Délmagyarország, 1956. július (12. évfolyam, 154-179. szám)

1956-07-18 / 168. szám

OELMfiGYflRORSZfiG Szerda, 1956. július 18. AZ AUTÓBUSZ UTASAI 3Ci a g^azcLáfa .. ? FEL KETTŐ ELŐTT néhány perccel gyors, mégsem tlá'.rji léptekkel középmagas, szemüvs­gcs fiatalember jelent meg a vendéglő ajtajában, felnézett a toronyórára, és a jóllakottság nyugalmával elindult az épület milgölt úlrakészen álló autóbusz jelé. A sofőr már fönt várako­zott az iilcsen, csak néhány utas és a kalauz tereferélt az autó mellett. A fiatalember, miután n kocsi oldalára akasztott táblí". szemügyre véve meggyőződött arról, hogy ez a busz juttatja el utazása céljához, felszállt és he­lyet keresett magánalt. Arány­lag kevés utas volt, tehát kedve szerint választhatott a bőrülések között. Ai ablali mellett, a kocsi közepétől kissé hátrább telepe­dett In, ahol a keréli rázása, vagy az autó [arának dobolása nem k'ocogtatja össze a régi kö­vasutáh fölölt az utas fogait, és ahonnan útitársait és a vidéket egyaránt kényelmesen szemügy­re veheti. Sötétkék télikabátját közben eligazította az ülésen, s azzal átadta magát az utazás hangulatának. Röviden végigszemlélte útilár­tait. ' ' Mögötte, a túlsó oldalon öreg cigány ült, azzal szemben idő­sebb, kupeckodú parasztember. I Igyancsalt a másik oldalon a fiatalember szomszédságában balti csomagokkal megpakolt — mint később kiderült: lakoda­lomba tartó — gazda telepedett mpg. A zöm előtte foglalt he­lyet:, mindjárt a következő pa­don középkorét, beteges házas­pár: fakó vöröshajú férfi, vá­nyadt ritkás bajusszal, katona­köpenyből alakított télikabátban, és alacsony, egészségtelenül kö­vér felesége, nagy berlinerken­dőkkel átkötve. Előttük pedig két idősebb kofa terpeszkedett el. Túloldalt rövidtélikabátos, megtermett férfi ült egy városia­sai öltözött parasztlegénnyel, legelői pedig báránybőrbekecses piacozó fiatalasszony. Az indulás pillanatéiban. még ketten szálltak fel a , kalauzzal: csinos fiatal leány, valószínűleg hazautazó . egy<Hemi, ..hallgató, akinek modernvonaléi öltözete mögött nem volt könnyű felde­ríteni a lestalkatnak azt a fejlett­ségét, alnely a földi munka kö­vetkezménye; és — magánosan elegáns öltözetű, .bizonytalan foglalkozásból feltehetőleg köny­nyrdén élő, nyugdíjas kinézésű éiricmher. Aztán már csak a ka­lauz jött, kinek puha arcán drót­keretes — egyik szára helyén fe­kete madzaggal pótolt — szem­üveg trónolt. Az időmarta, kiselejtezését megért autóbusz hörögve neki­vágott a város forgatagának. HOSSZÚNAK TÜNÖ negyed­óra után, amikor már a sima„ nemzetközi műúton haladt a be­teg jármű, kellemetlen illat kezd­te ingerelni utasait. Lassan hal­vány köddé fejlődött ez a szag; s. ekkor mindenki felfigyelt rá. — Valami ég — jegyezte meg a rövidtélikabátos férfi, akiről köz­ben kiderüli, hogy tanácselnök. — A fűtőtestből jön... — ál­lapította meg a nyugdíjas külse­jű, elegáns öregúr. — Á, csak a festék — nyug­tatta utasait a kalauz. — Bizo­nyára uiisyon felmelegedett a fűtőtest. i De ekkor már jól látható és köhöglelő füst terjengett a ko­csiban. — Kellemetlen — gondol­ta a fiatalember —, de a körül­ményekhez képest elviselhető. Az egyetemista lány rokon­szenvvel pillantott felé a hall­gatásáért. mert ü maga úgy érez­te, lealacsonyítja magát azzal, ha véleményt nyilvánít. Ehelyett később enyhén fintorogva zseb­kendőt tartott az orra elé. — De itt csákugyán ég válá­> mii — szólalt meg ekkor a ci­gány.' ' ' A kupec — kezdeményező ter­mészet lévén — mindjárt javas­latol is tett: — Nyissák ki az ajtót! Erre már az egyik kofa is fel­figyelt és tömören tolmácsolta a feldagadt hírt a mellette ülő­.nek: • — Hallod: valami ég! — Es elkezdtek össze-vissza kiabálni: — Álljunk meg! Álljunk meg! A kalauz tanácstalanul körül­tekintett a hangzavarban, s megnyugtatásképp bizonytalanul ismét kijelentette: — Csak a fűtőtest.. % Azonban mégis megnyomta a csengő gombját a többfelöli „de ég" és „csak álljunk meg" kiál­tásokra. A kocsi, amilyen gyorsan csak tudott, leállt, és kinyílt az ajtó. — Mi van? Mi van? — kér­dezte a bekecses asszony a zök­kenéstől felriadva. — Semmi, csals ég valami — vetette oda a mögötte ülő fiatal­ember. A katonaköpenyes ebben a pillanatban fölrettent. — Hallod anyja! Tűz van... meneküljünk! — S már föl is ugrott, hogy kirohanjon. De hir­telen visszafordult. Mert azért a feleségét se akarta cserben hagy­ni, aki riadtan kapkodott utána: — Mi? Mi? Mi? — Tűz! — szólt rá izgalomtól reszkető hangon az ember. — Gyerünk ..» — Ö, hál már itt te hagyják nyugton a szegény beteget... a kórházban meg fölrobbant a ha­zán ... — jajgatott az asszony, amint batyuikkal menekültek kijeié. De a kalauz útjukat állta. — Ne szálljanak ki, mindjárt indul a kocsi! — De tűz vanlökte fél­re az ember a kalauzt. — Mondom, hogy csak a fű­tőtest! — veszekedett az, mérge­sen erőltetve tompa hangját, -De.-., A kocsi — most már nyitott ajtóval — újra elindult. A férfi kétségbeesve tekintett körül. De miltor látta, hogy mindenki nyu­godtan ül a helyén, bosszús szé­gyenkezéssel visszatuszkolla az asszonyt. A FRISS, FAGYOS LEVEGŐ pár perc alatt eloszlatta a kelle­metlen füstöt, a hó tiszta illatát hozva helyébe. A kocsiban hi­deg lett. s most már emiatt zú­golódtak az utasok, míg újra meg nem állította a kalauz a buszt, hogy a sofőr egy gomb­nyörtiássnl becsukja az ajtót. Igen ám, csak most, mikor már néhány kilométert • megtett az autóbusz, megint érezni lehe­tett a kellemetlen szagot. Így hát kezdődött minden elölről. Az utasoknak az a része, melybe a kevésbé kényesek tartoznak, is­mét az ajtó kinyitását követelte. A lakodalomba készülő gazda, ki eddig nénuin, s némi bölcs derűvel figyelte a fejleményc­l:el, megigazította csomagjait, s átszólt a fiatalembernek: — Látja: ilyenek az emberek. Nem férnek össze. Egyik felé­nek büdös a meleg, a másiknak meg hideg a tiszta levegő. De még saját magukkal sc tudnak kijönni, mert egyik pillanatban azt követelik, hogy nyissák ki az ajtót, aztán meg azért rimán­kodnak, hogy csukják be ... Hogy aztán újra kinyittassák! A fiatalember elmosolyodott az öreg filozófiáján, amely tet­szett is nelii valamelyest, mert ö szintén az olyan emberek kö­ze tartozott, akik közömbössé képesek tenni magukat a pilla­natnyilag javíthatatlan körülmé­nyekkel szemben, miközben megértően mosolyognak maguk­ban a többiek nyugtalanságán. Hirtelen még idézet is jutott eszébe Az ember tragédiájából: „Vedd komédiának, s legott ne­vetni fogsz". — Nem rossz — mondta félhangon —, nem rossz :. > Ezalatt már kétszer is kinyitot­ták, majd ismét becsukták az ajtós, azzal a változatossággal, hogy már meg sem állt emiatt a busz, s a kalauz, beleunva az ellentétes kívánságokba, ügyet sem vetett az utasokra. Fásult lemondással ült az ajtó mögött, szemközt velük, s talán éppen azon tűnődött, hogy vajon mi­ként is tehetne itt, ennyi ember közölt igazságot, ha még otthon, á családjában sem sikerül. He­lyelte, a nyugdíjashinézésű öreg­úr vette át készségesen, minden felszólítás nélkül a döntőbíró szerepét, ék tolmácsolta időről­időre a többség, pontosabban a nagyobb hangerő véleményét a sofőrnek. Emiatt ott helyezke­dett el a soförfülkébe nyíló, for­gatható kis pléhablaknál, a fia­tal lány szomszédságéiban. LASSANKENT A KÖZÖM­BÖSEK csoportja került több­ségbe, akik már beletörődtek a három lehetőségbe: vagy rossz a levegő, j ez kellemetlen, vagy hideg, s ez sem jobb, s végül mindenképpen fölöslegesen izgat­ják magukat, ha ezzel törődnek. Ezért inkább saját gondjaikkal foglalkoztak, ezekről beszélgettek útitársaikkal. Ekkor már csak a katonaköpe­nyes és a felesége, meg a két hója szavazott váltakozva kettő­kettő arányban, hol az ajlónyí­lás. hol a becsukás mellett.. > Eközben megállóhoz ért a busz. Néhányan fölszálltak. Név­napról jöhettek valahonnét han­gos jókedvvel. Beszélgetésük el­nyomta az elégedetlenkedők vi­táját, s a következő megállóig már csupán egyszer került sor ajtónyitásra. Ott pedig m'g nagyobb tömeg szállt a kocsiba, hogy amikor tovább indult a busz, már zsúfolásig tele volt, még a padok között is álltak. Ezért már senki sem figyelte a négy utas óhajait, sem a kelle­metlen szagol. De az is lehet, hogy ekkorra megszűnt a füst, és hogy igaza volt a kalauznak, tényleg csupán a [estéket pörköl­te a fűtőtest melege. Így azután a négy ember is beletörődött lassanként abba, hogy engedniük kell, mivel úgy­sem hallgat már rájuk senki. A hét kofa a piaci árak értékelésé­be kezdett, a házaspár pedig visszahúzódott betegsége ma­gányába. A nyugdíjaskinézésű férfi, megunva népszerűtlenné vált döntőbírói szerepét, az egyete­mista lánynak kezdett öregura­san udvarolgatni. Az felsübbsé­ges és megértő mosollyal fogad­ta a bókokat, arcát persze enyhe közömbösséggel fátyolozva, mi­közben nagyon is izgatta képze­letét a meglett korú férfi szerel­mcskedése. De azért még egy ér­deklődő búcsiípillantást a fiatal­ember felé is bocsátott. A LAKODALOMBA UTAZÓ gazda ekkor újból álkukucskédt az álldogálók között, s amint észrevette a fiatalembert, meg­szólalt. — Na látja, mindjárt nem ug­rálnak az emberek, ha látják, hogy úgyis hiába! — Nono! — válaszolt amaz. — Talán inkább, ha észreveszik, hogy rajluk kívül még sokan vannak a világon, s mindenkit más gond foglal el?! — Mindegy az — felelte visz­sza a lakodalmas —, mindenkép­pen csak arra kell rájönniük, liogy nem egyedül Sk a császá­rok. S az autóbusz nyugodtan dö­cögött tovább. Németh Ferenc Néhány évvel ezelőtt Szegeden is megjelenlek az oszlopokra szerelt csinos kis szemétgyűjtő fémdoboz­kák a belvárosi utcákban, a közterek bejáratánál és egyik-másik tisztántartott sétányon. A kis dobozkák­ból bőven került a Széche­nyi térre is. s ez nagyon jó, mert a dobozkák igen tet­szetősek, s ami a jő: a cél­nak kitűnően megjelelnek. Az viszont nem tetszetős, hogy az új dobozkák mel­le>f otlhogyták a Széchenyi téren a xizelőtti, ormótlan szemétgyűjtő kosarakat is, melyek teljesen hasznave­hetetlenek méteres öntött­vas valóságukkal, mert a beléjük dobolt papír, vagy egyéb hulladék kihullik az idürágla, feneketlen kosa­rakból. A Köztisztasági Vállalat azt mondja, hogy a már célszerűtlen vízclőtti ,3—4 szemétgyűjtő kosár nem az övé, teliát nem is távolít­hatja el onnan, hogy eset­leg kijavítva olyan kelyen állítsák fel őket, ahová még nem jutottak a csinos kis dobozkákból. így hát nem marad más hátra, mint, hogy a kiszol­gált szemétgyűjtő kosarak gazdája, vagy gazdái minél előbb távolítsák el a kosarakat. A modern do­bozkák mellett úgy sincs semmi keresnivalójuk. Csak bosszantják az embereket és megnevettetik a külföl­di és a hazai vendégeket, akik sehol másutt nem lát­nak már ilyen órmótlanj vízelötti tárgyakat, csak Szegeden, a Széchenyi té­ren. L. P. Á felvétel utolsó napja Lálogafás a szegedi Pedagógiai Fiiskolán A FŐISKOLA Április 4 úti épületében, a bejárati lépcsőház­ban nagy felirat üdvözli a felvé­teli vizsgára érkezeit hallgató­jelölteket. A ház különben olyan ezen a napon, mint a megboly­gatott méhkas. Mindenütt a fo­lyosókon emberek — jegyzeteket tanulmányozó vizsgázók. Ki ál­lamvizsgára vár — mint gya­korlóéves tanár,. — ki pedig a jel­vételi bizottság hívó szavára fi­gyel, mármint arra, hogy szólít­sák'ncvét. A szegedi Pedagógiai Fpisko­hin'— amint Géabcr elvtárstól, a tanulmányi osztály vezetőjétől értesültünk — ebben az évben ismét több százan jelentkeztek az új tanévben induló magyar-tör­ténelem, magyar-ének, magyar­nemzetiségi, matematika-lizika, matematika-kémia, földfajz­raji és biológiai-földrajz szakra. Ez az érdeklődés igen örvende­tes cs nyilván alapja is egyben az új tanév jó munkájának. A FELVÉTELI VIZSGÁK utolsó napja volt. A tornaterem­ben a magyar, történelem és nemzetiségi szakra jelentkezettek utolsó csoportja dolgozta ki az írásbeli tételeket. Az irodalmá­rok Arany János költői pályájá­nak a szabadságharc bukáséiig terjedő időszakáról, ugyanazok nyelvészetből „Én és a helyes­írás" címmel írtak dolgozatot. A történészek a „Dózsa-féle pa­rasztlázadás jelentősége" című tételt dolgozták ki. A nemzeti­ségi szakosok pedig — románok és szlovákok — anyanyelvükön írtak egy-egy témáról dolgozatot. Az írásbelizők között találtunk békéscsabaiakat, budapestieket, székesfehérváriakat, győrieket, debrecenieket, stb. A főiskola gyakorlóiskolájának második emeletén székelő rajz­tanszék termeiben is teljes erő­vel folynak a felvételi vizsgák. Itt a felvételi két részből áll: gyakorlati rajzból és egy elmé­leti dolgozat megírásából. Két nagyobb rajzteremben dolgoz­nak a jelöltek. Egy-egy markáns vonású szoborfejröl kell vázlat­rajzot készíteniük. A fej megvi­lágítása igen jó, — még jobban kidomborodnak áz éles vonások. Ezzel is könnyítik a munkát. Míg a diákok a rajztáblák fölé hajolnak, beszélgetünk Ma­jor Jenővel, a tanszék munka­társával. Major elvtárs kiemeli, hogy milyen nagy fontosságú iskolai oktatásunkban a rajztaní­tás. Sokat jelent a politechnikai és esztétikai nevelésben is. Ná­lunk — Magyarországon — saj­nos még sok kívánnivaló van ezen a területen, hiszen az álta­lános iskolákban rajzot tanító nevelői: nyolcvan százaléka nem szakképzett rajztanár. Különben a felvételi vizsgán itt az egész tanszemélyzet: Winkler László elvtárs, tanszék­vezető és Kopasz Márta munka­társ tanácsokkal segítik, köny­nyítik a vizsgázóit munkáját. A gyakorlóiskola épületének rtiásik szárnyában, a második emeleten vizsgáztatja a magyar­ének szakra jelentkezetteket a felvételi bizottság: dr. Szcghy Endre tanszékvezető főiskolai ta­nár az elnök, Benkő László és Pósa Péter tanszékvezető főis­kolai tanárok, bizottsági tagok. Bizony nem könnyű a felvételi vizsga: a jelöltek az írásbeli dol­gozat megírása és a zefngoragya­korlat után jelennek meg a szó­beli felvételi vizsga-bizottsága előtt. Itt először zeneelméleti és gyakorlati, majd nyelvészeti és irodalmi tudásukról kell számot adniok. A JÓL VIZSGÁZÓ jelöllek mellett akadnak azért furcsa ese­tek is. Az egyik jelentkező fel­vételi-aktaanyagához érdekes írást mellékelt az illetékes járási DISZ-bizottság titkára. A levél szerint a jelölt a zene-elmélet­ben gyenge, de a „gyakorlatára nem lehet szavakat mondani, olyan gyakorlattal rendelkezik mindennemű hangnemen". „Épp ezért — írja a járási titkár — kérjük az elvtársakat, hogy eze­ket a javaslatokat vegyék figye­lembe és javaslatunkat a leg­messzebbmenőkig támogassák..." Sajnos a jelölt a bizottság előtt távolról sem tett tanulságot leg­messzebbmenő képességeiről, mert írt egy igen gyenge dolgo­zatot, produkált egy elég gyen­ge gyakorlati bemutatót, majd belezavarodott a mondatelem­zésbe, stb., stb. Egyszóval: más­kor jobban meg kell fontolnia egy járási DISZ-bizottságnak, hogy kinek, milyen képességű embernek ügyében kéri a leg­messzebbmenő támogatást. Persze ez csak egyedi, elszi­getelt jelenség. A jelöltek több­ségének felelete alapos, jó felké­szültségről tanúskodott. S re­méljük, a kezdeti eredmény jel­lemzi majd a felvételt nyert hallgatók további munkáját, ta­nulmányi eredményeit is. A Tudomány világától AZ ISMERETTERJESZTŐ TÁRSULAT TERMÉSZETTUDOMÁNYI ROVATA Méhpusztító darazsak — A Magyar Írók Szövet­sége szegedi csoportjának csütörtökön tartott taggyűlé­sén megválasztották az ötta­gú vezetőséget. A vezetőség tagjai: Dér Endre. Madácsy László Németh Ferenc, Petro­vácz István és Somfai László. — A Móra Ferenc Művelő­dési Otthon színjátszó cso­portja július 21 és 22-én este 8 órai kezdettel adja elő a "Cigány*, című 3 felvonásos népszínművet Komoly Péter átdolgozásában. Jegyek elő­vételben kaphatók Munkácsy utca 6. szám alatt A méhek rossz idő, vagy kevés mpzlegelő. esetén tár­saiktól igyekeznek elszedni a njézet. Az egymás közötti harcban legyöngülve még könnyebben esnek áldozalul . ellenségeiknek,. Főlég erdő közelében„ veszedelmes ,a.fa­odvakbán fészkelő. nagytestű . lódSíáás. Kópés Sorbán öldös­ni a méhéke! Kögy a" méh mézgyomrához, vagy a kap­tár méztartalmához jusson. Szegeden két darázsféle­ségtől kell tartanunk: ritkáb­ban anémet darázstói. Főleg kukacokkal, nyüvekkel táplálja fiasítását. A heréket és a mézhiány miatt egymás­sal hadakozó és így legyöngült méheket elhordja. A kaptár közelében, mint biztos táplál­kozási helyre vissza-visszatér és állandóan apasztja a kap­tár lakóinak számát. Hatal­mas futball-labdányi, kerek földalatti fészkét — melyet főleg homokos talajba épít — estefelé, amikor dermedt álla­potban pihennek a darazsak, feltétlenül ássuk ki és semmi­sítsük meg. Sokkal veszedelmesebb gyilkos, az úgyancsak fekete alapszínű, sárga rajzolatú méhfarkas. (Lásd a második képet). Csakhogy míg a né­met darázs felső szárnyai pi­henő állapotban hosszában összehajthatők, a méhfarkas mind a négy szárnya pihené­sekór ls teljesen a test fölé borul. A kettő rajzolata, alak­ja is különbözik egymástól, amit féloldalt, repülő állapot­ban feltüntetett rajz ds elárul az alapos szemlélőnek. A méhfarkas élete különösen érdékes: nősténye a rövid párzási idő után egyedül ma­rad, fészket kapar fiasítása számára, petéit lerakja, és sorsukra bízza. Maga a darázs téléin elpusztul, de lárvái a legnagyobb hideget is kibír­ják. A fészek kamrákra ága­zik. 3—4 méhhel megtelik a 1 kamra, amikor is egy-egy pe­tét rak hozzájuk a darázs, majd betemeti. Alattomossá­gára jellemző, hogy együtt lakmározik a méhekkel a vi­rágok nektárjából. Amikor pedig a virágportól és nektár­tól nehézröptű méh útrakél, a nőstény utánaröpül, utóiéri, fullánkjával a levegőben meg­bénítja. és a tehetetlen méhet háttal lefelé, fejjel hátranéző állapotban, röptében magával cipeli. Alkalmas helyen erős szájrészeivel szétrágja, méz­gyemrának nektárját felnya­logatja. A megölt méhek má­sik részét pedig költőfészkébe cipeli, Ebben az évben feltűnő sok méhfarkas található Szeged utcáin. Űton-útfélen sok a ki* nyújtott nyelvvel elpusztult méh, s ez a méhfarkas műve. Az egy-két éve készült, vagy javított úttesteken, ahol a kő­kockák között még elég friss és laza a. föld, a kövezet közé is be tudja ásni fészikét. A begyepesedő szakaszokon a növényzet gyökere alkalmat* lanná teszi a fészeképítésre az ilyen úttestet. A Bocskai utca 100 méter hosszú, két évvel ezelőtt kö­vezett úttestén például har­minc fészket figyeltem meg. Számoljunk egy -kicsit, mi­lyen kárt tehetnek a méhes­ben a belvárosi rövid utcán felnevelkedő méhfarkasok, Egy fészekben átlagosan tíz kamra van, a megfigyelt ut­cában összesen 300. Egy kam­ra három-négy méhet tartal­maz. Ez már legalább 900 méh. Egy nőstény naponta átlagosan nyolc méhet fo­gyaszt, négy hónapig él, te­hát 960 méhet pusztít el. Har­minc fészekről lévén szó, máris 28.800 méhről kell be­szélnünk. Egy generációt szá­mítva pedig egy százméteres útszakasz méhfarkasai kerek 40.000 méhet falnak fel. Ha a méhfarkas fejlődését valami kedvezőtlen körülmény meg nem gátolná, a 2.5 kilométerre is elröpülő darázs hamarosan tönkretenné a méhészetet. A kövezett úttestek begye­pesedése. kátránnyal, aszfalt­tal való beöntése meggyorsít­ja a méhfarkas kipusztulását. Ezzel az eljárással, tehát a méhészetnek is hasznot haj­tunk. Timár Lajos — ..MESÉL A BALETT" ClMMEL csütörtökön este fél 9 órakor kerül bemutatásra az Országos Filharmónia szegedi kirendeltségének legiíjabb mű­sora. A műsorban fellép Lakatos Gabriella, Pásztor Vera, Szarvas Jcmina, Vashegyi Ernő, ösi Já­nos, Havas Ferenc, valamint Góra Klára, Eck Imre, Végvári Zsuzsa, Keresztes Imre, Szántó Bálint és Balogh Ágoston. Műso­ron Weiner, Kabalevszkij, Gershwin, Bartók, Debussy, De Fallá és Saint-Saens műveiből. Közreműködik a MÁV Filhamó­nikus zenekar, vezényel: Ilollay Béla, konferál: Ember György, jBOÍSZ idő esetén az előadást szombat estére halasztják cl I

Next

/
Thumbnails
Contents