Délmagyarország, 1955. augusztus (11. évfolyam, 180-204. szám)

1955-08-03 / 181. szám

Saerda, 1955. augusztus 3. 3_ 0ELMBGYBR0RSZ1G fCuíalók següséae a termelésben A Szalámigyár újjáéledt távhőmérője A\ távhőmérő igen érzékeny elektromos műszer. Vala­mikor'a háború előtt volt egy ilyen — Mara: és Mérei gyártmányú — műszere a Szegedi Szalámigyárnak is. Tíz raktárhelyiségbe, szárítóba, hűtőbe nyúltak ki a hőmérő csápjai — az érzékeny, tekercselt fejek —, és két leolvasó jelezte gombnyomásra a különböző hőmérsékleteket. Ez az ügyes szerkezet a háborúban tönkrement. Bizonyára az a javítás — vagy inkább toldás-foldás — is előmozdította romlását, mely a hőmérő különböző alkatrészeit más és más anyagokkal pótolta. Az üzemben egyre inkább érez­ték a hőmérő hiányát, de sehol az országban nem vállal­koztak a javításra. Miglvégül az MTESZ szegedi intézőbi­zottsága közvetítésével találtak két fizikust, aki elvál­lalta. A Ktsérleti.Fizikai Intézet műhelyében Salkovits Endre — Horvai Rezső segítségével — megkezdte a mun- / kát: a hőmérő újjáalakítását. Néhány napja azután érte- • sattünk arról, hogy a/hőmérő kész, már csak fel kell sze­relni a gyárban. „Mlkromunka" A Kísérleti Fizikai Intézet j kig, mert ezen a közön jelez, alagsorának egyik műhelyé-! a skála, ben — különböző műszerek, hőmérők, elektromos készülé­kek között'— készen áll aj ... ... . ... távhőmérő. Egy fémdoboz Pf«kát láturfc a vexték vé­Kezünkbe veszünk egy „fe­jet". Celofánba burkolt la­mérőskálával s alatta kap­csológombokkal. Vezetékek ágaznak ki belőle, végükön gén, lecsavarva a nikkelezett tokot. — Egy ilyen hőmérőfejen nikkel tokban a „fejek". Ha — mondja Salkovits elvtárs^ lenyomunk egy gombot, kap- j — 1000 menet 6 század mii-" csolódik a megfeledő vezető-' liméteres rézhuzal van. 4(lig ken lévő Ihőrnérőfej s a ská- j látható, hajszálnyi huzal.,Ré­lán leolvashatjuk a jedzett hő- gen nikkelt alkalmaztak, mérsékletet: -25-től +40 fo- 1 most át kellett számitanunk BecsöieKikőn nem esik csorbát... Egy népneveié levele Az elmúlt <oasárnar meglá­togattam több felsővárosi dol­gozó parasztot. Beszélgettünk. Valamennyi helyen szóba ke­rült a mostani nagy betakarí­tási munka, a termés, az idő­járás, a beadás. Több helyen hallottam, hogy az eső miatt nedves a gabona. Elmondották, eddig úgy érezték, az a becsü­letes dolog, ha cséplőgéptől egyenesen a begyüjtőhelyre oi-ftor sem szik a gabonát. Óvatosan tet­ték fel a kérdést, hogy való­ban többet kell-e beadniok, ha most először hazaviszik a ro­zsot, búzát és jógazda módra megszáritjcík, hogy mint ivek óta tették, az idén is száraz gabonával teljesítsék kötele­zettségüket. Hogy miért érdek­lődtek óvatosan, erre később a magyarázatot is megkaptam. Ugyanis — így mondották — azt hallották, aki meg meri szá­rítani a gabonát, nem viszi be egyenesen a gyűjtőhelyre a cséplőgéptől, azt megbüntetik, tiz százalékkal több gabonát kell majd beadnia. Elmondottam, ez a hallomás szemen szedett hazugság, rém­túr. Csak arra való, hogy dol­gozó parasztjainkat megtéoesz­S2e és arra buzdítsa, hogy vi­zes gabonát szolgáltassanak (be. Felsőváros és egész Sze­ged dolgozó parasztjai már hosszú esztendők óta azt tar­tották becsületes dolognak, ha a száraz gabonát a cséplőgép­től egyenesen a begyüjtőhely­re vitték. Most ügy érzik, ak­esik becsületükön csorba, a megázott, vizes ga­bonát előbb otthon megszá­rítják, s aztán teljesítik köte­lességüket, a beszolgáltatást és feleslegükből a kőtelező fel­vásárlást. Erre megvan min­den lehetőség. 5Ü beszélgetés során úgy éreztem, hogy mindezt nem­csak annak a pár embernek kell elmondani, akiket az el­múlt vasárnap felkerestem, ha­nem mint népnevelő, több sze­gedi dolgozó paraszthoz is akarok szólni. Ezért írtam ezt a pár sort. MOLNÁR MARIA Naoy Pál: a VímUuIóh ... mindent rézre. A rézhuzal először 40 foknál zárlatba jött. Kiderült: nem megfelelő a szigetelés. Tovább kutattunk, míg megfelelő huzalt talál­tunk. Egy fej elkészítéséhez legalább húsz munkaóra kel­lett. S a hőmérőnek tíz ilyen feje van. A skála fényképezése A leolvasó elkészítése sem ,A/olt könnyebb. A két rossz leolvasóból sikerült egyet létrehozni. Itt új skálát kel­lett készíteni, mivel a nikkel helyett rézhuzalat alkalmaz­tak. Nagy méretben megraj­zolták tehát a skálát s ezt fo­tografikus úton pontosan 105 milliméterre kellett lekicsi­nyíteni. Tíz felvételt csinál­tunk. míg kettő használható lett, 'mert a papír a szárítás­nál Zsugorodik. — De be is kellett játszani a,mű szert — meséli Salkovits élvtárs. — 100 Ohmos man­•ganin ellenállást kapcsoltam a mérőfejek helyére s az el­lenállásokkal — melyek a le­olvasón vannak — addig ját­szottam, mig nulla fokot nem mutatott a műszer, öt szám­jegyni pontossággal. A mű­szer tehát most pontos, és ha az üzem megfelelő rézhuzatt szerez, a hiba nem is lesz na­gyobb a lehetséges fél foknál. Egyébként az üzemben is ma­gam szerelem fel és játszom i joe majd a hőmérőt, mert a ' mérőhelyek különböző távol­ságra vannak a műszer felál­lítási helyétől. így a mérő el­lenállásai is különböző hosz­szúságúak kell, hogy legye­nek. 60 forint és 250 munkaéra Az asztalon néhány — a műszerhez tartozó — réz csa­var-anyát látunk. — Magam készítettem eze­ket is. Az egész műszert a régi anyagából és hulladé­kokból állítottam össze. Fúr­tam. esztergáltam, menetet vágtam. Amit vásároltunk hozá, mintegy 60 forintot tesz ki. De körülbelül 250 munka­órám fekszik a műszerben, ha nem több. Igaz: presztízskér­dést csináltam belőle. Az or­szágban több helyen van ilyen műszer és sokfelől pa­naszkodnak pontatlanságára. Meg akartam mutatni, hogy meg lehet csinálni pontosan. A többi már attól függ: mi­korra tudja beszerezni az üzem a megfelelő huzalt. Ha az meglesz, rövidesen hasz­nálhatják is a műszert, s biz­tonságosabban dolgozhatnak. Központilag ellenőrizhetik a helyiségek hőmérsékletét, mint ahogyan központilag is irányítják. Németh Ferenc „Tőlünk, idősebb szakmunkásoktól is függ, hogy jó szakemberek legyenek a fiatalok11 A satu mellett Lengyel Pista áll, kezében szerszám­kulcsokkal. Közülük az egyik kész — ezt kapta mintának —, a másik csak félig meg­munkált. Kis idő multán a fiú Szabó Lászlóhoz megy és várakozva néz rá, mutatva a munkadarabot. — Nézzem csak — nyúl a kulcsért Szabó László, ösz­szehasonlítja a fiú által ké­szített darabot a mintával, azután visszaadja. Most nem magyaráz, am wlóhh már elmondta, megmutatta, mit kell tenni, hogy a szerszám jó legyen. Ennyit mond csupán: — Jól van, így tovább. Ez biztatás a fiúnak. Az pedig fogja a reszelőt s a másik satuhoz lép. Alig éri fel, de buzgón reszelni kezd. Amint munkához lát. Szabó László a karbantartó csoport vezetőjéhez intézi szavait. — Másodszor csinálja Len­gyel Pista a szerszámkulcsot és meg vagyok vele elégedve. Persze — teszi hozzá magya­rázólag — a finomabb mun­kát még én csinálom meg a szerszámon. Két hete, hogy Lengyel Pista a Szegedi Fémipari és Finommechanikai Vállalatnál dolgozik négy ipari tanuló társával. Szófogadók és ügye­sek mind. Így vélekednek ró­luk az idősebb szakmunká­sok, s szíves örömmel foglal­koznak velük, hogy jó szak­emberekké váljanak. — Mindjárt munkát ad­tunk nekik — mondja Hajdú Dezső, aki a műhelyben fele­lős a fiúk tanulásáért. — A gyakorlat azt mutatta, hogy komoly munkára kell eleinte is szoktatni őket. Azt akar­juk, hogy fél év múlva már önállóan dolgozzanak. Ezért is osztottuk be őket a legjobb szakmunkásokhoz, akiktől ta­nulhatnak. A karbantartóknál Sarnyai István és Gaál Róbert segíti, oktatja a fiatalokat. Sarnyai elvtárs az egyik nap számon­kérte Sárándi Mihálytól, a nyurga tanuló-jelölttől, hogy mit végzett. Sárándi Mihály mindjárt előszedte a hidegvá­gókat, amelyeknek a köszörü­lését rábízták. Azután figyelt, valósággal leste. mit mond a nálánál idősebb munkás; jól vagy rosszul vé­gezte-e a feladatát. Még a vé­leménynyilvánítás előtt azért sietett kijelenteni. — Most csináltam először. — Jobb is lehetett volna — volt rá a felelet. — De nézd csak — hívta odébb a fiút Sarnyai István —, szögletes az éle a hidegvágónak... En­nek meg — fogta kezébe a másikat — hosszúra sikerült az éle, s így kicsorbult. Ez­ért máskor csak egészen ki­csi, két-három milliméter élt kell hagyni! A tanulójelöltek apróbb dolgokat önállóan végeznek az üzemben. Első munkának — persze alapos magyarázat után — Oravecz István és Sárándi Mihály menetvágást kaptak. A próbadarabok si­kerültek. Azután az idősebb szakmunkások gondoltak egy merészet. A többi menetvá­gást is odaadták nekik. Így ők ketten, a tanulók fejezték be a 200 darab csavar mene­tezését. Ez az első S2ép ered­mény tőlük. Bizakodva figyelik a szak­munkás-jelöltek első lépéseit az idősebbek. Egy-egy tanítómester. aki mellé a fiúkat állították, már a jövő szakemberét látja a most még kezdőben. — Itt biztosan megtanul­nak dolgozni — mondja róluk Sarnyai István. — Sokoldalú, aprólékos a mi munkánk és itt jó szerszámlakatos válik mindegyikből, az biztos. Nem sajnáljuk a fáradságot, tanít­juk őket, mert látjuk, hogy szívesen fogadják és van ér­zékük a szakmához. Ahogy a fiúk elmondják, még az iskolában tanultak a gépek alkatrészeiről, foglala­toskodtak olyan szakkörök munkájában, ahol bővebb tá­jékoztatást kaptak erről. így lett kedvük ahhoz, hogy szer­számlakatosok, esztergályo­sok légyenek. — Ebből a Bíte Jánosból én sztahánovistát nevelek. Már most látom, hogy fogékony a tanulásra és tőlünk, idősebb szakmunkásoktól is függ, hogy jó szakemberek legye­nek a fiatalok — mondja Kohn Jenő esztergályos. Ez így van. Az idősebb szak­munkások minden igyeke­zetükkel, szaktudásukkal ne­velik is a tanulókat, a fiata­lokat. Elindul a 761/D vonat. .. (Tudósítónktól) Szeged-Alsóváros hétköz­napi délutánjának csendjébe a Rendező-pályaudvari tola­tómozdony figyelmeztető síp­jele hasít. A kocsimester, Karlóczai Sándor sztaháno­vista dolgozó kiadja a ren­delkezést a iolalómozdony vezetőjének, mert Szeged­Tisza-pályaudvarról teher­vonat jön és sok darabáru­küldeménnyel megrakott ko­csit hoz. Az érkező szerel­vényből is állítják össze a Karlóczai tolató-brigád tag­jai a 761/D darabárut to­vábbító vonatot Budapestre. De már be is érkezik a te­hervonat Hegedűs András mozdonyvezető felügyelete alatt. Alig áll meg a szerel­vény, dübörögve "jár rá- a 41 l-es sorozatszámú rende­zői tolatógép, Biharvári Elek vezetésével. Kezdődik a to­latás. Az idő 18 óra 55 perc és 19 óra 52 perckor ponto­san indulni kell a darabáru­nak a 761/D vonattal, hogy idejében rendeltetési helyére kerüljön. A tolató-brigád még be sem fejezte a darabárukat továbbító vonat összeállítá­sát, amikor Kasza Zsigmond rendelkező forgalmi szolgá­lattevő megadja az enge­délyt a szerelvényt továbbító mozdonyvezető részére, hogy gépével *ráállhat- vonat­jára. Nézzük azonban meg közben, hogy a vonattal utazó vasutas dolgozók mit csinál­nak. Lendületesen húzzák össze a csavarókapcsokat és kocsiról kocsira vizsgálják a szerelvényt, hogy megfelel-e a követelményeknek. Csó­kási Antal, Horváth II. Fe­renc végzi ezt a munkát. Aztán jelentik a vonat fele­lősének, a többszörös szta­hánovista Kaszony József­nek: -Elkészültünk". Ka­szony József és brigádja már most az őszi forgalom zavar­talan lebonyolításáért dolgo­zik. Vállalták ők is. hogy az ácsorgást megszüntetik, és a gyűjtőkocsikat is jól meg­rakják. Az idősebb Bezdán Péter kezelő elmondja a2tiS2 az állomásokon az áruirányí­tókkal megbeszélik, hogyan lesz a leggyorsabb az áru ki- és berakása. De most már „rajta* a gép a vonaton. Csonka István vizsgáló kocsilakatos fel* ügyeletével légfékpróbát tar­tanak. Néhány szót vélt egy­mással Tassy Mihály két­szeres sztahánovista moz­donyvezető, Bite János és Ábrahám István fűtő; — in­dulásra készek. Paskó József forgalmi szolgálattevő útnak indítja a szerelvényt, minden ponto­san elkészült időre, min­denki elfoglalja a helyét. Tovadübőrög rendeltetési he­lye felé a 761/D vonat. Sziládi Sándor r ÜTIJEGYZET Í8 A jackowicei termelőszövetkezet gazdaságában Bő termést ígérő szántók kőzött futott másfél órája Lodzból jövet gépkocsink. Lovics városát elhagyva balról szőkülő rozstáblák, jobbról takarmánynövények, burgonyatáblák, nyájas, zöld szőnyege övezte az utat. Ezt a kanyargós utat már egyszer láttam repülőgépről, csak akkor még nem tudtam, hogy ez a jackowicei ter­melőszövetkezethez vezet. Amikor mintegy 18 kilomé­terre magunk mögött hagytuk Lovics városát, az első kérdezettől megtudtuk, hol terül el a tsz földje. — Ott, ahol azok az új vörös cserepes házak so­rakoznak — mutatott ujjával túl a vasúttöltésen. Az állomás előtt megvártuk, mig az utat keresztül szelő vasúti sínpáron tolató mozdony elhúzza súlyos terhét és csakhamar elérkeztünk a tsz földjéhez. Egyszerre csapott meg bennünket a virágzó rozs illata. Az ón­lényben fürdő égről kellemes meleget árasztó nap, a megszokott és kedves sárgás-zöld szint kölcsönözte a rozstábláknak, mintha valami művész festékkel festett volna be minden egyes szálat. Csak a rozsszálak alsó részei mutattak kissé sárgásabb színt. Mintha a csorvai vagy a forráskúti homokvidéken jártunk volna. 'A' vál­1 igérő rozs felülete olyan egyenletes volt, mintha leg­alább Is híres virágkertészek vágták volna le a kima­gasló kalászokat. Kezembe vettem néhány szálat, saj­náltam, de letéptem a dús kalászokat. Ezek már nem érnek be — gondoltam, s végig simítottam a lelépett kaiászfejeket, mint odahaza szőke kislányom fejét szok­tam. Es a gyerekfejről eszembe jutott egy másik kép, FÉNYEK A VISZTULÁN 29 amit Auschwitzban láttam. Gyerekfejek erdeje, fiatalon, soványan, nem olyan teltek, mint a kalászok. Nem is gyerekek már, hanem csontvázak voltak. Egyik rongyba bugyolálva, a másik édesanyja kiapadt mellét szívta, a tejért, az életért epekedve. De miből lett volna teje az anyának, amikor saját létfenntartáséhoz sem kapott elegendő élelmet. A tej, az életet adó tej e kalászokban dúsan van, amely most még nyers, de maggá kemé­nyedik majd. „Elet" lesz belőle, mint nálunk, a ml fal­vainkban nevezik a kenyérgabonát. Még puha volt a mag, de máris úgy nehezedtek tenyeremre, mintha óiomsörétek lettek volna. Nem képzelet ez. Olomsörétek ezek a rozsmagok ott a jackowicei termelőszövetkezet földjén is. Olomsörétek azok ellen, akik ismét háborút, romokat, Auschwitzot akarnak teremteni. Olomsörétek ezek a békét, az életet védelmező lövedékek sörétel. Megjött a nyár ide a termelőszövetkezetbe, de ez a nyár különbözik a többitől, már abban is — és ez tekintélyes különbség —, hogy az idén gazdagabban érkezett. Többet ígérnek a földek, mint az elmúlt esz­tendőben és jóval többet, mint mikor még ez a 34 csa­lád, amelv most itt közösen gazdálkodik, ki-ki magára hagyatva küzködött parcelláin. Nem véletlenül érkezeit gazdagabban ez a nyár, mert a fogadtatás Is más volt, mint az előző esztendőkben. 1950-ben vert gyökeret itt a termelőszövetkezeti mozgalom, s ma Lengyelország egyik leghírnevesebb termelőszövetkezete a jackowicei. Régen itt is, mini nálunk, Szeged környékén az átélt szenvedéssel, nélkülözéssel, fájdalommal, bajjal mérték az időt. Naptár nélkül emlékeztek a napokra, OTIJEGYZET 30 pénzük sem volt, hogy megvásárolják, de szükségük sem volt rá. Ugv emlékezett itt a paraszt, mint a csen­gelei homokon régen: amikor kilakoltattak... amikor 1 bontották a tetőt fejem felül... elvitték a párnát::: járvány vonult végig a környéken ... Nem a hónapokat, az éveket számolgatták, hanem a tengerből, szenvedé­seik tengeréből merítettek példákat. Ezzel jelezték az időt és múlását. Most is vannak még bajok, de más jellegűek ezek itt is. Inkább nehézségnek mondhatni őket, amelyekkel megküzdenek és eredménnyel küzde­nek meg a jackowicei termelőszövetkezet tagjai. Emlé­keznek most is ezek az emberek, de a felszabadulásukat követő esztendők emlékezetes napjai már mások. A naptár használata ma már mindennapos. Kis barna fedelű könyvet húzott kl zsebéből Kröl Jozef elvtárs, az elnök, amikor a termelőszövetkezet egyes neves dá­tumairól, jelentős napjairól vagy éppen a gazdaság adatairól érdeklődtem. De más is fel van jegyezve ebbe a naptárba, amire anélkül is emlékeznek itt ebben a szövetkezetben, hogy megnéznék, melyik hónap há­nyadik napján jegyezték fet. Valamennyiük, de alt hi­szem, az egész környék lakossága sohasem felejti el április 18-át, amikor itt járt Hruscsov elvtárs, Bierul elvtárs kíséretében. Nagy nap és a fordulat napja volt a szövetkezet életében. Erről a látogatásról azonban nemcsak itt, a termelőszövetkezetben beszélnek. Erről hallottam Lodzban, Varsóban és Lov'csban, első fzben azonban Szegeden, a városunkban járt lengve! újság­író barátomtól, Slanislaw Mojkowszkitól hallottam. (Folyt, kői'.) A I

Next

/
Thumbnails
Contents