, valószínűleg nem tarta­nak ilyen olajat. Svejk tehát • 'Urakéit, hogy piispökileg szen­telt olajat szerezzen. As ilyesmi nehezebb jel­adat, mint az élet vizének keresése Rozcna \ emcqvá meséiben. Bement, néhány drogériába, ila amint ki­namdla. hogy: ..Kérek agy l.is iiveg püspitkileg szentelt olajat", az cgyil; helyett harsány ne­ve lés volt a válasz, másutt pedig rémülten a púit alá bújlak. Svejk közben rendkívül kos moly képet vágott. Aztán úgy gondolta, hogy szerencsét próbál n patikákban is. Az első palikéiban a laboránssal vezettették ki az utcám. .1 második telefonálni akart a mentőkért, és a harmadikban azt mond' In neki az üzletvezető, hogy a Hosszét úton, tl Polák-cégnek, amely hencével és lakkal keres­kedik, bizonyára lesz raktáron a kívánt olajból, A Polák-cég, a Hosszú úton valóban agilis rég volt. Egyetlenegy vevőt sem engedett, ki l;it légi ellenül. Ha valaki netalán knpaivabal­zsamol I.rrt. terpentint töltöttek a fiaskójába, éj a: is jó volt. Amikor Svejk belépett, és tiz koronáért püs­jtökilog szemelt olajat kért. a főnök odaszólt a segédnek: — Tauchen éir. mérjen ki tiz delta hármas szánuí kenderolajat. l-.s a segéd, miközben papirosba csavarta az üveget, kifogástalan üzleti modorban ígt/ szólt Svejkkcz: — Príma minőség, .lia esetleg ecsetet, lakkot vagy firnájszl parancsolna, méltóztassék bi­zalommal fordulni hozzánk. Nálunk a Irgszoli­ditbh kiszolgálás' tetszili találni. Közben a tábori lelkész a katekizmust for­gatva, megpróbálta felfrissíteni azokat a: isme­reléit, amelyek papnövendék koréiban nem ra­gadtak meg az emlékezetében. Különösen tet­szett nek- és jétizü nevelést váltott ki belőle né­hány rendkívül szellcmdús mondai: ,.Az ,utolsó kenet' elnevezés onnan ered, hogy ez a kenet rendszerint az utolsó mindazon szent kenetei; közül, amelyekéi az egyház felad az embernek". I agy: .. t; utolsó kenetet felveheti minden ka olikus keresztény, aki veszedelmesen meg­htlcccdctt és már eszméletre tért". ...I betegnel:, amennyiben lehetséges, adtlig lo-ll felvennie az utolsó kenetet, ameddig még teljes öntudatánál van". Azután megjött egy orikmánc. s levelet ho­ztál. melyben közlik a tábori lelkésszel. Hogy másnap a kórházban, az ulolsó hetitt. jeladó -á­nál jelen lesz a „Katonái, vállá*: neveiésé-t ápoló arisztokrata hölgyek szövetsége" is. (Folytatjuk.) ,

Next

/
Thumbnails
Contents