Délmagyarország, 1955. február (11. évfolyam, 26-49. szám)

1955-02-17 / 40. szám

CSÜTÖRTÖK, 1955 FEBRUÁR 17. DELMQGY9R0RSZBG Az ipari tanulóképzés időszerű kérdései Pécsi Jánosnak, a Munkaerőtartalékok Hivatala olnökénsk nyilatkozata Az 1955 évi népgazdasági tervek teljesítése és a második ötéves terv­re való készülődés megköveteli, hogy az eddiginél is nagyobb gon­dot fordítsunk az ipari tanulókép­zés színvonalának emelésére. Az ezzel kapcsolatos kérdésekről Pécsi János, a Munkaerőtartalékok Hi­vatalának elnöke nyilatkozott a Magyar Távirati Iroda munkatársá­nak, — Megnőtték a feladatok, ezért az ipari és a kereskedelmi tanuló­képzésnél is szükségessé válnak bi­zonyos intézkedések — mondotta többek között. — Ezeket az intézke­déseket sürgették azok a felszólalá­sok, amelyek a szénbányászati és a gépipari tanácskozáson elhangzot­tak. Elgondolásunk és a beérkezett ja­vaslatok szerint • szénbányászatban a vájárta­nulólcépzést a jelenlegi két év­ről 3 évre kell felemelni. Ennek az intézkedésnek számos elő­nye várható. Elsősorban az, hogy 3 év latt jobban el lehet sajátítani a szakmát, mint két év alatt. A másik előnye, hogy már 14 éves korban bekerülhet a fiatal a vájáriskolába, tehát közvetlenül a 8 általános is­kola elvégzése után. Elsősorban a bányászszülők gyermekeit akarjuk felvenni vájártanulónak. Az építőiparban lényegében már végre is hajtottuk az új intézkedést azzal, hogy egy évről 2 évre emeltük az ok­tatási időt. Itt ugyancsak több lesz a gyakorlati oktatás. Tekintettel az építőiparban mutat­kozó nagy szakmunkáshiányra, nö­veltük az építőipari tanulók létszá­mát. Az MTH ipari tanuló képzé­sen kívül az építésügyi miniszté­rium is indít szakmunkásképző tan­folyamokat. ; !, i | i i . A gépiparban és a melegüzemi iparban (kohászoknál, öntőknél, ko­vácsoknál) két fontos intézkedést szándékozunk végrehajtani. Az egyik: a tanulóidőt a szakmák túl­nyomó részében 3 évre emeljük fel. A másik: megváltoztatjuk az eddigi oktatási módot, itt is a gyakorlati ismeretek tanítására fordítunk na­gyobb gondot. A mezőgazdaság is sok szakem­bert vár tőlünk a gépállomásokra. Itt különösen fontos, hogy alapve­tően megjavítsuk az oktatást és emeljük annak színvonalát. Az el­múlt évben életrehívtuk a trakto­rista-gépész ipari tanulóképzést. Reméljük, ennek az lesz az eredmé­nye, hogy gépállomásaink valóban komoly tudással rendelkező szak­munkásokat kapnak. Még egy nagyon fontos kérdésről kell beszélni — mondotta a továb­biakban Pécsi János. — Számos olyan munkakör van, amely magas szakmai képzettséget igényel. Ép­pen ezért elérkezett annak az ideje, hogy ezeknél a magasabb tudást igénylő munkaköröknél érettsé­gizetteket foglalkoztassunk. Az idén érettségizők közül mintegy kétezret veszünk fel ipari ta­nulónak, akik az egyébként megállapítottnál rövidebb idő alatt szerezhetik meg a szakmai ismereteket. Számukra iskoláinkban műszaki osztályokat létesítünk. További két­ezer érettségizett üzemeknél szerez­heti meg a magasabb kultúrájú szakmai műveltséget. Az MTH a szakminisztériumok­kal és a vállalatokkal együtt — ha a fenti intézkedéseket megtesszük — biztosítani fogja a népgazdaság igényeit és a szocializmus építését szolgáló szakmunkás utánpótlást — fejezte be nyilatkozatát Pécsi János. flkik már felfesífelték ezévi baromfi, tojás és serlésbeadási kötelezettségüket Felszabadulásunk ünnepére, a nagy évfordulóra készülve Szege­den is egyre több azoknak a dol­gozó parasztoknak száma, akik tet­tekkel mutatják meg hazájuk iránti szeretetüket. Huszta István Szeged-mihályteleki ötholdas dol­gozó paraszt április 4. tiszteletére megígérte, hogy addig eleget tesz félévi tojás* és élőállat beadási —— ** r« m f* m r, kötelezettségének. Huszta István egész évre teljesítette már sertés, baromfi és tojásbeadási kötelezett­ségét. Rácz István Cserepes-sori 11 holdas középparaszt, Simon Mihály alsónyomás-sori kisparaszt is tel­jesítette már 1955 évi sertés- ba­romfi- és tojásbeadását Januárban, amikor a Szegedi Kenderfonógyárban híre ment, hogy a szárazfonó megnyerte a Textil­művekkel folyó párosversenyt, itt is, ott is összedugták fejüket az asszonyok. Oda-oda hívták a párt­titkárukat, ördögh Andrásnét is, aki külsőre olyan, mint, egy gye­reklány, hite, lelkesedése meg szi­lárd, kitartó, mint a legkeményebb férfiaké. Szóval oda-oda hívták ezt a kis törékeny asszonykát is, akinek a beszélgetések alatt föl­föl csillant a szeme, de azért, nem szólt bele. Hadd szélesedjék a gondolat, terjedjen az asszonyok közt. Lám, milyen lelkes agitátora Németh Imréné is. Hol ezzel, hol azzal tárgyalja meg: ne hagyjuk abba a versenyt! — Ne is! 'ördöghné elvtársnő megy a mü­helyirodába, hát ott is ebben lő­nek a fejek. Igy kezdődött cz a mostani ver­senyszakasz, amolynek most zá­rult le az első hónapja. A Texlil­művck nem tudják, hogy állnak a versenyben, mert negyedévenkiut történik a verseny értékelése. A negyedév azonban hosszú idő. Ha addig senki sem törődik a verseny­nyel, elalszik a lendület, kihűl a szemekben parázsló fény, 8 a ne­gyedév végére már azt is elfelej­tik, volt-e verseny, vagy sem! Szóval nem jó a negyedéves ver­senyterminus. Tudják ezt a száraz­fonósok is, ezért léptek egymás közt külön párosversenybe, ame­lyet dekádonkint ériékeinek. Igy friss marad a verseny. Minden tíz napban tudja mindegyik verseny­ző, mennyi a teljesítménye, mit ért el a versenytársa. A verseny állandó üteme új, meg új teljesít­ményekre, egyszerűbb fogások be­gyakorlására ösztönöz. Ez így va­lóban verseny, s nem csupán a je­lentések papírján az. Keressünk liát fel öt asszonyt a szárazfonóból. Mit tudnak saját versenyükről, eredményeikről, mun­kájukról 1 NÉMETH IMRÉNÉ a 12-B gépen dolgozik. Szálkás elő­fonala sűrűn szakad, gubaneoló­dik, sokszor abba kell hagynia a beszélgelést. Panaszkodik is az anyagra. Gyenge az előfonal, sok benne a pozdorja, az megakad, s mindjárt, hurkot vet a fonál, gu­bancolódik. Idő is, anyag is sok megy el így kárba. —- — — „ • , SZEGEDI JEGYZETEK Üzenet Moszkvából —1 Halló, Szegedi Ru­hagyár? —n Igen. » Maradjon, kap­csolom — Moszkvát. A telefont kezelő elv­társnő izgatott lett. Hogyne, hiszen Moszk­vával fog beszélni!... Vajon ki, miért keresi őket?... Nem kellett so­káig várakoznia, mert már hallotta is egy szov­jet elvtárs hangját. Oro­szul beszélt. Nem ér­tette és csak any­nyit válaszolt, hogy itt a Szegedi Ruhagyár és kérte, hogy magyar tolmács jöjjön a telefon­hoz. A sokezer kilomé­ter távolság most mintha eltűnt volna; közvetlen beszélt Moszkvával. Vá­rakozva figyelte, mit mondanak. jtt a Moszkvai Rá­diótól beszélünk elvtárs­nő — szólalt meg nem­sokára magyarul egy kedves női hang. — Tu­domásunkra jutott a gyár dolgozóinak nagy öröme, hogy élüzemelc lettek. Azt akarjuk kö­zölni, hogy ma este 18 óra harminc perckor a Petőfi adón a Moszkvai Rádió műsorában a Sze­gedi Ruhagyárról is szó lesz.,. Ez a beszélgetés ked­den délelőtt történt. Lett is utána izgalom. A gyár igazgatója, párttitkára • nincs itthon, Budapesten vannak a könnyűipari tanácskozáson, nem is tudják, milyen öröm éri az üzemet. Telefonon ér­tesítették őket, aztán a hangos híradó közölte a munkatermekben a hírt: Moszkva köszönti őket. A délutáni műszakosok elhatározták, hogy fél hétkor tartanak vacsora­szünetet, hogy nyugod­tan meghallgassák a rá­diót. Hat óra után már min­denki leste az órát. Fél hétkor leállították a gé­peket. S aztán megszó­lalt a rádió, a hangszó­rók az egész üzemben közvetítették: — Halló, itt Moszkva, Moszkva beszél!... Feszülten figyeltek a gépeknél ülő dolgozók. Többen elővették az ott­honról hozott vacsorát, s jóízűen fogyasztották. Valóban a Szegedi Ru­hagyárról volt szó. A be­mondó elárulta, hogy az elmúlt év őszén is hírt kapott a moszkvai rádió arról, hogyan igyekeznek a szegedi ruhagyáriak tervük teljesítéséért. — Most megtudták, hogy a szegedi gyár élüzem lett és ezt lcözölték a moszk­vai tizenegyes számú Ru­haárugyár dolgozóival. — Most pedig helyszí­ni közvetítést adunk a moszkvai 11-es számú Ru­haárugyárból, amelynek dolgozói az elmúlt év negyedik negyedévi ki­váló munkájuk alapján elnyerték a Szovjetunió Minisztertanácsának Vö­rös Vándorzászlaját s-i folytatta a bemondó. Két ruhagyárat egy­szerre ért magas kitün­tetés, •— az egyiket Moszkvában, a másikat Szegeden.., De hallgassuk csak to­vább a rádiót. A moszk­vai ruhagyárban éppen ünnepség van. Az üzem dolgozói átveszik a ván­dorzászlót. A rádióripor­ter halkabbra veszi hangját és úgy fordítja az ünnepélyes szavakat. Az egyik szovjet elvtárs­nő a Szegedi Ruhagyár­ról beszél: — Szeretettel üdvözöl­jük magyar barátainkat. Üdvözletünket küldjük a Szegedi Ruhagyár dolgo­zóinak abból az alkalom­ból, hogy élüzemek let­tek... Az ünnepség egyik szó­noka javaslatot tesz, hogy üdvözöljék, kö­szöntsék a Szegedi Ru­hagyár dolgozóit. Lelkes taps hangzik szavai után. Aztán több moszkvai varrónő veszi körül a rá­dióriportert, s üzennek Szegedre, a ruhagyárba. Madár Imrénét és Vass Júliát üdvözlik. Hallot­tak róluk és kérik, hogy máskor is üzenjenek Moszkvába, ök majd vá­laszolnak; cseréljék ki tapasztalataikat és to­vábbi sikeres munkát kívánnak a Szegedi Ru­hagyár dolgozóinak. S aztán végetért a rá­dióközvetítés. A gépek felzúgtak, s az örömteli mosolyok azt mutatták, végtelenül jól esett a szegedieknek a moszkvai ruhagyár dolgozóinak kö­szöntése. Bizony, nagy dolog ez! Az elmúlt év tavaszán komoly fogad­kozások hangzottak el: megjavítják munkát, teljesítik a tervet, stb. Hírt adott erről a „Dél­mag-yarország" is. Azóta hónapok teltek el. Osto­roztuk a hibákat, dicsér­tük a jó eredményeket, A gyár vezetői, a mun­kások százai igyekeztek, küzdöttek, harcoltak. Plakátok hirdették az üzemrészek falain, sza­vakban is sokszor el­hangzott a gyárban: „Él akarjuk nyerni az él­üzem csillagot". Győztek! S most szom­baton ők is átveszik a zászlót, az élüzem-jel­vényt. Üzenjék az ün­nepségről a moszkvai 11-es számú Ruhagyár dolgozóinak: Rajta le­szünk, hogy az élüzem­csillag a jövő negyedév­ben is ott díszelegjen a Szegedi Ruhagyár bejá­rata fölött. Markovits Tibor Mi az oka annak, hogy ilyen gyenge az előfonal! — Száraz nagyon az anyag. Az­ért is olyan bajszos, szálkás. Meg szemetes. Annyira száraz, hogy nem elég neki a légnedvesítés, pedig a porlasztók onlják a vízport. A szá­raz anyag aztán nem birja úgy a nyújtást sem, mindjárt szakad. Baj cz most a versenyben, ugye! — Bizony nem kellemes! Nem akarok lemaradni a versenytársam­tól, így aztán nagyon kell igye­kezni. Némethné elvtársnő megmutatja legutóbbi dekádlapjál. 118 százalék. Ez bizony a párosversenyben lé­vők között a legtöbb. — Lehetne több i3, ha jobban menno az anyag! — mondja Né­methné. — Ellép, hogy letépje az egyik nyújtóhcngerről a feltoke­redett fonalat. Búcsúzóul még megkérdezzük: miért versenyez! Fürge újjai pillanatra sem állnak meg a gépen, úgy válaszol. — Nekem i8 van öt gyermekem. Értük dolgozom... — kis 6Zünet után hozzáteszi: Szeretném, ha nem lenne háború ... Öt gyermek anyja... 'Á legki­sebb három éves, a legnagyobb ipari tanuló, bányász lesz. Nekik tervez, nekik építi a jövőt. S ez a mostani verseny is a békés jö­vő egyik építőköve. A másik gépnél, a 13. B-n KISPETER KAROLYNÉ dolgozik. Néha-néha átsegít a mel­lette lévő gépre is, ahol gyöngébb anyag futj éa bizony sokat kell a gépes asszonyoknak ugrálniok. Kis­péterné gépén jó anyag fut. Keve­sebb most vele a gond, ráér a ki­segítésre. Kérdezem a párja felől. Azt még csak tudja, hogy Sebestyén Ferenc­nével van párosversenyben, de ar­ról, hogy mi a verseny állása, nem tud semmit-. Pedig illenék, hogy tudjon. Most is exportárun dolgo­zik, kiváló minőségben nagy telje­sítményt ér el. Ez pedig már csak elég ok ahhoz, hogy megkérdezze: hogy is állok a versenyben! BODÓ JÁNOSNÉ is azzal kezdi, hogy bizony jobb lehetne az anyag. Addig-addig bo­nyolódunk azonban a beszédbe, míg kiderül, hogy miért megy rossaul az anyag. Vékonyabb a kelteiénél. A 13-as előfonó 110 gr-Oe anyag helyett 100 gr-osat, font Az előfonal nem birta a nyújtást. Vé­gül is kereket kellett cserélni. Idő­veszteség. Igy is többet szakad a fonál — további időveszteség. Az anyag kifonva kg-onkint 400 m-el hosszabb az előírtnál — minőségi veszteség. Nagy a fonalegyenlőt­lenség, kisebb a szakítási szilárd­ság — a tervezettnél rosszabb mi­nőségű áru kerül a géptől a cérná­zóba, onnan a piacra. Ki itt a hibás! Lehet, hogy a 13-as fonógép gé­pese, lehet, hogy az ő gépét beál­lító segédmüvezetők, lehet, hogy a kártolón, a keverésnél törtónt a hiba, az is lehet, hogy a raktár­ban kezdődött, a nyersanyagkiadás­nál. Innom az4 már bajos lehet megállapítani. De az is lehet, hogy az „A" nyújtónál volt néhány.mó­ternyi szalaghiba — az egyesítés­nél egy szalag hiányzott — s ez a végfonásnál 400 méter hibás anyag­ban mutatkozik. írja meg ezt ig — mondja Bodó Jánosné. — Nézzék meg, hogy ez* érj, ki a felelős! Mi a versenyt ko­molyan' vesszük — másképpen nem is vállaltak volna. Do a jó ered­ményeknek nemcsak a mi mun­kánk a foltétele! Tovább egy géppel. NEMECSEK FERENCNÉ, idős, őszhajú asszony, de versenye társét, Martos Istvánnéf a leg­utolsó értékelésnél megelőzte. No* mceseknó 106, Martosné 101 száza* lékkai zárta a. legutóbbi dekádot. Nemecsekné megvan cíégcdvo a gépével, az előfonallal. Most jól megy a munka, nem nagyon sza­kad a fonál. Nagy a gyakorlata is. Harminc éve dolgozik már a fonó­gép melletti Tíz éve egyedül él. Férje odamaradt a háborúban. Lá­nyát maga taníttatja. — Tanítónőnek tanul a lányom. ,— Hangja túlcsengi a fonógépek zakatolását. — Négyes rendű. Otthon is folyik a párosverseny. Tanulásban a lány, munkában az anya mutatja meg, hogy mire ké­pes. LADA ISTVÁNNÉ kisegítő. Még nem régen dolgozik a gyárban, most tanulja a gépek ke­zelésének fortélyait. Balatoni Já­nosné munkamódszer-átadó azt mondja róla, hogy nagyon ügyesen tanulja. — Géphez szeretnék kerülni — mondja Láda Istvánné. Ezért tet­tem felajánlást a felszabadulási versenyben, ezért léptem párosver­senybe is. Megtudjuk azt ls, hogy fiatal házasok. Két hónapja sincs még egészen. Teli vannak hát tervvel, boldogsággal. Ez az öt asszony — ki így, ki úgy — tudja, miért, vállalta a ver­seny fegyelmét. Tudják, hogy a háború az ólmok, a tervek. az anyák, a gyermekek — a háború az emberek gyilkosa. De azt is tud­ják, hogy erejüket. a népmilliók erejéhez téve nem egyszerű kis magánosai a történelemnek. Tudják, hogy közösen roppant erősek! Olyan erősek, hogy az nem mérhető tonnákban, olyan erősek, hogy azt nem lehet hadseregekben kifejezni. Olyan erősek, hogy nines hatalom, amely legyőzhetné őket! I 1 (íz. a) A Juhász Gyula kultúrotthon Puccini hangversenye A MÜLT ÉV NOVEMBERÉ­BEN világszerte megemlékeztek Pucciniről, a századforduló ünne­pelt operajszerzőjéről, halálának 30. évfordulója alkalmából. Erről az évfordulóról emlékezett meg — ki­csit elkésve — az a hangverseny is, melyet vasárnap délelőtt a Közal­kalmazottak Szakszervezetének Ju­hász Gyula Kultúrotthona rende­zett a Szabadság Filmszínházban Neményi Lili és Laczó István, a Budapesti Operaház tagjai, Moldo­ván Stefánia és Megyesi Pál, a Szegedi Nemzeti Színház művészei és a kultúrotthon szimfónikus ze­nekarának közreműködésével. A hangverseny átfogó képet adott Puccini egész munkásságáról, leg­híresebb operái mind sorra kerül­tek, hogy az ismert, de soha meg nem unható legszebb részleteket a közönség előtt felelevenítse. Neményi Lili nemes, meleg mu­zikalitással, a hangversenypódiumon is drámai légkört teremtve adta elő a Pillangókisasszony híres nagy áriáját, Liu áriáját a Turandotból, s a Bohémélet első felvonásának nagy jelenetét Megyesi Pállal együtt. Laczó István különösen in­tenzív megjelenítő erővel szólal­tatta meg a Turandot Kalaf áriá­iát. amelyet a közönség kívánsá­gára meg is kellett ismételnie. A Tosca levéláriája megformálása mér nem volt oly drámai erejű, hiányzott belőle az élet után való szenvedélyes vágvódás. Az első fel­vonás kettősében túlságosan merev volt. nem tudott partnerével felol­dódni, amint azt Neményi Lili és | Megyesi Pál kettősénél láttuk. Mol­' dován Stefánia Manón Lescaut ék­szeráriáját s Tosca imáját elmé­lyülten, széles skálájú dinamikai változatossággal énekelte, bár a hangszínek melegebb árnyalatai előadásából hiányoztak. Megyesi Pál különösen a Bohéméletből Ro­dolphe áriáját és a kettőst az ér­zelmi mondanivaló meleg közvetí­tésével keltette életre, néhol azon­ban hiányzott hangvételének ter­mészetes könnyedsége. A KÖZALKALMAZOTTAK Szimfónikus Zenekara Puccini ope­ra-zenéjének megszólaltatásával igényes, nehéz feladatra vállalko­zott. Fuccini zenekara sokkal több, mint akkordikus alátámasztás. Az aprólékos, gondos, motivikus mun­ka a telek belső történéseit követi, különleges zsongó színhatásai a dráma atmoszféráját vetíti ki. A zenekar Markó Leó vezetésével né­hány kisebb hibától eltekintve technikailag jól oldotta meg fela­datát, az énekesek alkalmazkodó kíséretében az őszi hangverseny óta fejlődést mutat, Puccini zené­jének színes, kifejező légkörét azonban tudatosabban kellett vol­na megrajzolni. A zenekar önálló számai közül hibáztatnunk kell a zümmögő kórus kizárólag hangsze­res előadását, hiszen ez el'ontmond Puccini tudatos sz'nhatásokra való törekvésének Az emberi hang szí­nét a legszebb hegedű-hang sem pótolhatja. A műsort színesen, érdekesen, közvetlen hangon ismertette Kollár Endnsfe Erdős János

Next

/
Thumbnails
Contents