Délmagyarország, 1955. március (11. évfolyam, 50-76. szám)
1955-03-16 / 63. szám
deimogyhrorszug SZERDA, 1955 MÁRCIUS 1«. Kiosztották az 1955. évi Kossuth-díjakat Március 15-én délután — itwiwr nyolcadszor — osztották ki az 1848/49-es szabadságharc és forradalom centenáris évfordulója alkalmából alapított Kossuth-díjakat. Az Országház kupolacsarnokában megtartott ünnepségen megjrrrnf Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. Farkas Mihály, Hegedűs András, Hidas István, Acs Lajos, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának tágjai, Bata István a Politikai Bizottság póttagja. Hónai Sándor, as országgyűlés elnöke, Olt Károly pénzügyminiszter, Molnár Erik igazságügy miniszter, Kiss Irpád vegyipari és energiaügyi miniszter, Czot/nsr Sándor szénbányászati miniszter, Erdei Ferenc földművelésügyi miniszter, Pogácsás György, az állami gazdaságok minisztere, Altomáre Iván élelmiszeripari miniszter, Szobek András begyűjtési miniszter, Szíjártó Lajos építésügyi miniszter. Darvas József népművelési miniszter, a Kossuth-díj bizottság elnöke, Erdey-Grúz Tibor oktatásügyi miniszter, Hornon József egészségügyi miniszter. Szabó Pál, a Hazafias Népfront Országos Tantícsdnak elnöke, Czakó Kálmán, a Népköztársaság legfőbb ügyésze. Szabó Gergely, a Minisztertanács titkárságának vezetője. Szántó Zoltán, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke, Nagy Dániel, az Elnöki Tanács elnökhelyettese, Andics Erzsébet az Országos Béketanáes elnöke, Rusznyák István, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke, Kovács Istváp, az MDP Budapesti Pártbizottságának első titkára, Jánosi Ferenc, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára, közéletünk számos más személyisége. Számosan voltak jelen « Kossuth-díjjal korábban, kitüntetett dolgozók közül is. Az ünnepségen Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke mondott beszédet. Dohi tatván elvtára beaaéde — Kedves Elvtársak! — Az 1848—49-es magyar forradalomra és szabadságharcra tőrténő ünnepi megemlékezésnek egybekapcsolása kiváló dolgozók Kossuthdíjjal való jutalmazásával olyan időben történik, amikor az egész magyar nép felszabadulásának 10. évfordulóját ünnepli. Szabadságunk születésének ez az évfordulója a Kossuth-díjak immár 8. alkalommal történő kiosztásának különösen nagy jelentőséget ad. — A hős szovjet hadsereg hozta el dolgozó népünknek a szabadságot. Pártunk és kormányunk előretekintő politikájának megvalósítása folytán ez a kivívott szabadság az alkotó munka kibontakozási- _ nak és felvirágzásának kiapadhatatlan forrása lett. Ezt bizonyítja az a több mint 600 Kossuth-díj ls, amellyel az elmúlt évek során államunk a kiváló dolgozók teljesítményeit jutalmazta. A ma Kiosztásra kerülő és az eddiginél magasabb összegű Kossuth-díjak nagy száma ismételten bizonyítja, hogy az alkotó munkának Ilyen mértékű kibontakozás és — tegyük hozzá — megbecsülése csak olyan szabad országban lehetséges, mint a ml hazánk. — A munka termelékenységének emelése, az önköltség csökkentése szoros kapcsolatban van a tudományos eredmények ésszerű, gyakorlati felhasználásával, a technika eredményeinek — nem kevésbé az átvett szovjet tápasztalatoknak — fokozottabb gyakorlati alkalmazásával. Kossuth-díjas kiváló dolgozóink fáradozzanak azon, hogy a munka termelékenységét fokozó tudományos eredmények, találmányok, technikai újítások, népünk életszínvonala állandó emelésének biztosítására az építőmunka összes területein felhasználásra, illetve bevezetésre kerüljenek. —' Íróink és művészeink ne engedjék elhomályosítani tíz év alatt 'iharcolt eredményeinket. Friss , életszemlélettel, az új élet győzelmébe vetett hittel küzdjenek 1848— 49 eszméinek nyomdokain tovább — segítve pártunk és kormányunk célkitűzéseinek megvalósítását — a szocialista forradalmi átalakulás végső győzelméig hazánkban. — A nép szolgálatának ez nz igazi, lehetséges útja. Minden más törekvés megtorpanáshoz, a fojtogató közömbösséghez, végső soron a közös ügynek való hátatforditáshoz vezet. — Kívánom, hogy a most kiosztásra kerülő Kossuth-díjak íróinkat és művészeinket, pártunk és kormányunk politikáját támogató művészi értékű alkotásokra serkentsók. Dobi István ezután átnyújtotta a Kossuth-díjakat a kitüntetett dolgozóknak. A Minisztertanács határozatát Németh Gyula Kossuth-díjas akadémikus ismertette. A kitüntetett tudósok nevében Lukács György akadémikus mondott köszönetet. Az irodalom és a művészet kitüntetett dolgozóinak köszönetét Bölöni György iró tolmácsolta. A termelés kitüntetett dolgozói nevében Ruffli Lajos csapatvezető \ájár mondott köszönetet. Az ünnepség után a párt és az állam vezetői hosszasan elbeszélgettek a Kossuth-díj új kitüntetettjeivel. A szegedi tudósok közül A Kossuth-díj I. fokozatát és a vele járó 50 000 forintot kapta RÉDEI LÁSZLÓ akadémikus algebrai és számelméleti tudományos eredményeiért. Munkái közül kiemelkedő jelentőségű a Pell-féle egyenletekre, a csoportok és gyűrűk Holomorf elméletére vonatkozó dolgozata, valamint az 1954ben megjelent -Algebra* című könyve. A Kossuth-díj II. fokozatát és a velejáró 35 000 forintot kapják: HETÉNYI GÉZA akadémikus. -A fekélybetegségek időszerű kérdései* című monográfiájáért. A fekélybetegségek kóroktanában végzett kiemelkedő kutatásokat, amelyekkel a pavlovi tanításokat jelentős mértékben továbbfejlesztette. JANCSÓ MIKLÓS akadémikus, aki & sejtek tárolási működésével, a tároló sejtek szerkezetével, élettani és immunbiológiai működésével kapcsolatban új módszereket dolgozott ki és ezzel ismereteinket nagymértékben bővítette. KISS ÁRPÁD akadémikus az aromás szénhidromégnekre, valamint hidratált fémionokra és komplex sókra vonatkozó spektroszkópiai kutatásaiban elért eredményeiért, Budapest if júságának nagygyűlése Nemzeti ünnepünk és a földosztás tizedik évfordulója alkalmából a DISZ Központi Vezetősége, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa és a DISZ Budapesti Bizottsága kedden délelőtt nagygyűlést rendezett a Nemzeti Húzenm kertjében. A nagygyűlésen résztvett Szakali József, a DISZ Központi Vezetőségének elnő titkára, Dögei Imre, az MDP Központi Vezetőségének tagja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa Elnökségének tagja, Erdey-Grúz Tibor oktatásügyi miniszter, Szabó István altábornagy, Altomáre Iván élelmiszeripari miniszter, Szabó Gergely, a Minisztertanács titkárságának vezetője, Jánosi Ferenc, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára, Gosztonyi János, Hollós Ervin, Kádas István és Molnár János a DISZ Központi Vezetőségének titkárai, Pécsi János a Munkaerőtartalékok Hivatalának elnöke, Szűcs Lajos, a Budapesti Pártbizottság titkára, Virág Ede ezredes, valamint politikai és társadalmi életünk több kiválósága. Ott volt P. V. Brovka Sztálin-díjas iró, a Bjelorusz írók Szövetsége elnöke, a Szovjet írók Szövetsége elnökségének tagjaA nagygyűlést úttörők kürtszava vezette be, majd a Himnusz hangjai után Perjési László alezredes, a DISZ KV tagja mondott megnyitót, majd Sinkovits Imre, a Nemzeti Színház tagja Petőfi „Nemzeti daliát szavalta el. Elsőnek Dögei Imre, az MDP Központi Vezetőségének tagja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa Elnökségének tagja mondott beszédet. Nagy tapssal fogadott beszéde után Gosztonyi János, a DISZ Központi Vezetőségének titkára emelkedett szólásra. A budapesti ifjúság nagygyűlése a Szózat hangjaival ért véget. Március 15-1 koszorúzási ünnepségek Buaapesteo Az 1848/49-es hnagyar szabadságharc hőseinek emlékére március 15-én délelőtt koszorúzási ünnepségeket rendeztek Budapesten. A KOSSUTH LAJOS TÉREN megtartott ünnepségen többszáz budapesti dolgozó fiatal vett részt. A zászlókkal övezett Kossuth emlékművel szemben díszszázad sorakozott fel. A koszorúzási ünnepségen megjelent Matolcsi János, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének titkára., Rónai Sándor, áz országgyűlés elnöke, a Minisztertanács több tagja, a politikai, gazdasági és kulturális élet több vezető személyisége. A PETŐFI SZOBORNÁL is sokszázfőnyi tömeg gyűlt egybe kedden délelőtt, hogy emlékezzék az 1848 márciusi nagy napra. Wagner Richárd egyetemi tanár, a földrajzi tudományok kandidátusa »A légkönkutatás eredményeiről* tart előadást ma, szerda este 6 órakor á Kísérleti Fizikai Intézet Beloiannisz téri előadótermében. A szegedi Nemzeti Szinház a dorozsmai dolgozóik kérésére március 22-én este 6 órakar kezdi a Csárdáskirálynő előadását úgy, hogy a dorozsmai dolgozók villa, mossál tudnak hazamenni. A lengyel-magyar műszaki-tudományos együttműködési bizottság ülésszaka A lengyel—magyar műszaki-tudományos együttműködési bizottság március 4—11-e között tartotta soronlévő ülésszakát Budapesten. A baráti légkörben lefolyt tárgyalásokon hozott határozatok értelmében a Lengyel Népköztársaság lehetővé teszi magyar szakemberek tanulmányútját, illetve műszaki dokumentációkat ad át a Magyar Népköztársaságnak a kohászat, szénbányászat, mezőgazdaság és élelmiszeripar területén. A Magyai- Népköztársaság híradástechnikai, vegyipari és könynyűipari tapasztalatok átadásával nyújt segítséget a Lengyel Népköztársaságnak. Az átvett tapasztalatok hozzájárulnak mindkét ország népgazdaságának erősödéséhez. N. A. Bulganyin fogadia az olasz nagykövelet Moszkva (TASZSZ). N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke március 15-én fogadta Mariodi Stefano-t, az Olasz Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét. Hogyan lesz a rendőr-őrhajóból hadihajó Nyugaf-Németországban ? London (TASZSZ). Mint a Reuter jelentéséből kitűnik, az angol külügyminisztérium képviselője lényegében megerősítette azt a sajtóban megjelent közleményt, hogy Nyugat-Németország -rendőrőrhajók* örve alatt olyan hadihajókat épít, 'amelyeket nehéztüzérséggel lehet felszerelni. A külügyminisztérium képviselője csak aat a közlést cáfolta meg, hogy az angol haditengerészet {-parancsnoksága elkobzott három ilyen épülő hajót. A külügyminisztérium szóvivője hozzátette, hogy az angol haditengerészet parancsnoksága elhatározta, megvásárolja az épülő hajókat a német cégtől. A „Szabad Ifjúság" terjesztési verseny értékelése A DISZ-szervezetek megy esz erte terjesztik a központi ifjúsági lapot a Szabad Ifjúság-ot. A megyei DISZ-bizottság minden hónapban értékeli a versenyt. A február havi értékelés szerint a következő sorrend alakult ki: 1. Szeged város, 2. Szeged járás, 3. Hódmezővásárhely, 4—5. Makó város, 4—5. Szentes város, 6. Csongrád járás, 7. Saentes járás, 8. Makó járás. A Csongrád megyei DISZ Bizottság vándorzászlaját ezúttal a szegedi városi DISZ Bizottság nyerte el. • SZEGEDI JEGYZETEK Telitalálat! A hir valóban gyorsan jár. Hétfőn órák alatt elterjedt a városban, hogy Szegeden van egy 12 találatos toto-szelvény tulajdonos. A toto-irodában győződtünk meg a hir igazáról. A nyertes Rózsa Istvánné, éppen az irodában volt, három fiával együtt. Rózsáné 54 éves asszony. 558.846-os számú szelvényével 59.762 forintot nl/ert. Azt gondoltuk, hogy az 54 éves asszony esetleg csak úgy találomra állította ki a szelvényt. Nem igy van. Értek én hozzá — mondta lelkesedve Rózsáné. — Ha nem is járok futballmeccsre. Hallgatom a rádiót, olvasom az újságot, egy kicsit számítgatok is, hogy ki győz, ki nyerhet, melyik mérkőzésen lehet döntetlen. Nagyon szeretek fotózni. Rendszeresen van Iníromnégy-öt szelvényem: közösen vesszük őket a fiaimmal. És most telibe találtam — teszi hozzá mosolyogvaAztán elmesélte, hogyan tudta meg, hogy tizenkét találata van. — Este hallgattam a rádiót és feljegyeztem a találatokat. Nem néztem én a szelvényeket akkor, sőt még reggel sem, hisz akadt éppen elég tennivalóm: reggelit készíteni. takarítani. később azért megnéztem, hány találatom van. Az eredményt nem is akartam ' először elhinni. A toto-iroda vezetője azt mondta erre: — A Takarékpénztártól tudtam meg, hogy egy szegedi szelvénnyel telitalálatot értek el. Éppen töprengtem itt délután, hogy vajon ki lehet a szerencsés nyerő, amikor bejölt egy asszony. Rózsáné, s kért, nézzem csak meg az ő szelvényét, nem ez lesz-e a tizenkét találatos. Az volt. A Tarján telep llb• alatt tehát nagy az öröm — Rózsa Islvdnnénak telitalálata van. M. T. /YV—AVroVVYJWAVVYVVWrvW" w,Y»Yrov,".\WvYvVroVvY.'>ro'v\\VV1VVVWVVVW^ 17. Órákon át tart a kutatás. Amikor ogy-egy barakkba bemennek a munkások, elviszik társaikhoz a hirt: ezen az éjszakán aligha lesz alvás. Szétdúltak, összehánytak mindent a barakkokban a vadállatok. A munkások szemében gyűlölet lángol. De most, ebben a helyzetben semmit se tehetnek. • Trifont, a romáu munkást hívatják nemsokára az igazgatósági épületbe. Amikor belép a szobába, hat-nyolc rendőr veti rá magát. Felcspgo keserves panaszokkal teli levelét tolják a szeme elé, « anélkül, hogy bármiről ls kérdeznék, hullanak rá az ökölcsapások. Sokáig állja hangtalanul, aztán nyögve eldől, mint a letaglózott állat. Vértől csatakos a padló, összokenődlk a ruhája, ráfröccsen a hóhérok csizmájára. — Jöhet a második — kiáltják megmámorosodva, s Trifont belökik a szomszéd szobába — Ah, to bolgár vagy — mondják annak az idős parasztembernek, aki nemrég jött a telepre dolgozni, s akit most szintén elébük állítanak. — Szép bajuszod van — mondják neki röhögve, s egyikük belemarkol az öreg bajuszába. — Megstuccoljuk! — kiállja szadista gyönyörűséggel, s \épi-nyázza a kínjában üvöltő, hörgő embert. — Rokonaid vannak odaát — mi? A lányod azt irta: bérosak újra láthatná őket. Oda kívánkoztok, ugye, cimbora? Oda, mit Tán Szófiába szereinél menni? Vén csont vagy, dc azért átbújnál a vasfüggöny alatt roYWVYWYVYYVYWVWVVVYVYVVV', \MAAAAMMM\YVYWVYVYA\ WYYWvWAWVWWWWVWVWVI tV Xrtnc # sangúkai usiakámn hehe. 'A Szovjetunió híve vagy? Na, nesze egy kis emlékeztető, hogy találkoztunk... Vérző fejjel löki be a támolygó öreget Trifon mellé. — Hogy hívnak? Mi a neved? Kölykölök született? Nincs más dolog, mint arról nyavalyogni, hogy ne legyen háború? — Tagadod? Tapogasd ki a gyomorszáját. Alighanem nagy falalot talált nyelni a békeprogpagandából. így ni... — Hajjongsz? Na miért görbülsz hétrét? Na... Hát ilyen büszko emberek vagytok tl híresek? Tatán bizony hasgörcsö; kaptál? — írd meg a foloségednek, hogy résztvettól egy rövid tanfolyamon — mondja hangsúlyozottan a kihallgatás vezelője, kikentkifent, harminckörüli alak, aki finnyás arckifejezéssel hátrább húzódik a BZékévol, nehogy lefröcsköljék vérrel. A padló, a szoba deszkafala, a bútorok már jócskán bevércződtek. — Oktasd ki őnagyságát, hogy nincs háborús veszedelem. Vannak jó alombombáink. Nem tud senki ellenállni nekünk. A kölyködet félted, he? Mire tartogatod? Tán doktort akarsz nevelni belőle? Hozzák sorba a többieket. Már vagy tizen hevernek egyrakáson. nyögvo és jnjgalva a lezárt ajtó mögött, amelyet két katona őriz. A nyomozás este is, éjszaka is folytatódik. Nikosz a szétdúlt, piszkos barakban fekszik a szalmazsákján. Öt is kihallgatják: — Nem láttál-e gyanús dolgot, amikor kigyulladt* a kút! Nem járt ott idegen? — Semmit. Senki se járt ott— Mire lettél figyelmest — Arra, hogy felcsap a láng. — Nem cigaretlázott valaki? Nem gyújtott tüzet? — Nem láttam. Én nem dohányzom, másnál se láttam cigarettát. — Mérnök úr — kérdik Achmcdet — lehet, hogy véletlen folytán keletkezett a tűz? Achmed egy percig gondolkozik. — Sajnos — feleli — lehetséges. Robbanás keletkezhet külső behatás nélkül is. A nyomozókat nem nyugtatja meg cz a válasz. Tovább folytatják a kihallgatásokat. Estefelé megérkezik a rendőrség felügyelője. Útközben — már kilométerekkel u telep előtt — látja a magasbatörő lángokat és keserves szemrehányásokkal illeti magát— Ezt megelőzhettük volna — mormogja dühösen. ^ Hatalmas robbanás fogadja a telepen. Éppen megérkezésekor görgették le a sebtében lesúlykolt földhányásról a robbanóanyaggal megrakott kocsit. Ahogy a forráshoz ér, eldől, s a detonáció roppant légnyomása néhány másodpercre eloltja a tüzet. Csak néhány másodpercre, mert röglön utána njra lángol a kiömlő gáz. Meggyújtja az acéltorony áttüzesedett roncsát, amely még változatlanul ott hever a fúrólyuk felett. {Folytatjuk.)