Délmagyarország, 1956. június (12. évfolyam, 128-153. szám)

1956-06-26 / 149. szám

^LMflGYüRORSZJIG Kedd, 1956. június 26. Mi történt a külpolitikában ? Hivatalos közleményt adtak ki a jugoszláv— román tárgyalások első napjáról VASÁRNAP REGGEL - magyarországi idő­számítás szerint — reggel kilenc órakor futott be a jugoszláv kormányküldöttség vonata a buka­resti pályaudvarra. Tito elvtársat Gheorghiu-Dej. a Román Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Chivu Sloica, a minisztertanács el­nöke és más román vezető személyiségek fogad­ták. Stoica elvtárs rövid üdvözlőbeszédére Tito elvtárs válaszolt, hangsúlyozva, bogy a Moszk­vában aláirt szovjet—jugoszláv nyilatkozatok ösztönzést adhatnak más, hasonló egyezményeit ós együttműködési dokumentumok megalkotá­sára. A beszédek elhangzása után a jugoszláv és a román vezetők gépkocsikon a város központ­jába hajtattak. A város központjához vezető utakon több, mint százezres tömeg várta és kö­szöntötte a vendégeket. Délután fél négy órakor kezdődtek meg a hivatalos tárgyalások, egy-részről a teljes jugo­szláv küldöttség, másrészről n Gheorghiu-Dcj és Stoica-vczottc román küldöttség között. A tár­gyalások első napjáról kiadott hivatalos közle­mény szerint o tárgyalófelek rszmerserét foly­tattak a közös érdekű nemzetközi kérdésekről, valamint a két ország kapcsolatáról. A megbe­szélések — mint a közlemény hangsúlyozza — a szívélyesség, őszinteség is a kölcsönös megér­tés szellemében zajlottak le. EGYIPTOMBAN — mint ismeretes — szom­baton köztársasági elnökválasztás volt. A hét­főn kiadott jelentés szerint Nasszer miniszterel­nök — aki egyedül Indult nz elnökválasztáson — több, mint négy és félmillió szavazatot kapott. Valamennyi egyiptomi lap közölte, hogy Nasszert elnökké választották. Damaszkuszban hétfőn szíriai—szovjet közös közleményt adtak ki azokról a tárgyalásokról, amelyeket D. T. Sepilov, a Szovjetunió külügy­minisztere folytatott a szíriai vezetőkkel. A köz­lemény többek között bejelenti, hogy Sepilov átadta Sukri Kuatlinak, a Szíriai Köztársaság elnökének K. J. Vorosilov meghívását a Szovjet­unióba. A szíriai köztársasági elnök elfogadta n meghívást. Mindkét fél megelégedéssel állapította meg — A párt és kormány mindenkit munkája szerint értékel és becsül Dobi István beszéde a ceglédi békelalálkozón Vasárnap Cegléden mint- A kulákkérdésről szólva egy hatezer ember részvételé- felhívta a figyelmet arra, vcl báketalállíozót rendeztek, hogy ahol a tanácsok és egyéb amelyen Dobi István elvtárs, szervek a ncppel egyetértés­hangzik a közleményben —, hogy a tárgyalások rz Elnöki Tanács elnöke mon- ben, a nép megkérdezése során megvitatásra került kérdésekkel kspéícltü- do!t herédet. Külpolitikai után határoznak a kulák­bon nézeteik meeeevcznek. Mindkét fél mrtrrrő- kérd-'-tó.TŐI szólva mcgálla- ügyekről, Ott gyorsan behe­bon nézeteik megegyeznek. Mindkét fél megérő siti, hogy a Szovjetunió és Szíria közöli jelenleg fennálló jó kapcsolatok fejlesztése tovább erő­síti a két fél tartós barátságát és hathatósan szolgálja a nemzetközi béke és biztonság megszi­lárdításának ügyét. A felek kifejezésre juttatták, hogy tovább kí­vánják fejleszteni gazdasági együttműködésüket és célszerűnek ismerték el egy kulturális együtt­működési egyezmény megkötését a Szovjetunió cs Szíria között. SCHAPFER, a bonni kormány pénzügymi­nisztere helyteleníti, hogy a bonni kormány — a párizsi szerződések kifejezett rendelkezései el­lenérc — továbbra is kész több milliárd már­kával hozzájárulni a Német Szövetségi Köztár­saságban állomásozó külföldi csapatok ellátási költségeihez. Adenauer kancellár ezért hevesen bírálta a pénzügyminisztert. Scháffer a bajorországi Keresztény Szociális Uniót, a Keresztény Demokrata Unió ikerpárt­ját képviseli a bonni kormányban. A Keresz­tény Szociális Unió vezetősége Bayreuthban tar­tott ülésén élesen visszautasította pénzilgymi- j niszterrcl szemben elhangzott bírálatot és hatá­rozatban követelte, hogy Adenauer adjon teljes elégtételt Schá/fernek, mert ellenkező esetben a párt kénytelen lesz a koalícióból való kilépé­sét fontolóra venni. Ha a Keresztény Szociális Unió kilépne a bonni kormánykoalícióból, úgy Adenauer el­vesztené parlamenti többségét és kormányának — az alkotmány előírásai szerint — le kellene mondania. Politikai megfigyelek szerint ezért Adenauer mindent meglesz annak érdekében, hogy kiengesztelje Scháffcrl és pártját, n Keresz­tény Szociális Uniót. p'iotta, hogy Tito elvtárs mosakval látogatása, a szov­jet—jugoszláv tárgyalások eredménye nagyszerű feltéte­leket teremtettek a mrgyar— jugoszláv barátság elmélyíté­sére, Magyarország és Jugo­szlávia sokoldalú és termé­keny együttműködésére. Ez­után a XX. pártkongresszus iránymutatásáról beszélt s hangsúlyozta: a jövőben a párt és a kormány, ez Elnöki Tanács és az országgyűlés éberen, a legszigorúbban őr­ködik a szocialista törvényes­ség feletti gednek a sebek, amelyeket egyes embereik túlkapásai, törvénysértései ütöttek a pa­rasztság testen. Dobi elvtárs kitért azokra a vitákra, amelyek a demok­ratikus közszellem kibonta­kozását jelzik. Hasznos, hogy a vitában megszólalnak az emberek, mert így választ le­het adni kételkedéseikre, M lehet igazítani tévedéseiket. Megemlítette azonban, hogy azt szeretné, ha egyes írók, akik szinte a csalhatatlanság magasságából nem eléggé meggondoltan ítélkeznek éle­tünk dolgai felett, időnként elmélyednének önmaguk bí­rálatában is, mert néha úgy tűnik, mintha a személyi kul­tusznak és következményei­nek ostorozása közben önma­guk csinálnának személyi kultuszt. Végül beszélt a népfront­mozgalom jelentőségéről. A párt és kormány őszinte szándéka a sérelmek jóváté­tele és minden jó szándékú embernek munkája, érdeme szerint való értékelése és megbecsülése. Minden törek­vés arra irányul, hogy bevon­juk a népfronton keresztül a munkába, a helyi és orszá­gos kezdeményezésekbe azo­kat is, akik eddig valamilyen okból nem találták meg he­lyüket a szocializmus nagy építésében — mondotta befe­jezésül Dobi István elvtárs, Zsukov fogadia Twining tábornokot Moszkva: G. K. Zsukov mar­sall, a Szovjetunió honvédelmi minisztere június 25-én délelőtt fogadta N. Twining tábornokot, az amerikai légihaderő vezérkari főnökét, aki — mint ismeretes — a szovjet légiflotta napja alkal­mából érkezett a Szovjetunióba. Zsukov marsall barátságos meg­beszélést folytatott Twining tá­bornokkal. Fogadé* Bukarestben Tito elnök liszteielére Bukarest (Tanjug) A ro­mén kormány és a nagy nem­zetgyűlés elnöksége vasárnap este a minisztertanács palo­tájábnn ünnepi fogadást és vacsorát adott Tito elnök és a többi jugoszláv államférfi tiszteletérc. A fogadáson mintegy 800 meghívott ven­dég vett részt. A vacsorán, amely igen ba­ráti légkörben zajlott le, Chi­vu Stoica, a román minisz­tertanács elnöke és Joszip Broz-Tito köztársasági elnök pohárköszöntőt mondott. Chivu Stoica pohárköszön­tőjében többek között a kö­vetkezőket mondotta: — Kedves vendégek! En­gedjék meg, hogy kifejezésre juttassam azokat nz örömtel­jes és meleg baráti érzéseket, amelyekkel Románia kormá­nya és népe az Önök romá­niai látogatását üdvözli. Mindent megteszünk, hogy megerősítsük és fejlesszük a Román Népköztársaság és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság közötti tar­tós kapcsolatokat, őszinte együttműködést és meg­bonthatatlan barátságot. Tito elnök válaszában hangoztatta: — Látogatásunknak érthe­tő okoknál fogva az a célja, hogy az a rendezés, amely nemrégiben bekövetkezett, új és szilárdabb alakot öltsön, ne csak a két állam kapcsolatának normalizálá­sa legyen, hanem baráti együttműködés is a két or­szág között, amelynek népei évszázadokon keresztül egymás mellett ál­lottak. Amit itt a román ve­zetőkkel együtt elérürtk, nemcsak a két ország javát, hanem a világbékét ls szol­gálja majd. Fogadás a Szovjetunió légiflottája napján Amerikai lap Pineau amerikai látogatásáról New York (TASZSZ) A "Christian Science Monitor* szerkesztőségi cikkében rá­mutat arra, hogy Pineau francia külügyminiszternek az Egyesült Államokban tett látogatása mindkét fél szem­pontjából sikertelen volt. , "A felek — állapítja meg a lap — nem voltak eléggé ! tapintatosak, hibákat vé­tettek az elgondolásokban*. A lap utal arra, hogy Dullcs esetleg szükségesnek tart a közeljövőben egy párizsi lá­togatást, hogy kiküszöbölje az amerikai—francia viszony­nak okozott kárt. (A lap azok­nak az amerikai szenátorok­nak a magatartására céloz, akik tüntetően nem voltak hajlandók meghallgatni Pi­neau beszédét.) Nyugatnak a Szovjetunió politikájával szemben tanú­sított magatartását érintve a >-Chrlstlan Science Monitor* azt írja, hogy i Pineau látogatása csak , -aláhúzta a különbségeket Négy új alumínium hajó kerül rövidesen a balatoni forgalomba. A hajókat Fo­nyód, Szemes, Tomaj és Arács néven bocsátják vízre és a Dunáról a Sió csatornán át úsztatják a Balatonra. a Nyugaton észlelhető szél­sőséges álláspontok között*. A lap szerint Pineau -az amerikai külpolitikai hajtha­tatlanság egyik legnyíltabb és legengesztelhetetlenébb bí­rálója*. Moszkva (TASZSZ) G. K. Zsukov, a Szovjetunió mar­sallja, honvédelmi miniszter június 24-én a tusinoi repülő­téren rendezett repülőbemu­tató után fogadást adott a Szovjetunió légiflottájénak napja alkalmából. Megérkezett a fogadásra N. Birch, az angol légierők mi­nisztere, N. F. Twining tábor­nok, az Egyesült Államok lé­gierőinek vezérkari főnöke, valamint az angol és az ame­rikai légügyi küldöttség. A fogadás részvevői között voltak a moszkvai diplo­máciai képviseletek veze­tői, katonai és légügyi atta­séi, a külföldi légügyi kül­döttségek tagjai, a szovjet és külföldi sajtó és rádióállomások képviselői. N. Birch, az angol légierők minisztere bemutatta N. Sz. Hruscsovnak a jelenlévő an­gol repülőgéptervezőket. Itt volt A. N. Tupoljev szovjet repülőgéptervező, a Szocia­lista Munka Hőse is. G. K. Zsukov, a Szovjet­unió marsallja intézett beszé­det az egybegyűltekhez. Ebben az évben 28 állam képviselői vesznek részt re­pülőünnepünkön — mondotta többek között —. Szívből üd­vözlöm az Itt megjelent tlsz telt vendégeket A szovjet emfberek őszintén kívánják, hogy a szovjet kormány leszere­lési lépéseit más országok kormányai tárgyilagosan és helycsen értelmezzék, a bé­ke és a népek biztonsága érdekében támogassák. Fogadásunkon számos ka­tona van jelen, köztük vala­mennyi nagyhatalom képvi­selői. Nekünk, katonáknak, fel­tétlenül számolnunk kell az­zal, hogy napjainkban a fegyverzet és a technikai har­cászati eszközök fejlődésének dinamikus volta hihetetlenül nagy. A ma fegyvere és tech­nikája holnap már elavultnak bizonyul, a nép anyagi esz­közeit pedig, amelyeket oz előbbiek készítésére fordítot­tak, hiába költötték el. A katonáknak ezért elő kell segíteniök a leszerelést — mondotta befejezésül Zsu­kov. Vándorol a méhes NEM KELT FEL még a Nap... Az öreg akácerdo alatt elkanyargó csapást sze­gélyező fűben még mindenütt villog az éjszatkai harmat. Köröskörül bódító illat, az akácvirágok mindent betöltő illata érzik. Lassan feltűnik a Nap vörösen izzó korongja és megjelennek a lankadat­lan-szárnyú kicsiny gyűjtöge­tők, a méhek. Az egyik tisztáson szabá­lyos rendben sorakoznak a nagy szürke faalkotmányok: a kaptárdk. A méhész — Mül­ler Gábor, „civilben" másod­éves orvostanhallgató — a kaptárok előtt ül. Örömmel figyeli, hogy az ő kis állatkái megrakodva a hajnali nek­tárral, hogyan térnek vissza otthonaikba, hogy a nap fo­lyamin még ki tudja hány­szor induljanak el körútjuk­ra. Most gyűjtik be fáradsá­gos munkával a téii eleséget, most sűrítik be millió virág illatát. •» i , — A gyűjtés hihetetlenül nagy munka — mondja Mül­ler Gábor. — Egy kiló akác­mézhez körülbelül 50 000 méh rakománya szükséges. A méh egyszerre saját súlya felének megfelelő terheléssel repül haza. Annyi ez, mintha egy 80 kilós ember 40 kilót cipel­ne óránkínt 24 kilométeres sebességgel. Egy tudós a mé­hektől pontosan megmért tá­volságban cuikorszörpöt adott, méheinek. Egy munkás-méh hátát festékkel jelölte meg. Megfigyelte, hogv ez o méh hányszor fordul napjában a méhes és az eleség \között. Egyetlen nap 36 kilométert repült. Az egy kilométerre fekvő akácosból gyűjtő méh legalább 20 kilométert tesz „ , .,.,..„ ... n- . meo- Kgy család gyűjtő mé­Relgrad: Hétfőn, junius 25-cn | heinek útja együttesen az összeült a jugoszláv szövetségi nemzetgyűlés. A nemzetgyűlés négy törvényjavaslatot vitat meg. Ezenkívül megerősíti a szövet­ségi végrehajtó tanács eddig meghozott rendeletéit, valamint akácvirágzás egyetlen napján a Föld és a Hold közötti tá­volság. A hang ilyen messzi­re több mint Ikét hét alatt jut el — mondja. A TANULÁS MELLETT új tagokat választ a nemzetgyü- legkedvesebb szórakozása les két házának egyes bizottsá- """ "" ' J gaiba. A repülésben ma már a kétezer kilométeres óránkénti sebesség is realitás Hatalmas repülőparádéi tartattak Moszkvában A világ vezető légügy) szakembereinek jelenlétében zajlott le Moszkvában vasár­nap a repülőnap. Twining amerikai tábornok és tábor­nok társai, az angol légügyi miniszter és más külföldi vendégek, valamint több százezer moszkvai Jelenlété­ben megtartott repülőnapot a szokottnál is nagyobb vára­kozás előzte meg az egész vi­lágon. A repülőnap programja há­rom részre tagozódott. A/, első részben a sportrepülők mutatták be tudásukat. A légi ünnepély legnagyobb ér­deklődéssel várt része a pol­gári és hadirepülők bemuta­nyan repülő lökhajtásosok hirtelen fordulattal, szinte függőleges irányban a ma­gasba törtek, majd a felhők mögül zuhanva közeledtek a föld felé. A nap igazi nagy esemény­sorozata a szovjet repülőgép­gyártás legújabb alkotásai­nak bemutatója volt. A repü­lőtér légiterébe suhant Tupol­jev akadémikus híres TU 104-ese. Ezután Jakovlev, Mikojan és Szuhij újtípusú lökhajtásos konstrukciói ke­rültek bemutatásra. A hang sebességét jóval túlhaladó gyorsasággal villámló MIG típusú lökhajtásosok valóság­" A jén. Vasárnap a tusinói repü­lőtéren azt érezhette a2 óriási nézősereg, hogy már a két­ezer kilométeres óránkénti sebesség ls realitás. A műsor harmadik részé­ben a szállítógépekre került sor. Csoportos ejtőernyős ug­rásokat hajtottak végre, majd feltűntek Jalkovlev kétmoto­ros helikopterei. A híres re­pülővagonok 30—40 egymoto­ros kis helikopterek kíséreté­ben fantasztikusan hatottak, amint minden nekifutás nél­kül levegőbe emelkedtek és nagy zajjal, surrogással ha­ladtak előre. A parádés légi mutatvány, gal megrázták a levegőt. tója következett ezután. Né- közönség feszült érdeklődés- amely meglepetésekben bő­gyés ötös, kilences lökhajtó- sel figyelte, amint a hangta- yelkedett, mintegy másfél sos vadászcsaportok gyakor- lan gépek a repülőtér felé órái tartott bemutatta a latainak lélegzetelállító be- suhantak, s miután eltűntek repülőtechnika és re­mutatói elragadtatást váltót- szinte dörgött, visszhangzott szovjet repulotecnnika cs re tak ki a nézőkből. Az alacso- a levegő, mint villámlás ide- pulés magasiskolajat. Müller Gábornak a rnéhész­kedés. Ez a szórakozás sokol­dalú, figyelmet, szeretetet, s nem utolsósorban — a na­gyobb hozam érdekében — komoly szaktudást igényel. Szívesen is beszél róla. — Évente többször szok­tam vándorútra kelni. Ezzel történik a méhlegelő hiányá­nak és az időjárás mostoha­ságának ellensúlyozása. A vándorlás a többtermelé3 legfontosabb és legihatásu­sab módszere. Ha jól sike­rül, nagyon jó eredményt le­het elérni. Természetesen az egy-két napig tartó, és eset­leg nappali szállítás könnyen veszélyes lehet a méhekre. Útközben a méhcsaládok el­pusztulhatnak, vagy a méhek egy részénék elhullása miatt meggyengülhetnek. A jó ter­més nem biztos, a kedvező­nek ígérkező idő csalódúst Okozhat, kivált pedig az idő­járás szeszélye rombadönt­heti a méhész reményét. A másodéves orvostanhall­gató — különösen hangtzik —> 15 éves méhészeti gyakorlat­tal rendelkezik. Nagyon sok szép és kellemes emléke van az ország leggyönyörűbb vi­dékeiről. A méhészkedést va­lamikor egv rajjal kezdte, amit a közelben lakó méhész segítségével fogott be 6 éves kordban. Jelenleg 39 családja van. A közepesen sikerült tavalyi év után az Idei első — alföldi — akác sem a leg­jobban sikerült. Az akácot elvitte a Iköd Sándorfalván, Tavaly öt helyen volt a mé­heivel. Pusztavacsról ment felső akácra Nógrádba, utána szöszösbükkönyre Abony kör­nyékén. majd Tihanyba le­vendulára. régül ismét Abonyban kötött ki tarlón. Megjegyzi, hogy a levendula­méz minden méztől eltérő különleges ízű, s állítólag ez a legdrágább méz. A MEZNEK nemzetgazda­sági szempontból is komoly jelentősége van, nagy száza­lékban külföldre exportál­juk, mert a magyar méz a legkedveltebb eoész Európá­ban. Csalk a magyarországi talaj és időjárás alkalmas e kiváló méz termelésére. A komoly állami támogatás mellett — szállítási kedvez­mény, viasz-ikiutalás. stb. —i méztermelésünket még lehet­ne fetkozni, ha az állami gaz­daságok, tsz-ek még nagyobb mennyiségben vetnének mé­zelő növényeket. Az akác él­nyílása után a legnagyobb hordás a tarlóvirágon ígérke­zik, ami az utóbbi időben egyre kevesebb lesz, mert aratás után közvetlenül fel kell szántani a. tarlókat. Sze­rinte a tarlóhántás egy-két héttel való elhalasztása jöve­delmezőbb volna nemzetgaz­dasági szempontból, mint a másodnövények egy-két hét­tel hamarább 'örténö elveté­se. Legalábbis ott. ahol na­gyon sok méh van. Ez per­sze szerintünk erősen vitat­ható. Ez a fiatalember — mint már írtuk is, — orvostanhall­gató. Terveiről nyugodtan, magabiztosan beszél: — Mint orvos, szeretném majd felhasználni a gyógyí­tásban a méhészet teremtette lehetőségeket, pontosabban a méz. az anyapempő. a méh­méreg és a méhviasz gyógyí­tó hatását is. S6t ezen a terü­leten magam is szeretnék majd kutatásokat végezni. Kívánjuk, hogy Müller Gá­bor váltsa valóra tervét. Kozma Miklós Tanévzáró ünnepség a Szilién sugárúti iskolában Vasárnap délután rendezte meg lú mondott beszédet. Beszélt a tanévzáró ünnepségét a Szilléri most végetért Innév eredményei­sugárúti Altalános Iskola tnntes- rö] az ipk()1., munkájúról, majd tiilctc. Az. ünnepség során az is- , , . , , . , , . , , . ,.. i , ii i i okleveleket es könyvjutalmakat kola tanulói szavalatokkal, jele- ' nőtökkel és láocszúmokkal szere- osztott szét nz iskola legjobb ta; pcllek, mojd Kiss elVtárs ignzga- nulói között,

Next

/
Thumbnails
Contents