Délmagyarország, 1955. március (11. évfolyam, 50-76. szám)

1955-03-16 / 63. szám

deimogyhrorszug SZERDA, 1955 MÁRCIUS 1«. Kiosztották az 1955. évi Kossuth-díjakat Március 15-én délután — itwiwr nyolcadszor — osztották ki az 1848/49-es szabadságharc és forradalom centenáris évfordulója alkal­mából alapított Kossuth-díjakat. Az Országház kupolacsarnokában megtartott ünnepségen meg­jrrrnf Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. Farkas Mihály, Hegedűs András, Hidas István, Acs Lajos, a Ma­gyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának tágjai, Bata István a Politikai Bizottság póttagja. Hónai Sándor, as országgyűlés elnöke, Olt Károly pénzügyminiszter, Molnár Erik igazságügy miniszter, Kiss Irpád vegyipari és energiaügyi miniszter, Czot/nsr Sándor szénbá­nyászati miniszter, Erdei Ferenc földművelésügyi miniszter, Pogá­csás György, az állami gazdaságok minisztere, Altomáre Iván élelmi­szeripari miniszter, Szobek András begyűjtési miniszter, Szíjártó La­jos építésügyi miniszter. Darvas József népművelési miniszter, a Kossuth-díj bizottság elnöke, Erdey-Grúz Tibor oktatásügyi minisz­ter, Hornon József egészségügyi miniszter. Szabó Pál, a Hazafias Népfront Országos Tantícsdnak elnöke, Czakó Kálmán, a Népköztársa­ság legfőbb ügyésze. Szabó Gergely, a Minisztertanács titkárságá­nak vezetője. Szántó Zoltán, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivata­lának elnöke, Nagy Dániel, az Elnöki Tanács elnökhelyettese, Andics Erzsébet az Országos Béketanáes elnöke, Rusznyák István, a Ma­gyar Tudományos Akadémia elnöke, Kovács Istváp, az MDP Buda­pesti Pártbizottságának első titkára, Jánosi Ferenc, a Hazafias Nép­front Országos Tanácsának főtitkára, közéletünk számos más szemé­lyisége. Számosan voltak jelen « Kossuth-díjjal korábban, kitüntetett dolgozók közül is. Az ünnepségen Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsá­nak elnöke mondott beszédet. Dohi tatván elvtára beaaéde — Kedves Elvtársak! — Az 1848—49-es magyar forra­dalomra és szabadságharcra tőrténő ünnepi megemlékezésnek egybekap­csolása kiváló dolgozók Kossuth­díjjal való jutalmazásával olyan időben történik, amikor az egész magyar nép felszabadulásának 10. évfordulóját ünnepli. Szabadságunk születésének ez az évfordulója a Kossuth-dí­jak immár 8. alkalommal tör­ténő kiosztásának különösen nagy jelentőséget ad. — A hős szovjet hadsereg hozta el dolgozó népünknek a szabadsá­got. Pártunk és kormányunk előre­tekintő politikájának megvalósítá­sa folytán ez a kivívott szabadság az alkotó munka kibontakozási- _ nak és felvirágzásának kiapadha­tatlan forrása lett. Ezt bizonyítja az a több mint 600 Kossuth-díj ls, amellyel az elmúlt évek során ál­lamunk a kiváló dolgozók teljesít­ményeit jutalmazta. A ma Kiosztásra kerülő és az eddiginél magasabb összegű Kossuth-díjak nagy száma is­mételten bizonyítja, hogy az al­kotó munkának Ilyen mértékű kibontakozás és — tegyük hozzá — megbecsülése csak olyan szabad országban lehet­séges, mint a ml hazánk. — A munka termelékenységé­nek emelése, az önköltség csök­kentése szoros kapcsolatban van a tudományos eredmények ésszerű, gyakorlati felhasználásával, a tech­nika eredményeinek — nem ke­vésbé az átvett szovjet tápasztala­toknak — fokozottabb gyakorlati alkalmazásával. Kossuth-díjas ki­váló dolgozóink fáradozzanak azon, hogy a munka termelékenységét fokozó tudományos eredmények, találmányok, technikai újítások, népünk életszínvonala állandó emelésének biztosítására az építő­munka összes területein felhasz­nálásra, illetve bevezetésre kerül­jenek. —' Íróink és művészeink ne en­gedjék elhomályosítani tíz év alatt 'iharcolt eredményeinket. Friss , életszemlélettel, az új élet győzel­mébe vetett hittel küzdjenek 1848— 49 eszméinek nyomdokain tovább — segítve pártunk és kormányunk célkitűzéseinek megvalósítását — a szocialista forradalmi átalakulás végső győzelméig hazánkban. — A nép szolgálatának ez nz igazi, lehetséges útja. Minden más törekvés megtorpanáshoz, a foj­togató közömbösséghez, végső so­ron a közös ügynek való hátatfor­ditáshoz vezet. — Kívánom, hogy a most kiosz­tásra kerülő Kossuth-díjak íróin­kat és művészeinket, pártunk és kormányunk politikáját támogató művészi értékű alkotásokra ser­kentsók. Dobi István ezután átnyújtotta a Kossuth-díjakat a kitüntetett dolgozóknak. A Minisztertanács határozatát Németh Gyula Kossuth-díjas aka­démikus ismertette. A kitüntetett tudósok nevében Lukács György akadémikus mon­dott köszönetet. Az irodalom és a művészet ki­tüntetett dolgozóinak köszönetét Bölöni György iró tolmácsolta. A termelés kitüntetett dolgozói nevében Ruffli Lajos csapatvezető \ájár mondott köszönetet. Az ünnepség után a párt és az állam vezetői hosszasan elbeszél­gettek a Kossuth-díj új kitüntetett­jeivel. A szegedi tudósok közül A Kossuth-díj I. fokozatát és a vele járó 50 000 forintot kapta RÉDEI LÁSZLÓ akadémikus algeb­rai és számelméleti tudományos eredményeiért. Munkái közül ki­emelkedő jelentőségű a Pell-féle egyenletekre, a csoportok és gyű­rűk Holomorf elméletére vonat­kozó dolgozata, valamint az 1954­ben megjelent -Algebra* című könyve. A Kossuth-díj II. fokozatát és a velejáró 35 000 forintot kapják: HETÉNYI GÉZA akadémikus. -A fekélybetegségek időszerű kérdé­sei* című monográfiájáért. A fe­kélybetegségek kóroktanában vég­zett kiemelkedő kutatásokat, ame­lyekkel a pavlovi tanításokat je­lentős mértékben továbbfejlesz­tette. JANCSÓ MIKLÓS akadémikus, aki & sejtek tárolási működésével, a tároló sejtek szerkezetével, élet­tani és immunbiológiai működésé­vel kapcsolatban új módszereket dolgozott ki és ezzel ismereteinket nagymértékben bővítette. KISS ÁRPÁD akadémikus az aromás szénhidromégnekre, vala­mint hidratált fémionokra és komplex sókra vonatkozó spek­troszkópiai kutatásaiban elért eredményeiért, Budapest if júságának nagygyűlése Nemzeti ünnepünk és a földosz­tás tizedik évfordulója alkalmából a DISZ Központi Vezetősége, a Hazafias Népfront Országos Taná­csa és a DISZ Budapesti Bizottsága kedden délelőtt nagygyűlést rende­zett a Nemzeti Húzenm kertjében. A nagygyűlésen résztvett Szakali József, a DISZ Központi Vezetősé­gének elnő titkára, Dögei Imre, az MDP Központi Vezetőségének tag­ja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa Elnökségének tagja, Erdey-Grúz Tibor oktatásügyi mi­niszter, Szabó István altábornagy, Altomáre Iván élelmiszeripari mi­niszter, Szabó Gergely, a Minisz­tertanács titkárságának vezetője, Jánosi Ferenc, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára, Gosztonyi János, Hollós Ervin, Ká­das István és Molnár János a DISZ Központi Vezetőségének tit­kárai, Pécsi János a Munkaerőtar­talékok Hivatalának elnöke, Szűcs Lajos, a Budapesti Pártbizottság titkára, Virág Ede ezredes, vala­mint politikai és társadalmi éle­tünk több kiválósága. Ott volt P. V. Brovka Sztálin-díjas iró, a Bje­lorusz írók Szövetsége elnöke, a Szovjet írók Szövetsége elnökségé­nek tagja­A nagygyűlést úttörők kürtszava vezette be, majd a Himnusz hang­jai után Perjési László alezredes, a DISZ KV tagja mondott megnyitót, majd Sinkovits Imre, a Nemzeti Színház tagja Petőfi „Nemzeti dali­át szavalta el. Elsőnek Dögei Imre, az MDP Központi Vezetőségének tagja, a Hazafias Népfront Orszá­gos Tanácsa Elnökségének tagja mondott beszédet. Nagy tapssal fogadott beszéde után Gosztonyi János, a DISZ Központi Vezetőségének titkára emelkedett szólásra. A budapesti ifjúság nagygyűlése a Szózat hangjaival ért véget. Március 15-1 koszorúzási ünnepségek Buaapesteo Az 1848/49-es hnagyar szabadság­harc hőseinek emlékére március 15-én délelőtt koszorúzási ünnep­ségeket rendeztek Budapesten. A KOSSUTH LAJOS TÉREN megtartott ünnepségen többszáz budapesti dolgozó fiatal vett részt. A zászlókkal övezett Kossuth em­lékművel szemben díszszázad sora­kozott fel. A koszorúzási ünnepségen meg­jelent Matolcsi János, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezető­ségének titkára., Rónai Sándor, áz országgyűlés elnöke, a Miniszter­tanács több tagja, a politikai, gaz­dasági és kulturális élet több ve­zető személyisége. A PETŐFI SZOBORNÁL is sokszázfőnyi tömeg gyűlt egybe kedden délelőtt, hogy emlékezzék az 1848 márciusi nagy napra. Wagner Richárd egyetemi tanár, a földrajzi tudományok kandidátu­sa »A légkönkutatás eredményei­ről* tart előadást ma, szerda este 6 órakor á Kísérleti Fizikai Intézet Beloiannisz téri előadótermében. A szegedi Nemzeti Szinház a dorozsmai dolgozóik kérésére már­cius 22-én este 6 órakar kezdi a Csárdáskirálynő előadását úgy, hogy a dorozsmai dolgozók villa­, mossál tudnak hazamenni. A lengyel-magyar műszaki-tudományos együttműködési bizottság ülésszaka A lengyel—magyar műszaki-tu­dományos együttműködési bizott­ság március 4—11-e között tartotta soronlévő ülésszakát Budapesten. A baráti légkörben lefolyt tárgyalásokon hozott határoza­tok értelmében a Lengyel Nép­köztársaság lehetővé teszi ma­gyar szakemberek tanulmány­útját, illetve műszaki doku­mentációkat ad át a Magyar Népköztársaságnak a kohászat, szénbányászat, mezőgazdaság és élelmiszeripar területén. A Magyai- Népköztársaság hír­adástechnikai, vegyipari és köny­nyűipari tapasztalatok átadásával nyújt segítséget a Lengyel Nép­köztársaságnak. Az átvett tapasztalatok hozzájá­rulnak mindkét ország népgazda­ságának erősödéséhez. N. A. Bulganyin fogadia az olasz nagykövelet Moszkva (TASZSZ). N. A. Bul­ganyin, a Szovjetunió Miniszterta­nácsának elnöke március 15-én fo­gadta Mariodi Stefano-t, az Olasz Köztársaság rendkívüli és megha­talmazott nagykövetét. Hogyan lesz a rendőr-őrhajóból hadihajó Nyugaf-Németországban ? London (TASZSZ). Mint a Reu­ter jelentéséből kitűnik, az angol külügyminisztérium képviselője lé­nyegében megerősítette azt a saj­tóban megjelent közleményt, hogy Nyugat-Németország -rendőrőrha­jók* örve alatt olyan hadihajókat épít, 'amelyeket nehéztüzérséggel lehet felszerelni. A külügyminisz­térium képviselője csak aat a köz­lést cáfolta meg, hogy az angol ha­ditengerészet {-parancsnoksága el­kobzott három ilyen épülő hajót. A külügyminisztérium szóvivője hoz­zátette, hogy az angol haditengeré­szet parancsnoksága elhatározta, megvásárolja az épülő hajókat a német cégtől. A „Szabad Ifjúság" terjesztési verseny értékelése A DISZ-szervezetek megy esz erte terjesztik a központi ifjúsági lapot a Szabad Ifjúság-ot. A megyei DISZ-bizottság minden hónap­ban értékeli a versenyt. A február havi értékelés szerint a következő sorrend alakult ki: 1. Szeged város, 2. Szeged járás, 3. Hódmezővásárhely, 4—5. Makó város, 4—5. Szentes város, 6. Csongrád járás, 7. Saentes járás, 8. Makó járás. A Csongrád megyei DISZ Bizottság vándorzászlaját ezúttal a szegedi városi DISZ Bizottság nyerte el. • SZEGEDI JEGYZETEK Telitalálat! A hir valóban gyor­san jár. Hétfőn órák alatt elterjedt a vá­rosban, hogy Szege­den van egy 12 talá­latos toto-szelvény tu­lajdonos. A toto-iro­dában győződtünk meg a hir igazáról. A nyertes Rózsa Ist­vánné, éppen az iro­dában volt, három fiával együtt. Rózsá­né 54 éves asszony. 558.846-os számú szel­vényével 59.762 forin­tot nl/ert. Azt gondoltuk, hogy az 54 éves asszony esetleg csak úgy ta­lálomra állította ki a szelvényt. Nem igy van. Értek én hozzá — mondta lelkesedve Rózsáné. — Ha nem is járok futballmeccs­re. Hallgatom a rá­diót, olvasom az új­ságot, egy kicsit szá­mítgatok is, hogy ki győz, ki nyerhet, me­lyik mérkőzésen le­het döntetlen. Nagyon szeretek fotózni. Rend­szeresen van Inírom­négy-öt szelvényem: közösen vesszük őket a fiaimmal. És most telibe találtam — te­szi hozzá mosolyog­va­Aztán elmesélte, ho­gyan tudta meg, hogy tizenkét találata van. — Este hallgattam a rádiót és feljegyez­tem a találatokat. Nem néztem én a szelvényeket akkor, sőt még reggel sem, hisz akadt éppen elég tennivalóm: reggelit készíteni. takarítani. később azért megnéz­tem, hány találatom van. Az eredményt nem is akartam ' elő­ször elhinni. A toto-iroda veze­tője azt mondta erre: — A Takarékpénz­tártól tudtam meg, hogy egy szegedi szelvénnyel telitalá­latot értek el. Éppen töprengtem itt dél­után, hogy vajon ki lehet a szerencsés nyerő, amikor bejölt egy asszony. Rózsá­né, s kért, nézzem csak meg az ő szel­vényét, nem ez lesz-e a tizenkét találatos. Az volt. A Tarján telep llb• alatt tehát nagy az öröm — Rózsa Isl­vdnnénak telitalálata van. M. T. /YV—AVroVVYJWAVVYVVWrvW" w,Y»Yrov,".\WvYvVroVvY.'>ro'v\\VV1VVVWVVVW^ 17. Órákon át tart a ku­tatás. Amikor ogy-egy ba­rakkba bemennek a munkások, elviszik tár­saikhoz a hirt: ezen az éjszakán aligha lesz alvás. Szétdúltak, összehánytak mindent a barakkokban a vadállatok. A munkások szemében gyűlölet lángol. De most, ebben a helyzetben semmit se tehetnek. • Trifont, a romáu munkást hívatják nem­sokára az igazgatósági épületbe. Amikor belép a szobába, hat-nyolc rend­őr veti rá magát. Felcspgo keserves panaszok­kal teli levelét tolják a szeme elé, « anélkül, hogy bármiről ls kérdeznék, hullanak rá az ökölcsapások. Sokáig állja hangtalanul, aztán nyögve eldől, mint a letaglózott állat. Vértől csatakos a padló, összokenődlk a ruhája, rá­fröccsen a hóhérok csizmájára. — Jöhet a második — kiáltják megmá­morosodva, s Trifont belökik a szomszéd szobába ­— Ah, to bolgár vagy — mondják annak az idős parasztembernek, aki nemrég jött a telepre dolgozni, s akit most szintén elébük állítanak. — Szép bajuszod van — mondják neki röhögve, s egyikük belemarkol az öreg baju­szába. — Megstuccoljuk! — kiállja szadista gyönyörűséggel, s \épi-nyázza a kínjában üvöltő, hörgő embert. — Rokonaid vannak odaát — mi? A lá­nyod azt irta: bérosak újra láthatná őket. Oda kívánkoztok, ugye, cimbora? Oda, mit Tán Szófiába szereinél menni? Vén csont vagy, dc azért átbújnál a vasfüggöny alatt roYWVYWYVYYVYWVWVVVYVYVVV', \MAAAAMMM\YVYWVYVYA\ WYYWvWAWVWWWWVWVWVI tV Xrtnc # sangúkai usiakámn hehe. 'A Szovjetunió híve vagy? Na, nesze egy kis emlékeztető, hogy találkoztunk... Vérző fejjel löki be a támolygó öreget Trifon mellé. — Hogy hívnak? Mi a neved? Kölykölök született? Nincs más dolog, mint arról nyava­lyogni, hogy ne legyen háború? — Tagadod? Tapogasd ki a gyomorszá­ját. Alighanem nagy falalot talált nyelni a békeprogpagandából. így ni... — Hajjongsz? Na miért görbülsz hétrét? Na... Hát ilyen büszko emberek vagytok tl híresek? Tatán bizony hasgörcsö; kaptál? — írd meg a foloségednek, hogy résztvet­tól egy rövid tanfolyamon — mondja hang­súlyozottan a kihallgatás vezelője, kikent­kifent, harminckörüli alak, aki finnyás arc­kifejezéssel hátrább húzódik a BZékévol, ne­hogy lefröcsköljék vérrel. A padló, a szoba deszkafala, a bútorok már jócskán bevérc­ződtek. — Oktasd ki őnagyságát, hogy nincs há­borús veszedelem. Vannak jó alombombáink. Nem tud senki ellenállni nekünk. A kölykö­det félted, he? Mire tartogatod? Tán doktort akarsz nevelni belőle? Hozzák sorba a többieket. Már vagy tizen hevernek egyrakáson. nyögvo és jnjgalva a lezárt ajtó mögött, amelyet két katona őriz. A nyomozás este is, éjszaka is folytatódik. Nikosz a szétdúlt, piszkos barakban fek­szik a szalmazsákján. Öt is kihallgatják: — Nem láttál-e gya­nús dolgot, amikor ki­gyulladt* a kút! Nem járt ott idegen? — Semmit. Senki se járt ott­— Mire lettél figyelmest — Arra, hogy felcsap a láng. — Nem cigaretlázott valaki? Nem gyúj­tott tüzet? — Nem láttam. Én nem dohányzom, más­nál se láttam cigarettát. — Mérnök úr — kérdik Achmcdet — le­het, hogy véletlen folytán keletkezett a tűz? Achmed egy percig gondolkozik. — Sajnos — feleli — lehetséges. Robba­nás keletkezhet külső behatás nélkül is. A nyomozókat nem nyugtatja meg cz a válasz. Tovább folytatják a kihallgatásokat. Estefelé megérkezik a rendőrség fel­ügyelője. Útközben — már kilométerekkel u telep előtt — látja a magasbatörő lángokat és keserves szemrehányásokkal illeti magát­— Ezt megelőzhettük volna — mormogja dühösen. ^ Hatalmas robbanás fogadja a telepen. Éppen megérkezésekor görgették le a sebtében lesúlykolt földhányásról a robbanóanyaggal megrakott kocsit. Ahogy a forráshoz ér, eldől, s a detonáció roppant légnyomása néhány másodpercre eloltja a tüzet. Csak néhány másodpercre, mert röglön utána njra lángol a kiömlő gáz. Meggyújtja az acéltorony át­tüzesedett roncsát, amely még változatlanul ott hever a fúrólyuk felett. {Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents